This module allows you to create, edit and delete Unix users and groups.
Typically, there is one Unix user account for each person who wants to
login to your system. In addition, various system programs will have
their own accounts, such as uucp or www. Every user
belongs to one or more groups, one of which is the primary group for
the user.
The main Users and Groups page shows all the local users and
groups on your system. NIS and NIS+ users and groups will not be shown
in the list, because they are not stored locally and cannot be edited.
However, groups can contain NIS users and users can have an NIS group
as their primary group.
If your machine is an NIS or NIS+ server and the table sources
are not /etc/passwd and /etc/group, you can change the
module configuration to edit the
appropriate files. The Command to run after change parameter can
be set to something like cd /var/yp ; make to update NIS maps
after every change to the password and group files.
Editing an Existing User
To edit a user, just click on the user's name from the list on the
main page. This will display a form in which you can edit the following
user details :
Username
The name that the user uses to login to the system. Each user
must have a unique login name.
Real name
The user's real name. This is stored in the comment field in
the password file.
Encrypted password and Plain text password
The Unix password file stores passwords in one-way encrypted
form only. This means that the form cannot display the user's
plain-text password, only the encrypted form. To set a new
password for a user you can either enter the password into
the Plain text password field, or copy and paste an
encrypted string into the Encrypted password field.
Password type
If you choose No password here, then no password is
needed to login to the account. If you choose Locked,
then no login is allowed. Only if Normal password is
chosen will the passwords described above be used.
Unix UID
The UID is the number that the system really uses for
controlling access to files. Every user should have a unique
UID. If you change the Unix UID, then the Change UID
option at the bottom of the page determines what happens to
files owned by that user.
Home directory
Every user should have a home directory to store personal files.
Typically, user home directories are all located under one
parent directory, such as /home.
Shell program
When a user logs into the system, their shell program is run to
process whatever commands the user types. If a user has a shell
like /bin/false, then they will not be able to login.
This is useful for users who should only have FTP or email
access.
Primary group
A user's primary group is the group which will usually be
assigned to any new files the user creates. If you change the
primary group, the Change GID option at the bottom
of the page controls what happens to files owned by that user
and group.
Other groups
This is a list of all the other groups a user belongs to. Only
local groups will be shown, not NIS or NIS+ groups.
Some other user properties are only available if your system has a
shadow password file and the module configuration knows about it. They
are :
foo
foo.
Creating a New User
To create a new user, click on the Create New User link below
the list of existing users on the main page. This will display the same
form as is used for editing a user, but with almost all the fields empty.
The only field that will be automatically filled in for you is the UID,
which Webmin will compute by picking a free UID at the end of a sequence
of existing UIDs.
When a new user is created, the user's home directory can be created as
well. To have webmin create and set the permissions on the directory you
specify, choose Create home directory at the bottom of the page.
You should do this for all normal users you add.
The Files to copy option in the module preferences can be used
to copy various files (such as .cshrc or .profile) into
the home directory of a newly created user. You should change this
parameter to a space-separated list of files to copy.
Deleting a User
To delete an existing user, click on the Delete button in the
user details form. This will take you to a page asking if you want to
delete the user's home directory as well. Be very careful when choosing
to do this, as some system users have the root directory as their
home directory.
In general, you should never change the UID, username or shell of system
users such as root, bin or nobody. Doing so
could make your system unusable or unbootable. Do not try to delete any
of these users either, especiallyroot.
Editing an Existing Group
To edit a group, click on the group name from the list of groups on the
main page. This will bring you to a form in which you can edit the
following group properties :
Group name
The unique name for this group.
Group GID
Like this UID for a Unix user, this is a number that the system
uses to identify the group. Each group should have a unique
GID.
Members
The list of all users in this group. This can include NIS or
NIS+ users as well, if they are in use on your system.
Password
Not used?
Creating a New Group
To create a new group, click on the Create new group link
beneath the list of existing groups. This links to the same form as is
used for editing an existing group, but with all the fields blank except
for the GID. This is automatically filled by finding a free GID for the
new group.
Deleting a Group
To delete an existing group, click on the Delete Group button
on the group details page. This will immediately delete the group without
asking. No files or directories will be deleted though.
\n";
&footer("", $text{'index_return'});
exit;
}
return &encrypt_md5($_[0]);
}
else {
# Just do old-style crypt() DES encryption
local $salt = chr(int(rand(26))+65) . chr(int(rand(26))+65);
return crypt($_[0], $salt);
}
}
# build_user_used([&uid-hash], [&shell-list], [&username-hash])
# Fills in a hash with used UIDs and shells
sub build_user_used
{
&my_setpwent();
local @u;
while(@u = &my_getpwent()) {
$_[0]->{$u[2]}++ if ($_[0]);
push(@{$_[1]}, $u[8]) if ($_[1] && $u[8]);
$_[2]->{$u[0]}++ if ($_[2]);
}
&my_endpwent();
local $u;
foreach $u (&list_users()) {
$_[0]->{$u->{'uid'}}++ if ($_[0]);
push(@{$_[1]}, $u->{'shell'}) if ($_[1] && $u->{'shell'});
$_[2]->{$u->{'user'}}++ if ($_[2]);
}
}
# build_group_used([&uid-hash], [&groupname-hash])
sub build_group_used
{
&my_setgrent();
local @g;
while(@g = &my_getgrent()) {
$_[0]->{$g[2]}++ if ($_[0]);
$_[1]->{$g[0]}++ if ($_[1]);
}
&my_endgrent();
local $g;
foreach $g (&list_groups()) {
$_[0]->{$g->{'gid'}}++ if ($_[0]);
$_[1]->{$g->{'group'}}++ if ($_[1]);
}
}
# allocate_uid(&uids-used)
sub allocate_uid
{
local $rv = int($config{'base_uid'} > $access{'lowuid'} ?
$config{'base_uid'} : $access{'lowuid'});
while($_[0]->{$rv}) {
$rv++;
}
return $rv;
}
# allocate_gid(&gids-used)
sub allocate_gid
{
local $rv = int($config{'base_gid'} > $access{'lowgid'} ?
$config{'base_gid'} : $access{'lowgid'});
while($_[0]->{$rv}) {
$rv++;
}
return $rv;
}
# list_allowed_users(&access, &allusers)
# Returns a list of users to whom access is allowed
sub list_allowed_users
{
local %access = %{$_[0]};
local @ulist = @{$_[1]};
if ($access{'uedit_mode'} == 1) {
@ulist = ();
}
elsif ($access{'uedit_mode'} == 2) {
local %canu;
map { $canu{$_}++ } split(/\s+/, $access{'uedit'});
@ulist = grep { $canu{$_->{'user'}} } @ulist;
}
elsif ($access{'uedit_mode'} == 3) {
local %cannotu;
map { $cannotu{$_}++ } split(/\s+/, $access{'uedit'});
@ulist = grep { !$cannotu{$_->{'user'}} } @ulist;
}
elsif ($access{'uedit_mode'} == 4) {
@ulist = grep {
(!$access{'uedit'} || $_->{'uid'} >= $access{'uedit'}) &&
(!$access{'uedit2'} || $_->{'uid'} <= $access{'uedit2'})
} @ulist;
}
elsif ($access{'uedit_mode'} == 5) {
local %cangid;
map { $cangid{$_}++ } split(/\s+/, $access{'uedit'});
if ($access{'uedit_sec'}) {
# Match secondary groups too
local @glist = &list_groups();
local (@ucan, $g);
foreach $g (@glist) {
push(@ucan, split(/,/, $g->{'members'}))
if ($cangid{$g->{'gid'}});
}
@ulist = grep { $cangid{$_->{'gid'}} ||
&indexof($_->{'user'}, @ucan) >= 0 } @ulist;
}
else {
@ulist = grep { $cangid{$_->{'gid'}} } @ulist;
}
}
elsif ($access{'uedit_mode'} == 6) {
@ulist = grep { $_->{'user'} eq $remote_user } @ulist;
}
elsif ($access{'uedit_mode'} == 7) {
@ulist = grep { $_->{'user'} =~ /$access{'uedit_re'}/ } @ulist;
}
if ($access{'view'}) {
# Include non-editable users in results
local @rv = @{$_[1]};
local $u;
foreach $u (@rv) {
if (&indexof($u, @ulist) < 0) {
$u->{'noedit'} = 1;
}
}
return @rv;
}
else {
return @ulist;
}
}
# list_allowed_groups(&access, &allgroups)
# Returns a list of groups to whom access is allowed
sub list_allowed_groups
{
local %access = %{$_[0]};
local @glist = @{$_[1]};
if ($access{'gedit_mode'} == 1) {
@glist = ();
}
elsif ($access{'gedit_mode'} == 2) {
local %cang;
map { $cang{$_}++ } split(/\s+/, $access{'gedit'});
@glist = grep { $cang{$_->{'group'}} } @glist;
}
elsif ($access{'gedit_mode'} == 3) {
local %cannotg;
map { $cannotg{$_}++ } split(/\s+/, $access{'gedit'});
@glist = grep { !$cannotg{$_->{'group'}} } @glist;
}
elsif ($access{'gedit_mode'} == 4) {
@glist = grep {
(!$access{'gedit'} || $_->{'gid'} >= $access{'gedit'}) &&
(!$access{'gedit2'} || $_->{'gid'} <= $access{'gedit2'})
} @glist;
}
if ($access{'view'}) {
# Include non-editable groups in results
local @rv = @{$_[1]};
local $g;
foreach $g (@rv) {
if (&indexof($g, @glist) < 0) {
$g->{'noedit'} = 1;
}
}
return @rv;
}
else {
return @glist;
}
}
# batch_start()
# Tells the create/modify/delete functions to only update files in memory,
# not on disk.
sub batch_start
{
$batch_mode = 1;
}
# batch_end()
# Flushes any user file changes
sub batch_end
{
$batch_mode = 0;
&flush_file_lines();
&refresh_nscd();
}
#################################################################
sub mkuid
{
#################################################################
####
#### Assumptions:
####
#### This subroutine assumes the usernames are standardized
#### using the format of 7 characters with 3 letters followed
#### by 4 digits, or 4 letters followed by 3 digits. If
#### uppercase letters are used in the username, they will be
#### converted to lowercase and this subroutine will generate
#### a UID number identical to the usernames lowercase
#### equivalent.
####
#### 3 letters, 4 digits Lowest possible UID (aaa0000) = 1,000,000
#### 3 letters, 4 digits Hightest possible UID (zzz9999) = 176,759,999
####
#### 4 letters, 3 digits Lowest possible UID (aaaa000) = 176,760,000
#### 4 letters, 3 digits Hightest possible UID (zzzz999) = 633,735,999
####
#################################################################
my ${num_let} = 0;
foreach (split(//,$_[0])) {
++${num_let} if ( m/[a-z]/i );
}
if ( length($_[0]) ne 7 ) {
print "ERROR: Number of characters in username $_[0] is not equal to 7\n";
return -1;
}
if ( ${num_let} ne 3 && ${num_let} ne 4 ) {
print "ERROR: Number of letters in username $_[0] is not equal to 3 or 4\n";
return -1;
}
my ${mkuid_type} = 10 ** ( 7 - ${num_let} );
my ${lowlimit} = 1000000;
my %letters;
my ${icnt} = -1;
my ${lowuid};
${lowuid} = ( 26 ** ( ${num_let} - 1 ) * ${lowlimit}/100 ) + ${lowlimit};
${lowuid} = ${lowlimit} if ( ${num_let} eq 3 );
my ${base} = 26;
#################################################################
####
#### Establish an associative array containing all the
#### letters of the alphabet and assign a numeric value
#### to each letter from 1 - 26.
####
#################################################################
$letters{'a'} = ++${icnt};
$letters{'b'} = ++${icnt};
$letters{'c'} = ++${icnt};
$letters{'d'} = ++${icnt};
$letters{'e'} = ++${icnt};
$letters{'f'} = ++${icnt};
$letters{'g'} = ++${icnt};
$letters{'h'} = ++${icnt};
$letters{'i'} = ++${icnt};
$letters{'j'} = ++${icnt};
$letters{'k'} = ++${icnt};
$letters{'l'} = ++${icnt};
$letters{'m'} = ++${icnt};
$letters{'n'} = ++${icnt};
$letters{'o'} = ++${icnt};
$letters{'p'} = ++${icnt};
$letters{'q'} = ++${icnt};
$letters{'r'} = ++${icnt};
$letters{'s'} = ++${icnt};
$letters{'t'} = ++${icnt};
$letters{'u'} = ++${icnt};
$letters{'v'} = ++${icnt};
$letters{'w'} = ++${icnt};
$letters{'x'} = ++${icnt};
$letters{'y'} = ++${icnt};
$letters{'z'} = ++${icnt};
#################################################################
####
#### Initialize variables to be use while calculating the UID
#### number associated with the login name.
####
#### nvalue is used to store numeric characters that occurs
#### in the login name
#### ecnt is used to keep track of the base 26 exponent for
#### each letter character that occurs in the login name
#### subtot is the sum of the calculated value for each
#### character position in the login name
#### mult is the total of the 26 ** ecnt at each iteration of
#### the loop
####
#################################################################
my ${kstring} = '';
my ${nvalue} = '';
my ${lvalue} = 0;
my ${ecnt} = 0;
my ${subtot} = 0;
my ${tot} = 0;
my ${mult} = 0;
#################################################################
####
#### each character position of the login name is split out
#### and used as an iteration of the foreach loop
####
#################################################################
foreach (split(//,$_[0])) {
#################################################################
####
#### If the current character of the login name is a letter,
#### convert it to lower case, and obtain it's numeric value
#### from the associative array of letters, otherwise, if the
#### current character is a number, append the number to the
#### end of a buffer and save it for later processing.
####
#################################################################
if ( m/[a-z]/i ) {
$kstring = "\L${_}";
${lvalue} = ${letters{${kstring}}};
} else {
${lvalue} = 0;
${nvalue} = "${nvalue}${_}";
}
#################################################################
#### Calculate the multiplier for a base 26 calculation using
#### each iteration through the foreach loop as an increment
#### of the exponent. The base 26 exponent starting at 0.
#################################################################
${mult} = ${base} ** ${ecnt};
#################################################################
####
#### Multiply the numeric value of the current character by
#### the multiplier and add this result to a running subtotal
#### of all characters of the login name.
####
#################################################################
${subtot} = ${subtot} + ( ${lvalue} * ${mult} );
#################################################################
####
#### Increment the base 26 exponent by one before iterating for
#### the next character of the login name.
####
#################################################################
++${ecnt}
}
#################################################################
####
#### After all characters of the login name have be processed,
#### multiply the result by 1,000. This is done because the
#### username standard is 3 letters followed by 4 digits. So
#### each 3 letter combination can have 1,000 possible combinations.
#### Then add the numeric values saved and any value to use
#### as the lowest UID number allowed through this calculated method.
####
#################################################################
${tot} = ( ${subtot} * ${mkuid_type} ) + int(${nvalue}) + ${lowuid};
#################################################################
####
#### Return the calculated UID number as the result of this
#### subroutine.
####
#################################################################
return ${tot};
}
################################################################
sub berkeley_cksum {
my($crc) = my($len) = 0;
my($buf,$num,$i);
my($buflen) = 4096; # buffer is "4k", you can up it if you want...
$buf = $_[0];
$num = length($buf);
$len += $num;
foreach ( unpack("C*", $buf) ) {
$crc |= 0x10000 if ( $crc & 1 ); # get ready for rotating the 1 below
$crc = (($crc>>1)+$_) & 0xffff; # keep to 16-bit
}
return sprintf("%lu",${crc});;
}
# users_table(&users, [form], [no-last], [no-boxes])
sub users_table
{
local (@ginfo, %gidgrp);
&my_setgrent();
while(@ginfo = &my_getgrent()) {
$gidgrp{$ginfo[2]} = $ginfo[0];
}
&my_endgrent();
local ($anyedit) = grep { !$_->{'noedit'} } @{$_[0]};
$anyedit = 0 if ($_[3]);
local $lshow = !$_[2] && $config{'last_show'};
print "
To force the use of normal encrypted passwords, adjust your module configuration.
Or have Webmin download and install the Digest::MD5 module for you.
usave_emaking=Before update command failed : $1
usave_epasswd_min=Password must be at least $1 letters long
usave_epasswd_re=Password does not match regexp $1
usave_epasswd_dict=Password is a dictionary word
usave_epasswd_same=Password contains or is the same as username
usave_eothers=The user was successfully saved, but an error occured in another module : $1
gedit_title=Edit Group
gedit_title2=Create Group
gedit_details=Group Details
gedit_group=Group name
gedit_gid=Group ID
gedit_members=Members
gedit_homedirs=Home directories
gedit_allfiles=All files
gedit_ecreate=You cannot create new groups
gedit_eedit=You cannot edit this group
gedit_cothers=Create group in other modules?
gedit_mothers=Modify group in other modules?
gedit_gid_calc=Calculated
gedit_gid_def=Automatic
gsave_err=Failed to save group
gsave_eedit=You cannot edit this group
gsave_ecreate=You cannot create new groups
gsave_ebadname='$1' is not a valid group name
gsave_elength=Group name cannot be longer than $1 letters
gsave_einuse=the group name '$1' is already in use
gsave_egid='$1' is not a valid GID
gsave_eggid=You are not allowed to change the GID of groups
gsave_eallgid=All allowed GIDs have been allocated
gsave_eothers=The group was successfully saved, but an error occured in another module : $1
usave_elowgid=GID must be greater than or equal to $1
usave_ehigid=GID must be less than or equal to $1
usave_egidused=Group $1 is already using GID $2
usave_efromroot=You cannot move the home directory from /
usave_etoroot=You cannot move the home directory to /
logins_title=Recorded Logins
logins_head=Recorded logins for $1
logins_from=Login From
logins_tty=TTY
logins_in=Login At
logins_out=Logout At
logins_for=On For
logins_still=Still logged in
logins_none=No Logins Recorded
logins_elist=You are not allowed to list logins
logins_elistu=You are not allowed to list logins for '$1'
logins_local=Local
udel_title=Delete User
udel_err=Failed to delete user
udel_enum=Invalid user number
udel_euser=You cannot delete this user
udel_ealready=This user has already been deleted!
udel_eroot=You are not allowed to delete system users (those with a UID less than or equal to 10).
udel_echanged=Password file has changed. Please return to the user list and select this user again.
udel_other=Deleting from other modules ..
udel_pass=Deleting password file entry ..
udel_groups=Removing from groups ..
udel_ugroup=Deleting this user's group ..
udel_home=Deleting home directory ..
udel_done=.. done
udel_failed=.. failed! : $1
udel_sure=Are you sure you want to delete the user $1 ? Home directory $2 contains $3 kB of files
udel_sure2=Are you sure you want to delete the user $1 ?
udel_del1=Delete User
udel_del2=Delete User and Home Directory
udel_others=WARNING! Home directory $1 contains $2 files owned by other users.
udel_dothers=Delete user in other modules?
udel_root=Warning! If the root user is deleted, you may not be able to administer your system in future.
gdel_title=Delete Group
gdel_err=Failed to delete group
gdel_eroot=You are not allowed to delete system groups (those with a GID less than or equal to 10).
gdel_enum=Invalid group number
gdel_egroup=You cannot delete this group
gdel_ealready=This group has already been deleted!
gdel_group=Deleting group file entry ..
gdel_done=.. done
gdel_eprimary=This group cannot be deleted, as it is the primary group of user $1.
gdel_sure=Are you sure you want to delete the group $1 ?
gdel_del=Delete Group
gdel_dothers=Delete group in other modules?
gdel_other=Deleting from other modules ..
many_title=Create Multiple Users
many_desc=This form allows you to create many users at once either from an uploaded or local text file. Each line is the file specifies one user in the following format :
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_descafter=If the uid field is left empty, Webmin will assign a UID automatically. If the gid field is empty, Webmin will create a new group with the same name as the user. The username, homedir and shell fields must be supplied for every user - all other fields are allowed to be empty.
many_descpass=If the passwd field is blank, no password will be assigned for the user. If it contains just the letter x, the account will be locked. Otherwise, the text in the field will be taken as the cleartext password and encrypted.
many_file=Uploaded new users file
many_local=Local new users file
many_makehome=Create home directories?
many_copy=Copy files to home directories?
many_upload=Create users
many_elocal=Local file not found
many_efile=No file chosen to upload
many_elen=Line $1 does not contain $2 fields
many_eline=Missing username at line $1
many_euser=Duplicate username at line $1 : $2
many_egid=Invalid GID at line $1 : $2
many_ehome=Invalid home directory at line $1 : $2
many_eshell=Invalid shell at line $1 : $2
many_emkdir=Failed to create home directory $1 : $2
many_egtaken=Group name already in use at line $1 : $2
many_ok=Created user $1
acl_uedit=Unix users who can be edited
acl_uedit_all=All users
acl_uedit_none=No users
acl_uedit_only=Only users
acl_uedit_except=All except users
acl_uedit_uid=Users with UIDs in range
acl_uedit_group=Users with groups
acl_uedit_sec=Include secondary groups?
acl_uedit_this=Only this user
acl_uedit_re=Users matching regexp
acl_ucreate=Can create new users?
acl_uid=UIDs for new or modified users
acl_umultiple=More than one user can have the same UID
acl_uuid=UIDs of existing users can be changed
acl_ugroups=Allowed groups for new or modifed users
acl_all=All
acl_shells=Allowed shells for new or modifed users
acl_any=Any
acl_listed=Listed..
acl_home=Home directories must be under
acl_delhome=Can delete home directory?
acl_option=Optional
acl_always=Always
acl_never=Never
acl_autohome=Home directory is always same as username
acl_gedit=Unix groups who can be edited
acl_gedit_all=All groups
acl_gedit_none=No groups
acl_gedit_only=Only groups
acl_gedit_except=All except groups
acl_gedit_gid=Groups with GIDs in range
acl_gcreate=Can create new groups?
acl_gnew=Only for new users
acl_gid=GIDs for new or modified groups
acl_gmultiple=More than one group can have the same GID
acl_ggid=GIDs of existing groups can be changed
acl_logins=Can display logins by
acl_lnone=No users
acl_lall=All users
acl_epeopt=Can edit password expire options?
acl_batch=Can view batch file form?
acl_export=Can export batch file?
acl_export1=Yes, but only display in browser
acl_egp=Can edit group passwords?
acl_saveopts=Allowed upon save options
acl_on=Always on
acl_off=Always off
acl_canedit=Can select
acl_autouid=Can auto-increment UID number?
acl_autogid=Can auto-increment GID number?
acl_calcuid=Can calculate UID number?
acl_calcgid=Can calculate GID number?
acl_useruid=Can enter UID number?
acl_usergid=Can enter GID number?
log_urename=Renamed user $1 to $2
log_umodify=Modified user $1
log_ucreate=Created user $1
log_udelete=Deleted user $1
log_udeletehome=Deleted user $1 and directory $2
log_gmodify=Modified group $1
log_gcreate=Created group $1
log_gdelete=Deleted group $1
log_batch=Executed batch file $1
log_batch_l=Executed batch file $1 ($2 created, $3 modified, $4 deleted)
log_ubatch=Executed uploaded batch file
log_ubatch_l=Executed uploaded batch file ($1 created, $2 modified, $3 deleted)
batch_title=Execute Batch File
batch_ecannot=You cannot use the batch file form
batch_desc=This form allows you to create, modify or delete many users at once from an uploaded or local text file. Each line in the file specifies one action to take, depending on its first field. The line formats are :
batch_desc6=$batch_desc1
batch_desc5=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max
delete:username
batch_descafter=In create lines, if the uid field is left empty, Webmin will assign a UID automatically. If the gid field is empty, Webmin will create a new group with the same name as the user. The username, homedir and shell fields must be supplied for every user - all other fields are allowed to be empty. If the passwd field is blank, no password will be assigned for the user. If it contains just the letter x, the account will be locked. Otherwise, the text in the field will be taken as the cleartext password and encrypted.
batch_descafter2=In modify lines, an empty field will be taken to mean that the corresponding user attribute is not to be modified.
batch_source=Batch data source
batch_source0=Upload file
batch_source1=File on server
batch_source2=Text in box below
batch_others=Create, modify or delete users in other modules?
batch_batch=Only update users file when batch is complete?
batch_makehome=Create home directories for created users?
batch_copy=Copy files to home directories of created users?
batch_movehome=Rename home directories of modified users?
batch_chuid=Change UID on files of modified users?
batch_chgid=Change GID on files of modified users?
batch_delhome=Delete home directories of deleted users?
batch_upload=Execute batch
batch_elocal=Local file not found
batch_efile=No file chosen to upload
batch_etext=No batch file text entered
batch_elen=Line $1 does not contain $2 fields
batch_eline=Missing username at line $1
batch_euser=Duplicate username at line $1 : $2
batch_echeck=Invalid username at line $1 : $2
batch_egid=Invalid GID at line $1 : $2
batch_ehome=Invalid home directory at line $1 : $2
batch_eshell=Invalid shell at line $1 : $2
batch_emkdir=Failed to create home directory $1 : $2
batch_egtaken=Group name already in use at line $1 : $2
batch_eaction=Invalid action at line $1 : $2
batch_enouser=User does not exist at line $1 : $2
batch_emove=Failed to move home directory at line $1 : $2
batch_created=Created user $1
batch_deleted=Deleted user $1
batch_modified=Modified user $1
batch_ecaccess=You are not allowed to create the user at line $1 : $2
batch_emaccess=You are not allowed to modify the user at line $1 : $2
batch_edaccess=You are not allowed to delete the user at line $1 : $2
batch_crypt=Passwords are already encrypted?
batch_return=batch form
batch_eother=But an error occurred in another module : $1
who_title=Logged In Users
who_user=Unix user
who_tty=TTY
who_when=Logged in at
who_from=Logged in from
who_none=No users are currently logged in.
export_title=Export Batch File
export_desc=This form allows you to create a batch file containing some or all of the available users on the system. The file can be used on the Export Batch File page on another system to re-create the exported users, assuming that it uses the selected batch file format.
export_to=Batch file destination
export_show=Display in browser
export_file=Write to file
export_ok=Export Now
export_err=Failed to export batch file
export_efile=Missing file to write to
export_efile2=File to write to is not in a valid directory
export_eopen=Failed to open output file : $!
export_done=Successfully exported $1 users to the file $2 ($3 bytes).
export_pft=Batch file format
export_who=Users to export
pft_0=Classic passwd file only
pft_1=BSD master.passwd file
pft_2=Standard passwd and shadow files
pft_3=Unixware passwd file
pft_4=AIX passwd and security files
pft_5=OpenServer passwd and short shadow files
pft_6=MacOS NetInfo database
umass_title=Delete Users
umass_err=Failed to delete users
umass_sure=Are you sure you want to delete the $1 selected users? Their home directories contain $2 of files.
umass_euser=You are not allowed to delete the user $1
umass_enone=No users selected
umass_del1=Delete Users
umass_del2=Delete Users and Home Directories
umass_eroot=You are not allowed to delete system users (those with a UID less than or equal to 10).
umass_doing=Deleting user $1 ..
gmass_title=Delete Groups
gmass_err=Failed to delete groups
gmass_sure=Are you sure you want to delete the $1 selected groups?
gmass_euser=You are not allowed to delete the group $1
gmass_enone=No groups selected
gmass_del=Delete Groups
gmass_eroot=You are not allowed to delete system groups (those with a GID less than or equal to 10).
gmass_doing=Deleting group $1 ..
gmass_eprimary=The group $1 cannot be deleted, as it is the primary group of user $2.
useradmin/lang/pt 0100644 0005671 0000012 00000015753 07144651243 014036 0 ustar jcameron wheel index_title=Utilizadores e Grupos
index_toomany=Existem muitos utilizadores no seu sistema para que possam ser mostrados numa só página.
index_find=Procurar utilizadores que
index_users=Utilizadores Locais
index_notusers=Você não está autorizado para editar quaisquer utilizadores neste sistema
index_createuser=Criar novo utilizador
index_nomoreusers=Você não está autorizado para criar mais utilizadores
index_groups=Grupos Locais
index_notgroups=Você não está autorizado para editar quaisquer grupos neste sistema
index_creategroup=Criar novo grupo
index_nomoregroups=Você não está autorizado para criar mais grupos
index_logins=Mostrar logins por
index_return=lista de utilizadores e grupos
index_equals=igual a
index_matches=coincide com
index_nequals=não igual a
index_nmatches=não coincide com
search_title=Resultados da Procura
uedit_title=Editar Utilizador
uedit_title2=Criar Utilizador
uedit_details=Detalhes do Utilizador
user=Nome do utilizador
uid=ID do utilizador
real=Nome real
pass=Palavra de passe
none1=Perguntar no primeiro login
none2=Não necessita de palavra de passe
nologin=Não é permitido o login
encrypted=Palavra de passe encriptada
clear=Palavra de passe em texto limpo
home=Directório inicial
uedit_auto=Automático
shell=Shell
uedit_other=Outro..
uedit_passopts=Opções da palavra de passe
change2=Tempo de mudança da palavra de passe
expire2=Tempo de expiração da conta
class=Classe do login
change=Palavra de passe alterada
uedit_never=Nunca
uedit_unknown=Desconhecido
expire=Data de expiração
min=Dias mínimos
max=Dias máximos
warn=Dias de aviso
inactive=Dias inactivos
uedit_gmem=Associação do Grupo
group=Grupo primário
uedit_newg=Novo grupo
uedit_2nd=Grupos secundários
onsave=Ao Guardar..
uedit_movehome=Mover o directório inicial se for alterado?
uedit_chuid=Alterar o ID do utilizador nos ficheiros?
uedit_allfiles=Todos os ficheiros
chgid=Alterar o ID do grupo nos ficheiros?
uedit_oncreate=Ao Criar..
uedit_makehome=Criar directório inicial?
uedit_copy=Copiar ficheiros para o directório inicial?
uedit_logins=Mostrar Logins
uedit_ecreate=Você não pode criar novos utilizadores
uedit_eedit=Você não pode editar este utilizador
usave_err=Erro ao guardar utilizador
usave_eedit=Você não pode editar este utilizador
usave_ecreate=Você não pode criar novos utilizadores
usave_ebadname='$1' não um nome de utilizador válido
usave_einuse=o nome de utilizador '$1' já está em uso
usave_einuseg=o nome do grupo '$1' já está em uso
usave_euid='$1' não é um UID válido
usave_elowuid=O UID tem de ser maior ou igual a $1
usave_ehiuid=O UID tem de ser menor ou igual a $1
usave_euidused=O utilizador $1 já está usar o UID $2
usave_ereal='$1' não é um nome real válido
usave_ehome='$1' não é um directório inicial válido
usave_ehomepath=Você não está autorizado para criar o directório inicial $1
usave_eshell='$1' não é uma shell permitida
usave_egid='$1' não é um grupo válido
usave_egcreate=O seu sistema está configurado para criar um novo grupo para novos utilizadores, mas você não está autorizado para criar grupos
usave_eprimary=Você não está autorizado para adicionar este utilizador ao grupo primário $1
usave_esecondary=Você não está autorizado adicionar este utilizador ao grupo secundário $1
usave_eprimaryr=Você não está autorizado para remover este utilizador do grupo primário $1
usave_esecondaryr=Você não está autorizado para remover este utilizador do grupo secundário $1
usave_emin='$1' não é um periodo mínimo de mudança válido
usave_emax='$1' não é um periodo máximo de mudança válido
usave_ewarn='$1' não é um periodo de aviso válido
usave_einactive='$1' não é um periodo inactivo válido
usave_eexpire=data de expiração inválida
usave_echange=data de mudança inválida
usave_eclass='$1' não é uma classe de login válida
usave_emove=erro ao mover directório inicial : $1
usave_emkdir=não se conseguiu criar o directório inicial : $1
usave_echown=não se conseguiu alterar o proprietário do directório inicial : $1
usave_echmod=não se conseguiu alterar as permissões do directório inicial : $1
gedit_title=Editar Grupo
gedit_title2=Criar Grupo
gedit_details=Detalhes do Grupo
gedit_group=Nome do grupo
gedit_gid=ID do grupo
gedit_members=Membros
gedit_homedirs=Directórios iniciais
gedit_allfiles=Todos os ficheiros
gsave_err=Erro ao guardar grupo
gsave_eedit=Você não pode editar este grupo
gsave_ecreate=Você não pode criar novos grupos
gsave_ebadname='$1' não é um nome de grupo válido
gsave_einuse=o nome do grupo '$1' já está em uso
gsave_egid='$1' não é um GID válido
usave_elowgid=O GID tem de ser maior ou igual a $1
usave_ehigid=O GID tem de ser menor ou igual a $1
usave_egidused=O grupo $1 já está a usar o GID $2
logins_title=Logins Gravados
logins_head=Logins gravados de $1
logins_from=Login De
logins_tty=TTY
logins_in=Login Em
logins_out=Logout Às
logins_for=Dentro Durante
logins_still=Ainda está dentro
logins_none=Não há logins gravados
udel_title=Apagar Utilizador
udel_err=Erro ao apagar utilizador
udel_euser=Você não pode apagar este utilizador
udel_ealready=Este utilizador já foi apagado!
udel_other=A apagar de outros módulos ..
udel_pass=A apagar entrada do ficheiro de palavras de passe ..
udel_groups=A remover dos grupos ..
udel_ugroup=A apagar o grupo deste utilizador ..
udel_home=A apagar o directório inicial ..
udel_done=.. Feito
udel_sure=Tem a certeza que quer apagar o utilizador $1 ? O directório inicial $2 tem $3 kB de ficheiros
udel_sure2=Tem a certeza que quer apagar o utilizador $1 ?
udel_del1=Apagar Utilizador
udel_del2=Apagar Utilizador e Directório Inicial
gdel_title=Apagar Grupo
gdel_err=Erro ao apagar grupo
gdel_egroup=Você não pode apagar este grupo
gdel_ealready=Este grupo já foi eliminado!
gdel_group=A apagar entrada do ficheiro de grupos ..
gdel_done=.. Feito
gdel_eprimary=Este é o grupo primário do utilizador $1
gdel_sure=Tem a certeza que quer apagar o grupo $1 ?
gdel_del=Apagar Grupo
acl_uedit=Utilizadores do Unix que podem ser editados
acl_uedit_all=Todos os utilizadores
acl_uedit_none=Nenhuns utilizadores
acl_uedit_only=Apenas utilizadores
acl_uedit_except=Todos excepto os utilizadores
acl_uedit_uid=Utilizadores com UIDs no alcance
acl_uedit_group=Utilizadores com grupo
acl_ucreate=Pode criar novos utilizadores?
acl_uid=UIDs para novos utilizadores ou modificados
acl_umultiple=Mais do que um utilizador pode ter o mesmo UID
acl_ugroups=Grupos autorizados para novos utlizadores ou modificados
acl_all=Todos
acl_shells=Shells autorizadas para novos utlizadores ou modificados
acl_any=Qualquer
acl_listed=Listada..
acl_home=Os directórios iniciais devem estar sobre
acl_autohome=O directório é sempre igual ao nome do utilizador
acl_gedit=Grupos do Unix que podem ser editados
acl_gedit_all=Todos os grupos
acl_gedit_none=Nenhum grupo
acl_gedit_only=Apenas grupos
acl_gedit_except=Todos excepto os grupos
acl_gedit_gid=Grupos com GIDs no alcance
acl_gcreate=Pode criar novos grupos?
acl_gnew=Apenas para novos utilizadores
acl_gid=GIDs para novos grupos ou modificados
acl_gmultiple=Mais do que um grupo pode ter o mesmo GID
acl_logins=Pode mostrar logins por
acl_lnone=Nenhum utilizadores
acl_lall=Todos os utilizadores
useradmin/lang/es 0100644 0005671 0000012 00000040433 10067401522 014002 0 ustar jcameron wheel index_title=Usuarios y Grupos
index_toomany=Hay demasiados usuarios en tu sistema para que quepan en una sola página
index_find=Buscar usuarios que
index_gtoomany=Hay demasiados grupos en tu sistema para mostrarlos en una sola página
index_gfind=Hallar grupos cuyo
index_ugroup=Grupo Primario
index_users=Usuarios Locales
index_notusers=No estás autorizado a editar usuarios en este sistema
index_createuser=Crear un nuevo usuario
index_batch=Crear, modificar y borrar usuarios desde archivo por lotes
index_nomoreusers=No estás autorizado a crear más usuarios
index_groups=Grupos Locales
index_notgroups=No estás autorizado a editar grupos en este sistema
index_creategroup=Crear un nuevo grupo
index_nomoregroups=No estás autorizado a crear más grupos
index_logins=Mostrar logins por
index_return=lista de usuarios y grupos
index_equals=iguala a
index_matches=coincide con
index_nequals=no iguala a
index_nmatches=no coincide con
index_contains=contiene
index_ncontains=no contiene
index_who=Usuarios con login
search_title=Resultados de la Búsqueda
search_notfound=No se han encontrado usuarios que coincidan
search_gnotfound=No se han hallado grupos que coincidan
uedit_title=Editar Usuario
uedit_title2=Crear Usuario
uedit_details=Detalles de Usuario
user=Nombre de Usuario
uid=ID de Usuario
real=Nombre Real
office=Oficina
workph?Teléfono de Trabajo
homeph=Teléfono de Casa
extra=Opciones extra
pass=Clave de Acceso
none1=Preguntar en primer login
none2=No se necesita clave de acceso
nologin=No está permitido el login
encrypted=Clave de acceso encriptada
nochange=Dejado sin cambio
clear=Limpiar texto de clave de acceso
home=Directorio inicial
uedit_auto=Automático
shell=Shell
uedit_other=Otro...
uedit_passopts=Opciones de Clave de Acceso
change2=Cambiar fecha de Clave de Acceso
expire2=Fecha de expiración de Cuenta
class=Clase de Login
change=Clave de Acceso cambiada
flags=Banderas de cuentas
uedit_never=Nunca
uedit_unknown=Desconocido
expire=Fecha de Expiración
min=Días mínimos
min_weeks=Semanas mínimas
max=Días máximos
max_weeks=Semanas máximas
warn=Días de Aviso
ask=¿Pido nueva password en el siguiente login?
inactive=Días inactivos
uedit_gmem=Afiliación del Grupo
group=Grupo primario
uedit_newg=Nuevo grupo
uedit_oldg=Grupo existente
uedit_2nd=Grupos secundarios
onsave=Al Salvar...
uedit_movehome=¿Muevo el directorio inicial, si ha cambiado?
uedit_chuid=¿Cambio ID de usuario en los archivos?
uedit_chgid=¿Cambio ID de grupo en archivos?
uedit_allfiles=Todos los archivos
chgid=¿Cambio ID de grupo en los archivos?
uedit_oncreate=Al Crear...
uedit_makehome=¿Creo directorio inicial?
uedit_copy=¿Copio archivos a directorio inicial?
uedit_logins=Ver Logins
uedit_mail=Leer Correo
uedit_ecreate=No puedes crear nuevos usuarios
uedit_eedit=No puedes editar este usuario
uedit_admin=Sólo root puede cambiar la clave de acceso
uedit_admchg=El usuario debe de seleccionar nueva clave de acceso
uedit_nocheck=No revisar restricciones de clave de acceso
uedit_cothers=¿Creo usuario en otros módulos?
uedit_mothers=¿Modifico usuario en otros módulos?
usave_err=No pude salvar al usuario
usave_eedit=No puedes editar este usuario
usave_ecreate=No puedes crear nuevos usuarios
usave_ebadname='$1' no es un nombre de usuario válido
usave_elength=El nombre de usuario no puede ser mayor de $1 letras
usave_einuse=el nombre de usuario '$1' ya está en uso
usave_einuse_a=el nombre de usuario '$1' ya está en uso por un alias de correo
usave_einuseg=el nombre de grupo '$1' ya está en uso
usave_erename=No estás autorizado a renombrar usuarios
usave_euid='$1' no es un UID válido
usave_euuid=No estás autorizado a cambiar la UID de usuarios
usave_elowuid=UID debe de ser mayor que o igual a $1
usave_ehiuid=UID debe de ser menor que o igual a $1
usave_euidused=El Usuario $1 ya está usando el UID $2
usave_euidused2=UID ya está en uso
usave_ereal='$1' no es un Nombre Real válido
usave_ehome='$1' no es un directorio inicial válido
usave_ehomepath=No estás autorizado a crear el directorio inicial $1
usave_eshell='$1' no es un shell permitido
usave_egid='$1' no es un grupo válido
usave_egcreate=Tu sistema está configurado para crear un nuevo grupo para nuevos usuarios, pero tu no estás autorizado a crear grupos
usave_eprimary=Tu no estás autorizado a añadir este usuario al grupo primario $1
usave_esecondary=Tu no estás autorizado a añadir este usuario al grupo secundario $1
usave_eprimaryr=Tu no estás autorizado a quitar este usuario del grupo primario $1
usave_esecondaryr=Tu no estás autorizado a quitar este usuario del grupo secundario $1
usave_emin='$1' no es un período mínimo de cambio válido
usave_emax='$1' no es un período máximo de cambio válido
usave_ewarn='$1' no es un período de aviso válido
usave_einactive='$1' no es un período inactivo válido
usave_eexpire=fecha de expiración inválida
usave_echange=fecha de cambio inválida
usave_eclass='$1' no es una clase de login válida
usave_emove=error al mover directorio inicial: $1
usave_emkdir=no pude crear directorio inicial: $1
usave_echown=no pude cambiar propietario de directorio inicial: $1
usave_echmod=no pude cambiar permisos de directorio inicial: $1
usave_eoffice=La oficina no puede contener un caracter :
usave_eworkph=El teléfono de trabajo no puede contener un carácter :
usave_ehomeph=El teléfono de casa no puede contener un carácter :
usave_edigestmd5=Tu sistema tiene claves de acceso MD5 activadas, pero ni el módulo MD5 ni el Digest::MD5 de perl están instalados.
Para forzar el uso de encriptación normal de claves de acceso, ajusta tu configuración del módulo.
O haz que Webmin descargue e instale el módulo Digest::MD5 para tí.
usave_emaking=Falló el comando antes de actualizar: $1
gedit_title=Editar Grupo
gedit_title2=Crear Grupo
gedit_details=Detalles de Grupo
gedit_group=Nombre de Grupo
gedit_gid=ID de Grupo
gedit_members=Miembros
gedit_homedirs=Directorios Iniciales
gedit_allfiles=Todos los archivos
gedit_ecreate=No puedes crear nuevos grupos
gedit_eedit=No puedes editar este grupo
gsave_err=Error al salvar el grupo
gsave_eedit=No puedes editar este grupo
gsave_ecreate=No puedes crear nuevos grupos
gsave_ebadname='$1' no es un nombre de grupo válido
gsave_elength=El nombre de grupo no puede ser mayor de $1 letras
gsave_einuse=el nombre de grupo '$1' ya está en uso
gsave_egid='$1' no es un GID válido
gsave_eggid=No estás autorizado a cambiar la GID de grupos
usave_elowgid=GID debe de ser mayor o igual que $1
usave_ehigid=GID debe de ser menor o igual que $1
usave_egidused=El Grupo $1 ya está usando el GID $2
usave_efromroot=No puedes mover el directorio inicial desde /
usave_etoroot=No puedes mover el directorio inicial a /
logins_title=Registro de Logins
logins_head=Registro de Logins de $1
logins_from=Login Desde
logins_tty=TTY
logins_in=Login a las
logins_out=Logout a las
logins_for=Dentro durante
logins_still=Todavía está dentro
logins_none=No hay Registro de Logins
logins_elist=No estás autorizado a listar logins
logins_elistu=No estás autorizado a listar logins para '$1'
logins_local=Local
udel_title=Borrar Usuario
udel_err=error al borrar usuario
udel_euser=No puedes borrar este usuario
udel_ealready=¡Este usuario ya ha sido borrado!
udel_echanged=El archivo de claves de acceso ha cambiado. Por favor, regresa a la lista de usuarios y selecciona a este usuario otra vez.
udel_other=Borrando desde otros módulos...
udel_pass=Borrando entrada en archivo de claves de acceso...
udel_groups=Quitando desde grupos...
udel_ugroup=Borrando el grupo de este usuario...
udel_home=Borrando directorio inicial...
udel_done=... Hecho
udel_sure=¿Estás seguro de querer borrar al usuario $1? El directorio inicial $2 contiene $3 kB de archivos
udel_sure2=¿Estás seguro de querer borrar al usuario $1?
udel_del1=Borrar Usuario
udel_del2=Borrar Usuario y Directorio Inicial
udel_others=¡AVISO! El directorio inicial $1 contiene $2 archivos propiedad de otros usuarios.
udel_dothers=¿Borro el usuario en otros módulos?
udel_root=¡Aviso!. Si se borra el usuario root, puede que no puedas administrar tu sistema de ahora en adelante.
gdel_title=Borrar Grupo
gdel_err=Error en borrado de grupo
gdel_egroup=No puedes borrar este grupo
gdel_ealready=¡Este grupo ya ha sido borrado!
gdel_group=Borrando entrada de archivo de grupo...
gdel_done=... Hecho
gdel_eprimary=Este es el grupo primario del usuario $1
gdel_sure=¿Estás seguro de querer borrar el grupo $1?
gdel_del=Borrar Grupo
many_title=Crear Múltiples Usuarios
many_desc=Este formulario te permite crear muchos usuarios de una vez desde un archivo de texto cargado. Cada línea en el archivo especifica un usuario con el siguiente formato:
many_desc2=nombre de usuario:clave de acceso:uid:gid:nombre real:directorio inicial:shell:mín:máx:aviso:inactivo:expiración
many_desc1=nombre de usuario:clave de acceso:uid:gid:nombre real:directorio inicial:shell:clase:cambio:expiración
many_desc0=nombre de usuario:clave de acceso:uid:gid:nombre real:directorio inicial:shell
many_descafter=Si el campo uid se deja vacío, Webmin asignará una UID automáticamente. Si el cmpo gid está vacío, Webmin creará un nuevo grupo con el mismo nombre que el del usuario. Los campos de nombre de usuario, directorio inicial y de shell han de ser suministrados para cada usuario - todos los otros campos pueden quedar vacíos.
many_descpass=Si el campo de clave de acceso se deja en blanco, no se asigna clave de acceso para el usuario. Si contiene sólo la letra x, la cuenta será bloqueada. De otra manera, el texto en el campo será tomado como la clave de acceso en claro y será encriptada.
many_file=Nuevo archivo de usuarios:
many_local=Archivo de nuevos usuarios locales
many_makehome=¿Creo los directorios iniciales?
many_copy=¿Copio los archivos a los directorios iniciales?
many_upload=Crear usuarios
many_elocal=Archivo local no encontrado
many_efile=No se ha seleccionado archivo para cargar
many_elen=La línea $1 no contiene $2 campos
many_eline=Nombre de usuario sin poner en la línea $1
many_euser=Nombre de usuario duplicado en la línea $1 : $2
many_egid=GID inválida en la línea $1 : $2
many_ehome=Directorio inicial inválido en la línea $1 : $2
many_eshell=Shell inválido en la línea $1 : $2
many_emkdir=No puedo crear directorio inicial $1 : $2
many_egtaken=El nombre de grupo ya está en uso en la línea $1 : $2
many_ok=Creado usuario $1
acl_uedit=Usuarios de Unix que pueden ser editados
acl_uedit_all=Todos los usuarios
acl_uedit_none=Ninguno
acl_uedit_only=Sólo usuarios
acl_uedit_except=Todos excepto los usuarios
acl_uedit_uid=Usuarios con UIDs en el rango
acl_uedit_group=Usuarios con grupos
acl_uedit_sec=¿Incluyo grupos secundarios?
acl_uedit_this=Sólo este usuario
acl_ucreate=¿Puedo crear nuevos usuarios?
acl_uid=UIDs para usuarios nuevos o modificados
acl_umultiple=Más de un usuario puede tener el mismo UID
acl_uuid=UIDs de usuarios existentes pueden ser cambiadas
acl_ugroups=Grupos autorizados para usuarios nuevos o modificados
acl_all=Todos
acl_shells=Shells autorizados para usuarios nuevos o modificados
acl_any=Cualquiera
acl_listed=Listado...
acl_home=Los Directorios iniciales deben de estar bajo
acl_autohome=El Directorio inicial es siempre el mismo que el nombre del usuario
acl_gedit=Grupos Unix que pueden ser editados
acl_gedit_all=Todos los grupos
acl_gedit_none=Nigún grupo
acl_gedit_only=Sólo los grupos
acl_gedit_except=Todos excepto los grupos
acl_gedit_gid=Grupos con GIDs en el rango
acl_gcreate=¿Puedo crear grupos nuevos?
acl_gnew=Sólo para nuevos usuarios
acl_gid=GIDs para grupos nuevos o modificados
acl_gmultiple=Más de un grupo puede tener el mismo GID
acl_ggid=GIDs de grupos existentes pueden ser cambiadas
acl_logins=Puedo mostrar logins por
acl_lnone=Ningún usuario
acl_lall=Todos los usuarios
acl_epeopt=¿Puedo editar las opciones de expiración de claves de acceso?
acl_batch=¿Puedo ver formulario de archivo de lotes?
acl_egp=¿Puedo editar claves de acceso de grupo?
acl_saveopts=Autorizadas opciones de al salvar
log_urename=Renombrado usuario $1 por $2
log_umodify=Modificado usuario $1
log_ucreate=Creado usuario $1
log_udelete=Borrado usuario $1
log_udeletehome=Borrado usuario $1 y directorio $2
log_gmodify=Modificado grupo $1
log_gcreate=Creado grupo $1
log_gdelete=Borrado grupo $1
log_batch=Ejecutado archivo por lotes $1
log_batch_l=Ejecutado archivo por lotes $1 ($2 creado, $3 modificado, $4 borrado)
log_ubatch=Ejecutado archivo por lotes cargado
log_ubatch_l=Ejecutado archivo por lotes cargado ($1 creado, $2 modificado, $4 borrado)
batch_title=Ejecutar Archivo por Lotes
batch_ecannot=No puedes usar el formulario de archivo de lotes
batch_desc=Este formulario te permite crear, modificar o borrar muchos usuarios de inmediato desde una archivo de texto cargado o local. Cada línea del archivo especifica una acción a realizar dependiendo de su primer campo. Los formatos de línea son:
batch_desc5=crear:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max
borrar:username
batch_descafter=En create (crear) líneas, si el campo de uid se deja vacío, Webmin asignará automáticamente una UID. Si el campo de gid se deja vacío, Webmin creará un nuevo grupo con el mismo nombre que el usuario. Los campos username (nombre de usuario), homedir (directorio inicial) y shell deben de ser suministrados para cada usuario - todos los otros campos se permite que estén vacíos. Si el campo de passwd (clave de acceso) se deja em blanco, no se asigna clave de acceso al usuario. Si contiene sólo la letra x, la cuenta es bloqueada. En caso contrario, el texto en el campo es tomando como clave de acceso en claro y encriptada.
batch_descafter2=En modify (modificar) líneas, un campo vacío indica que el correspondiente atributo de usuario no ha de ser modificado.
batch_file=Archivo por lotes cargado
batch_local=Archivo por lotes local
batch_others=¿Crear, modificar o borrar usuarios en otros módulos?
batch_makehome=¿Creo directorios iniciales para usuarios creados?
batch_copy=¿Copio archivos a directorios iniciales de usuarios creados?
batch_movehome=¿Renombro directorios iniciales de usuarios modificados?
batch_chuid=¿Cambio UID en archivos de usuarios modificados?
batch_chgid=¿Cambio GID en archivos de usuarios modificados?
batch_delhome=¿Borro directorios iniciales de usuarios borrados?
batch_upload=Ejecutar lote
batch_elocal=Archivo local no hallado
batch_efile=No hay archivo que cargar
batch_elen=La línea $1 no contiene $2 campos
batch_eline=Nombre de usuario falta en la línea $1
batch_euser=Nombre de usuario duplicado en la línea $1: $2
batch_elength=El nombre de usuario es demasiado largo en la línea $1: $2
batch_egid=GID inválida en la línea $1: $2
batch_ehome=Directorio inicial inválido en la línea $1: $2
batch_eshell=Shell inválido en la línea $1: $2
batch_emkdir=No pude crear directorio inicial $1: $2
batch_egtaken=Nombre de grupo ya está en uso en la línea $1: $2
batch_eaction=Acción inválida en la línea $1: $2
batch_enouser=El usuario no existe en la línea $1: $2
batch_emove=No pude mover directorio inicial en la línea $1: $2
batch_created=Creado usuario $1
batch_deleted=Borrado usuario $1
batch_modified=Modificado usuario $1
batch_ecaccess=No estás autorizado a crear el usuario en la línea $1: $2
batch_emaccess=No estás autorizado a modificar el usuario en la línea $1: $2
batch_edaccess=No estás autorizado a borrar el usuario en la línea $1: $2
batch_crypt=¿Las claves de acceso ya están encriptadas?
who_title=Usuarios con Login
who_user=Usuario de Unix
who_tty=TTY
who_when=Entró a las
who_from=Entró desde
who_none=No hay usuarios ahora mismo con login.
useradmin/lang/fr 0100644 0005671 0000012 00000045661 10177255140 014017 0 ustar jcameron wheel acl_all=Tous
acl_any=N'importe lequel
acl_autohome=Le répertoire personnel est toujours le même que le nom d'utilisateur
acl_egp=Peut éditer les mots de passe des groupes?
acl_epeopt=Peut éditer les options d'expiration de mot de passe?
acl_gcreate=Peut créer des nouveaux groupes?
acl_gedit=Groupes Unix qui peuvent être édités
acl_gedit_all=Tous les groupes
acl_gedit_except=Tous les groupes saufs
acl_gedit_gid=Les groupes dont le numéro fait partie de
acl_gedit_none=Aucun groupe
acl_gedit_only=Seulement ces groupes
acl_ggid=Les GIDs de groupes existants peuvent être changées
acl_gid=Numéros pour les groupes crées ou modifiés
acl_gmultiple=Plusieurs groupes peuvent avoir le même numéro
acl_gnew=Seulement pour les nouveaux utilisateurs
acl_home=Le répertoire personnel doit être dans
acl_lall=Tous les utilisateurs
acl_listed=Listé..
acl_lnone=Aucun utilisateur
acl_logins=Peut afficher les ouvertures de sessions
acl_saveopts=Options permises à la sauvegarde
acl_shells=Interpéteur de commande pour les utilisateur crées ou modifiés
acl_ucreate=Peut créer des nouveaux utilisateurs?
acl_uedit=Utilisateur Unix pouvant être édités
acl_uedit_all=Tous les utilisateurs
acl_uedit_except=Tous les utilisateurs sauf
acl_uedit_group=Utilisateurs avec groupe
acl_uedit_none=Aucun utilisateur
acl_uedit_only=Seulement ces utilisateurs
acl_uedit_sec=Inclure les groupes secondaires ?
acl_uedit_this=Seulement cet utilisateur
acl_uedit_uid=Les utilisateurs dont le numéro fait partie de
acl_ugroups=Groupes autorisé pour les utilisateur crées ou modifiés
acl_uid=Numéros pour les utilisateur crées ou modifiés
acl_umultiple=Plusieurs utilisateurs peuvent avoir le même numéro
acl_uuid=Les UIDs des utilisateurs existants peuvent être modifiées
batch_chgid=Changer la GID sur les fichiers des utilisateurs modifiés ?
batch_chuid=Changer l'UID sur les fichiers des utilisateurs modifiés ?
batch_copy=Copier les fichiers dans les répertoires des nouveaux utilisateurs ?
batch_created=Utilisateur $1 créé
batch_crypt=Les mots de passe sont déjà chiffrés ?
batch_deleted=Utilisateur $1 supprimé
batch_delhome=Supprimer les répertoires des utilisateurs supprimés ?
batch_desc=Ce formulaire vous permet de créer, modifer ou supprimer plusieurs utilisateurs à la fois depuis un fichier texte local ou téléchargé. Chaque ligne du fichier spécifie une action à prendre, d'après son premier champ. Les formats de ligne sont:
batch_desc0=créer:nom:motdepasse:uid:gid:vrainom:homedir:shell
supprimer:nom
batch_descafter=Dans les lignes créer, si le champ uid est laissé vide, Webmin assignera une UID automatiquement. Si le champ gid est vide, Webmin créera un nouveau groupe avec le même nom que l'utilisateur. Les champs nom, homedir et shell doivent être renseignés pour chaque utilisateur - tous les autres champs peuvent être vides. Si le champ motdepasse est vide, aucun mot de passe ne sera assigné à l'utilisateur. Si il contient juste la lettre x, le compte sera bloqué. Autrement, le text du champ sera pris comme mot de passe en clair et chiffré.
batch_descafter2=Dans les lignes In modifier, un champ vide sera considéré comme n'étant pas à modifier.
batch_eaction=Action invalide à la ligne $1 : $2
batch_ecaccess=Vous n'avez pas le droit de créer l'utilisateur à la ligne $1 : $2
batch_edaccess=Vous n'avez pas le droit de supprimer l'utilisateur à la ligne $1 : $2
batch_efile=Aucun fichier choisi pour le téléchargement
batch_egid=GID invalide à la ligne $1 : $2
batch_egtaken=Nom de groupe déjà utilisé à la ligne $1 : $2
batch_ehome=Répertoire utilisateur (homedir) invalide à la ligne $1 : $2
batch_elen=La ligne $1 ne contient pas les champs $2
batch_eline=Nom manquant à la ligne $1
batch_elocal=Fichier local non trouvé
batch_emaccess=Vous n'avez pas le droit de modifier l'utilisateur à la ligne $1 : $2
batch_emkdir=Echec de la création du répertoire utilisateur $1 : $2
batch_emove=Echec du renommage du répertoire utilisateur à la ligne $1 : $2
batch_enouser=L'utilisateur n'existe pas à la ligne $1 : $2
batch_eshell=Shell invalide à la ligne $1 : $2
batch_euser=Nom en double à la ligne $1 : $2
batch_file=Fichier batch téléchargé
batch_local=Fichier batch local
batch_makehome=Créer des répertoires pour les nouveaux utilisateurs ?
batch_modified=Utilisateur $1 modifié
batch_movehome=Renommer les répertoires des utilisateurs modifiés ?
batch_others=Créer, modifier ou supprimer des utilisateurs dans d'autres modules ?
batch_title=Exécuter fichier batch
batch_upload=Exécuter le batch
change=Mot de passe changé le
change2=Le mot de passe existe depuis
chgid=Changer de groupe sur les fichiers ?
class=Classe d'ouverture de session
clear=Mot de passe en texte clair
encrypted=Mot de passe crypté
expire=Date d'expiration
expire2=Expiration du compte
extra=Options supplémentaires
flags=Attributs de compte
gdel_del=Supprimer le groupe
gdel_done=.. Terminé
gdel_dothers=Supprimer le groupe dans les autres modules?
gdel_ealready=Ce groupe a déjà été supprimé!
gdel_egroup=Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe
gdel_eprimary=Ceci est le groupe primaire de l'utilisateur $1
gdel_err=Impossible de supprimer le groupe
gdel_group=Suppression du groupe ..
gdel_sure=Etes-vous sur de vouloir supprimer l'utilisateur $1 ?
gdel_title=Supprimer un groupe
gedit_allfiles=Tous les fichiers
gedit_details=Détails du groupe
gedit_ecreate=Vous ne pouvez pas créer de nouveaux groupes
gedit_eedit=Vous ne pouvez pas éditer ce groupe
gedit_gid=Numéro du groupe (GID)
gedit_gid_calc=Calculé
gedit_gid_def=Automatique
gedit_group=Nom du groupe
gedit_homedirs=Répertoire personnel
gedit_members=Membres
gedit_title=Éditer les groupes
gedit_title2=Créer un groupe
gmass_eprimary=Le groupe $1 ne peut être supprimé, car il est le groupe primaire de l'utilisateur $2.
gmass_sure=Etes-vous sûr de vouloir supprimer les $1 groupes sélectionnés?
gmass_title=Supprimer les groupes
group=Groupe primaire
gsave_ebadname='$1' n'est pas un nom de groupe valide
gsave_ecreate=Vous n'êtes pas autorisé à créer des nouveaux groupes
gsave_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer ce groupe
gsave_eggid=Vous n'avez pas le droit de changer les GIDs des groupes
gsave_egid='$1' n'est pas un numéro de groupe valide
gsave_einuse=Le nom de groupe '$1' est déjà utilisé
gsave_err=Impossible d'enregistrer le groupe
home=Répertoire personnel
homeph=Téléphone maison
inactive=Jours d'inactivité
index_batch=Créer, modifier et supprimer des utilisateurs d'un fichier batch
index_creategroup=Créer un nouveau groupe
index_createuser=Créer un nouvel utilisateur
index_equals=est
index_find=Trouver les utilisateurs dont le
index_gfind=Trouver les groupes dont le
index_gmass=Supprimer les groupes sélectionnés
index_groups=Groupes locaux
index_gtoomany=Il y a trop de groupes sur votre système pour afficher sur une page
index_logins=Afficher les sessions d'ouvertures par
index_mass=Supprimer les utilisateurs sélectionnés
index_matches=contient
index_nequals=n'est pas
index_nmatches=ne contient pas
index_nomoregroups=Vous n'êtes pas autorisé à créer des groupes supplémentaires
index_nomoreusers=Vous n'êtes pas autorisé à créer des utilisateurs supplémentaires
index_notgroups=Vous n'êtes pas autorisé à éditer les groupes sur ce système
index_notusers=Vous n'êtes pas autorisé à éditer les utilisateurs sur ce système
index_return=liste des utilisateurs et des groupes
index_title=Utilisateurs et groupes
index_toomany=Il y a trop d'utilisateurs pour tous les afficher sur une page
index_ugroup=Groupe primaire
index_users=Utilisateurs locaux
index_who=Utilisateurs connectés
log_batch=Fichier batch $1 exécuté
log_batch_l=Fichier batch $1 exécuté ($2 créé, $3 modifié, $4 supprimé)
log_gcreate=Groupe $1 créé
log_gdelete=Groupe $1 supprimé
log_gmodify=Groupe $1 modifié
log_ubatch=Fichier batch téléchargé exécuté
log_ubatch_l=Fichier batch téléchargé exécuté ($1 créé, $2 modifié, $3 supprimé)
log_ucreate=Utilisateur $1 créé
log_udelete=Utilisateur $1 supprimé
log_udeletehome=Utilisateur $1 et répertoire $2 supprimés
log_umodify=Utilisateur $1 modifié
log_urename=Utilisateur $1 renommé en $2
logins_elist=Vous n'avez pas le droit de lister les logins
logins_elistu=Vous n'avez pas le droit de lister les logins pour '$1'
logins_for=Durée
logins_from=Session ouverte de
logins_head=Sessions pour $1
logins_in=Ouverte à
logins_local=Local
logins_none=Pas de sessions enregistrées
logins_out=Fermée à
logins_still=Encore connecté
logins_title=Sessions enregistrées
logins_tty=TTY
many_copy=Copier les fichiers dans le répertoire personnels?
many_desc=Cette page vous permet de créer plusieurs utilisateurs à la fois à partir d'un fichier texte. Chaque ligne du fichier représente un utilisateur dans le format suivant :
many_desc0=nom:pass:uid:gid:vrainom:repertoireperso:shell
many_desc1=nom:pass:uid:gid:vrainom:repertoireperso:shell:classe:change:expire
many_desc2=nom:pass:uid:gid:vrainom:repertoireperso:shell:min:max:avertissement:inactif:expire
many_descafter=Si le champ uid est laissé vide, Webmin assignera un numéro d'utilisateur automatiquement. Les champs nom, gid, repertoireperso et shell sont obligatoires pour chaque utilisateur, tous les autres champs peuvent être vides.
many_descpass=Si le champ passwd est vide, aucun mot de passe ne sera assigné à l'utilisateur. Si il contient juste la lettre x, le compte sera bloqué. Autrement, le texte du champ sera pris comme mot de passe en clair et chiffré.
many_efile=Aucun fichier à envoyer choisi
many_egid=Numéro de groupe invalide à la ligne $1 : $2
many_egtaken=Nom de groupe déjà utilisé à la ligne $1 : $2
many_ehome=Répertoire personnel invalide à la ligne $1 : $2
many_elen=La ligne $1 ne contient pas les champs $2
many_eline=Nom d'utilisateur manquant à la ligne $1
many_elocal=Fichier introuvable
many_emkdir=Impossible de créer le répertoire personnel $1 : $2
many_eshell=Interpréteur de commande invalide à la ligne $1 : $2
many_euser=Nom d'utilisateur en double à la ligne $1 : $2
many_file=Fichier de nouveaux utilisateurs envoyé
many_local=Fichier de nouveaux utilisateur local
many_makehome=Créer le répertoire personnel?
many_ok=Utilisateur $1 créé
many_title=Créer plusieurs Utilisateur
many_upload=Créer les utilisateurs
max=Jours maximums
min=Jours minimums
nochange=Laisser inchangé
nologin=Aucune ouverture de session permise
none1=Demander à la première ouverture de session
none2=Aucun mot de passe requis
office=Bureau
onsave=Après avoir sauvé
pass=Mot de passe
real=Nom complet
search_gnotfound=Aucun groupe correspondant trouvé
search_notfound=Aucun utilisateur correspondant trouvé
search_title=Résultats de la recherche
shell=Interpréteur de commande
udel_del1=Supprimer l'utilisateur
udel_del2=Supprimer l'utilisateur et son répertoire personnel
udel_done=.. Terminé
udel_dothers=Supprimer l'utilisateur dans d'autres modules ?
udel_ealready=Cet utilisateur à déjà été supprimé!
udel_echanged=Le fichier de mots de passe a changé. Veuillez revenir en arrière et choisir l'utilisateur de nouveau.
udel_enum=Numéro d'utilisateur invalide
udel_err=Impossible de supprimer cet utilisateur
udel_euser=Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet usager
udel_failed=.. échoué! : $1
udel_groups=Suppression dans les groupes ..
udel_home=Suppression du répertoire personnel ..
udel_other=Suppression dans les autres modules ..
udel_others=ATTENTION ! Le répertoire utilisateur $1 contient $2 fichiers appartenant à d'autres utilisateurs
udel_pass=Suppression dans le fichier de mots de passe ..
udel_root=Attention ! Si l'utilisateur root est effacé, vous ne pourrez plus administrer votre système à l'avenir.
udel_sure=Etes-vous sur de vouloir supprimer $1 dont le répertoire personnel $2 contient $3 Ko de fichiers?
udel_sure2=Etes-vous sur de vouloir supprimer l'utilisateur $1 ?
udel_title=Supprimer un utilisateur
udel_ugroup=Suppression du groupe ..
uedit_2nd=Groupes secondaires
uedit_admchg=L'utilisateur doit choisir un nouveau mot de passe
uedit_admin=Seul root peut changer le mot de passe
uedit_allfiles=Tous les fichiers
uedit_auto=Automatique
uedit_chgid=Changer de groupe sur les fichiers ?
uedit_chuid=Changer de propriétaire sur les fichiers ?
uedit_copy=Copier les fichiers dans le répertoire personnel ?
uedit_cothers=Créer l'utilisateur dans les autres modules ?
uedit_details=Détails de l'utilisateur
uedit_disabled=Login provisoirement désactivé
uedit_ecreate=Vous n'êtes pas autorisé à créer des utilisateurs
uedit_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cet utilisateur
uedit_forcechange=Forcer le changement à la prochaine connexion?
uedit_gmem=Appartenance aux groupes
uedit_logins=Afficher les sessions
uedit_mail=Lire courrier électronique
uedit_makehome=Créer un répertoire personnel ?
uedit_mothers=Modifier l'utilisateur dans les autres modules ?
uedit_movehome=Déplacer le répertoire personnel s'il a été changé?
uedit_never=Jamais
uedit_newg=Nouveau groupe
uedit_nocheck=Ne pas vérifier les restrictions de mot de passe
uedit_oldg=Groupe existant
uedit_oncreate=Après la création
uedit_other=Autre
uedit_passopts=Options du mot de passe
uedit_samg=Nouveau groupe avec le même nom que l'utilisateur
uedit_title=Éditer un utilisateur
uedit_title2=Créer un utilisateur
uedit_uid_calc=Calculé
uedit_uid_def=Automatique
uedit_unknown=Inconnu
uid=Numéro d'utilisateur
umass_del1=Supprimer les utilisateurs
umass_del2=Supprimer les utilisateurs et leur répertoire home
umass_doing=Suppression de l'utilisateur $1 ..
umass_enone=Aucun utilisateur sélectionné
umass_err=Impossible de supprimer les utilisateurs
umass_euser=Vous n'êtes pas autorisé à supprimer l'utilisateur $1
umass_sure=Etes-vous sûr de vouloir supprimer les $1 utilisateurs sélectionnés? Leurs répertoires home contiennent $2 de fichiers.
umass_title=Supprimer les utilisateurs
usave_ebadname='$1' n'est pas un nom d'utilisateur valide
usave_echange=date de changement invalide
usave_echmod=impossible de changer les permissions du répertoire personnel : $1
usave_echown=impossible de changer de propriétaire le répertoire personnel : $1
usave_eclass='$1' n'est pas une classe d'ouverture de session valide
usave_ecreate=Vous n'êtes pas autorisé à créer des utilisateurs
usave_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cet utilisateur
usave_eexpire=date d'expiration invalide
usave_efromroot=Vous ne pouvez pas changer le répertoire personnel /
usave_egcreate=Votre système est configuré pour créer un groupe pour chaque nouvel utilisateur, mais vous n'êtes pas autorisé à créer un groupe
usave_egid='$1' n'est pas un groupe valide
usave_egidused=Le groupe $1 utilise déjà le numéro de groupe $2
usave_ehigid=Le numéro de groupe doit être inférieur ou égal à $1
usave_ehiuid=Le numéro d'utilisateur doit être inferieur ou égal à $1
usave_ehome='$1' n'est pas un répertoire personnel valide
usave_ehomepath=Vous n'êtes pas autorisé à créer le répertoire personnel
usave_einactive='$1' n'est pas une période d'inactivité valide
usave_einuse=le nom d'utilisateur '$1' existe déjà
usave_einuse_a=le nom d'utilisateur '$1' est déjà en utilisation par un alias mail
usave_einuseg=le groupe '$1' existe déjà
usave_elowgid=Le numéro de groupe doit être supérieur ou égal à $1
usave_elowuid=Le numéro d'utilisateur doit être supérieur ou égal à $1
usave_emax='$1' n'est pas une période maximum de changements valide
usave_emin='$1' n'est pas une période minimum de changements valide
usave_emkdir=impossible de créer le répertoire personnel : $1
usave_emove=impossible de déplacer le répertoire personnel : $1
usave_eprimary=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter cet utilisateur au groupe primaire $1
usave_eprimaryr=Vous n'êtes pas autorisé à enlever cet utilisateur du groupe primaire $1
usave_ereal='$1' n'est pas un nom d'utilisateur valide
usave_erename=Vous n'êtes pas autorisé à renommer des utilisateurs
usave_err=Impossible d'enregistrer l'utilisateur
usave_esecondary=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter cet utilisateur au groupe secondaire $1
usave_esecondaryr=Vous n'êtes pas autorisé à enlever cet utilisateur du groupe secondaire $1
usave_eshell='$1' n'est pas un interpréteur de commandes valide
usave_etoroot=Vous ne pouvez changer le répertoire personnel en /
usave_euid='$1' n'est pas un numéro d'utilisateur valide
usave_euidused=L'utilisateur $1 a déjà l'UID $2
usave_euidused2=L'UID est déjà en utilisation
usave_euuid=Vous n'avez pas le droit de changer les UIDs des utilisateurs
usave_ewarn='$1' n'est pas une période d'avertissement valide
user=Nom d'utilisateur
warn=Jours d'avertissement
who_from=Connecté depuis
who_none=Aucun utilisateur n'est actuellement connecté.
who_title=Utilisateurs connectés
who_tty=TTY
who_user=Utilisateur UNIX
who_when=Connecté le
workph=Téléphone travail
useradmin/lang/de 0100644 0005671 0000012 00000055612 10101167735 013774 0 ustar jcameron wheel acl_all=Alle
acl_any=Beliebig
acl_autogid=Auto-Inkrement für Gruppen-IDs?
acl_autohome=Stammverzeichnis ist immer das gleiche wie der Benutzername
acl_autouid=Auto-Inkrement für User-IDs?
acl_batch=Darf Benutzer via Skript bearbeiten?
acl_calcgid=Selbständig Gruppen-IDs berechnen?
acl_calcuid=Selbständig User-IDs berechnen?
acl_canedit=Darf auswählen
acl_egp=Darf Gruppenkennwörter bearbeiten?
acl_epeopt=Darf Ablaufzeiten der Kennwörter bearbeiten?
acl_export=Darf Stapelverarbeitungsdatei exportieren?
acl_export1=Ja, aber nur im Browser anzeigen
acl_gcreate=Darf neue Gruppen erstellen?
acl_gedit=Unix-Gruppen, die bearbeitet werden dürfen
acl_gedit_all=Alle Gruppen
acl_gedit_except=Alle, außer Gruppen
acl_gedit_gid=Gruppen mit Gruppen-ID im Bereich
acl_gedit_none=Keine Gruppen
acl_gedit_only=Nur Gruppen
acl_ggid=Die Gruppen-IDs von existierenden Gruppen können geändert werden
acl_gid=Gruppen-IDs für neue oder modifizierte Gruppen
acl_gmultiple=Mehrere Gruppen können dieselbe Gruppen-ID haben
acl_gnew=Nur für neue Benutzer
acl_home=Stammverzeichnisse müssen Unterverzeichnis sein von
acl_lall=Alle Benutzer
acl_listed=Aufgelistete..
acl_lnone=Keine Benutzer
acl_logins=Darf Anmeldungen anzeigen von
acl_off=Immer aus
acl_on=Immer an
acl_saveopts=Erlaubt innerhalb der Speichern-Optionen
acl_shells=Erlaubte Shells für neue oder modifizierte Benutzer
acl_ucreate=Darf neue Benutzer erstellen?
acl_uedit=Unix-Benutzer, die bearbeitet werden können
acl_uedit_all=Alle Benutzer
acl_uedit_except=Alle, außer Benutzer
acl_uedit_group=Benutzer mit Gruppe
acl_uedit_none=Keine Benutzer
acl_uedit_only=Nur Benutzer
acl_uedit_sec=Sekundäre Gruppen einbinden?
acl_uedit_this=Nur diesen Benutzer
acl_uedit_uid=Benutzer mit User-IDs im Bereich
acl_ugroups=Erlaubte Gruppen für neue oder modifizierte Benutzer
acl_uid=User-IDs für neue oder modifizierte Benutzer
acl_umultiple=Mehrere Benutzer können die gleiche User-ID haben
acl_usergid=Darf Gruppen-ID angeben?
acl_useruid=Darf User-ID angeben?
acl_uuid=Die User-IDs von existierenden Benutzern können geändert werden
ask=Nach neuem Passwort bei der nächsten Anmeldung fragen?
batch_batch=Nur aktualisieren, wenn Stapelverarbeitungsdatei komplett ist?
batch_chgid=Gruppen-ID von Dateien geänderter Benutzer anpassen?
batch_chuid=User-ID von Dateien geänderter Benutzer anpassen?
batch_copy=Kopiere Dateien zu Stammverzeichnis?
batch_created=Benutzer $1 angelegt
batch_crypt=Passwörter sind bereits verschlüsselt?
batch_deleted=Benutzer $1 gelöscht
batch_delhome=Stammverzeichnis gelöschter Benutzer löschen?
batch_desc=Auf dieser Seite können Sie mehrere Benutzer auf einmal durch ein Skript anlegen, ändern oder löschen. Jede Zeile in dieser Datei spezifiziert eine durchzuführende Aktion. Um Mißverständnissen vorzubeugen ist die folgende Zeile/sind die folgenden Zeilen nicht übersetzt. Die möglichen Formate sind:
batch_desc0=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
delete:username
batch_desc6=$batch_desc1
batch_descafter=In den create Zeilen weist Webmin automatisch eine User-ID zu, falls das uid-Feld nicht ausgefüllt wird. Wenn das gid-Feld leer ist, erzeugt Webmin eine neue Gruppe mit dem gleichen Namen wie der angegebene Benutzer. Die Felder username, homedir und shell müssen für immer ausgefüllt werden, alle anderen sind optional. Wenn Sie das passwd-Feld nicht ausfüllen, wird dem Benutzer kein Passwort zugewiesen. Wenn Sie in diesem Feld nur ein x eintragen, wird das entsprechende Benutzerkonto gesperrt. Ansonsten wird der Inhalt dieses Feldes als Klartextpasswort interpretiert und verschlüsselt.
batch_descafter2=In den modify-Zeilen bedeutet ein leerer Eintrag, dass das entsprechende Benutzerattribut nicht verändert werden soll.
batch_eaction=Ungültige Aktion in Zeile $1 : $2
batch_ecaccess=Sie haben keine Berechtigung, den Benutzer in Zeile $1 : $2 zu erstellen
batch_ecannot=Sie dürfen keine Benutzer über ein Skript bearbeiten
batch_echeck=Ungültiger Benutzername in Zeile $1 : $2
batch_edaccess=Sie haben keine Berechtigung, den Benutzer in Zeile $1 : $2 zu löschen
batch_efile=Keine Datei zum Heraufladen ausgewählt
batch_egid=Ungültige Gruppen-ID in Zeile $1 : $2
batch_egtaken=Gruppenname bereits verwendet in Zeile $1 : $2
batch_ehome=Ungültiges Stammverzeichnis in Zeile $1 : $2
batch_elen=Zeile $1 enthält keine $2 Felder
batch_eline=Fehlender Benutzername in Zeile $1
batch_elocal=Lokales Skript nicht gefunden
batch_emaccess=Sie haben keine Berechtigung, den Benutzer in Zeile $1 : $2 zu ändern
batch_emkdir=Fehler beim Erzeugen des Stammverzeichnisses in Zeile $1 : $2
batch_emove=Fehler beim Verschieben des Stammverzeichnisses in Zeile $1 : $2
batch_enouser=Benutzer nicht vorhanden in Zeile $1 : $2
batch_eother=Ein Fehler ist in einem anderen Modul aufgetreten : $1
batch_eshell=Ungültige Shell in Zeile $1 : $2
batch_euser=Doppelter Benutzername in Zeilen $1 : $2
batch_file=Heraufgeladenes Skript
batch_local=Lokales Skript
batch_makehome=Erstelle Stammverzeichnis?
batch_modified=Benutzer $1 geändert
batch_movehome=Stammverzeichnis von geänderten Benutzern umbenennen?
batch_others=Benutzer in anderen Modulen bearbeiten?
batch_return=Benutzerverwaltung über Skript
batch_title=Benutzerverwaltung über Skript
batch_upload=Skript ausführen
change=Kennwort geändert
change2=Kennwortänderungszeit
chgid=Ändere Gruppen-ID für Dateien?
class=Anmeldeklasse
clear=Klartextkennwort
encrypted=Vorverschlüsseltes Kennwort
expire=Ablaufdatum
expire2=Ablaufzeit des Kontos
export_desc=Dieses Forumular ermöglicht es Ihnen, eine Stapelverarbeitungsdatei zu erzeugen, die einige oder alle verfügbaren Benutzer Ihres Systems beinhaltet. Diese können diese Datei in der Sektion Stapelverarbeitungsdatei exportieren anderer Webmin-Server benutzen, um die gleichen Benutzer automatisiert zu erzeugen, wenn die andere Webmin-Version identisch ist.
export_done=Erfolgreicher Export von $1 Benutzern zur Datei $2 ($3 bytes).
export_efile=Fehlende Angabe zur Ausgabedatei
export_efile2=Die angegebene Exportdatei befindet sich nicht in einem gültigem Verzeichnis
export_eopen=Konnte Export-Datei nicht öffnen : $!
export_err=Export der Stapelverarbeitungsdatei fehlgeschlagen
export_file=Schreibe zu Datei
export_ok=Jetzt exportieren
export_pft=Stapelverarbeitungsdateiformat
export_show=Anzeige in Browser
export_title=Stapelverarbeitungsdatei exportieren
export_to=Stapelverarbeitungsdateiziel
export_who=Benutzer zum Exportieren
extra=Zusätzliche Optionen
flags=Spezielle Kontorichtlinien
gdel_del=Gruppe löschen
gdel_done=.. Fertig
gdel_dothers=Gruppen in anderen Modulen löschen?
gdel_ealready=Diese Gruppe wurde bereits gelöscht
gdel_egroup=Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen
gdel_enum=Ungültige Gruppen-Nummer
gdel_eprimary=Dies ist die primäre Gruppe des Benutzers $1
gdel_eroot=Sie dürfen Systemgruppen mit einer Gruppen-ID kleinergleich 10 nicht löschen.
gdel_err=Das Löschen der Gruppe schlug fehl
gdel_group=Lösche Eintrag in Gruppendatei ..
gdel_other=Gruppe in anderen Modulen löschen ...
gdel_sure=Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe $1 löschen wollen?
gdel_title=Gruppe löschen
gedit_allfiles=Alle Dateien
gedit_cothers=Gruppe in anderen Modulen einrichten?
gedit_details=Gruppendetails
gedit_ecreate=Sie dürfen keine Gruppen anlegen.
gedit_eedit=Sie dürfen diese Gruppe nicht bearbeiten.
gedit_gid=Gruppen-ID
gedit_gid_calc=Errechnet
gedit_gid_def=Automatisch
gedit_group=Gruppenname
gedit_homedirs=Stammverzeichnisse
gedit_members=Mitglieder
gedit_mothers=Gruppe in anderen Modulen ändern?
gedit_title=Bearbeite Gruppe
gedit_title2=Gruppe anlegen
gid=Gruppe
gmass_del=Lösche Gruppen
gmass_doing=Lösche Gruppe $1 ..
gmass_enone=Keine Gruppen ausgewählt
gmass_eprimary=Die Gruppe $1 kann nicht gelöscht werden, weil sie die primäre Gruppe des Benutzers $2 ist.
gmass_eroot=Sie dürfen keine Systemgruppen löschen (solche mit einer Gruppen-ID kleinergleich 10).
gmass_err=Fehler beim Löschen von Gruppen
gmass_euser=Sie dürfen die Gruppe $1 nicht löschen.
gmass_sure=Sind Sie sicher, daß Sie die $1 ausgewählten Gruppen löschen möchten?
gmass_title=Lösche Gruppen
group=Primäre Gruppe
gsave_eallgid=Alle erlaubten Gruppen-IDs wurden bereits zugeteilt
gsave_ebadname='$1' ist kein gültiger Gruppenname
gsave_ecreate=Sie haben keine Berechtigung, neue Gruppen zu erstellen
gsave_eedit=Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu bearbeiten
gsave_eggid=Sie dürfen die Gruppen-ID dieser Gruppe nicht verändern.
gsave_egid='$1' ist keine gültige Gruppen-ID
gsave_einuse=Der Gruppenname '$1' wird bereits benutzt
gsave_elength=Der Gruppenname darf nicht länger als $1 Zeichen sein.
gsave_eothers=Die Gruppe wurde erfolgreich gesichert, aber ein Fehler ist in einem anderen Modul aufgetreten : $1
gsave_err=Fehler beim Speichern der Gruppe
home=Stammverzeichnis
homeph=Telefon (privat)
inactive=Inaktive Tage
index_batch=Benutzerverwaltung über Skript
index_contains=beinhaltet
index_creategroup=Neue Gruppe erstellen.
index_createuser=Neuen Benutzer erstellen.
index_equals=gleich
index_export=Exportiere Benutzer in eine Stapelverarbeitungsdatei
index_find=Finde Benutze, deren
index_gfind=Finde Gruppen, deren
index_gmass=Lösche ausgewählte Gruppen
index_groups=Lokale Gruppen
index_gtoomany=Es existieren zuviele Benutzer und Gruppen, um diese auf einer Seite anzuzeigen.
index_logins=Zeige Anmeldungen für
index_mass=Lösche ausgewählte Benutzer
index_matches=stimmt überein mit (RegExp)
index_ncontains=beinhaltet nicht
index_nequals=nicht gleich
index_nmatches=stimmt nicht überein mit (RegExp)
index_nomoregroups=Sie haben keine Berechtigung, weitere Gruppen zu erstellen
index_nomoreusers=Sie haben keine Berechtigung, weitere Benutzer anzulegen
index_notgroups=Sie haben keine Berechtigung, Gruppen auf diesem System zu bearbeiten
index_notgroups2=Es wurden keine Gruppen auf diesem System gefunden!
index_notusers=Sie haben keine Berechtigung, Benutzer auf diesem System zu bearbeiten
index_notusers2=Es wurden keine Benutzer auf diesem System gefunden!
index_return=Benutzer- und Gruppenliste
index_title=Benutzer und Gruppen
index_toomany=Es existieren zuviele Benutzer, um diese auf einer Seite anzuzeigen.
index_ugroup=Primäre Gruppe
index_users=Lokale Benutzer
index_who=Angemeldete Benutzer
log_batch=Ausgeführte Batch-Datei $1
log_batch_l=Ausgeführte Batch-Datei $1 ($2 erzeugt, $3 geändert, $4 gelöscht)
log_gcreate=Erzeugte Gruppe $1
log_gdelete=Gelöschte Gruppe $1
log_gmodify=Geänderte Gruppe $1
log_ubatch=Hochgeladene Batch-Datei wurde ausgeführt
log_ubatch_l=Hochgeladene Batch-Datei wurde ausgeführt ($1 erzeugt, $2 geändert, $3 gelöscht)
log_ucreate=Erzeugter Benutzer $1
log_udelete=Gelöschter Benutzer $1
log_udeletehome=Gelöschter Benutzer $1 und Verzeichnis $2
log_umodify=Geänderter Benutzer $1
log_urename=Benenne Benutzer $1 in $2 um
logins_elist=Sie dürfen die Liste der Anmeldungen nicht einsehen
logins_elistu=Sie dürfen die Liste der Anmeldungen für '$1' nicht einsehen
logins_for=Angemeldet seit
logins_from=Anmeldung von
logins_head=Aufgezeichnete Anmeldungen für $1
logins_in=Angemeldet am
logins_local=Lokal
logins_none=Keine Anmeldungen aufgezeichnet
logins_out=Abgemeldet am
logins_still=Immer noch angemeldet
logins_title=Aufgezeichnete Anmeldungen
logins_tty=TTY
many_copy=Kopiere Dateien in Stammverzeichnisse?
many_desc=Dieses Formular gestattet es Ihnen, mehrere Benutzer auf einmal zu erstellen, entweder mit einer hochgeladenen oder mit einer lokalen Datei. Um Mißverständnissen vorzubeugen ist die folgende Zeile/sind die folgenden Zeilen nicht übersetzt Jede Zeile in der Datei spezifiziert einen Benutzer im folgenden Format.
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_descafter=Wenn das UID Feld leer ist, wird Webmin automatisch eine User-ID zuweisen. Die Felder Benutzername, GID, Stammverzeichnis und Shell müssen für jeden Benutzer angegeben werden - alle anderen Felder dürfen leer sein.
many_descpass=Wenn das passwd-Feld leer bleibt, dann wird auch keines eingerichtet. Wenn es nur den Buchstaben x enthält, dann wird der Account deaktiviert. Ansonsten wird dieses Passwort als Klartext-Passwort akzeptiert und verschlüsselt.
many_efile=Keine Datei für Upload ausgewählt
many_egid=Ungültige Gruppen-ID in Zeile $1 : $2
many_egtaken=Der Gruppenname wird bereits benutzt in Zeile $1 : $2
many_ehome=Ungültiges Stammverzeichnis in Zeile $1 : $2
many_elen=Zeile $1 enthält kein $2 Feld
many_eline=Fehlender Benutzername in Zeile $1
many_elocal=Lokale Datei nicht gefunden
many_emkdir=Fehler beim Anlegen des Stammverzeichnisses $1: $2
many_eshell=Ungültige Shell in Zeile $1 : $2
many_euser=Doppelter Benutzername in Zeile $1 : $2
many_file=Hochgeladene Datei mit neuen Benutzern
many_local=Lokale Datei mit neuen Benutzern
many_makehome=Erstelle Stammverzeichnisse?
many_ok=Erstellter Benutzer $1
many_title=Mehrere Benutzer erstellen
many_upload=Erstelle Benutzer
max=Maximale Anzahl von Tagen
max_weeks=Maximum Wochen
min=Minimale Anzahl von Tagen
min_weeks=Minimum Wochen
nochange=Unverändert lassen
nologin=Keine Anmeldung erlaubt
none1=Frage bei erster Anmeldung
none2=Kein Kennwort benötigt
office=Büro
onsave=Beim Speichern..
pass=Kennwort
pft_0=Nur Klassische passwd-Datei
pft_1=BSD master.passwd-Datei
pft_2=Standard- passwd- und shadow-Dateien
pft_3=Unixware passwd-Datei
pft_4=AIX- passwd- und security-Dateien
pft_5=OpenServer- passwd- und kurze shadow-Dateien
pft_6=MacOS NetInfo Datenbank
real=Wirklicher Name
search_gnotfound=Keine passenden Gruppen gefunden
search_notfound=Keine passenden Benutzer gefunden
search_title=Suchergebnis
shell=Shell
udel_del1=Benutzer löschen
udel_del2=Benutzer und Stammverzeichnis löschen
udel_done=.. Fertig
udel_dothers=Benutzer in anderen Modulen löschen?
udel_ealready=Dieser Benutzer wurde bereits gelöscht!
udel_echanged=Kennwortdatei wurde verändert. Bitte kehren Sie zur Benutzerliste zurück und wählen Sie diesen Benutzer erneut.
udel_enum=Ungültige Benutzernummer
udel_eroot=Sie dürfen Systembenutzer mit einer User-ID kleinergleich 10 nicht löschen.
udel_err=Fehler beim Löschen des Benutzers
udel_euser=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen
udel_failed=.. gescheitert! : $1
udel_groups=Entferne aus Gruppen ..
udel_home=Lösche Stammverzeichnis ..
udel_other=Lösche aus anderen Modulen ..
udel_others=WARNUNG! Das Home-Verzeichnis $1 enthält $2 Dateien, die im Besitz von anderen Benutzern sind!
udel_pass=Lösche Eintrag in Kennwortdatei ..
udel_root=WARNUNG! Wenn Sie den Benutzer "ROOT" löschen, dann können Sie sich eventuell nicht mehr am System anmelden und keinerlei Administration ausüben.
udel_sure=Sind Sie sicher, dass Sie den Benutzer $1 löschen wollen? Das Stammverzeichnis $2 enthält $3 kB an Daten.
udel_sure2=Sind Sie sicher, dass Sie den Benutzer $1 löschen wollen?
udel_title=Benutzer löschen
udel_ugroup=Lösche die Gruppe dieses Benutzers ..
uedit_2nd=Sekundäre Gruppe
uedit_admchg=Der Benutzer muß ein neues Passwort angeben.
uedit_admin=Nur "ROOT" darf das Passwort ändern
uedit_allfiles=Alle Dateien
uedit_auto=Automatisch
uedit_chgid=Ändere Gruppen-ID für Dateien?
uedit_chuid=Ändere User-ID für Dateien?
uedit_copy=Kopiere Dateien zu Stammverzeichnis?
uedit_cothers=Benutzer in anderen Modulen anlegen?
uedit_details=Benutzerdetails
uedit_dothers=$udel_dothers
uedit_ecreate=Sie haben keine Berechtigung, einen neuen Benutzer anzulegen
uedit_eedit=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu bearbeiten
uedit_forcechange=Änderung beim nächsten Anmelden erzwingen?
uedit_gmem=Gruppenzugehörigkeit
uedit_logins=Zeige Anmeldungen
uedit_mail=E-Mail lesen
uedit_makehome=Erstelle Stammverzeichnis?
uedit_mothers=Benutzer in anderen Modulen ändern?
uedit_movehome=Stammverzeichnis verschieben, wenn geändert?
uedit_never=Niemals
uedit_newg=Neue Gruppe
uedit_nocheck=Passwort-Einschränkungen übergehen
uedit_oldg=Existierende Gruppe
uedit_oncreate=Beim Erstellen..
uedit_other=Andere..
uedit_passopts=Kennworteinstellungen
uedit_samg=Neue Gruppe mit gleichem Namen wie der Benutzername
uedit_title=Benutzer bearbeiten
uedit_title2=Benutzer anlegen
uedit_uid_calc=Errechnet
uedit_uid_def=Automatisch
uedit_unknown=Unbekannt
uid=User-ID
umass_del1=Lösche Benutzer
umass_del2=Lösche Benutzer und Heimatverzeichnisse
umass_doing=Lösche Benutzer $1 ..
umass_enone=Kein Benutzer ausgewählt
umass_eroot=Sie dürfen keine Systembenutzer löschen (solche mit einer User-ID kleinergleich 10).
umass_err=Fehler beim Löschen von Benutzern
umass_euser=Sie dürfen den Benutzer $1 nicht löschen
umass_sure=Sind Sie sicher, daß Sie die $1 ausgewählten Benutzer löschen möchten? Deren Heimatverzeichnisse beinhalten $2 Dateien.
umass_title=Benutzer löschen
usave_ealluid=Alle erlaubten User-IDs wurden bereits zugeteilt
usave_ebadname='$1' ist kein gültiger Benutzername
usave_echange=Ungültiges Änderungsdatum
usave_echmod=Fehler beim chmod des Stammverzeichnisses: $1
usave_echown=Fehler beim chown des Stammverzeichnisses: $1
usave_eclass='$1' ist keine gültige Anmeldungsklasse
usave_ecreate=Sie haben keine Berechtigung, einen neuen Benutzer anzulegen
usave_edigestmd5=Ihr System ist für MD5-Passworte konfiguriert, aber weder das MD5- noch das Digest::MD5-Perl-Modul ist installiert.
Um die Nutzung von normal verschlüsselten Passworten zu aktivieren, ändern Sie dies bitte in der Modul-Konfiguration.
Alternativ kann WebMin das Digest::MD5-Modul für Sie herunterladen und installieren.
usave_eedit=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu bearbeiten
usave_eexpire=Ungültiges Ablaufdatum
usave_efromroot=Sie können das Stammverzeichnis nicht von / verschieben
usave_egcreate=Sie haben keine Berechtigung, eine neue Gruppe für neue Benutzer anzulegen
usave_egid='$1' ist keine gültige Gruppe
usave_egidused=Gruppe $1 benutzt bereits Gruppen-ID $2
usave_ehigid=Gruppen-ID muss kleiner oder gleich $1 sein
usave_ehiuid=User-ID muss kleiner oder gleich $1 sein
usave_ehome='$1' ist kein gültiges Stammverzeichnis
usave_ehomepath=Sie haben keine Berechtigung, das Stammverzeichnis $1 zu erstellen
usave_ehomeph=Telefon (privat) darf kein : enthalten
usave_einactive='$1' ist kein gültiger Inaktivitätszeitraum
usave_einuse=Der Benutzername '$1' wird bereits benutzt
usave_einuse_a=Der Benutzername '$1' ist bereits duch einen E-Mail-Alias belegt
usave_einuseg=Der Gruppenname '$1' wird bereits benutzt
usave_elength=Der Benutzername darf nicht länger als $1 Zeichen sein.
usave_elowgid=Gruppen-ID muss größer oder gleich $1 sein
usave_elowuid=User-ID muss größer oder gleich $1 sein
usave_emaking=Ein Befehl, der vor dem Update durchgeführt werden sollte, ist gescheitert : $1
usave_emax='$1' ist kein gültiger maximaler Änderungszeitraum
usave_emin='$1' ist kein gültiger minimaler Änderungszeitraum
usave_emkdir=Fehler beim Erstellen des Stammverzeichnisses: $1
usave_emove=Fehler beim Verschieben des Stammverzeichnisses: $1
usave_eoffice=Angaben zum Büro dürfen kein : enthalten
usave_eothers=Der Benutzer wurde erfolgreich gesichert, aber ein Fehler ist in einem anderen Modul aufgetreten : $1
usave_epasswd_dict=Dieses Passwort wurde im Wörterbuch gefunden und wird abgewiesen
usave_epasswd_min=Das Passwort muß aus mindestens $1 Zeichen bestehen
usave_epasswd_re=Das Passwort entspricht keiner "Regular Expression" $1 und wird abgewiesen
usave_epasswd_same=Das Passwort beinhaltet oder ist gleich dem Benutzernamen und wird abgewiesen
usave_eprimary=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zur primären Gruppe $1 hinzuzufügen
usave_eprimaryr=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer aus der primären Gruppe $1 zu löschen
usave_ere=Benutzername passt nicht auf die $1
usave_ereal='$1' ist kein gültiger wirklicher Name
usave_erename=Sie haben keine Berechtigung, Benutzer umzubennen
usave_err=Fehler beim Speichern des Benutzers
usave_esecondary=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zur sekundären Gruppe $1 hinzuzufügen
usave_esecondaryr=Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer aus der sekundären Gruppe $1 zu löschen
usave_eshell='$1' ist keine gültige Shell
usave_etoroot=Sie können das Stammverzeichnis nicht nach / verschieben
usave_euid='$1' ist keine gültige User-ID
usave_euidused=Benutzer $1 benutzt bereits User-ID $2
usave_euidused2=Diese User-ID wird bereits benutzt
usave_euuid=Sie dürfen die User-ID dieses Benutzers nicht verändern
usave_ewarn='$1' ist kein gültiger Warnungszeitraum
usave_eworkph=Telefon (Arbeit) darf kein : enthalten
user=Benutzername
warn=Warnung nach Tagen
who_from=Angemeldet von
who_none=Derzeit sind keine Benutzer angemeldet.
who_title=Angemeldete Benutzer
who_tty=Benutztes Terminal (TTY)
who_user=Unix-Benutzername
who_when=Datum und Uhrzeit der Anmeldung
workph=Telefon (Arbeit)
useradmin/lang/sv 0100644 0005671 0000012 00000030370 07257475050 014040 0 ustar jcameron wheel index_title=Användare och grupper
index_toomany=Alla användare i systemet får inte plats på en sida
index_find=Sök användare vars
index_gtoomany=Alla grupper i systemet får inte plats på en sida
index_gfind=Sök grupper vars
index_ugroup=Primära grupp
index_users=Lokala användare
index_notusers=Du får inte ändra någon användare i detta system
index_createuser=Lägg till användare
index_batch=Skapa, ändra och ta bort användare från batchfil
index_nomoreusers=Du får inte lägga till fler användare
index_groups=Lokala grupper
index_notgroups=Du får inte ändra någon grupp i detta system
index_creategroup=Lägg till grupp
index_nomoregroups=Du får inte lägga till fler grupper
index_logins=Visa inloggningar som
index_return=användar- och grupplista
index_equals=är samma som
index_matches=matchar
index_nequals=inte är samma som
index_nmatches=inte matchar
search_title=Sökresultat
search_notfound=Inga användare matchade sökvillkoret
search_gnotfound=Inga grupper matchade sökvillkoret
uedit_title=Ändra användare
uedit_title2=Lägg till användare
uedit_details=Uppgifter om användare
user=Användarnamn
uid=Användar-ID (UID)
real=Personens namn
pass=Lösenord
none1=Ange vid första inloggning
none2=Inget lösenord
nologin=Får ej logga in
encrypted=Förkrypterat lösenord
nochange=Ändra inte
clear=Normalt lösenord
home=Hemkatalog
uedit_auto=Automatisk
shell=Skal
uedit_other=Övriga ...
uedit_passopts=Inställningar för lösenord
change2=Datum för ändring av lösenord
expire2=Livslängd för konto
class=Inloggningsklass
change=Lösenordet ändrat
flags=Kontoflaggor
uedit_never=Aldrig
uedit_unknown=Okänd
expire=Upphör
min=Minimalt antal dagar
max=Maximalt antal dagar
warn=Varning (dagar)
inactive=Inaktiv (dagar)
uedit_gmem=Gruppmedlemskap
group=Primär grupp
uedit_newg=Ny grupp
uedit_oldg=Befintlig grupp
uedit_2nd=Sekundära grupper
onsave=När du sparar ...
uedit_movehome=Flytta hemkatalog vid ändring?
uedit_chuid=Byta användar-ID för filer?
uedit_allfiles=Alla filer
chgid=Byta grupp-ID för filer?
uedit_oncreate=När du lägger upp ny ...
uedit_makehome=Skapa hemkatalog?
uedit_copy=Kopiera filer till hemkatalog?
uedit_logins=Visa inloggningar
uedit_mail=Läsa e-post
uedit_ecreate=Du får inte lägga till användare
uedit_eedit=Du får inte ändra denna användare
uedit_admin=Det är bara root som får ändra lösenord
uedit_admchg=Användaren måste ange ett nytt lösenord
uedit_nocheck=Kontrollera inte begränsningar för lösenord
usave_err=Det gick inte att spara användare
usave_eedit=Du får inte ändra denna användare
usave_ecreate=Du får inte lägga till användare
usave_ebadname='$1' är inte ett giltigt användarnamn
usave_einuse=användarnamnet '$1' används redan
usave_einuse_a=användarnamnet '$1' används redan som e-postalias
usave_einuseg=gruppnamnet '$1' används redan
usave_erename=Du får inte byta namn på användare
usave_euid='$1' är inte ett giltigt UID
usave_elowuid=UID måste vara större än eller lika med $1
usave_ehiuid=UID måste vara mindre än eller lika med $1
usave_euidused=Användare $1 har redan UID $2
usave_ereal='$1' är inte ett giltigt personnamn
usave_ehome='$1' är inte en giltig hemkatalog
usave_ehomepath=Du får inte skapa hemkatalog $1
usave_eshell='$1' är inte ett tillåtet skal
usave_egid='$1' är inte en giltig grupp
usage_egcreate=Du får inte lägga till nya grupper för nya användare
usave_eprimary=Du får inte lägga denna användare till den primära gruppen $1
usave_esecondary=Du får inte lägga denna användare till den sekundära gruppen $1
usave_eprimaryr=Du får inte ta bort denna användare från den primära gruppen $1
usave_esecondaryr=Du får inte ta bort denna användare från den sekundära gruppen $1
usave_emin='$1' är inte ett giltigt minsta ändringsintervall
usave_emax='$1' är inte ett giltigt största ändringsintervall
usave_ewarn='$1' är inte ett giltigt varningsintervall
usave_einactive='$1' är inte en giltig inaktiv period
usave_eexpire=ogiltig livstid
usave_echange=ogiltigt ändringsdatum
usave_eclass='$1' är inte en giltig inloggningsklass
usave_emove=det gick inte att flytta hemkatalogen: $1
usave_emkdir=det gick inte att skapa hemkatalogen: $1
usave_echown=det gick inte att göra chown för hemkatalogen: $1
usave_echmod=det gick inte att göra chmod för hemkatalogen: $1
gedit_title=Ändra grupp
gedit_title2=Lägg till grupp
gedit_details=Uppgifter om grupp
gedit_group=Gruppnamn
gedit_gid=Grupp-ID
gedit_members=Medlemmar
gedit_homedirs=Hemkataloger
gedit_allfiles=Alla filer
gedit_ecreate=Du får inte skapa nya grupper
gedit_eedit=Du får inte ändra den här gruppen
gsave_err=Det gick inte att spara grupp
gsave_eedit=Du får inte ändra denna grupp
gsave_ecreate=Du får inte lägga till grupper
gsave_ebadname='$1' är inte ett giltigt gruppnamn
gsave_einuse=gruppnamn '$1' används redan
gsave_egid='$1' är inte ett giltigt GID
usave_elowgid=GID måste vara större än eller lika med $1
usave_ehigid=GID måste vara mindre än eller lika med $1
usave_egidused=Grupp $1 har redan GID $2
usave_efromroot=Du får inte flytta hemkatalogen från /
usave_etoroot=Du får inte flytta hemkatalogen till /
logins_title=Registrerade inloggningar
logins_head=Registrerade inloggningar för $1
logins_from=Inloggning från
logins_tty=TTY
logins_in=Loggade in
logins_out=Loggade ut
logins_for=Inloggad i
logins_still=Fortfarande inloggad
logins_none=Inga registrerade inloggningar
logins_elist=Du får inte lista inloggningar
logins_elistu=Du får inte lista inloggningar för '$1'
logins_local=Lokal
udel_title=Ta bort användare
udel_err=Det gick inte att ta bort användare
udel_euser=Du får inte ta bort denna användare
udel_ealready=Användaren är redan borttagen!
udel_echanged=Lösenordsfilen har ändrats. Gå tillbaka till användarlistan och välj denna användare igen.
udel_other=Tar bort från övriga moduler ...
udel_pass=Tar bort post i lösenordsfilen ...
udel_groups=Tar bort från grupper ...
udel_ugroup=Tar bort användarens grupp ...
udel_home=Tar bort hemkatalogen ...
udel_done=... användaren borttagen
udel_sure=Vill du verkligen ta bort användare $1? Hemkatalog $2 innehåller filer på totalt $3 kB
udel_sure2=Vill du verkligen ta bort användare $1?
udel_del1=Ta bort användare
udel_del2=Ta bort användare och hemkatalog
udel_others=VARNING! Hemkatalogen $1 innehåller $2 filer som ägs av andra användare.
gdel_title=Ta bort grupp
gdel_err=Det gick inte att ta bort grupp
gdel_egroup=Du får inte ta bort denna grupp
gdel_ealready=Gruppen är redan borttagen!
gdel_group=Tar bort post i gruppfilen ...
gdel_done=... gruppen borttagen
gdel_eprimary=Gruppen är primär grupp för användare $1
gdel_sure=Vill du verkligen ta bort grupp $1?
gdel_del=Ta bort grupp
many_title=Lägg till flera användare
many_desc=I detta formulär kan du lägga till flera användare på en gång från en fil. Varje rad i filen definierar en användare på följande format:
many_desc2=användarnamn:lösenord:uid:gid:personnamn:hemkat:skal:min:max:varn:inaktiv:livstid
many_desc1=användarnamn:lösenord:uid:gid:personnamn:hemkat:skal:klass:ändr:livstid
many_desc0=användarnamn:lösenord:uid:gid:personnamn:hemkat:skal
many_descafter=Om uid-fältet lämnas tomt kommer Webmin automatiskt att tilldela användaren ett UID. Om gid-fältet lämnas tomt kommer Webmin att skapa en ny grupp med användarens namn. Användarnamn-, gid-, hemkat- och skal-fälten måste fyllas i för varje användare; övriga fält får lämnas tomma.
many_descpass=Om passwd-fältet lämnas tomt kommer användaren inte tilldelas något lösenord. Om fältet endast innehåller bokstaven x, kommer kontot att vara låst. I övriga fall tolkas texten i fältet som lösenordet i klartext, och krypteras.
many_file=Nedladdad fil med nya användare
many_local=Lokal fil med nya användare
many_makehome=Skapa hemkataloger?
many_copy=Kopiera filer till hemkataloger?
many_upload=Lägg till användare
many_elocal=Den lokala filen finns inte
many_efile=Du har inte angivit någon fil som ska laddas ned
many_elen=Rad $1 innehåller inte $2 fält
many_eline=Du har inte angivit något användarnamn på rad $1
many_euser=Återanvänt användarnamn på rad $1: $2
many_egid=Ogiltigt GID på rad $1: $2
many_ehome=Ogiltig hemkatalog på rad $1: $2
many_eshell=Ogiltigt skal på rad $1: $2
many_emkdir=Det gick inte att skapa hemkatalog $1: $2
many_egtaken=Gruppnamnet används redan på rad $1: $2
many_ok=Användare $1 skapad
acl_uedit=Unix-användare som kan ändras
acl_uedit_all=Alla
acl_uedit_none=Inga
acl_uedit_only=Endast
acl_uedit_except=Alla utom
acl_uedit_uid=Användare med UID i intervallet
acl_uedit_group=Användare med grupp
acl_ucreate=Kunna lägga till användare?
acl_uid=UID för nya och ändrade användare
acl_umultiple=Mer än en användare får ha samma UID
acl_ugroups=Tillåtna grupper för nya och ändrade användare
acl_all=Alla
acl_shells=Tillåtna skal för nya och ändrade användare
acl_any=Alla
acl_listed=Följande ...
acl_home=Hemkataloger måste ligga under
acl_autohome=Hemkatalogen har alltid samma namn som användaren
acl_gedit=Unix-grupper som får ändras
acl_gedit_all=Alla
acl_gedit_none=Inga
acl_gedit_only=Endast
acl_gedit_except=Alla utom
acl_gedit_gid=Grupper med GID i intervall
acl_gcreate=Kunna lägga till grupper?
acl_gnew=Endast för nya användare
acl_gid=GID för nya och ändrade grupper
acl_gmultiple=Mer än en grupp får ha samma GID
acl_logins=Kunna studera inloggningar av
acl_lnone=Inga användare
acl_lall=Alla användare
acl_epeopt=Kunna ändra inställningar för lösenordslivslängd?
acl_egp=Kunna ändra grupplösenord?
log_urename=Bytte namn på användaren $1 till $2
log_umodify=Modifierade användaren $1
log_ucreate=Skapade användaren $1
log_udelete=Tog bort användaren $1
log_udeletehome=Tog bort användaren $1 och katalogen $2
log_gmodify=Modifierade gruppen $1
log_gcreate=Skapade gruppen $1
log_gdelete=Tog bort gruppen $1
batch_title=Exekvera batchfil
batch_desc=Med detta formulär kan du skapa, ändra och ta bort många användare på en gång från en nedladdad eller lokal textfil. Varje rad i filen motsvarar en sak som ska göras. Exakt vad som ska göras bestäms av det första fältet på raden. Radformaten är följande:
batch_desc2=skapa:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
ta bort:username
batch_descafter=Om uid-fältet lämnas tomt på en skapa-rad kommer Webmin automatiskt att lägga till ett UID. Om gid-fältet är tomt kommer Webmin att skapa en ny grupp med samma namn som användaren. username-, homedir- och shell-fälten måste fyllas i för varje användare, men övriga fält kan lämnas tomma. Om passwd-fältet är tomt kommer inget lösenord att sättas för användaren. Om det bara innehåller bokstaven x, kommer kontot att låsas för inloggning. Annars tolkas texten som lösenordet i klartext, och krypteras.
batch_descafter2=På ändra-rader kommer ett tomt fält att tolkas som att motsvarande användarparameter inte ska ändras.
batch_file=Nedladdad batchfil
batch_local=Lokal batchfil
batch_makehome=Skapa hemkataloger för skapade användare?
batch_copy=Kopiera filer till de skapade användarnas hemkataloger?
batch_movehome=Döpa om ändrade användares hemkataloger?
batch_chuid=Ändra UID för ändrade användares filer?
batch_chgid=Ändra GID för ändrade användares filer?
batch_delhome=Ta bort hemkataloger för borttagna användare?
batch_upload=Exekvera batchjobbet
batch_elocal=Den lokala filen kunde inte hittas
batch_efile=Du har inte angivit någon fil som ska laddas ned
batch_elen=Rad $1 innehåller inte $2 fält
batch_eline=Användarnamn saknas på rad $1
batch_euser=Användarnamnet på rad $1 finns redan: $2
batch_egid=Ogiltigt GID på rad $1: $2
batch_ehome=Ogiltig hemkatalog på rad $1: $2
batch_eshell=Ogiltigt skal på rad $1: $2
batch_emkdir=Det gick inte att skapa hemkatalogen $1: $2
batch_egtaken=Gruppnamnet används redan på rad $1: $2
batch_eaction=Ogiltig åtgärd på rad $1: $2
batch_enouser=Användaren på rad $1 finns inte: $2
batch_emove=Det gick inte att flytta hemkatalogen på rad $1: $2
batch_created=Skapade användaren $1
batch_deleted=Tog bort användaren $1
batch_modified=Ändrade användaren $1
useradmin/lang/nl 0100644 0005671 0000012 00000036013 10005107245 014000 0 ustar jcameron wheel index_title=Gebruikers en Groepen
index_toomany=Er zijn teveel gebruikers in uw systeem om in één pagina weer te geven
index_find=Zoek gebruikers waarvan
index_gtoomany=Er zijn teveel groepen in uw systeem om in één pagina weer te geven
index_gfind=Zoek groepen waarvan
index_ugroup=Primaire Groep
index_users=Lokale Gebruikers
index_notusers=U ben niet gerechtigd om gebruikers op dit systeem te onderhouden
index_createuser=Voeg een nieuwe gebruiker toe
index_batch=Toevoegen, veranderen en verwijderen van gebruikers vanuit een batch bestand
index_nomoreusers=U mag geen gebruikers meer toevoegen
index_groups=Lokale Groepen
index_notgroups=U ben niet gerechtigd om groepen op dit systeem te onderhouden
index_creategroup=Voeg een nieuwe groep toe
index_nomoregroups=U mag geen groepen meer toevoegen
index_logins=Toon aanmeldingen van
index_return=lijst van gebruikers en groepen
index_equals=is gelijk aan
index_matches=komt overeen met
index_nequals=is ongelijk aan
index_nmatches=komt niet overeen met
search_title=Zoekreslultaten
search_notfound=Geen overeenkomstige gebruikers gevonden
search_gnotfound=Geen overeenkomstige groepen gevonden
uedit_title=Wijzig gebruiker
uedit_title2=Nieuwe Gebruiker
uedit_details=Details van gebruiker
user=Gebruikersnaam
uid=Gebruikers ID
real=Volledige naam
office=Kantoor
workph=Telefoon werk
homeph=Telefoon thuis
extra=Extra opties
pass=Wachtwoord
none1=Vragen bij eerste aanmelding
none2=Geen wachtwoord vereist
nologin=Aanmelden niet toegestaan
encrypted=Voorversleuteld wachtwoord
nochange=Onveranderd laten
clear=Normaal wachtwoord
home=Thuismap
uedit_auto=Automatisch
shell=Shell
uedit_other=Overige..
uedit_passopts=Wachtwoord Opties
change2=Wachtwoord is veranderd op
expire2=Wachtwoord verloopt op
class=Aanmeld klasse
change=Wachtwoord is veranderd op
flags=Account flags
uedit_never=Nooit
uedit_unknown=Onbekend
expire=Vervaldatum
min=Minimaal dagen geldig
min_weeks=Minimaal weken geldig
max=Maximaal dagen geldig
max_weeks=Maximaal weken geldig
warn=Dagen vooraf waarschuwen
inactive=Aantal dagen inactief
uedit_gmem=Groepslidmaatschap
group=Primaire groep
uedit_newg=Nieuw groep
uedit_oldg=Bestaande groep
uedit_2nd=Secundaire groepen
onsave=Bij het opslaan..
uedit_movehome=Thuismap verplaatsen indien veranderd?
uedit_chuid=Gebruikers ID van bestanden veranderen?
uedit_chgid=Groeps ID van bestanden veranderen?
uedit_allfiles=Alle bestanden
chgid=Groeps ID van bestanden veranderen?
uedit_oncreate=Bij het aanmaken..
uedit_makehome=Thuismap aanmaken?
uedit_copy=Bestanden naar thuismap kopiëren?
uedit_logins=Aanmeldingen tonen
uedit_mail=Lees Email
uedit_ecreate=U kunt geen gebruikers toevoegen
uedit_eedit=U kunt geen gebruikers veranderen
uedit_admin=Alleen root mag wachtwoorden wijzigen
uedit_admchg=Gebruiker moet een nieuw wachtwoord kiezen
uedit_cothers=Gebruiker toevoegen in andere modules?
uedit_mothers=Gebruiker wijzigen in andere modules?
usave_err=Opslaan van gebruikersgegevens mislukt
usave_eedit=U kunt deze gebruiker niet aanpassen
usave_ecreate=U kunt geen gebruikers toevoegen
usave_ebadname='$1' is geen geldige gebruikersnaam
usave_einuse=de gebruikersnaam '$1' bestaat al
usave_einuse_a=de gebruikersnaam '$1' bestaat al als mail alias
usave_einuseg==de groepsnaam '$1' bestaat al
usave_erename=U mag geen gebruikersnamen veranderen
usave_euid='$1' is geen geldige UID
usave_euuid=U mag de UID van gebruikers niet wijzigen
usave_elowuid=UID moet groter of gelijk zijn aan $1
usave_ehiuid=UID moet kleiner of gelijk zijn aan $1
usave_euidused=Gebruiker $1 heeft al UID $2
usave_euidused2=UID wordt al gebruikt
usave_ereal='$1' is geen geldige naam
usave_ehome='$1'is geen geldige thuismap
usave_ehomepath=U mag thuismap $1 niet aanmaken
usave_eshell='$1' is geen toegestane shell
usave_egid='$1' is geen geldige groep
usave_egcreate=U mag geen groepen toevoegen voor nieuwe gebruikers
usave_eprimary=U mag deze gebruiker niet aan primaire groep $1 toevoegen
usave_esecondary=U mag deze gebruiker niet aan secundaire groep $1 toevoegen
usave_eprimaryr=U mag deze gebruiker niet uit primaire groep $1 verwijderen
usave_esecondaryr=U mag deze gebruiker niet uit secundaire groep $1 verwijderen
usave_emin='$1' is geen geldige minimale wijzigingsperiode
usave_emax='$1' is geen geldige naximale wijzigingsperiode
usave_ewarn='$1' is geen geldige minimale waarschuwingsperiode
usave_einactive='$1' is geen geldige minimale inactieve periode
usave_eexpire=ongeldige vervaldatum
usave_echange=ongeldige wijzigingsdatum
usave_eclass='$1' is een ongeldige aanmeldingsklasse
usave_emove=verwijderen van thuismap: $1 mislukt
usave_emkdir=kon thuismap: $1 niet aanmaken
usave_echown=kon thuismap: $1 niet chown'en
usave_echmod=kon thuismap: $1 niet chmod'en
usave_eoffice=kantoor mag geen : teken bevatten
usave_eworkph=telefoon werk mag geen : teken bevatten
usave_ehomeph=telefoon thuis mag geen : teken bevatten
usave_emd5=Uw systeem heeft MD5 wachtwoord ingeschakeld, maar het perl MD5 module is niet geïnstalleerd.
Pas uw module configuratie aan om het gebruik van versleutelde wachtwoorden af te dwingen.
U kunt ook Webmin het MD5 module laten downloaden en installeren.
gedit_title=Groep Wijzigen
gedit_title2=Groep Aanmaken
gedit_details=Groep Details
gedit_group=Groepsnaam
gedit_gid=Groeps ID
gedit_members=Leden
gedit_homedirs=Thuismappen
gedit_allfiles=Alle bestanden
gedit_ecreate=U kunt geen nieuwe groep aanmaken
gedit_eedit=U kunt deze groep niet wijzigen
gsave_err=Opslaan van groepsgegevens mislukt
gsave_eedit=U mag deze groep niet bewerken
gsave_ecreate=U mag geen groepen toevoegen
gsave_ebadname='$1' is geen geldige groepsnaam
gsave_einuse=de groepsnaam '$1' wordt al gebruikt
gsave_egid='$1' is geen geldige groeps ID
gsave_eggid=U mag de GID van groepen niet wijzigen
usave_elowgid=GID moet groter of gelijk zijn aan $1
usave_ehigid=GID moet kleiner of gelijk zijn aan $1
usave_egidused=Groep $1 heeft al GID $2
usave_efromroot=U kunt de thuismap niet verplaatsen van /
usave_etoroot=U kunt de thuismap niet verplaatsen naar /
logins_title=Vastgelegde aanmeldingen
logins_head=Vastgelegde aanmeldingen voor $1
logins_from=Aangemeld vanaf
logins_tty=TTY
logins_in=Aangemeld
logins_out=Afgemeld
logins_for=Aansluitduur
logins_still=Nog aangemeld
logins_none=Geen aanmeldingen vastgelegd
logins_elist=U mag geen aanmeldingen tonen
logins_elistu=U mag geen aanmeldingen tonen voor '$1'
logins_local=Lokaal
udel_title=Gebruiker Verwijderen
udel_err=Verwijderen gebruiker is mislukt
udel_euser=U mag deze gebruiker niet verwijderen
udel_ealready=Deze gebruiker is reeds verwijderd!
udel_echanged=Het wachtwoordbestand is veranderd. Ga terug naar de gebruikerslijst en selecteer deze gebruiker opnieuw.
udel_other=Aan het verwijderen in andere modules ..
udel_pass=De registratie uit het wachtwoordbestand verwijderen ..
udel_groups=Verwijderen uit groepen ..
udel_ugroup=De groep van deze gebruiker verwijderen ..
udel_home=De thuismap verwijderen ..
udel_done=.. Klaar
udel_sure=Weet u zeker dat u gebruiker $1 wilt verwijderen ? Thuismap $2 bevat $3 kB aan bestanden.
udel_sure2=Weet u zeker dat u gebruiker $1 wilt verwijderen ?
udel_del1=Verwijder gebruiker
udel_del2=Verwijder gebruiker en Thuismap
udel_others=LET OP! Thuismap $1 bevat $2 bestanden van andere gebruikers.
udel_dothers=Gebruiker in andere modules verwijderen?
udel_root=LET OP! Als de root-gebruiker is verwijderd is het mogelijk dat u geen administratie meer kunt doen.
gdel_title=Groep Verwijderen
gdel_err=Verwijderen groep is mislukt
gdel_egroup=U mag deze groep niet verwijderen
gdel_ealready=Deze groep is reeds verwijderd!
gdel_group=De groep uit het groepsbestand verwijderen ..
gdel_done=.. Klaar
gdel_eprimary=Dit is de primaire groep van gebruikerr $1
gdel_sure=Weet u zeker dat u groep $1 wilt verwijderen ?
gdel_del=Groep Verwijderen
many_title=Een Aantal Gebruikers Aanmaken
many_desc=Met dit formulier kunt u een aantal gebruikers in één keer aanmaken vanuit een 'upload' of een lokaal tekstbestand. Eén regel in het bestand specificeert één gebruiker in het volgende formaat :
many_desc2=gebruikersnaam:wachtwoord:UID:GID:volledige_naam:thuismap:shell:min:max:warn:inactief:vervalt
many_desc1=gebruikersnaam:wachtwoord:UID:GID:volledige_naam:thuismap:shell:klasse:wijzigt:vervalt
many_desc0=gebruikersnaam:wachtwoord:UID:GID:volledige_naam:thuismap:shell
many_descafter=Als het uid veld niet wordt ingevuld, zal Webmin automatisch een UID toekennen. Als het gid veld niet wordt ingevuld, zal Webmin automatisch een nieuwe groep aanmaken met dezelfde naam als de gebruiker. De gebruikersnaam, thuismap en shell rubrieken moeten voor elke gebruiker worden opgegeven - alle andere rubrieken mogen leeg zijn.
many_descpass=Als het wachtwoord veld niet wordt ingevuld, wordt er geen wachtwoord aan de gebruiker toegekend. Als het alleen de letter x bevat, wordt de gebruiker geblokkeerd. In alle andere gevallen wordt de tekst in het veld als wachtwoord in klare tekst geïnterpreteerd en versleuteld.
many_file=Bestand met nieuwe gebruikers opgeladen
many_local=Lokaal bestand met nieuwe gebruikers
many_makehome=Thuismappen aanmaken?
many_copy=Bestanden naar thuismappen kopiëren?
many_upload=Gebruikers aanmaken
many_elocal=Lokaal bestand niet gevonden
many_efile=Er is geen bestand gekozen voor de 'upload'
many_elen=Regel $1 bevat geen $2 rubrieken
many_eline=Gebruikersnaam ontbreekt in regel $1
many_euser=Dubbele gebruikersnaam in regel $1 : $2
many_egid=Ongeldige GID in regel $1 : $2
many_ehome=Ongeldige thuismap in regel $1 : $2
many_eshell=Ongeldige shell in regel $1 : $2
many_emkdir=Aanmaken thuismap mislukt $1 : $2
many_egtaken=De groepsnaam wordt al gebruikt in regel $1 : $2
many_ok=Gebruiker $1 aangemaakt
acl_uedit=Unix gebruikers die kunnen worden gewijzigd
acl_uedit_all=Alle gebruikers
acl_uedit_none=Geen gebruikers
acl_uedit_only=Alleen gebruikers
acl_uedit_except=Alle gebruikers behalve
acl_uedit_uid=Gebruikers met UID's in de reeks
acl_uedit_group=Gebruikers met groepen
acl_uedit_sec=Secundaire groepen meenemen?
acl_uedit_this=Alleen deze gebruiker
acl_ucreate=Kan nieuwe gebruikers aanmaken?
acl_uid=UID's voor nieuwe of veranderde gebruikers
acl_umultiple=Méér dan één gebruiker kan dezelfde UID hebben
acl_uuid=UID van bestaande gebruiker kan worden gewijzigd
acl_ugroups=Toegestane groepen voor nieuwe of veranderde gebruikers
acl_all=Allemaal
acl_shells=Toegestane shells voor nieuwe of veranderde gebruikers
acl_any=Iedere
acl_listed=Vertoond..
acl_home=Thuismappen moeten zich bevinden onder
acl_autohome=Thuismap is altijd gelijk aan de gebruikersnaam
acl_gedit=Unix groepen die kunnen worden gewijzigd
acl_gedit_all=Alle groepen
acl_gedit_none=Geen groepen
acl_gedit_only=Alleen groepen
acl_gedit_except=Alle groepen behalve
acl_gedit_gid=Groepen met GID's in de reeks
acl_gcreate=Kan nieuwe groepen aanmaken?
acl_gnew=Alleen voor nieuwe gebruikers
acl_gid=GID's voor nieuwe of veranderde groepen
acl_gmultiple=Méér dan één groep kan dezelfde GID hebben
acl_ggid=GID van bestaande groep kan worden gewijzigd
acl_logins=Kan aanmeldingen tonen per
acl_lnone=Geen gebruikers
acl_lall=Alle gebruikers
acl_epeopt=Kan vervalopties wachtwoord aanpassen?
acl_egp=Kan wachtwoord van groepen aanpassen?
acl_saveopts=Toegestane opties bij opslaan
log_urename=Gebruikersnaam $1 veranderd in $2
log_umodify=Gebruiker $1 veranderd
log_ucreate=Gebruiker $1 aangemaakt
log_udelete=Gebruiker $1 verwijderd
log_udeletehome=Gebruiker $1 en map $2 verwijderd
log_gmodify=Groep $1 gewijzigd
log_gcreate=Groep $1 veranderd
log_gdelete=Groep $1 verwijderd
log_batch=Batch bestand $1 uitgevoerd
log_batch_l=Batch bestand $1 uitgevoerd ($2 aangemaakt, $3 gewijzigd, $4 verwijderd)
log_ubatch='Uploaded' Batch bestand uitgevoerd
log_ubatch_l='Uploaded' Batch bestand uitgevoerd ($2 aangemaakt, $3 gewijzigd, $4 verwijderd)
batch_title=Batch Bestand Uitvoeren
batch_desc=Met dit formulier kunt u een aantal gebruikers in één keer aanmaken, wijzigen of verwijderen vanuit een 'uploaded' of lokaal tekstbestand. Eén regel in het bestand specificeert één uit te voeren actie, afhankelijk van de eerste rubriek. De formaten zijn:
batch_desc2=create:gebruikersnaam:wachtwoord:UID:GID:volledige_naam:thuismap:shell:min:max:warn:inactief:vervalt
delete:gebruikersnaam
batch_descafter=In create regels, als het uid veld leeg is, kent Webmin automatisch een UID toe. Als het gid veld leeg is, maakt Webmin een nieuwe groep met dezelfde naam als de gebruiker . De gebruikersnaam, thuismap en shell rubriek moet voor elke gebruiker worden opgegeven - alle overige rubrieken mogen leeg zijn. Als het wachtwoord veld niet wordt ingevuld, wordt er geen wachtwoord aan de gebruiker toegekend. Als het alleen de letter x bevat, wordt de gebruiker geblokkeerd. In alle andere gevallen wordt de tekst in het veld als wachtwoord in klare tekst geïnterpreteerd en versleuteld.
batch_descafter2=In modify regels, voor een lege rubriek wordt aangenomen dat de overeenkomstige eigenschap van de gebruiker niet moet worden gewijzigd.
batch_file='Uploaded' batch bestand
batch_local=Lokaal batch bestand
batch_others=Gebruikers aanmaken, wijzigen of verwijderen in andere modules?
batch_makehome=Thuismap maken voor aangemaakte gebruikers?
batch_copy=Bestanden kopiëren naar thuismap van aangemaakte gebruikers?
batch_movehome=Naam van thuismap van gewijzigde gebruikers veranderen?
batch_chuid=UID van bestanden van gewijzigde gebruikers veranderen?
batch_chgid=GID van bestanden van gewijzigde gebruikers veranderen?
batch_delhome=Thuismap maken van verwijderde gebruikers opruimen?
batch_upload=Voer batch uit
batch_elocal=Lokaal bestand onbekend
batch_efile=Geen 'upload' bestand gekozen
batch_elen=Regel $1 bevat geen $2 rubrieken
batch_eline=Gebruikersnaam ontbreekt in regel $1
batch_euser=Dubbele gebruikersnaam in regel $1 : $2
batch_egid=Ongeldige GID in regel $1 : $2
batch_ehome=Ongeldige thuismap in regel $1 : $2
batch_eshell=Ongeldige shell in regel $1 : $2
batch_emkdir=Mislukte aanmaak thuismap $1 : $2
batch_egtaken=Reeds eerder gebruikte groep in regel $1 : $2
batch_eaction=Ongeldige actie in regel $1 : $2
batch_enouser=gebruiker bestaat niet in regel $1 : $2
batch_emove=Mislukte verhuizing thuismap in regel $1 : $2
batch_created=Gebruiker $1 aangemaakt
batch_deleted=Gebruiker $1 verwijderd
batch_modified=Gebruiker $1 gewijzigd
batch_ecaccess=U mag de gebruiker niet aanmaken in regel $1 : $2
batch_emaccess=U mag de gebruiker niet wijzigen in regel $1 : $2
batch_edaccess=U mag de gebruiker niet verwijderen in regel $1 : $2
batch_crypt=Wachtwoorden reeds versleuteld?
useradmin/lang/he 0100644 0005671 0000012 00000020206 07173676575 014015 0 ustar jcameron wheel index_title=îùúîùéí å÷áåöåú
index_toomany=éù éåúø îãé àðùéí ôä áùáéì ùàðé àåëì ìäøàåú àú ëåååìí òì ãó àçã
index_find=çôù îùúîùéí àùø ìäí
index_ugroup=÷áåöä øàùéú
index_users=îùúîùéí î÷åîééí
index_notusers=àñåø ìê ìäâãéø îùúîùéí áîçùá äæä
index_createuser=öåø îùúîù çãù
index_createmany=öåø ëîä åëîä îùúîùéí ááú-àçú
index_nomoreusers=æäå. àñåø ìê ìéöåø òåã îùúîùéí
index_groups=÷áåöåú î÷åîéåú
index_notgroups=You are not allowed to edit any groups on this system
index_creategroup=öåø ÷áåöä çãùä
index_nomoregroups=You are not allowed to create any more groups
index_logins=Display logins by
index_return=users and groups list
index_equals=ùååéí
index_matches=îúàéîéí ì
index_nequals=ìà ùååéí ì
index_nmatches=ìà îúàéîéí ì
search_title=úåöàåú çéôåù
search_notfound=ìà îöàúé îùäå
uedit_title=òøéëú îùúîù
uedit_title2=äåñôú îùúîù
uedit_details=ôøèé îùúîù
user=Username
uid=User ID
real=ùí àîéúé
pass=ñéñîà
none1=Ask at first login
none2=ìà öøéê ñéñîà
nologin=No login allowed
encrypted=ñéñîà îåöôðú
clear=ñéñîà áè÷ñè ìà îåöôï
home=Home directory
uedit_auto=àåèåîèé
shell=Shell
uedit_other=Other..
uedit_passopts=àôùøåéåú ñéñîà
change2=Password change time
expire2=Account expiry time
class=Login class
change=Password changed
uedit_never=Never
uedit_unknown=Unknown
expire=Expiry date
min=Minimum days
max=Maximim days
warn=Warning days
inactive=Inactive days
uedit_gmem=Group Membership
group=Primary group
uedit_newg=New group
uedit_oldg=Existing group
uedit_2nd=Secondary groups
onsave=Upon Save..
uedit_movehome=Move home directory if changed?
uedit_chuid=Change user ID on files?
uedit_allfiles=All files
chgid=Change group ID on files?
uedit_oncreate=Upon Creation..
uedit_makehome=Create home directory?
uedit_copy=Copy files to home directory?
uedit_logins=Show Logins
uedit_mail=Read Email
uedit_ecreate=You cannot create new users
uedit_eedit=You cannot edit this user
usave_err=Failed to save user
usave_eedit=You cannot edit this user
usave_ecreate=You cannot create new users
usave_ebadname='$1' is not a valid username
usave_einuse=the username '$1' is already in use
usave_einuseg=the group name '$1' is already in use
usave_erename=You are not allowed to rename users
usave_euid='$1' is not a valid UID
usave_elowuid=UID must be greater than or equal to $1
usave_ehiuid=UID must be less than or equal to $1
usave_euidused=User $1 is already using UID $2
usave_ereal='$1' is not a valid real name
usave_ehome='$1' is not a valid home directory
usave_ehomepath=You are not allowed to create the home directory $1
usave_eshell='$1' is not an allowable shell
usave_egid='$1' is not a valid group
usave_egcreate=You are not allowed to create new groups for new users
usave_eprimary=You are not allowed to add this user to the primary group $1
usave_esecondary=You are not allowed to add this user to the secondard group $1
usave_eprimaryr=You are not allowed to remove this user from the primary group $1
usave_esecondaryr=You are not allowed to remove this user from the secondary group $1
usave_emin='$1' is not a valid minimum change period
usave_emax='$1' is not a valid maximum change period
usave_ewarn='$1' is not a valid warning period
usave_einactive='$1' is not a valid inactive period
usave_eexpire=invalid expiry date
usave_echange=invalid change date
usave_eclass='$1' is not a valid login class
usave_emove=failed to move home directory : $1
usave_emkdir=couldn't create home directory : $1
usave_echown=couldn't chown home directory : $1
usave_echmod=couldn't chmod home directory : $1
gedit_title=Edit Group
gedit_title2=Create Group
gedit_details=Group Details
gedit_group=Group name
gedit_gid=Group ID
gedit_members=Members
gedit_homedirs=Home directories
gedit_allfiles=All files
gedit_ecreate=You cannot create new groups
gedit_eedit=You cannot edit this group
gsave_err=Failed to save group
gsave_eedit=You cannot edit this group
gsave_ecreate=You cannot create new groups
gsave_ebadname='$1' is not a valid group name
gsave_einuse=the group name '$1' is already in use
gsave_egid='$1' is not a valid GID
usave_elowgid=GID must be greater than or equal to $1
usave_ehigid=GID must be less than or equal to $1
usave_egidused=Group $1 is already using GID $2
usave_efromroot=You cannot move the home directory from /
usave_etoroot=You cannot move the home directory to /
logins_title=ëðéñåú îå÷ìèåú ìîòøëú
logins_head=Recorded logins for $1
logins_from=èåôñ ëðéñä ìîòøëú
logins_tty=TTY
logins_in=äúçáø ì
logins_out=äúðú÷ î
logins_for=On For
logins_still=òãééï îçåáø
logins_none=ìà ðøùîå ëðéñåú ìîòøëú
logins_elist=You are not allowed to list logins
logins_elistu=You are not allowed to list logins for '$1'
logins_local=î÷åîé
udel_title=îç÷ îùúîù
udel_err=Failed to delete user
udel_euser=You cannot delete this user
udel_ealready=This user has already been deleted!
udel_echanged=Password file has changed. Please return to the user list and select this user again.
udel_other=Deleting from other modules ..
udel_pass=Deleting password file entry ..
udel_groups=Removing from groups ..
udel_ugroup=Deleting this user's group ..
udel_home=Deleting home directory ..
udel_done=.. æäå
udel_sure=àúä îîù îîù áèåç ùàúä øåöä ìîçå÷ àú äîùúîù $1 ? Home directory $2 contains $3 kB of files
udel_sure2=Are you sure you want to delete the user $1 ?
udel_del1=îç÷ îùúîù
udel_del2=îç÷ îùúîù, åâí àú ÷áöé äáéú ùìå
udel_others=æäéøåú! Home directory $1 contains $2 files owned by other users.
gdel_title=Delete Group
gdel_err=Failed to delete group
gdel_egroup=You cannot delete this group
gdel_ealready=This group has already been deleted!
gdel_group=Deleting group file entry ..
gdel_done=.. Done
gdel_eprimary=This is the primary group of user $1
gdel_sure=Are you sure you want to delete the group $1 ?
gdel_del=Delete Group
many_title=Create Multiple Users
many_desc=This form allows you to create many users at once either from an uploaded or local text file. Each line is the file specifies one user in the following format :
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_descafter=If the uid field is left empty, Webmin will assign a UID automatically. The username, gid, homedir and shell fields must be supplied for every user - all other fields are allowed to be empty.
many_file=Uploaded new users file
many_local=Local new users file
many_makehome=Create home directories?
many_copy=Copy files to home directories?
many_upload=Create users
many_elocal=Local file not found
many_efile=No file chosen to upload
many_elen=Line $1 does not contain $2 fields
many_euser=Duplicate username at line $1 : $2
many_egid=Invalid GID at line $1 : $2
many_ehome=Invalid home directory at line $1 : $2
many_eshell=Invalid shell at line $1 : $2
many_emkdir=Failed to create home directory $1 : $2
many_ok=Created user $1
acl_uedit=Unix users who can be edited
acl_uedit_all=All users
acl_uedit_none=No users
acl_uedit_only=Only users
acl_uedit_except=All except users
acl_uedit_uid=Users with UIDs in range
acl_uedit_group=Users with group
acl_ucreate=Can create new users?
acl_uid=UIDs for new or modified users
acl_umultiple=More than one user can have the same UID
acl_ugroups=Allowed groups for new or modifed users
acl_all=All
acl_shells=Allowed shells for new or modifed users
acl_any=Any
acl_listed=Listed..
acl_home=Home directories must be under
acl_autohome=Home directory is always same as username
acl_gedit=Unix groups who can be edited
acl_gedit_all=All groups
acl_gedit_none=No groups
acl_gedit_only=Only groups
acl_gedit_except=All except groups
acl_gedit_gid=Groups with GIDs in range
acl_gcreate=Can create new groups?
acl_gnew=Only for new users
acl_gid=GIDs for new or modified groups
acl_gmultiple=More than one group can have the same GID
acl_logins=Can display logins by
acl_lnone=No users
acl_lall=All users
acl_epeopt=Can edit password expire options?
acl_egp=Can edit group passwords?
log_urename=Renamed user $1 to $2
log_umodify=Modified user $1
log_ucreate=Created user $1
log_udelete=Deleted user $1
log_udeletehome=Deleted user $1 and directory $2
log_gmodify=Modified group $1
log_gcreate=Created group $1
log_gdelete=Deleted group $1
useradmin/lang/tr 0100644 0005671 0000012 00000047210 10225071063 014017 0 ustar jcameron wheel acl_all=Hepsi
acl_always=Her zaman
acl_any=Herhangi biri
acl_autogid=GID numarasýný otomatik olarak arttýrabilir mi?
acl_autohome=Ev dizini kullanýcý adý ile her zaman ayný
acl_autouid=UID numarasýný otomatik olarak arttýrabilir mi*
acl_batch=Toplu iþ dosyasý formunu görebilir mi?
acl_calcgid=GID numarasýný hesaplayabilir mi?
acl_calcuid=UID numarasýný hesaplayabilir mi?
acl_canedit=Seçebilir
acl_delhome=Ev dizinini silebilir mi?
acl_egp=Grup parolalarýný düzenleyebilsin mi?
acl_epeopt=Parola iptal seçeneklerini düzenleyebilsin mi?
acl_export=Toplu iþ dosyasý aktarabilir mi?
acl_export1=Evet, ama sadece tarayýcýda göster
acl_gcreate=Yeni grup oluþturabilsin mi?
acl_gedit=Deðiþtirilebileceði Unix gruplarý
acl_gedit_all=Bütün grup
acl_gedit_except=Bunun haricindekiler
acl_gedit_gid=Bu aralýktaki GID'e sahip olanlar
acl_gedit_none=Hiçbir grup
acl_gedit_only=Sadece bu gruplar
acl_ggid=Mevcut gruplarýn GID'leri deðiþtirilebilir
acl_gid=Yeni ya da deðiþtirilmiþ gruplar için GID'ler
acl_gmultiple=Birden fazla grup ayný GID'e sahip olabilir
acl_gnew=Sadece yeni kullanýcýlar için
acl_home=Ev dizinleri bu dizinin altýnda olmalýdýr
acl_lall=Bütün kullanýcýlar
acl_listed=Listeli..
acl_lnone=Hiçbir kullanýcý
acl_logins=Giriþlerini görüntüleyebileceði kullanýcýlar
acl_never=Asla
acl_off=Her zaman kapalý
acl_on=Her zaman açýk
acl_option=Seçime baðlý
acl_saveopts=Deðiþtirebileceði seçenekler
acl_shells=Yeni ya da deðiþtirilmiþ kullanýcýlar için izin verilen kabuklar
acl_ucreate=Yeni kullanýcýlar oluþturabilsin mi?
acl_uedit=Düzenleyebileceði Unix kullanýcýlarý
acl_uedit_all=Bütün kullanýcýlar
acl_uedit_except=Bunlarýn haricindekiler
acl_uedit_group=Bu gruptakiler
acl_uedit_none=Hiçbir kullanýcý
acl_uedit_only=Sadece bunlar
acl_uedit_sec=Ýkincil gruplar da dahil edilsin mi?
acl_uedit_this=Sadece bu kullanýcý
acl_uedit_uid=Bu UID'e sahip kullanýcýlar
acl_ugroups=Yeni ya da deðiþtirilmiþ kullanýcýlar için izin verilen gruplar
acl_uid=Yeni ya da deðiþtirilmiþ kullanýcýlar için UID'ler
acl_umultiple=Birden fazla kullanýcý ayný UID'i sahip olabilir
acl_usergid=GID numarasýný girebilir mi?
acl_useruid=UID numarasýný girebilir mi?
acl_uuid=Mevcut kullanýcýlarýn UID'leri deðiþtilebilir
ask=Bir sonraki giriþinde yeni parola sorulsun mu?
batch_batch=Kullanýcýlar, toplu iþ tamamlandýðýnda güncellensin mi?
batch_chgid=Deðiþtirilen kullanýcýlarý dosyalarýnýn GID'leri deðiþtirilsin mi?
batch_chuid=Deðiþtirilen kullanýcýlarý dosyalarýnýn UID'leri deðiþtirilsin mi?
batch_copy=Oluþturulan kullanýcýlarýn ev dizinlerine dosyalar kopyalansýn mý?
batch_created=$1 kullanýcýsý oluþturuldu
batch_crypt=Parolalar þifrelenmiþ mi?
batch_deleted=$1 kullanýcýsý silindi
batch_delhome=Silinen kullanýcýlarýn ev dizinleri de silinsin mi?
batch_desc=Bu form yüklenilecek ya da sunucu üzerindeki metin dosyasý ile kullanýcý oluþturmak, deðiþtirmek ya da silmek için kullanýlýr. Dosyadaki her satýr ilk alanýn ne olduðuna göre yapýlacak bir iþlemi gösterir. Satýrlar þu biçimde olmalýdýr :
batch_desc0=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
delete:username
batch_desc6=$batch_desc1
batch_descafter=create satýrlarýnda eðer uid bölümü boþ ise, Webmin otomatik olarak atayacaktýr. gid bölümü boþ ise, Webmin kullanýcý ile ayný adda bir grup oluþturacaktýr. username, homedir ve shell alanlarý her kullanýcý için boþ olmamalýdýr - diðer alanlar boþ olabilir. Eðer passwd alaný boþ olursa, kullanýcýya parola atanmayacaktýr. Eðer sadece x var ise hesap kilitli olacaktýr. Bunun dýþýnda girilen metin parola olarak deðerlendirilecektir.
batch_descafter2=modify satýrlarýndaki boþ alanlar, o alanýn deðiþtirilmeyeceði anlamýna gelmektedir.
batch_eaction=Satýr $1'de geçersiz iþlem : $2
batch_ecaccess=$1 satýrýndaki kullanýcýyý oluþturmak için izininiz yoktur : $2
batch_ecannot=Toplu iþ dosyasý formunu kullanamazsýnýz
batch_echeck=$1 satýrýnda geçersiz kullanýcý : $2
batch_edaccess=$1 satýrýndaki kullanýcýyý silmek için izininiz yoktur : $2
batch_efile=Yüklenecek dosya seçilmedi
batch_egid=$1 satýrýnda geçersiz GID : $2
batch_egtaken=$1 satýrýndaki grup adý zaten kullanýlýyor : $2
batch_ehome=$1 satýrýnda geçersiz ev dizini $2
batch_elen=$1 satýrý $2 alanýný içermemektedir
batch_eline=$1 satýrýnda eksik kullanýcý adý
batch_elocal=Yerel dosya bulunamadý
batch_emaccess=$1 satýrýndaki kullanýcýyý deðiþtirmek için izininiz yoktur : $2
batch_emkdir=Ev dizini $1 'in oluþturulmasýnda hata oluþtu : $2
batch_emove=$1 satýrýndaki ev dizininin taþýnmasýnda hata oluþtu
batch_enouser=$1 satýrýndaki kullanýcý mevcut deðil : $2
batch_eother=Baþka bir modülde hata oluþtu : $1
batch_eshell=$1 satýrýnda geçersiz kabuk : $2
batch_etext=Toplu iþ dosyasý adý girilmedi
batch_euser=$1 satýrýnda çakýþan kullanýcý adý : $2
batch_makehome=Oluþturulan kullanýcýlar için ev dizinleri de oluþturulsu mu?
batch_modified=$1 kullanýcýsý deðiþtirildi
batch_movehome=Deðiþtirilen kullanýcýlarýn ev dizinleri de yeniden adlandýrýlsýn mý?
batch_others=Diðer modüllerdeki kullanýcýlar da oluþturulsun, deðiþtirilsin ya da silinsin mi?
batch_return=toplu iþ dosyasý formu
batch_source=Toplu iþ veri kaynaðý
batch_source0=Yüklenen dosya
batch_source1=Sunucudaki dosya
batch_source2=Aþaðýdaki kutudaki metin
batch_title=Toplu Ýþ Dosyasýný Çalýþtýr
batch_upload=Dosyayý çalýþtýr
change=Þifre deðiþtirme zamaný
change2=þifre deðiþtirme zamaný
chgid=Dosyalardaki grup ID'leri deðiþtirilsin mi?
class=Giriþ sýnýfý
clear=Düz metin parolasý gir
encrypted=Þifrelenmiþ parola
expire=Ýptal tarihi
expire2=Hesap iptal zamaný
export_desc=Bu form sisteminizdeki kullanýcýlarýn hepsini ya da bir bölümünü bir toplu iþ dosyasýna aktarmanýzý saðlar. Bu dosya ile baþka bir sisteme ayný kullanýcýlarý aktarabilirsiniz.
export_done=$1 kullanýcý $2 dosyasýna baþarý ile aktarýldý ($3 byte)
export_efile=Yazýlacak dosya girilmemiþ
export_efile2=Dosyanýn yazýlacaðý dizin geçerli bir dizin deðildir.
export_eopen=Çýktý dosyasýnýn açýlmasýnda hata oluþtu : $!
export_err=Toplu iþ dosyasýna aktarmada hata oluþtu
export_file=Dosyaya yaz
export_ok=Þimdi Aktar
export_pft=Toplu iþ dosyasý biçimi
export_show=Tarayýcýda göster
export_title=Toplu Ýþ Dosyasýna Aktar
export_to=Toplu iþ dosyasýnýn yeri
export_who=Aktarýlacak kullanýcýlar
extra=Ekstra seçenekler
gdel_del=Grubu Sil
gdel_done=.. Bitti
gdel_dothers=Diðer gruplardaki gruplar da silinsin mi?
gdel_ealready=Bu grup zaten silindi!
gdel_egroup=Bu grubu silemezsiniz
gdel_enum=Geçersiz grup numarasý
gdel_eprimary=$1 kullanýcýsýnýn birincil grubu olduðundan bu grup silinemez
gdel_eroot=Sistem gruplarýný (Bunlar GID'i 10 ya da daha dusuk olanlardýr) silmek için izininiz yoktur
gdel_err=Grubun silinmesinde hata oluþtu
gdel_group=Grup dosyasý içeriði siliniyor ..
gdel_other=Diðer modüllerden siliniyor ..
gdel_sure=$1 grubunu silmek istediðinizden emin misiniz?
gdel_title=Grup Sil
gedit_allfiles=Bütün dosyalar
gedit_cothers=Diðer modüllerde gruplar oluþturulsun mu?
gedit_details=Grup Ayrýntýlarý
gedit_ecreate=Yeni grup oluþturamazsýnýz.
gedit_eedit=Bu grubu düzenleyemezsiniz.
gedit_gid=Grup ID
gedit_gid_def=Otomatik
gedit_group=Grup adý
gedit_homedirs=Ev dizinleri
gedit_members=Üyeler
gedit_mothers=Diðer modüllerdeki gruplar deðiþtirilsin mi?
gedit_title=Grup Düzenle
gedit_title2=Grup Oluþtur
gid=Grup
gmass_del=Grup Sil
gmass_doing=$1 grubu siliniyor ..
gmass_enone=Grup seçilmedi
gmass_eprimary=$1 grubu $2 kullanýcýsýnýn birincil grubu olduðundan silinemedi
gmass_eroot=Sistem gruplarýný (Bunlar GID'i 10 ya da daha dusuk olanlardýr) silmek için izininiz yoktur
gmass_err=Gruplarýn silinmesinde hata oluþtu
gmass_euser=$1 grubunu silmek için izininiz yoktur
gmass_sure=$1 seçili grubu silmek istediðinizden emin misiniz?
gmass_title=Gruplarý Sil
group=Birincil grup
gsave_eallgid=Ýzin verilen GID'lerin hepsi kullanýlýyor
gsave_ebadname='$1' geçerli bir grup ismi deðil
gsave_ecreate=Yeni grup oluþturamazsýnýz
gsave_eedit=Bu grubun içeriðini düzenleyemezsiniz
gsave_eggid=Gruplarýn GID'lerini deðiþtirmek için izininiz yoktur
gsave_egid='$1' geçerli bir GID deðil
gsave_einuse='$1'grup ismi zaten kullanýlýyor
gsave_elength=Grup adý $1 karakterden daha uzun olamaz
gsave_eothers=Grup baþarý ile kaydedildi, ama baþka bir modülde hata oluþtu : $1
gsave_err=Grubun kaydedilmesinde hata oluþtu
home=Ev dizini
homeph=Ev telefonu
inactive=Aktif olmayan günler
index_batch=Toplu iþ dosyasýndan kullanýcý oluþtur, deðiþtir ya da sil
index_creategroup=Yeni bir grup oluþtur.
index_createuser=Yeni bir kullanýcý oluþtur
index_export=Kullanýcýlarý toplu iþ dosyasýna aktar
index_find=Kullanýcý Ara
index_gmass=Seçili Gruplarý Sil
index_groups=Yerel Gruplar
index_gtoomany=Sisteminizde bir sayfada gösterilemeyecek kadar çok grup var
index_logins=Giriþleri görüntüle
index_mass=Seçili Kullanýcýlarý Sil
index_nomoregroups=Daha fazla grup oluþturmak için izininiz yoktur
index_nomoreusers=Daha fazla kullanýcý oluþturmak için izininiz yoktur
index_notgroups=Bu sistemdeki herhangi bir grubu düzenlemek için izininiz yoktur
index_notgroups2=Sisteminizde hiçbir grup bulunamadý!
index_notusers=Bu sistemdeki herhangi bir kullanýcýyý düzenlemek için izininiz yoktur
index_notusers2=Bu sistemde kullanýcý bulunamadý!
index_return=kullanýcý ve grup listesi
index_title=Kullanýcý ve Gruplar
index_toomany=Bir sayfada göstermek için çok fazla kullanýcý var
index_ugroup=Birincil Grup
index_users=Yerel Kullanýcýlar
index_who=Sistemdeki Kullanýcýlar
log_batch=Toplu iþ dosyasý $1 çalýþtýrýldý
log_batch_l=Toplu iþ dosyasý $1 çalýþtýrýldý ($2 oluþturuldu, $3 deðiþtirildi, $4 silindi)
log_gcreate=$1 grubu oluþturuldu
log_gdelete=$1 grubu silindi
log_gmodify=$1 grubu deðiþtirildi
log_ubatch=Yüklenilen toplu iþ dosyaý çalýþtýrýldý
log_ubatch_l=Yüklenilen toplu iþ dosyaý çalýþtýrýldý ($1 oluþturuldu, $2 deðiþtirildi, $3 silindi)
log_ucreate=$1 kullanýcýsý oluþturuldu
log_udelete=$1 kullanýcýsý silindi
log_udeletehome=$1 kullanýcýsý ve ev dizini $2 silindi
log_umodify=$1 kullanýcýsý deðiþtirildi
log_urename=$1 kullanýcýsý $2 olarak yeniden adlandýrýldý
logins_elist=Giriþleri listelemek için izininiz yoktur
logins_elistu='$1' için giriþleri listelemek için izininiz yoktur
logins_for=Süre
logins_from=Giriþ Yeri
logins_head=$1 giriþleri kaydedildi
logins_in=Giriþ
logins_local=Yerel
logins_none=Giriþ Kayýtlarý Yok
logins_out=Çýkýþ
logins_still=Halen Sistemde
logins_title=Kayýtlý Giriþler
logins_tty=TTY
many_copy=Dosyalar ev dizinlerine kopyalansýn mý?
many_desc=Bu form yüklenilen bir dosya veya yerel bir dosya ile kullanýcýlarýn oluþturulmasý için kullanýlýr. Aþaðýdaki þekilde olduðu gibi her satýrda bir kullanýcý olmalýdýr :
many_desc0=kullanýcý_adý:parola:uid:gid:Gerçek_Ýsim:ev_dizini:kabuk
many_desc1=kullanýcý_adý:parola:uid:gid:Gerçek_Ýsim:ev_dizini:kabuk:sýnýf:deðiþtirme:iptal
many_desc2=kullanýcý_adý:parola:uid:gid:Gerçek_Ýsim:ev_dizini:kabuk:en_az:en_çok:uyarý:aktif_deðil:iptal
many_descafter=Eðer uid kýsmýný boþ býrakýrsanýz Webmin bunu otomatik olarak atayacaktýr.Kullanýcý adý, gid, ev dizini ve kabuk her kullanýcý için girilmelidir. Diðer bütün bölümler boþ kalabilir.
many_descpass=Eðer passwd alaný boþsa, kullanýcýnýn parolasý olmayacaktýr. Eðer sadece x karakterini içeriyorsa, hesap kilitli olacaktýr. Aksi takdirde, bu alandaki yazý, parola olarak düþünülecektir.
many_efile=Yükleme için dosya seçilmedi
many_egid=$1 satýrýnda geçersiz GID : $2
many_egtaken=$1 satýrýndaki grup adý zaten var : $2
many_ehome=$1 satýrýnda geçersiz ev dizini : $2
many_elen=$1 satýrý $2 bilgisini içermiyor
many_eline=$1 satýrýnda eksik kullanýcý adý
many_elocal=Yerel dosya bulunamadý
many_emkdir=$1 ev dizininin oluþturulmasýnda hata oluþtu : $2
many_eshell=$1 satýrýnda geçersiz kabuk : $2
many_euser=$1 satýrýnda çift kullanýcý adý : $2
many_file=Yeni kullanýcýlarýn dosyasý aktif hale getirilsin
many_local=Yerel yeni kullanýcý listesi
many_makehome=Ev dizinleri oluþturulsun mu?
many_ok=$1 kullanýcýsý oluþturuldu
many_title=Çoklu Kullanýcý Oluþtur
many_upload=Kullanýcýlarý oluþtur
max=En çok gün
max_weeks=Maksimum hafta
min=En az gün
min_weeks=Minimum hafta
nochange=Deðiþtirmeden býrak
nologin=Giriþ izni yok
none1=Ýlk giriþte sor
none2=Parola gerekli deðil
office=Ofis
onsave=Yukarý kaydet..
pass=Þifre
pft_0=Classic passwd dosyasý
pft_1=BSD master.passwd dosyasý
pft_2=Standart passwd ve shadow dosyalarý
pft_3=Unixware passwd dosyasý
pft_4=AIX passwd ve security dosyalarý
pft_5=OpenServer passwd ve kýsa shadow dosyalarý
pft_6=MacOS NetInfo veritabaný
real=Gerçek Ýsmi
search_gnotfound=Aranýlan grup bulunamadý
search_notfound=Aranan kullanýcý bulunamadý
search_title=Arama Sonuçlarý
shell=Kabuk
udel_del1=Kullanýcý Sil
udel_del2=Kullanýcýyý ve Ev Dizinini Sil
udel_done=.. Bitti
udel_dothers=Diðer modüllerdeki kullanýcýlar da silinsin mi?
udel_ealready=Bu kullanýcý zaten silindi!
udel_echanged=Parola dosyasý deðiþtirildi. Lütfen kullanýcý listesine geri dönün ve bu kullanýcýyý tekrar seçin.
udel_enum=Geçersiz kullanýcý numarasý
udel_eroot=Sistem kullanýcýlarýný (UID'si 10 ya da daha düþük olanlar) silmek için izininiz yoktur.
udel_err=Kullanýcý silinmesinde hata oluþtu
udel_euser=Bu kullanýcýyý silemezsiniz
udel_failed=.. hata oluþtu! : $1
udel_groups=Gruplardan siliniyor ..
udel_home=Ev dizini siliniyor ..
udel_other=Diðer modüllerden siliniyor ..
udel_others=UYARI! $1 ev dizini diðer kullanýcýlara ait $2 dosyalarýný içermektedir.
udel_pass=Parola dosyasý giriþleri siliniyor ..
udel_root=Uyarý! Eðer root kullanýcýsý silinirse, sisteminizi yönetmeniz mümkün olmayabilir.
udel_sure=$1 kullanýcýsýný silmek istediðinizden emin misiniz? Bu kullanýcýnýn ev dizini $2, $3 kb bilgi içeriyor
udel_sure2=$1 kullanýcýsýný silmek istediðinizden emin misiniz?
udel_title=Kullanýcý Sil
udel_ugroup=Bu kullanýcýnýn grubu siliniyor ..
uedit_2nd=Ýkincil gruplar
uedit_admchg=Kullanýcý yeni parola seçmelidir
uedit_admin=Sadece root kullanýcýsý parolayý deðiþtirebilir
uedit_allfiles=Bütün dosyalar
uedit_auto=Otomatik
uedit_chgid=Dosyalardaki grup ID'leri deðiþtirilsin mi?
uedit_chuid=Dosyadaki kullanýcý ID'leri deðiþtirilsin mi?
uedit_copy=Ev dizinine dosyalar kopyalansýn mý?
uedit_cothers=Diðer modüllerde kullanýcý oluþturulsun mu?
uedit_details=Kullanýcý Ayrýntýlarý
uedit_disabled=Giriþ geçici olarak kapatýldý
uedit_dothers=$udel_dothers
uedit_ecreate=Yeni kullanýcý oluþturamazsýnýz
uedit_eedit=Bu kullanýcýyý düzenleyemezsiniz
uedit_forcechange=Bir sonraki giriþinde deðiþtirmesi saðlansýn mý?
uedit_gmem=Grup üyelikleri
uedit_logins=Giriþleri Göster
uedit_mail=E-posta oku
uedit_makehome=Ev dizini oluþturulsun mu?
uedit_mothers=Diðer modüllerdeki kullanýcýlar da deðiþtirilsin mi?
uedit_movehome=Deðiþtirildi ise ev dizini taþýnsýn mý?
uedit_never=Asla
uedit_newg=Yeni grup
uedit_nocheck=Parola kýsýtlamalarýný kontrol etme
uedit_oldg=Varolan grup
uedit_oncreate=Oluþturulacak dizin ve dosyalar..
uedit_other=Diðer..
uedit_passopts=Parola Seçenekleri
uedit_samg=Kullanýcý ile ayný isimde yeni bir grup
uedit_swit=Usermin'e Giriþ
uedit_title=Kullanýcý Düzenle
uedit_title2=Kullanýcý Oluþtur
uedit_uid_def=Otomatik
uedit_unknown=Bilinmeyen
uid=Kullanýcý ID
umass_del1=Kullanýcýlarý Sil
umass_del2=Kullanýcýlarý ve Ev Dizinlerini Sil
umass_doing=$1 kullanýcýsý siliniyor
umass_enone=Kullanýcý seçilmedi
umass_eroot=Sistem kullanýcýlarýný (UID'si 10 ya da daha aþaðý olanlar) silmek için izininiz yoktur.
umass_err=Kullanýcýlarýn silinmesinde hata oluþtu
umass_euser=$1 kullanýcýsýný silmek için izininiz yoktur
umass_sure=$1 seçili kullanýcý silmek istediðinizden emin misiniz? Ev dizinleri $2 dosya içeriyor.
umass_title=Kullanýcýlarý Sil
usave_ealluid=Ýzin verilen UID'lerin hepsi kullanýlýyor.
usave_ebadname='$1' geçerli bir kullanýcý adý deðil
usave_echange=geçersiz deðiþtirme tarihi
usave_echmod=ev dizinininin haklarýnýn deðiþtirilmesinde hata : $1
usave_echown=ev dizininin sahibinin deðiþtirilmesinde hata : $1
usave_eclass='$1' geçerli bir giriþ sýnýfý deðildir
usave_ecreate=Yeni kullanýcý oluþturamazsýnýz
usave_edigestmd5=Sisteminizde MD5 parolalarý aktif durumda, ama MD5 ya da Digest::MD5 perl modülleri kurulu deðil.
Normal þifrelenmiþ parolalarý kullanmasýný istiyorsanýz modül yapýlandýrmasýnda deðiþiklik yapmalýsýnýz. Ya da Webmin'i kullanarak Digest::MD5 modülünü indirip kurabilirsiniz.
usave_eedit=Bu kullanýcýyý düzenleyemezsiniz
usave_eexpire=geçersiz iptal tarihi
usave_efromroot=/'den ev dizininizi taþýyamazsýnýz
usave_egcreate=Yeni kullanýcýlar için yeni grup oluþturmanýza izininiz yoktur
usave_egid='$1' geçerli grup deðildir
usave_egidused=$1 grubu $2 GID'sini her zaman kullanýyor
usave_ehigid=GID $1'den küçük veya eþit olmalýdýr
usave_ehiuid=UID $1'e eþit veya daha küçük olmalýdýr
usave_ehome='$1' geçerli ev dizini deðil
usave_ehomepath=Ev dizini $1'i oluþturmak için izininiz yoktur
usave_ehomeph=ev telefonu : karakterini içeremez
usave_einactive='$1' geçerli bir aktif olmama periyodu deðildir
usave_einuse='$1' kullanýcý adý zaten kullanýmda
usave_einuse_a='$1' kullanýcý adý mail alias'ý olarak zaten kullanýlýyor
usave_einuseg='$1' grup adý zaten kullanýmda
usave_elength=Kullanýcý adý $1 harften daha uzun olamaz
usave_elowgid=GID $1'den büyük veya eþit olmalýdýr
usave_elowuid=UID $1'e eþit veya daha büyük olmalýdýr
usave_emaking=Güncellemeden önceki komutta hata oluþtu : $1
usave_emax='$1' geçerli bir maksimum deðiþtirme periyodu deðildir
usave_emin='$1' geçerli bir minimum deðiþtirme periyodu deðildir
usave_emkdir=ev dizinini oluþturmada hata : $1
usave_emove=ev dizinini taþýmada hata : $1
usave_eoffice=ofis : karakterini içeremez
usave_eothers=Kullanýcý baþarý ile oluþturuldu, ama baþka bir modülde hata oluþtu : $1
usave_epasswd_dict=Parola, sözlükte bulunan bir kelimeden seçilmiþ
usave_epasswd_min=Parola en az $1 karakter uzunluðunda olmalýdýr
usave_epasswd_same=Parola ya kullanýcý adýný içeriyor ya da kullanýcý adý ile ayný
usave_eprimary=$1 birincil gurubuna bu kullanýcýyý eklemek için izininiz yoktur
usave_eprimaryr=$1 birincil gurubundan bu kullanýcýyý silmek için izininiz yoktur
usave_ereal='$1' geçerli bir gerçek isim deðil
usave_erename=Kullanýcýlarý yeniden isimlendirmek için izininiz yoktur
usave_err=Kullanýcýnýn kaydedilmesinde hata oluþtu
usave_esecondary=$1 ikincil grubuna bu kullanýcýyý eklemek için izininiz yoktur
usave_esecondaryr=$1 ikincil grubundan bu kullanýcýyý silmek için izininiz yoktur
usave_eshell='$1' geçerli bir kullanýlabilir kabuk deðildir
usave_etoroot=/'e ev dizininizi taþýyamazsýnýz
usave_euid='$1' geçerli bir UID deðil
usave_euidused=$1 kullanýcýsý $2 UID'yý her zaman kullanmaktadýr
usave_euidused2=UID zaten kullanýlýyor
usave_euuid=Kullanýcýlarýn UID'sýný deðiþtirmek için izininiz yoktur
usave_ewarn='$1' geçerli bir uyarý periyodu deðildir
usave_eworkph=iþ telefonu : karakterini içeremez
user=Kullanýcý Adý
warn=Uyarý günleri
who_from=Giriþ yeri
who_none=Þu an giriþ yapmýþ bir kullanýcý yok.
who_title=Giriþ Yapmýþ Kullanýcýlarý
who_tty=TTY
who_user=Unix kullanýcýsý
who_when=Giriþ zamaný
workph=Ýþ Telefonu
useradmin/lang/pl 0100644 0005671 0000012 00000036232 07366415362 014027 0 ustar jcameron wheel index_title=U¿ytkownicy i grupy
index_toomany=W systemie jest za du¿o u¿ytkowników, ¿eby ich pokazaæ na jednej stronie
index_find=Znajd¼ u¿ytkowników, których
index_gtoomany=W systemie jest za du¿o grup, ¿eby je pokazaæ na jednej stronie
index_gfind=Znajd¼ grupy, które
index_ugroup=Grupa podstawowa
index_users=U¿ytkownicy lokalni
index_notusers=Nie masz uprawnieñ do modyfikowania u¿ytkowników w tym systemie
index_createuser=Utwórz nowego u¿ytkownika
index_batch=Utwórz, zmieñ lub usuñ u¿ytkowników za pomoc± pliku wsadowego
index_nomoreusers=Nie wolno ci utworzyæ wiêcej u¿ytkowników
index_groups=Grupy Lokalne
index_notgroups=Nie masz uprawnieñ do modyfikowania grup w tym systemie
index_creategroup=Utwórz now± grupê
index_nomoregroups=Nie wolno ci utworzyæ wiêcej grup
index_logins=Poka¿ logowania u¿ytkownika
index_return=listy u¿ytkowników i grup
index_equals=jest
index_matches=zawiera
index_nequals=ró¿ni siê od
index_nmatches=nie zawiera
search_title=Wyniki poszukiwania
search_notfound=Nie znaleziono odpowiednich u¿ytkowników
search_gnotfound=Nie znaleziono odpowiednich grup
uedit_title=Zmieñ u¿ytkownika
uedit_title2=Utwórz u¿ytkownika
uedit_details=Dane u¿ytkownika
user=Nazwa u¿ytkownika
uid=Nr ID u¿ytkownika
real=Rzeczywista nazwa
office=Praca
workph=Tel. do pracy
homeph=tel. domowy
extra=Opcje dodatkowe
pass=Has³o
none1=Zapytaj przy pierwszym logowaniu
none2=Has³o nie wymagane
nologin=Nie mo¿e siê logowaæ
encrypted=Has³o uprzednio zaszyfrowane
nochange=Pozostaw niezmienione
clear=Has³o otwartym tekstem
home=Katalog domowy
uedit_auto=Automatycznie
shell=Pow³oka
uedit_other=Inna..
uedit_passopts=Parametry has³a
change2=Has³o zmieniæ do dnia
expire2=Konto wa¿ne do dnia
class=Kategoria logowania
change=Has³o zmieniono
flags=Flagi dla konta
uedit_never=Nigdy
uedit_unknown=Nie wiadomo
expire=Konto wa¿ne do dnia
min=Minimalnie dni
min_weeks=Minimalnie tygodni
max=Maksymalnie dni
max_weeks=Maksymalnie tygodni
warn=Ostrze¿enie na dni
inactive=Blokada konta po dniach
uedit_gmem=Przynale¿no¶æ do grup
group=Grupa podstawowa
uedit_newg=Nowa grupa
uedit_oldg=Obecna grupa
uedit_2nd=Grupy dodatkowe
onsave=Przy zachowywaniu..
uedit_movehome=Przenie¶æ katalog domowy, je¶li zmieniony?
uedit_chuid=Zmieniæ ID u¿ytkownika na plikach?
uedit_chgid=Zmieniæ ID grupy na plikach?
uedit_allfiles=Wszystkie pliki
chgid=Zmieniæ ID grupy na plikach?
uedit_oncreate=Przy tworzeniu..
uedit_makehome=Utworzyæ katalog domowy?
uedit_copy=Skopiowaæ pliki do katalogu domowego?
uedit_logins=Poka¿ logowania
uedit_mail=Czytaj pocztê
uedit_ecreate=Nie masz uprawnieñ do tworzenia nowych u¿ytkowników
uedit_eedit=Nie masz uprawnieñ do modyfikacji tego u¿ytkownika
uedit_admin=Tylko root mo¿e zmieniaæ has³o
uedit_admchg=U¿ytkownik musi wybraæ nowe has³o
uedit_nocheck=Nie sprawdzaæ ograniczeñ dla hase³
uedit_cothers=Tworzyæ u¿ytkownika w innych modu³ach?
uedit_mothers=Modyfikowaæ u¿ytkownika w innych modu³ach?
usave_err=Nie uda³o sie zachowaæ u¿ytkownika
usave_eedit=Nie masz uprawnieñ do modyfikacji tego u¿ytkownika
usave_ecreate=Nie masz uprawnieñ do tworzenia nowych u¿ytkowników
usave_ebadname='$1' nie jest poprawn± nazw± u¿ytkownika
usave_einuse=nazwa u¿ytkownika '$1' jest ju¿ u¿ywana
usave_einuse_a=nazwa u¿ytkownika '$1' jest ju¿ u¿ywana jako alias pocztowy
usave_einuseg=nazwa grupy '$1' jest ju¿ u¿ywana
usave_erename=Nie wolno ci przemianowywaæ u¿ytkowników
usave_euid='$1' nie jest poprawnym numerem UID
usave_euuid=Nie masz uprawnieñ do zmiany numerów UID u¿ytkowników
usave_elowuid=UID musi byæ wiêkszy lub równy $1
usave_ehiuid=UID musi byæ mniejszy lub równy $1
usave_euidused=U¿ytkownik $1 ju¿ posiada UID $2
usave_euidused2=Ten UID jest ju¿ u¿ywany
usave_ereal='$1' nie jest poprawn± rzeczywist± nazw±
usave_ehome='$1' nie jest poprawnym katalogiem domowym
usave_ehomepath=Nie masz uprawnieñ utworzenia katalogu domowego $1
usave_eshell='$1' nie jest dozwolon± pow³ok±
usave_egid='$1' nie jest poprawn± grup±
usave_egcreate=Nie masz uprawnieñ do tworzenia nowych grup dla nowych u¿ytkowników
usave_eprimary=Nie masz uprawnieñ aby dopisaæ tego u¿ytkownika do grupy podstawowej $1
usave_esecondary=Nie masz uprawnieñ aby dopisaæ tego u¿ytkownika do grupy dodatkowej $1
usave_eprimaryr=Nie masz uprawnieñ aby usun±æ tego u¿ytkownika z grupy podstawowej $1
usave_esecondaryr=Nie masz uprawnieñ aby usun±æ tego u¿ytkownika z grupy dodatkowej $1
usave_emin='$1' nie jest poprawnym minimalnym okresem zmiany has³a
usave_emax='$1' nie jest poprawnym maksymalnym okresem zmiany has³a
usave_ewarn='$1' nie jest poprawnym okresem ostrze¿enia
usave_einactive='$1' nie jest poprawnym okresem zablokowania konta
usave_eexpire=niepoprawna data wa¿no¶ci
usave_echange=niepoprawna data zmiany
usave_eclass='$1' nie jest poprawn± kategori± logowania
usave_emove=nie uda³o siê przenie¶æ katalogu domowego : $1
usave_emkdir=nie uda³o siê utworzyæ katalogu domowego : $1
usave_echown=nie uda³o siê zmieniæ w³a¶ciciela katalogu domowego : $1
usave_echmod=nie uda³o sie zmienic praw dostêpu do katalogu domowego : $1
gedit_title=Zmieñ grupê
gedit_title2=Utwórz grupê
gedit_details=Dane grupy
gedit_group=Nazwa grupy
gedit_gid=Nr ID grupy
gedit_members=Cz³onkowie
gedit_homedirs=Katalogi domowe
gedit_allfiles=Wszystkie pliki
gedit_ecreate=Nie masz uprawnieñ do tworzenia nowych grup
gedit_eedit=Nie masz uprawnieñ do modyfikacji tej grupy
gsave_err=Nie uda³o siê zachowaæ grupy
gsave_eedit=Nie masz uprawnieñ do modyfikacji tej grupy
gsave_ecreate=Nie masz uprawnieñ do tworzenia nowych grup
gsave_ebadname='$1' nie jest poprawn± nazw± grupy
gsave_einuse=nazwa grupy '$1' jest ju¿ u¿ywana
gsave_egid='$1' nie jest poprawnym GID
gsave_eggid=Nie masz uprawnieñ do zmiany numerów GID grup
usave_elowgid=GID musi byæ wiêkszy lub równy $1
usave_ehigid=GID musi byæ mniejszy lub równy $1
usave_egidused=Grupa $1 ju¿ posiada GID $2
usave_efromroot=Nie masz uprawnieñ do zmiany katalogu domowego z / na inny
usave_etoroot=Nie masz uprawnieñ do zmiany katalogu domowego na /
logins_title=Zapamiêtane logowania
logins_head=Zapamiêtane logowania u¿ytkownika $1
logins_from=Logowanie z
logins_tty=TTY
logins_in=Zalogowany
logins_out=Wylogowany
logins_for=Czas
logins_still=Nadal zalogowany
logins_none=Nie zapamiêtano logowañ
logins_elist=Nie masz uprawnieñ do przegl±dania logowañ
logins_elistu=Nie masz uprawnieñ do przegl±dania logowañ u¿ytkownika '$1'
logins_local=Lokalnie
udel_title=Usuñ u¿ytkownika
udel_err=Nie uda³o siê usun±æ u¿ytkownika
udel_euser=Nie masz uprawnieñ do usuniêcia tego u¿ytkownika
udel_ealready=Ten u¿ytkownik ju¿ zosta³ usuniêty!
udel_echanged=Plik hase³ uleg³ zmianie. Wróæ do listy i wybierz u¿ytkownika ponownie.
udel_other=Usuwanie z innych modu³ów..
udel_pass=Usuwanie wpisu z pliku hase³..
udel_groups=Usuwanie z grup..
udel_ugroup=Kasowanie grup tego u¿ytkownika..
udel_home=Kasowanie katalogu domowego..
udel_done=.. wykonano
udel_sure=Czy na pewno chcesz usun±æ u¿ytkownika $1 ? Katalog domowy $2 zawiera $3 kB plików.
udel_sure2=Czy na pewno chcesz usun±æ u¿ytkownika $1 ?
udel_del1=Usuñ u¿ytkownika
udel_del2=Usuñ u¿ytkownika i katalog domowy
udel_others=UWAGA! Katalog domowy $1 zawiera pliki, których w³a¶cicielami s± inni u¿ytkownicy. Liczba takich plików: $2.
udel_dothers=Usun±æ u¿ytkownika z innych modu³ów?
udel_root=Uwaga! Je¶li zostanie usuniêty u¿ytkownik root, mo¿esz utraciæ mo¿liwo¶æ administrowania systemem w przysz³o¶ci.
gdel_title=Skasuj grupê
gdel_err=Nie uda³o siê skasowaæ grupy
gdel_egroup=Nie masz uprawnieñ do skasowania tej grupy
gdel_ealready=Ta grupa ju¿ zosta³a skasowana!
gdel_group=Kasowanie wpisu w pliku grup
gdel_done=.. Wykonano
gdel_eprimary=Ta grupa jest grup± podstawow± dla u¿ytkownika $1
gdel_sure=Czy na pewno chcesz skasowaæ grupê $1 ?
gdel_del=Skasuj grupê
many_title=Utwórz wielu u¿ytkowników
many_desc=Za pomoc± tego formularza mo¿esz utworzyæ wielu u¿ytkowników jednocze¶nie na podstawie przes³anego lub lokalnego pliku tekstowego. Ka¿da linia pliku okre¶la jednego u¿ytkownika wg nastêpuj±cego formatu:
many_desc2=nazwa:has³o:uid:gid:nazwa_rzecz:kat_domowy:pow³oka:min:max:ostrz:blok:wa¿no¶æ
many_desc1=nazwa:has³o:uid:gid:nazwa_rzecz:kat_domowy:pow³oka:kategoria:zmiana:wa¿no¶æ
many_desc0=nazwa:has³o:uid:gid:nazwa_rzecz:kat_domowy:pow³oka
many_descafter=Je¶li pole uid pozostanie puste, Webmin przydzieli nr UID automatycznie. Je¶li pole gid pozostanie puste, Webmin przydzieli now± grupê o takiej samej nazwie jak u¿ytkownik. Pola nazwa, kat_domowy i pow³oka musz± byæ wype³nione dla ka¿dego u¿ytkownika - pozosta³e pola mog± pozostaæ puste.
many_descpass=Je¶li pozostawisz pole has³o puste, ¿edne has³o nie zostanie przypisane u¿ytkownikowi. Je¶li za¶ bêdzie ono zawiera³o literê x, konto zostanie zablokowane. W pozosta³ych przypadkach zawarto¶æ pola tekstowego zostanie potraktowana jako has³o otwartym tekstem i zaszyfrowana.
many_file=Przesy³am plik z nowymi u¿ytkownikami
many_local=Lokalny plik z nowymi u¿ytkownikami
many_makehome=Utworzyæ katalogi domowe?
many_copy=Skopiowaæ pliki do katalogów domowych?
many_upload=Utwórz u¿ytkowników
many_elocal=Nie znaleziono pliku lokalnego
many_efile=Nie wybrano pliku do przes³ania
many_elen=Linia $1 nie zawiera pól $2
many_eline=Brak nazwy u¿ytkownika w linii $1
many_euser=Powtórzona nazwa u¿ytkownika w linii $1 : $2
many_egid=Niepoprawny nr GID w linii $1 : $2
many_ehome=Niepoprawny katalog domowy w linii $1 : $2
many_eshell=Niepoprawna pow³oka w linii $1 : $2
many_emkdir=nie uda³o siê utworzyæ katalogu domowego $1 : $2
many_egtaken=Nazwa grupy jest ju¿ u¿ywana w linii $1 : $2
many_ok=Utworzono u¿ytkownika $1
acl_uedit=U¿ytkownicy uniksowi, których mo¿na modyfikowaæ
acl_uedit_all=Wszyscy
acl_uedit_none=¯aden
acl_uedit_only=Tylko u¿ytkownicy
acl_uedit_except=Oprócz u¿ytkowników
acl_uedit_uid=U¿ytkownicy o UID z zakresu
acl_uedit_group=U¿ytkownicy z grupy
acl_uedit_sec=£±cznie z&grupami dodatkowymi?
acl_uedit_this=Tylko ten u¿ytkownik
acl_ucreate=Mo¿e tworzyæ nowych u¿ytkowników?
acl_uid=Nry UID dla nowych lub zmodyfikowanych u¿ytkowników
acl_umultiple=Wiêcej ni¿ jeden u¿ytkownik mo¿e mieæ ten sam nr UID
acl_uuid=Mo¿na zmieniaæ nry UID istniejacych u¿ytkowników
acl_ugroups=Dozwolone grupy dla nowych lub zmodyfikowanych u¿ytkowników
acl_all=Wszystkie
acl_shells=Dozwolone pow³oki dla nowych lub zmodyfikowanych u¿ytkowników
acl_any=Dowolny
acl_listed=Wymienione..
acl_home=Katalogi domowe musz± siê mie¶ciæ w
acl_autohome=Nazwa katalogu domowego zawsze taka sama jak nazwa u¿ytkownika
acl_gedit=Grupy uniksowe, które mo¿na modyfikowaæ
acl_gedit_all=Wszystkie
acl_gedit_none=¯adna
acl_gedit_only=Tylko grupy
acl_gedit_except=Oprócz grup
acl_gedit_gid=Grupy o GID w zakresie
acl_gcreate=Mo¿e tworzyc nowe grupy
acl_gnew=Tylko dla nowych u¿ytkowników
acl_gid=Nry GID dla nowych lub zmodyfikowanych grup
acl_gmultiple=Wiêcej ni¿ jedna grupa mo¿e mieæ ten sam nr GID
acl_ggid=Mo¿na zmieniaæ nry GID istniej±cych u¿ytkowników
acl_logins=Mo¿e przegl±daæ logowania dla
acl_lnone=¯adnego u¿ytkownika
acl_lall=Wszystkich u¿ytkowników
acl_epeopt=Mo¿e zmieniaæ opcje wa¿no¶ci hase³?
acl_egp=Mo¿e zmieniaæ has³a dla grup?
acl_saveopts=Dozwolone przy zachowywaniu opcji
log_urename=Przemianowano u¿ytkownika $1 na $2
log_umodify=Zmieniono u¿ytkownika $1
log_ucreate=Utworzono u¿ytkownika $1
log_udelete=Skasowano u¿ytkownika $1
log_udeletehome=Skasowano u¿ytkownika $1 i katalog $2
log_gmodify=Zmieniono grupê $1
log_gcreate=Utworzono grupê $1
log_gdelete=Skasowano grupê $1
log_batch=Uruchomiono plik wsadowy $1
log_batch_l=Uruchomiono plik wsadowy $1 ($2 utworzonych, $3 zmienionych, $4 skasowanych)
log_ubatch=Uruchomiono przes³any plik wsadowy
log_ubatch_l=Uruchomiono przes³any plik wsadowy ($1 utworzonych, $2 zmienionych, $3 skasowanych)
batch_title=Uruchom plik wsadowy
batch_desc=Ten formularz pozwoli Ci utworzyæ, zmieniæ lub usun±æ wielu u¿ytkowników jednocze¶nie na podstawie przes³anego lub lokalnego pliku tekstowego. Ka¿da linia tego pliku okre¶la pojedyñcz± operacjê, której rodzaj jest okre¶lany na podstawie pierwszego pola. Linie mog± byæ postaci :
batch_desc2=create:u¿ytkownik:has³o:uid:gid:rzecz_nazwa:kat_domowy:pow³oka:min:max:ostrz:nieakt:wa¿ne
Si no, fes que Webmin descarregui i instal·li el mòdul Digest::MD5 per tu.
usave_emaking=L'ordre a executar abans de l'actualització ha fallat: $1
usave_epasswd_min=La contrasenya ha de tenir almenys $1 lletres
usave_epasswd_re=La contrasenya no coincideix amb l'expressió $1
usave_epasswd_dict=La contrasenya és una paraula del diccionari
usave_epasswd_same=La contrasenya conté o és igual que el nom de l'usuari
usave_eothers=L'usuari s'ha desat correctament, però s'ha produït un error en una altre mòdul: $1
gedit_title=Edició de Grup
gedit_title2=Creació Grup
gedit_details=Detalls del Grup
gedit_group=Nom del grup
gedit_gid=ID del grup
gedit_members=Membres
gedit_homedirs=Directoris arrel
gedit_allfiles=Tots els fitxers
gedit_ecreate=No pots crear nous grups
gedit_eedit=No pots editar aquest grup
gedit_cothers=Crea el grup en els altres mòduls
gedit_mothers=Modifica el grup en els altres mòduls
gedit_gid_calc=Calculat
gedit_gid_def=Automàtic
gsave_err=No he pogut desar el grup
gsave_eedit=No pots editar aquest grup
gsave_ecreate=No pots crear nous grups
gsave_ebadname='$1' no és un nom de grup vàlid
gsave_einuse=el nom de grup '$1' ja existeix
gsave_elength=El nom del grup no pot tenir més de $1 lletres
gsave_egid='$1' no és un GID vàlid
gsave_eggid=No tens permís per canviar el GID dels grups
gsave_eallgid=Ja s'han allotjat tots els GIDs permesos
gsave_eothers=El grup s'ha desat correctament, però s'ha produït un error en un altre mòdul: $1
usave_elowgid=El GID ha de ser major o igual que $1
usave_ehigid=El GID ha de ser menor o igual que $1
usave_egidused=El grup $1 ja està utilitzant el GID $2
usave_efromroot=No pots desplaçar el directori arrel de /
usave_etoroot=No pots desplaçar el directori arrel a /
logins_title=Connexions Registrades
logins_head=Connexions registrades de $1
logins_from=Connectat des de
logins_tty=TTY
logins_in=Connexió
logins_out=Desconnexió
logins_for=Connectat durant
logins_still=Actualment connectat
logins_none=No hi ha cap connexió registrada
logins_elist=No tens permís per llistar connexions
logins_elistu=No tens permís per llistar les connexions de '$1'
logins_local=Local
udel_title=Supressió d'Usuari
udel_err=No he pogut suprimir l'usuari
udel_enum=Número d'usuari invàlid
udel_euser=No pots suprimir aquest usuari
udel_ealready=Aquest usuari ja ha estat suprimit!
udel_eroot=No tens permís per suprimir usuaris de sistema (aquells amb un UID menor o igual a 10).
udel_echanged=El fitxer de contrasenyes ha canviat. Torna a la llista d'usuaris i torna a seleccionar aquest usuari, si et plau.
udel_other=Suprimint als altres mòduls...
udel_pass=Suprimint l'entrada del fitxer de contrasenyes...
udel_groups=Traient dels grups...
udel_ugroup=Suprimint el grup d'aquests usuari...
udel_home=Suprimint el directori arrel...
udel_done=...fet
udel_failed=...ha fallat!: $1
udel_sure=Segur que vols suprimir l'usuari $1? El directori arrel $2 conté $3 Kb de fitxers
udel_sure2=Segur que vols suprimir l'usuari $1?
udel_del1=Suprimeix l'Usuari
udel_del2=Suprimeix l'Usuari i el Directori Arrel
udel_others=AVÍS! El directori arrel $1 conté $2 fitxers propietat d'altres usuaris.
udel_dothers=Suprimeix l'usuari els altres mòduls
udel_root=Atenció! Si esborres l'usuari root, no podràs administrar el sistema més endavant.
gdel_title=Supressió de Grup
gdel_err=No he pogut suprimir el grup
gdel_eroot=No tens permís per suprimir grups de sistema (aquells amb un GID menor o igual a 10).
gdel_enum=Número de grup invàlid
gdel_egroup=No pots suprimir aquest grup
gdel_ealready=Aquest grup ja ha estat suprimit!
gdel_group=Suprimint l'entrada del fitxers de grups...
gdel_done=...fet
gdel_eprimary=Aquest grup no es pot suprimir, és el grup primari de l'usuari $1
gdel_sure=Segur que vols suprimir el grup $1?
gdel_del=Suprimeix el Grup
gdel_dothers=Suprimeix el grup dels altres mòduls
gdel_other=Suprimint dels altres mòduls...
many_title=Creació de Múltiples Usuaris
many_desc=Aquest formulari permet crear molts usuaris a la vegada, bé des d'un fitxer de text local, bé des d'un fitxer pujat. Cada línia del fitxer especifica un usuari amb el format següent:
many_desc2=usuari:contrasenya:uid:gid:nomreal:dirarrel:shell:min:max:avis:inactiu:expiracio
many_desc1=usuari:contrasenya:uid:gid:nomreal:dirarrel:shell:classe:canvi:expiracio
many_desc0=usuari:contrasenya:uid:gid:nomreal:dirarrel:shell
many_descafter=Si es deixa buit el camp uid, Webmin assignarà un UID automàticament. Si es deixa buit el camp gid, Webmin crearà un nou grup amb el mateix nom que l'usuari. Els camps usuari, dirarrel i shell s'han de subministrar per a tots els usuaris - els altres es poden deixar en blanc.
many_descpass=Si es deixa buit el camp contrasenya, no s'assignarà cap contrasenya a l'usuari. SI conté només la lletra x, el compte quedarà bloquejat. Altrament, el text del camp es prendrà com a contrasenya i serà xifrat en conseqüència.
many_file=Fitxer de nous usuaris pujat
many_local=Fitxer de nous usuaris local
many_makehome=Crea els directoris arrel
many_copy=Copia els fitxers als directoris arrel
many_upload=Crea els usuaris
many_elocal=No he trobat el fitxer local
many_efile=No has triat cap fitxer per pujar
many_elen=La línia $1 no conté $2 camps
many_eline=Falta el nom d'usuari a la línia $1
many_euser=Nom d'usuari duplicat a la línia $1: $2
many_egid=GID invàlid a la línia $1: $2
many_ehome=Directori arrel invàlid a la línia $1: $2
many_eshell=Shell invàlida a la línia $1: $2
many_emkdir=No he pogut crear el directori arrel $1: $2
many_egtaken=El nom del grup ja es fa servir a la línia $1: $2
many_ok=He creat l'usuari $1
acl_uedit=Usuaris Unix que es poden editar
acl_uedit_all=Tots els usuaris
acl_uedit_none=Cap usuari
acl_uedit_only=Només els usuaris
acl_uedit_except=Tots excepte els usuaris
acl_uedit_uid=Usuaris amb UIDs en el rang
acl_uedit_group=Usuaris amb grup
acl_uedit_sec=Inclou-hi els grups secundaris
acl_uedit_this=Només aquest usuari
acl_ucreate=Pot crear nous usuaris
acl_uid=UIDs per als usuaris nous o modificats
acl_umultiple=Més d'un usuari pot tenir el mateix UID
acl_uuid=Els UIDs dels usuaris existents es poden canviar
acl_ugroups=Grups permesos per usuaris nous o modificats
acl_all=Tots
acl_shells=Shells permeses per usuaris nous o modificats
acl_any=Qualsevol
acl_listed=Llista...
acl_home=Els directoris arrel han d'estar sota
acl_delhome=Pot suprimir el directori arrel
acl_option=Opcional
acl_always=Sempre
acl_never=Mai
acl_autohome=El directori arrel és sempre igual que l'usuari
acl_gedit=Grups Unix que es poden editar
acl_gedit_all=Tots els grups
acl_gedit_none=Cap grup
acl_gedit_only=Només els grups
acl_gedit_except=Tots excepte els grups
acl_gedit_gid=Grups amb GIDs en el rang
acl_gcreate=Pot crear nous grups
acl_gnew=Només per a usuaris nous
acl_gid=GIDs per a grups nous o modificats
acl_gmultiple=Més d'un grup pot tenir el mateix GID
acl_ggid=Els GIDs dels grups existents es poden canviar
acl_logins=Pot mostrar connexions de
acl_lnone=Cap usuari
acl_lall=Tots els usuaris
acl_epeopt=Pot editar les opcions d'expiració de contrasenyes
acl_batch=Pot veure el formulari de fitxer batch
acl_export=Pot exportar el fitxer batch
acl_export1=Sí, però només el mostra al navegador
acl_egp=Pot editar les contrasenyes de grup
acl_saveopts=Permès en desar les opcions
acl_on=Sempre activat
acl_off=Sempre desactivat
acl_canedit=Es pot seleccionar
acl_autouid=Pot autoincrementar el número UID
acl_autogid=Pot autoincrementar el número GID
acl_calcuid=Pot calcular el número UID
acl_calcgid=Pot calcular el número GID
acl_useruid=Pot introduir el número UID
acl_usergid=Pot introduir el número GID
log_urename=He renomenat l'usuari $1 a $2
log_umodify=He modificat l'usuari $1
log_ucreate=He creat l'usuari $1
log_udelete=He suprimit l'usuari $1
log_udeletehome=He suprimit l'usuari $1 i el directori $2
log_gmodify=He modificat el grup $1
log_gcreate=He creat el grup $1
log_gdelete=He suprimit el grup $1
log_batch=He executat el fitxer batch $1
log_batch_l=He executat el fitxer batch $1 ($2 creats, $3 modificats, $4 suprimits)
log_ubatch=He executat el fitxer batch pujat
log_ubatch_l=He executat el fitxer batch pujat ($1 creats, $2 modificats, $3 suprimits)
batch_title=Execució de Fitxer Batch
batch_ecannot=No pots utilitzar el formulari de fitxer batch
batch_desc=Aquest formulari permet crear, modificar o suprimir més d'un usuari a la vegada, des d'un fitxer de text local o pujat. Cada línia del fitxer especifica una acció a prendre, depenent del seu primer camp. Els formats de línia són:
batch_desc5=create:usuari:ctsenya:uid:gid:nomreal:dirarrel:shell:min:max
delete:usuari
batch_descafter=A les línies create, si es deixa buit el camp uid, Webmin hi assignarà un UID automàticament. Si es deixa buit el camp gid, Webmin crearà un nou grup amb el mateix nom de l'usuari. Els camps usuari, dirarrel i shell s'han de subministrar per a cada usuari - tots els altres camps es poden deixar en blanc. Si el camp ctsenya està en blanc, no s'assignarà cap contrasenya a l'usuari. Si conté exclusivament la lletra x, el compte quedarà bloquejat. Altrament, el text del camp es prendrà com a text de la contrasenya i es xifrarà en conseqüència.
batch_descafter2=A les línies modify, un camp buit s'entendrà com que l'atribut corresponent de l'usuari no s'ha de modificar.
batch_source=Font de dades batch
batch_source0=Fitxer pujat
batch_source1=Fitxer del servidor
batch_source2=Text de la caixa de sota
batch_others=Crea, modifica o suprimeix els usuaris d'altres mòduls
batch_batch=Actualitza el fitxer d'usuaris només quan el batch estigui complet
batch_makehome=Crea els directoris arrel dels usuaris creats
batch_copy=Copia els fitxers als directoris arrel dels usuaris creats
batch_movehome=Renomena els directoris arrel dels usuaris modificats
batch_chuid=Canvia l'UID dels fitxers dels usuaris modificats
batch_chgid=Canvia el GID dels fitxers dels usuaris modificats
batch_delhome=Esborra el directori arrel dels usuaris suprimits
batch_upload=Executa batch
batch_elocal=No s'ha trobat el fitxer local
batch_efile=No has triat cap fitxer per pujar
batch_etext=No has introduït cap fitxer de text batch
batch_elen=La línia $1 no conté $2 camps
batch_eline=Falta el nom d'usuari a la línia $1
batch_euser=Nom d'usuari duplicat a la línia $1: $2
batch_echeck=Nom d'usuari invàlid a la línia $1: $2
batch_egid=GID invàlid a la línia $1: $2
batch_ehome=Directori arrel invàlid a la línia $1: $2
batch_eshell=Shell invàlida a la línia $1: $2
batch_emkdir=No he pogut crear el directori arrel $1: $2
batch_egtaken=El nom de grup ja existeix a la línia $1: $2
batch_eaction=Acció invàlida a la línia $1: $2
batch_enouser=L'usuari no existeix a la línia $1: $2
batch_emove=No he pogut desplaçar el directori arrel a la línia $1: $2
batch_created=He creat l'usuari $1
batch_deleted=He suprimit l'usuari $1
batch_modified=He modificat l'usuari $1
batch_ecaccess=No tens permís per crear l'usuari a la línia $1: $2
batch_emaccess=No tens permís per modificar l'usuari a la línia $1: $2
batch_edaccess=No tens permís per suprimir l'usuari a la línia $1: $2
batch_crypt=Les contrasenyes ja estan xifrades
batch_return=al formulari batch
batch_eother=Però s'ha produït un error en un altre mòdul: $1
who_title=Usuaris Connectats
who_user=Usuari Unix
who_tty=TTY
who_when=Connectat a
who_from=Connectat des de
who_none=Actualment no hi ha cap usuari connectat.
export_title=Exportació de Fitxer Batch
> export_desc=Aquest formulari permet crear un fitxer batch que conté alguns o tots els usuaris disponibles del sistema. El fitxer es pot fer servir a la pàgina Exportació de Fitxer Batch d'un altre sistema per recrear els usuaris exportats, assumint que fa servir el format de fitxer batch seleccionat.
export_to=Destinació del fitxer batch
export_show=Mostra'l al navegador
export_file=Grava'l a un fitxer
export_ok=Exporta'l Ara
export_err=No he pogut exportar el fitxer batch
export_efile=Hi falta el fitxer a gravar
export_efile2=El fitxer a gravar no és en un directori vàlid
export_eopen=No he pogut obrir el fitxer de sortida: $!
export_done=He exportat correctament $1 usuaris al fitxer $2 ($3 bytes).
export_pft=Format del fitxer batch
export_who=Usuaris a exportar
pft_0=Només el fitxer passwd clàssic
pft_1=Fitxermaster.passwd de BSD
pft_2=Fitxers passwd i shadow estàndard
pft_3=Fitxer passwd d'Unixware
pft_4=Fitxers passwd i security d'AIX
pft_5=Fitxers passwd i shadow curt d'OpenServer
pft_6=Base de dades NetInfo de MacOS
umass_title=Supressió d'Usuaris
umass_err=No he pogut suprimir els usuaris
umass_sure=Segur que vols suprimir els $1 usuaris seleccionats? Els seus directoris arrel contenen $2 de fitxers.
umass_euser=No tens permís per suprimir l'usuari $1
umass_enone=No hi ha cap usuari seleccionat
umass_del1=Suprimeix els Usuaris
umass_del2=Suprimeix els Usuaris i els Directoris Arrel
umass_eroot=No tens permís per suprimir usuaris de sistema (aquells amb un UID menor o igual a 10).
umass_doing=Suprimint l'usuari $1...
gmass_title=Supressió de Grups
gmass_err=No he pogut suprimir els grups
gmass_sure=Segur que vols suprimir els $1 grups seleccionats?
gmass_euser=No tens permís per suprimir el grup $1
gmass_enone=No hi ha cap grup seleccionat
gmass_del=Suprimeix els Grups
gmass_eroot=No tens permís per suprimir grups de sistema (aquells amb un GID menor o igual a 10).
gmass_doing=Suprimint el grup $1...
gmass_eprimary=No es pot suprimir el grup $1, ja que és el grup primari de l'usuari $2.
useradmin/lang/pt_BR 0100664 0005671 0000012 00000035026 10067401470 014407 0 ustar jcameron wheel index_title=Usuários e Grupos
index_toomany=Existem muitos usuários no seu sistema para que possam ser mostrados numa só página.
index_find=Procurar usuários que
index_gtoomany=Há muitos grupos no seu sistema para mostrá-los todos numa só página
index_gfind=Procurar grupos cujo
index_ugroup=Grupo Primário
index_users=Usuários Locais
index_notusers=Você não está autorizado a editar quaisquer usuários neste sistema
index_createuser=Criar novo usuário
index_batch=Criar, modificar e remover usuários de arquivo de batch
index_nomoreusers=Você não está autorizado a criar mais usuários
index_groups=Grupos Locais
index_notgroups=Você não está autorizado a editar quaisquer grupos neste sistema
index_creategroup=Criar novo grupo
index_nomoregroups=Você não está autorizado a criar mais grupos
index_logins=Mostrar logins de
index_return=lista de usuários e grupos
index_equals=igual a
index_matches=coincide com
index_nequals=não igual a
index_nmatches=não coincide com
search_title=Resultados da Procura
search_notfound=Nenhum usuário encontrado
search_gnotfound=Nenhum grupo encontrado
uedit_title=Editar Usuário
uedit_title2=Criar Usuário
uedit_details=Detalhes do Usuário
user=Nome do usuário
uid=ID do usuário
real=Nome real
office=Escritório
workph=Telefone de serviço
homeph=Telefone residencial
extra=Opções extras
pass=Senha
none1=Perguntar no primeiro login
none2=Não necessita de senha
nologin=Não é permitido o login
encrypted=senha encriptada
nochange=Deixe intacta
clear=senha em claro
home=Diretório inicial
uedit_auto=Automático
shell=Shell
uedit_other=Outro..
uedit_passopts=Opções da senha
change2=Tempo de mudança da senha
expire2=Tempo de expiração da conta
class=Classe do login
change=senha alterada
flags=Flags de conta
uedit_never=Nunca
uedit_unknown=Desconhecido
expire=Data de expiração
min=Dias mínimos
min_weeks=Semanas mínimas
max=Dias máximos
max_weeks=Semanas máximas
warn=Dias de aviso
inactive=Dias inactivos
uedit_gmem=Associação do Grupo
group=Grupo primário
uedit_newg=Novo grupo
uedit_oldg=Grupo existente
uedit_2nd=Grupos secundários
onsave=Ao Salvar..
uedit_movehome=Mover o diretório inicial se for alterado?
uedit_chuid=Alterar o UID nos arquivos?
uedit_chgid=Alterar o GID nos arquivos?
uedit_allfiles=Todos os arquivos
chgid=Alterar o ID do grupo nos arquivos?
uedit_oncreate=Ao Criar..
uedit_makehome=Criar diretório inicial?
uedit_copy=Copiar arquivos para o diretório inicial?
uedit_logins=Mostrar Logins
uedit_mail=Ler Email
uedit_ecreate=Você não pode criar novos usuários
uedit_eedit=Você não pode editar este usuário
uedit_admin=Somente root pode trocar senha
uedit_admchg=Usuário deve escolher nova senha
uedit_nocheck=Não verifique restrições de senha
uedit_cothers=Criar usuário em outros módulos?
uedit_mothers=Modificar usuário em outros módulos?
usave_err=Erro ao salvar usuário
usave_eedit=Você não pode editar este usuário
usave_ecreate=Você não pode criar novos usuários
usave_ebadname='$1' não é um nome de usuário válido
usave_einuse=o nome de usuário '$1' já está em uso
usave_einuse_a=o usermand '$1' já é usado por um alias de mail
usave_einuseg=o nome do grupo '$1' já está em uso
usave_erename=Você não tem permissão para renomear usuários
usave_euid='$1' não é um UID válido
usave_euuid=Você não tem permissão para trocar o UID de usuários
usave_elowuid=O UID tem de ser maior ou igual a $1
usave_ehiuid=O UID tem de ser menor ou igual a $1
usave_euidused=O usuário $1 já está usando o UID $2
usave_euidused2=UID já está em uso
usave_ereal='$1' não é um nome real válido
usave_ehome='$1' não é um diretório inicial válido
usave_ehomepath=Você não está autorizado a criar o diretório inicial $1
usave_eshell='$1' não é uma shell permitida
usave_egid='$1' não é um grupo válido
usave_egcreate=O seu sistema está configurado para criar um novo grupo para novos usuários, mas você não está autorizado a criar grupos
usave_eprimary=Você não está autorizado a adicionar este usuário ao grupo primário $1
usave_esecondary=Você não está autorizado adicionar este usuário ao grupo secundário $1
usave_eprimaryr=Você não está autorizado a remover este usuário do grupo primário $1
usave_esecondaryr=Você não está autorizado a remover este usuário do grupo secundário $1
usave_emin='$1' não é um período mínimo de mudança válido
usave_emax='$1' não é um período máximo de mudança válido
usave_ewarn='$1' não é um peíiodo de aviso válido
usave_einactive='$1' não é um periodo inativo válido
usave_eexpire=data de expiração inválida
usave_echange=data de mudança inválida
usave_eclass='$1' não é uma classe de login válida
usave_emove=erro ao mover diretório inicial : $1
usave_emkdir=não consegui criar o diretório inicial : $1
usave_echown=não consegui alterar o proprietário do diretório inicial : $1
usave_echmod=não consegui alterar as permissões do diretório inicial : $1
usave_eoffice=escritório não pode conter um caractere :
usave_eworkph=telefone de serviço não pode conter um caractere :
usave_ehomeph=telefone residencial não pode conter um caractere :
usave_emd5=O seu sistema tem senhas MD5 habilitadas mas o módulo Perl MD5 não está instalado.
Ou deixe o Webmin baixar e instalar o módulo MD5 para você.
gedit_title=Editar Grupo
gedit_title2=Criar Grupo
gedit_details=Detalhes do Grupo
gedit_group=Nome do grupo
gedit_gid=ID do grupo
gedit_members=Membros
gedit_homedirs=Diretórios iniciais
gedit_allfiles=Todos os arquivos
gedit_ecreate=Você não pode criar novos grupos
gedit_eedit=Você não pode editar este grupo
gsave_err=Erro ao salvar grupo
gsave_eedit=Você não pode editar este grupo
gsave_ecreate=Você não pode criar novos grupos
gsave_ebadname='$1' não é um nome de grupo válido
gsave_einuse=o nome do grupo '$1' já está em uso
gsave_egid='$1' não é um GID válido
gsave_eggid=Você não tem permissão para trocar o GID de grupos
usave_elowgid=O GID tem de ser maior ou igual a $1
usave_ehigid=O GID tem de ser menor ou igual a $1
usave_egidused=O grupo $1 já está usando o GID $2
usave_efromroot=Você não pode mudar o diretório inicial de /
usave_etoroot=Você não pode mudar o diretório inicial para /
logins_title=Logins Registrados
logins_head=Logins registrados de $1
logins_from=Login De
logins_tty=TTY
logins_in=Login Em
logins_out=Logout Às
logins_for=Dentro Durante
logins_still=Ainda está dentro
logins_none=Não há logins registrados
logins_elist=Você não tem permissão para listar logins
logins_elistu=Você não tem permissão para listar logins para '$1'
logins_local=Local
udel_title=Remover Usuário
udel_err=Erro ao remover usuário
udel_euser=Você não pode remover este usuário
udel_ealready=Este usuário já foi removido!
udel_echanged=O arquivo de senhas mudou. Por favor, retorne à lista de usuários e selecione este usuário novamente.
udel_other=Removendo de outros módulos ..
udel_pass=Removendo entrada do arquivo de palavras de passe ..
udel_groups=Removendo dos grupos ..
udel_ugroup=Removendo o grupo deste usuário ..
udel_home=Removendo o diretório inicial ..
udel_done=.. Feito
udel_sure=Tem certeza de que quer remover o usuário $1 ? O diretório inicial $2 tem $3 kB de arquivos
udel_sure2=Tem certeza de que quer remover o usuário $1 ?
udel_del1=Remover Usuário
udel_del2=Remover Usuário e Diretório Inicial
udel_others=ATENÇÃO! O diretório inicial $1 contém $2 arquivos pertencentes a outros usuários
udel_dothers=Remover usuário de outros módulos?
udel_root=Atenção! Se o usuário root for removido você pode não conseguir administrar seu sistema no futuro.
gdel_title=Remover Grupo
gdel_err=Erro ao remover grupo
gdel_egroup=Você não pode remover este grupo
gdel_ealready=Este grupo já foi removido!
gdel_group=Removendo entrada do arquivo de grupos ..
gdel_done=.. Feito
gdel_eprimary=Este é o grupo primário do usuário $1
gdel_sure=Tem certeza de que quer remover o grupo $1 ?
gdel_del=Remover Grupo
many_title=Crie Múltiplos Usuários
many_desc=Este formulário permite que você crie vários usuários de uma vez a partir de um arquivo texto enviado ou local. Cada linha do arquivo especifica um usário no seguinte formato:
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_descafter=Se o campo uid for vazio, o Webmin atribuirá um UID automaticamente. Se o campo gid for vazio, o Webmin criará um novo grupo com o mesmo nome que o usuário. Os campos username, homedir e shell devem ser fornecidos para todos os usuários - os demais campos são opcionais.
many_descpass=Se o campo passwd for vazio nenhuma senha será atribuída ao usuário. Se ele contiver apenas a letra x a conta será travada. De outro modo, o texto no campo será tratado como a senha em claro.
many_file=Novo arquivo de usuários enviado
many_local=Novo arquivo de usuários local
many_makehome=Criar diretórios iniciais?
many_copy=Copiar arquivos para diretórios iniciais?
many_upload=Criar usuários
many_elocal=Arquivo local não encontrado
many_efile=Faltou escolher arquivo para ser enviado
many_elen=A linha $1 não contém $2 campos
many_eline=Faltou o username na linha $1
many_euser=Username duplicado na linha $1 : $2
many_egid=GID inválido na linha $1 : $2
many_ehome=Diretório inicial inválido na linha $1 : $2
many_eshell=Shell inválida na linha $1 : $2
many_emkdir=Não consegui criar diretório inicial $1 : $2
many_egtaken=Nome de grupo já em uso na linha $1 : $2
many_ok=Usuário $1 criado
acl_uedit=Usuários do Unix que podem ser editados
acl_uedit_all=Todos os usuários
acl_uedit_none=Nenhum usuário
acl_uedit_only=Apenas usuários
acl_uedit_except=Todos exceto os usuários
acl_uedit_uid=Usuários com UIDs dentro dos limites
acl_uedit_group=Usuários com grupo
acl_uedit_sec=Incluir grupos secundários?
acl_uedit_this=Somente este usuário
acl_ucreate=Pode criar novos usuários?
acl_uid=UIDs para novos usuários ou modificados
acl_umultiple=Mais do que um usuário pode ter o mesmo UID
acl_uuid=UIDs de usuários existentes podem ser modificados
acl_ugroups=Grupos autorizados para usuários novos ou modificados
acl_all=Todos
acl_shells=Shells autorizadas para usuários novos ou modificados
acl_any=Qualquer
acl_listed=Listada..
acl_home=Os diretórios iniciais devem estar sobre
acl_autohome=O diretório é sempre igual ao nome do usuário
acl_gedit=Grupos do Unix que podem ser editados
acl_gedit_all=Todos os grupos
acl_gedit_none=Nenhum grupo
acl_gedit_only=Apenas grupos
acl_gedit_except=Todos exceto os grupos
acl_gedit_gid=Grupos com GIDs dentro dos limites
acl_gcreate=Pode criar novos grupos?
acl_gnew=Apenas para novos usuários
acl_gid=GIDs para novos grupos ou modificados
acl_gmultiple=Mais do que um grupo pode ter o mesmo GID
acl_ggid=GIDs de grupos existentes podem ser modificados
acl_logins=Pode mostrar logins por
acl_lnone=Nenhum usuário
acl_lall=Todos os usuários
acl_epeopt=Pode editar opções de expiração de senha?
acl_egp=Pode editar senhas de grupo?
acl_saveopts=Opções permitidas ao salvar
log_urename=Usuário $1 renomeado para $2
log_umodify=Usuário $1 modificado
log_ucreate=Usuário $1 criado
log_udelete=Usuário $1 removido
log_udeletehome=Removidos usuário $1 e diretório $2
log_gmodify=Grupo $1 modificado
log_gcreate=Grupo $1 criado
log_gdelete=Grupo $1 removido
log_batch=Arquivo batch $1 executado
log_batch_l=Arquivo batch $1 executado (criado $2, modificado $3, removido $4)
log_ubatch=Arquivo batch executado
log_ubatch_l=Arquivo batch executado (criado $1, modificado $2, removido $3)
batch_title=Executar arquivo batch
batch_desc=Este formulário permite que você crie, modifique ou remova vários usuários de uma vez a partir de um arquivo texto local ou um arquivo enviado. Cada linha do arquivo especifica uma ação, dependendo do seu primeiro campo. O formato das linhas é o seguinte:
batch_desc2=create:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
\n";
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
useradmin/help/ 0040755 0005671 0000012 00000000000 10226640114 013455 5 ustar jcameron wheel useradmin/help/gchgid.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000726 07173731647 016244 0 ustar jcameron wheel Byta grupp-ID på filer?
Om man ändrar en grupps grupp-ID kommer filerna
som ägdes av denna grupp fortfarande ägas av dess gamla grupp-ID. Här kan man
ändra filägandet till ett nytt GID genom att söka igenom hemkatalogerna för
alla användare som är medlemmar i gruppen (Hemkataloger) eller hela
filsystemet (Alla filer).
Alternativet Alla filer tar ett tag att genomföra, särskilt om man har
stora eller NFS-monterade filsystem.
useradmin/help/makehome.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000264 07173731647 016602 0 ustar jcameron wheel Skapa hemkatalog?
Om denna inställning är satt kommer den angivna hemkatalogen
att skapas. Den nyss skapade användaren kommer att äga den.
useradmin/help/list_logins.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000405 07142735523 017330 0 ustar jcameron wheel Registrerade inloggningar
Varje gång en användare loggar in via nätverk eller konsolen registrerar
systemet inloggningen och den påföljande utloggningen. På denna sida visas
registrerade inloggningar för en angiven eller alla användare.
useradmin/help/gpasswd.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000256 07064664664 016447 0 ustar jcameron wheel Mot de passe de groupe
Les mots de passe de groupes ne sont plus utilisés ni vérifiés sur la
plupart des systèmes. Vous pouvez donc ignorer ce champ.
useradmin/help/min.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000143 10067401527 016163 0 ustar jcameron wheel íÉÎÉÍÁÌØÎÏ ÄÎÅÊ
íÉÎÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÄÎÅÊ ÔÒÅÂÕÅÍÏÅ ÍÅÖÄÕ ÓÍÅÎÁÍÉ ÐÁÒÏÌÑ.
useradmin/help/create_group.html 0100644 0005671 0000012 00000000270 07060351552 017025 0 ustar jcameron wheel Create Group
This form allows you to enter the details of a new Unix group. Choose the
group name carefully, as it cannot be changed once the group is created.
useradmin/help/intro.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000004304 07173731647 016146 0 ustar jcameron wheel Användare och grupper
Introduktion till användare
En Unix-användare är oftast någon som kan logga in på systemet via
telnet eller från konsolen. Varje fil ägs av någon användare och varje
process körs med någon användares rättigheter. Åtkomst av filer och
processer regleras av vilken användare man är inloggad som.
Det finns tre typer av användare på ett typiskt Unix-system:
Administrativa användare Konton som bin, lp och uccp äger filer,
t ex standardkommandona i /bin, skrivar-spoolfiler och
UUCP-data. Vanligtvis går det inte att logga in som någon av dessa
användare, utan de används endast av olika systemprocesser. Dessa
användare skapas när operativsystemet installeras.
Vanligt folk Dessa konton ägs av riktiga användare och skapas av
systemadministratören. De kan tillåtas att logga in från andra system
eller begränsas till att endast skicka och ta emot e-post via SMTP och
POP3.
Användaren root Användaren root får läsa och skriva i alla filer och kataloger
och styra alla processer. Detta konto används vanligen till
systemadministration och är det konto som Webmin körs under.
Högst upp på modulens startsidan finns en tabell över befintliga användare
i systemet. Klicka på en användare för att ändra uppgifter om den eller
klicka på länken nedanför tabellen för att lägga till en användare.
Introduktion till grupper
En grupp är helt enkelt en lista över Unix-användare. Varje användare hör
till minst en grupp (dess primära grupp) och möjligen flera andra. Alla filer
ägs av någon grupp och alla processer körs med någon grupps rättigheter.
Nedanför användarlistan finns en tabell över befintliga grupper. Klicka
på ett gruppnamn för att ändra uppgifter om den eller klicka på länken
nedanför tabellen för att lägga till en grupp.
El usuario root siempre tiene una UID de 0. Si creas otro usuario con
UID 0, ese usuario tendrá el mismo poder que root.
Si estás editando un usuario ya existente y cambias su UID, la opción
¿Cambio ID de usuario en los archivos? determina qué
archivos (si hay alguno) han de cambiar su pertenencia.
useradmin/help/min.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000165 10067401522 015534 0 ustar jcameron wheel Días mínimos
Estos son el mínimo número de días requeridos entre cambio de claves de
acceso.
useradmin/help/max.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000400 10067401522 015526 0 ustar jcameron wheel Días máximo
Estos son el máximo número de días que se autoriza a un usuario a hacer
login antes de que tenga que cambiar su clave de acceso. Una vez transcurrido
este tiempo, se pide al usuario que digite una nueva clave de acceso.
useradmin/help/create_group.zh_TW.Big5.html 0100644 0005671 0000012 00000000204 10075155062 020637 0 ustar jcameron wheel «Ø¥ß·s¸s²Õ
³oÓªí³æ¥i¥HÅý±z¿é¤J·s Unix ¸s²Õªº¸Ô²Ó¸ê®Æ¡C½Ð¤p¤ß¦a¿ï¾Ü¸s²Õ¦WºÙ¡A¦]¬°·í¸s²Õ«Ø¥ß«á±NµLªk³Q§ïÅÜ¡C
useradmin/help/findform.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000540 10067401527 017205 0 ustar jcameron wheel ðÏÉÓË ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
åÓÌÉ × ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ×Ù Õ×ÉÄÉÔÅ ÄÁÎÎÁÕÀ Ñ ÆÏÒÍÕ , ËÏÔÏÒÁÑ ÐÏÚ×ÏÌÉÔ ×ÁÍ ×ÙÂÒÁÔØ ÉÎÔÅÒÅÓÕÀÝÉÈ ×ÁÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ. ðÏÉÓË ÍÏÖÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏ ÔÏÞÎÏÍÕ ÒÁ×ÅÎÓÔ×Õ ÉÌÉ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÀ Ó ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÍ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅÍ ÐÏ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÏÍÕ ÉÍÅÎÉ, ÒÅÁÌØÎÏÍÕ ÉÍÅÎÉ, shellÕ, ÄÏÍÁÛÎÅÍÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ, ÉÌÉ UID.
useradmin/help/create_user.html 0100644 0005671 0000012 00000000142 07126330262 016643 0 ustar jcameron wheel Create User
This form allows you to enter the details of a new Unix user.
useradmin/help/copy_files.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000730 10067401522 017103 0 ustar jcameron wheel ¿Copio los archivos al directorio de inicio?
Cuando se crea un nuevo usuario y se pone esta opción, se copian los archivos
estándar como .cshrc y .profile desde
al directorio inicial del usuario.
useradmin/help/edit_group.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000305 10067401522 017106 0 ustar jcameron wheel Editar Grupo
Este formulario te permite editar los detalles de un grupo ya existente de
Unix. Todos los detalles del grupo pueden ser cambiados con la excepción
del nombre.
useradmin/help/ggroup.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000224 07064664664 016275 0 ustar jcameron wheel Nom de groupe
Chaque groupe doit avoir un nom unique. Ce nom ne peut pas être
changé une fois que le groupe est créé.
useradmin/help/edit_user.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000240 07142735522 016761 0 ustar jcameron wheel Ändra användare
I detta formulär kan man ändra uppgifter om en befintlig Unix-användare.
Alla uppgifter utom användarnamnet kan ändras.
useradmin/help/2nd.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000372 07142735522 015467 0 ustar jcameron wheel Sekundära grupper
En lista över grupper (noll eller flera) som denna användare är medlem i.
Om användaren försöker komma åt en fil vars filgrupp är någon av de
sekundära grupperna kommer grupprättigheterna för filen att gälla.
useradmin/help/class.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000372 10067401522 016056 0 ustar jcameron wheel Clase del Login
Este campo debe de contener un nombre de clase de login, definido en el
archivo login.conf. Mira la página del manual de FreeBSD
login.conf para más información acerca de las clases de login.
useradmin/help/real.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000320 10067401527 016320 0 ustar jcameron wheel îÁÓÔÏÑÝÅÅ ÉÍÑ
îÁÓÔÏÑÝÅÅ (ÞÉÔÁÂÅÌØÎÏÅ) ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÌÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ. üÔÏ ÉÍÑ ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔ
ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ËÏÍÁÎÄÙ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ finger), Á ÔÁËÖÅ ÜÔÏ ÉÍÑ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ×
ÉÓÈÏÄÑÝÅÊ ÐÏÞÔÅ.
useradmin/help/movehome.html 0100644 0005671 0000012 00000000507 07060351552 016170 0 ustar jcameron wheel Move home directory if changed?
When editing an existing user, if the user's Home directory
is changed this option determines whether Webmin will try to rename
the actual home directory to the new path. This will fail if the new
directory is on a different filesystem from the old one.
useradmin/help/change.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000217 10067401527 016627 0 ustar jcameron wheel ðÁÒÏÌØ ÉÚÍÅÎÑÌÓÑ
ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÄÁÔÁ ÓÍÅÎÙ ÐÁÒÏÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÌÉÂÏ ÞÅÒÅÚ Webmin, ÌÉÂÏ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ passwd.
useradmin/help/ggroup.zh_TW.Big5.html 0100644 0005671 0000012 00000000156 10075155062 017471 0 ustar jcameron wheel ¸s²Õ¦WºÙ
¨C¤@Ó¸s²Õ³£¥²¶·¦³¤@Ӱߤ@ªº¦WºÙ¥HÃѧO¤§¡C³oÓ¦WºÙ¦b¸s²Õ«Ø¥ß«á«K¤£¯à³Q§ïÅÜ¡C
useradmin/help/movehome.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000552 07064664664 016615 0 ustar jcameron wheel Déplacer le répertoire personnel s'il a été changé?
Lorsque vous modifiez un utilisateur, si son répertoire
personnel est changé, cette option détermine si Webmin essaye de
renommer le répertoire actuel vers le nouveau chemin d'accès. Ceci échouera
si le nouveau répertoire se trouve sur un disque différent de l'ancien.
useradmin/help/uid.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000001424 07064664664 015556 0 ustar jcameron wheel Numéro d'utilisateur
Le numéro d'utilisateur (UID) est ce que le système utilise vraiment pour
attribuer les permissions aux fichiers et processus. Si deux utilisateurs
ont le même numéro ils seront considérés comme équivalents lors d'une
vérification de permissions. Quand un nouvel utilisateur est créé, Webmin
remplira ce champ avec un numéro qui n'est pas utilisé par un autre
utilisateur.
L'utilisateur root a toujours l'UID 0. Si vous créez un autre
utilisateur avec le numéro 0, il aura les mêmes pouvoirs que le
root.
Si vous éditez un utilisateur existant et que vous changez son numéro,
l'option Changer de propriétaire sur les fichiers?
déterminera quels fichiers devront avoir leur propriétaire changé.
useradmin/help/create_user.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000163 07173731647 017313 0 ustar jcameron wheel Lägg till användare
I detta formulär kan man skriva in uppgifter för en ny Unix-användare.
useradmin/help/home.html 0100644 0005671 0000012 00000001022 07126330262 015270 0 ustar jcameron wheel Home Directory
A user's home directory typically contains all the files owned by that user.
When a user logs in, he will be placed in his home directory and scripts
like .cshrc or .profile will be run.
When creating a new user, Webmin will create the home directory that you
enter into this field. If you change the home directory when modifying an
existing user, Webmin will attempt to rename the directory if the
Move home directory if changed? option is set.
useradmin/help/inactive.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000206 07173731647 016612 0 ustar jcameron wheel Inaktiv (dagar)
Antalet dagar efter Maximalt antal dagar som användarens konto
görs inaktivt.
useradmin/help/real.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000267 10067401522 015677 0 ustar jcameron wheel Nombre Real
El nombre real humánamente legible de este usuario. Éste es mostrado por
comandos tales como finger y es utilizado en el correo saliente.
useradmin/help/min.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000170 07064664664 015555 0 ustar jcameron wheel Jours minimums
C'est le mombre minimum de jours requis entre chaque changements
de mot de passe.
useradmin/help/findform.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000521 07173731647 016614 0 ustar jcameron wheel Sök efter användare
Om det finns många användare i systemet kommer detta formulär att visas,
så att man kan söka efter den/de användare man vill ändra uppgifter för.
Söksträngen anges som ett exakt eller reguljärt uttryck som ska matchas mot
användarens inloggningsnamn, riktiga namn, skal, hemkatalog eller UID.
useradmin/help/max.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000341 07064664664 015557 0 ustar jcameron wheel Jours maximums
C'est le nombre maximum de jours entre les changements de mots de passe.
Après ce laps de temps, un nouveau mot de passe sera demandé à l'utilisateur
à la prochaine ouverture de session.
useradmin/help/intro.html 0100644 0005671 0000012 00000004254 07600162725 015511 0 ustar jcameron wheel Users and Groups
Introduction to Users
A Unix user is typically someone who can login to the system, either
remotely via telnet or at the console. Every file is owned by some user,
and every process runs with the rights of some user. Access to files and
processes is determined by the user you are logged in as.
There are really three types of users on a typical Unix system :
Administrative Users
Accounts like bin, lp and uccp own files
such as the standard commands in /bin, print spool files and
UUCP data. Actually logging in with one of these accounts is not
normally allowed - they are used only by various system processes.
These users will be created when the operating system is first installed.
Real People
These are accounts owned by real users, created by the system
administrator. You may allow these users to login remotely, or maybe
let them only to send and receive mail via SMTP and POP3.
The root User
The root user has the power to read and write any file
or directory and control any process. This account is typically used
for system administration purposes, and is the account under which
Webmin runs.
At the top of the main page of this module is a table of existing users
on your system. You may click on a user to edit it, or click on the link
below the table to create a new user.
Introduction to Groups
A group is simply a list of Unix users. Every user has belongs to at least
one group (their primary group), and optionally several others. All files
are owned by some group, and every process runs with the permissions of
a group.
Below the list of users is a table of existing groups. You may click on
a group name to edit it, or click on the link below the table to create
a new group.
Recorded Logins
Every time a user logs in by telnet, FTP or at the console the system records
that login and the subsequent logout. At the bottom of the main page is
a small form that allows you to display logins either by everyone, or by
a selected user.
useradmin/help/2nd.html 0100644 0005671 0000012 00000000377 07060351552 015041 0 ustar jcameron wheel Secondary groups
A list of zero or more other groups to which this user belongs. If this
user attempts to access a file and the group of that file is one of the
secondary groups, then the group permissions for that file will apply.
useradmin/help/pass.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000002246 07142735523 015755 0 ustar jcameron wheel Lösenord
När en användare loggar in via nätverk eller konsol behöver den vanligen
ange ett lösenord. Det finns fyra alternativ för lösenordet:
Ange vid första inloggning När användaren loggar in första gången via nätverk eller konsol
i textläge, kommer systemet att fråga användaren om ett lösenord.
Inget lösenord Användaren kan logga in på systemet utan lösenord. Det här alternativet
ska man vara mycket försiktig med.
Får ej logga in Om man väljer detta alternativ får användaren inte logga in på
systemet, inte ens för att läsa e-post via en POP3-server.
Krypterat lösenord Unix-lösenord lagras på envägskrypterad form. Med detta alternativ
kan man ange lösenord för en användare som en krypterad sträng, som kan
hämtas från en lösenordsfil på ett annat system.
Lösenord i klartext Välj detta alternativ för att ange lösenordet i klartext. Skriv in
lösenordet i fältet. Webmin krypterar lösenordet och lagrar den
krypterade strängen i lösenordsfilen.
useradmin/help/shell.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000001517 07142735523 016116 0 ustar jcameron wheel Skal
När en användare loggar in via nätverk eller konsol, eller öppnar ett
xterm-fönster i X, kommer användarens skalprogram att köras för
att tolka de kommandon som skrivs in. Om en användare inte har något giltigt
skalprogram eller har ett skal som inte kan göra något (t ex
/bin/false), kommer denna användare inte att kunna logga in.
Detta kan användas för att skapa användare som endast ska kunna läsa och
skicka e-post.
I detta fält listas alla skal som används av någon användare i systemet.
Välj ett av dessa eller Övriga ... och fyll i fullständig sökväg till
skalet i textfältet nedanför.
Alla Unix-system har skalen Bourne shell (/bin/sh) och C Shell
(/bin/csh). Andra vanliga - och mer användarvänliga - skal är
tcsh, zsh och bash.
useradmin/help/min.zh_TW.Big5.html 0100644 0005671 0000012 00000000075 10075155062 016751 0 ustar jcameron wheel ³Ì¤p¤é´Á
n¨D§ïÅܱK½X¤§¶¡ªº³Ì¤p¤é´Á¡C
useradmin/help/group.es.html 0100644 0005671 0000012 00000001131 10067401522 016077 0 ustar jcameron wheel Grupo Primario
Este es el grupo que por defecto será el propietario de cualquier archivo
o proceso creado por el usuario. Si este usuario intenta acceder a un
archivo y el grupo de ese archivo es del grupo primario del usuario, entonces
los permisos de grupo para ese archivo son aplicados (a menos que el usuario
sea el propietario del archivo).
Si estás editando un usuario ya existente y el grupo primario es cambiado,
la opción de ¿Cambio ID de grupo en los archivos?
determina a qué archivos (si hay alguno) se les cambiará tambien su grupo.
useradmin/help/copy_files.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000674 07064664664 017137 0 ustar jcameron wheel Copier les fichiers dans le répertoire personnel?
Quand un nouvel utilisateur est créé et que cette option est choisie,
les fichiers standards comme .cshrc et profile seront
copiés depuis vers le répertoire
personnel de l'utilisateur.
Ask at first login
When the user logs in for the first time via telnet or at the console in
text mode, the system will prompt the user for his password.
No password required
The user can login to the system without providing a password. This option
should be used with care.
No login allowed
If this option is chosen the user will not be able to login to the system
at all, even to read mail using POP3 server.
Encrypted password
Unix passwords are stored in a one-way encrypted form. This option allows
you to enter the password for a user as an encrypted string (maybe taken
from the password file on another system).
Clear text password
To set the password for a user, select this option and enter it into the
text field. Webmin will take the password you enter, encrypt it and store
it in the password file.
useradmin/help/class.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000442 07064664664 016101 0 ustar jcameron wheel Classe d'ouverture de session
Ce champ doit contenir le nom d'une classe d'ouverture de session
définie dans le fichier login.conf. Regardez la page de manuel
de login.conf de FreeBSD pour plus d'information sur les
classes d'ouverture de session.
useradmin/help/warn.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000254 10067401522 015717 0 ustar jcameron wheel Días de Aviso
El número de días antes de que el usuario sea forzado a cambiar su
clave de acceso que el usuario verá avisos de ello al hacer login.
useradmin/help/uid.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000001456 10067401527 016171 0 ustar jcameron wheel ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
ID ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÌÉ UID - ÜÔÏ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ, ËÏÔÏÒÙÊ ÓÉÓÔÅÍÁ
ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÒÁ× ÎÁ ÆÁÊÌÙ É ÐÒÏÃÅÓÓÙ. åÓÌÉ Ä×Á ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
ÉÍÅÀÔ ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÊ UID, ÔÏ ÏÎÉ ÉÍÅÀÔ ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÊ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÆÁÊÌÁÍ ÄÒÕÇ ÄÒÕÇÁ -
ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ ËÁÖÄÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÕÎÉËÁÌØÎÙÊ UID.
ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÁÎÎÏÅ ÐÏÌÅ ÚÁÐÏÌÎÑÅÔÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ
UIDÏÍ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÍ ÄÒÕÇÉÍÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍÉ.
useradmin/help/change.html 0100644 0005671 0000012 00000000230 07060351552 015567 0 ustar jcameron wheel Password changed
The last date on which this user's password was changed, either through
Webmin or the passwd program.
useradmin/help/real.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000301 07064664664 015711 0 ustar jcameron wheel Nom complet
C'est le vrai nom lisible-par-un-humain de l'utilisateur. Il est affiché
par des commandes telles que finger et est utilisé pour les mails
sortants.
useradmin/help/copy_files.html 0100644 0005671 0000012 00000000647 07060351552 016512 0 ustar jcameron wheel Copy files to home directory?
When a new user is created and this option is set, standard files like
.cshrc and .profile are copied from
to the user's home directory.
Selected this option will have no effect if the Create
home directory option is not set as well, as there will be no home
directory to copy into.
Si vous éditez un utilisateur existant et que son groupe primaire est changé,
l'option Changer le groupe des fichiers déterminera quels
fichiers doivent avoir leur groupe changé.
useradmin/help/create_group.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000276 10067401527 020066 0 ustar jcameron wheel óÏÚÄÁÎÉÅ çÒÕÐÐÙ
äÁÎÎÁÑ ÆÏÒÍÁ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÏ×ÏÊ Unix ÇÒÕÐÐÙ. ÷ÙÂÉÒÁÊÔÅ ÉÍÑ ÇÒÕÐÐÙ ×ÎÉÍÁÔÅÌØÎÏ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÅÇÏ ÎÅÌØÚÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÇÒÕÐÐÙ.
useradmin/help/change2.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000361 10067401522 016256 0 ustar jcameron wheel Fecha de cambio de clave de acceso
La fecha en que este usuario debe de cambiar su clave de acceso. Si la
clave de acceso no ha sido cambiada por entonces, este usuario será
forzado a cambiarla en su siguiente login.
useradmin/help/warn.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000320 07064664664 015736 0 ustar jcameron wheel Jours d'avertissement
C'est le nombre de jours précédant le changement obligatoire de
mot de passe durant lesquels des avertissements seront affichés à
chaque ouverture de session.
useradmin/help/uid.html 0100644 0005671 0000012 00000001632 10050776743 015140 0 ustar jcameron wheel User ID
The user ID or UID is what the system really uses to enforce permissions
on files and processes. If two users have the same UID, they will be able
to access each others files - so every user should have a unique UID.
When creating a new user, you will have the following options:
Automatic
The UID will be assigned automatically by Webmin, based on those currently in use.
Calculated
The UID will be computed based on the username, using a checksum algorithm.
Entered
The final option allows you to enter whatever UID you like.
The root user always has a UID of 0. If you create another user
with UID 0, that user will have the same powers as root.
If you are editing an existing user and change the UID, the
Change user ID on files? option determines which files
(if any) have their ownership changed.
useradmin/help/user.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000141 10067401522 015721 0 ustar jcameron wheel Nombre de usuario
El nombre de login de este usuario. Debe de ser único.
useradmin/help/expire2.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000264 10067401522 016327 0 ustar jcameron wheel Fecha de expiración de la Cuenta
La fecha en que esta cuenta expira. Tras esta fecha el usuario ya no podrá
hacer login vía telnet, FTP o desde la consola.
useradmin/help/gchgid.html 0100644 0005671 0000012 00000000756 07060351552 015604 0 ustar jcameron wheel Change GID on files?
When editing a group, if the group ID is changed then
files owned by that group will remain owned by the old GID. This option
can be used to update the ownership on files to the new GID by searching
either the home directories of all users who are members of this group
(Home Directories) or the entire filesystem (All Files). The All Files
option may take a long time, especially if you have many large or NFS
mounted filesystems.
useradmin/help/warn.zh_TW.Big5.html 0100644 0005671 0000012 00000000131 10075155062 017126 0 ustar jcameron wheel ĵ§i¤é´Á
¦b¨Ï¥ÎªÌ³Q±j¨îÅܧó±K½X¤§«e¡A¨C·íµn¤J®É«KÅã¥Üĵ§iªº®É¶¡¡C
useradmin/help/copy_files.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000703 10067401527 017536 0 ustar jcameron wheel ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÙ × ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ?
ðÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÄÁÎÎÏÊ ÏÐÃÉÉ, ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ, ÔÁËÉÅ ËÁË
.cshrc É .profile ËÏÐÉÒÕÀÔÓÑ ÉÚ /etc/skel/
× ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
useradmin/help/ggroup.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000221 07142735522 016300 0 ustar jcameron wheel Gruppnamn
Varje grupp måste ha ett unikt namn som identifierare. Detta namn kan
inte ändras när gruppen väl har skapats.
useradmin/help/change.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000263 10067401522 016175 0 ustar jcameron wheel Clave de Acceso cambiada
La última fecha en que la clave de acceso de este usuario fue cambiada, ya
haya sido con Webmin o con el programa passwd.
useradmin/help/group.html 0100644 0005671 0000012 00000000772 07060351552 015511 0 ustar jcameron wheel Primary group
This is the group that by default will own any files or processes
created by this user. If this user attempts to access a file and the group
of that file is the user's primary group then the group permissions for that
file will apply (unless the user is the owner of the file).
If you are editing an existing user and the primary group is changed,
the Change group ID on files? option determines what
files (if any) have their group changed.
useradmin/help/home.es.html 0100644 0005671 0000012 00000001116 10067401522 015676 0 ustar jcameron wheel Directorio Inicial
Un directorio inicial de usuario típicamente contiene todos los archivos
que son propiedad de ese usuario. Cuando un usuario hace login es puesto
en su directorio inicial y guiones como .cshrc o .profile
son ejectutados.
Cuando se crea un nuevo usuario, Webmin creará el directorio inicial que
digites en este campo. Si cambias el directorio inicial al modificar un
usuario ya existente, Webmin intentará renombrar el directorio si la opción
¿Muevo el directorio inicial si ha cambiado? está
activa.
useradmin/help/edit_group.html 0100644 0005671 0000012 00000000257 07060351552 016514 0 ustar jcameron wheel Edit Group
This form allows you to edit the detail of an existing Unix group. All details
of the group may be changed, with the exception of the name.
useradmin/help/chuid.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000001132 07064664664 016065 0 ustar jcameron wheel Changer de propriétaire sur les fichiers?
Quand un utilisateur existant est édité et que le Numéro d'utilisateur
est changé, les fichiers appartenant à cet utilisateur garderont l'ancien numéro.
Cette option peut être utilisée pour mettre à jour le numéro d'utilisateur des
fichiers avec le nouveau numéro soit en cherchant dans le répertoire de
l'utilisateur (Répertoire personnel) ou le système de fichiers entier (Tous
les fichiers). L'option pour tous les fichiers peut prendre longtemps à
s'exécuter, surtout si vous avez de gros disques ou NFS.
useradmin/help/movehome.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000447 07142735523 016627 0 ustar jcameron wheel Flytta hemkatalog vid ändring?
Om en befintlig användares hemkatalog ändras bestäms
här om Webmin ska försöka att flytta befintlig hemkatalog till den nya
sökvägen. Om den nya katalogen finns på ett annat filsystem än den gamla
kommer detta inte att gå.
useradmin/help/gmembers.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000731 10067401522 016551 0 ustar jcameron wheel Miembros
La parte más importante de un grupo es la lista de usuarios considerados
como miembros. Si un usuario intenta acceder a un archivo y el usuario es
miembro del grupo propietario del archivo, entonces se aplican los permisos
de grupo para ese archivo.
Esta lista no incluye a los usuario que tienen este grupo como su
grupo primario, sólo a los usuario que tiene a este
como su grupo secundario.
useradmin/help/change2.html 0100644 0005671 0000012 00000000322 07060351552 015653 0 ustar jcameron wheel Password change date
The date by which this user must change his password. If password has not
been changed by this date, then the user will be forced to change it
when he next logs in.
useradmin/help/uid.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000001306 07173731647 015573 0 ustar jcameron wheel Användar-ID
Användar-ID eller UID är det som systemet egentligen använder sig av för
att kontrollera rättigheter för filer och processer. Om två användare har
samma UID kommer de att kunna komma åt varandras filer; därför bör varje
användare ha ett unikt UID. När en ny användare skapas kommer Webmin att
i detta fält fylla i ett UID som inte används av någon annan användare.
root-användaren har alltid UID 0. Om man skapar en användare till
med UID 0 kommer denna användare att ha samma rättigheter som root.
Om man ändrar UID för någon användare kommer inställningen
Byta användar-ID för filer? att bestämma vilka filer som
ska byta ägare.
Detta kräver dock att inställningen Skapa hemkatalog
också är satt, eftersom det annars inte finns någon hemkatalog att kopiera
till.
useradmin/help/expire2.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000304 07064664664 016347 0 ustar jcameron wheel Date d'expiration du compte
La date a laquelle le compte va expirer. Après cette date, l'utilisateur
ne pourra plus ouvrir de session par telnet, FTP ou même à la console.
useradmin/help/user.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000170 07064664664 015750 0 ustar jcameron wheel Nom d'utilisateur
C'est le nom d'ouverture de session de l'utilisateur. Il doit être unique.
Quand un nouvel utilisateur est créé, Webmin créera son répertoire personnel
que vous entrez dans ce champ. Si vous changez le répertoire personnel en
modifiant un utilisateur existant, Webmin tentera de le renommer si l'option
Déplacer le répertoire personnel s'il a été changé?
est séléctionnée.
useradmin/help/intro.es.html 0100644 0005671 0000012 00000004777 10067401522 016121 0 ustar jcameron wheel Usuarios y Grupos
Introducción a Usuarios
Un usuario Unix es típicamentes alguien que puede hacer login en el sistema
ya sea remótamente vía telnet o desde la consola. Cada archivo pertenece
al algún usuario y cada proceso se ejecuta con los derechos de algún usuario.
El acceso a los archivos y procesos es determinado por el usuario con el que
realizas el login.
Hay realmente tres tipos de usuario en un sistema Unix típico:
Usuarios Administrativos
Cuentas como bin, lp y uccp son propietarias
de archivos como los comandos estándar de /bin, archivos de spool
de impresora y datos UUCP. Actualmente hacer login con una de estas cuentas
no está normalmente permitido - sólo son utilizadas por varios procesos
de sistema. Estos usuarios serán creados cuando el sistema operativo
se instale por primera vez.
Gente Real
Estas son cuentas propiedad de usuarios reales, creados por el
administrador del sistema. Puedes hacer que estos usuarios hagan login
remoto o quizá sólo dejarles enviar y recibir correo vía SMTP y POP3.
El Usuario root
El usuario root tiene la potestad de leer y escribir en cualquier
archivo o directorio y de controlar cualquier proceso. Esta cuenta es
típicamente utilizada con propósitos de administración del sistema y es
la cuenta bajo la que se ejecuta Webmin.
En la parte superior de la página principal de este módulo hay una tabla de
usuarios ya existentes en tu sistema. Puedes hacer click en uno de ellos para
editarlo o hacer click en el enlace bajo la tabla para crear un nuevo
usuario.
Introducción a los Grupos
Un grupo es símplemente una lista de usuarios de Unix. Cada usuario pertenece
por lo menos a un grupo (su grupo primario) y opcionalmente a varios otros.
Todos los archivos son propiedad de algún grupo y cada proceso se ejecuta
con los permisos de un grupo.
Bajo la lista de usuarios hay una tabla de grupos que ya existen. Puedes
hacer click en un nombre de grupo para editarlo o hacer click en el enlace
bajo la tabla para crear un nuevo grupo.
Logins Registrados
Cada vez que un usuario hace login ya sea por medio de telnet, FTP o desde
la consola, el sistema registra ese login y la consecuente salida del mismo.
En la parte inferior de la página principal hay un pequeño formulario que
te permite mostrar los logins de cada uno o de un usuario concreto.
useradmin/help/gmembers.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000733 07064664664 016600 0 ustar jcameron wheel Membres
La partie la plus importante d'un groupe est la liste des utilisateurs qui
en font partie. Si un utilisateur tente d'accéder un fichier et qu'il est
membre du groupe qui possède le fichier, les permissions que le groupe
a pour ce fichier s'appliqueront.
Cette liste n'inclut pas les utilisateurs qui ont ce groupe comme
groupe primaire, mais seulement ceux qui l'ont comme
groupe secondaire.
useradmin/help/gpasswd.html 0100644 0005671 0000012 00000000174 07060351552 016021 0 ustar jcameron wheel Password
Group passwords are no longer used or enforced on most systems. You can
ignore this field.
useradmin/help/real.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000210 07142735523 015717 0 ustar jcameron wheel Personens namn
Användarens verkliga namn. Detta används t ex av kommandot finger
och i utgående e-post.
useradmin/help/2nd.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000466 10067401527 016073 0 ustar jcameron wheel ÷ÔÏÒÉÞÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ
óÐÉÓÏË 0 ÉÌÉ ÂÏÌØÛÅ ÄÒÕÇÉÈ ÇÒÕÐÐ Ë ËÏÔÏÒÙÍ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ. åÓÌÉ
ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÐÒÅÄÐÒÉÍÅÔ ÐÏÐÙÔËÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÆÁÊÌÕ ÉÍÅÀÝÅÍÕ
ÇÒÕÐÐÕ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÕÀ Ó ÏÄÎÏÊ ÉÚ ×ÔÏÒÉÞÎÙÈ ÇÒÕÐÐ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÔÏ ×ÓÔÕÐÁÀÔ ×
ÓÉÌÕ ÐÒÁ×Á ÇÒÕÐÐÙ Ë ËÏÔÏÒÏÊ ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ.
useradmin/help/edit_user.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000334 10067401527 017365 0 ustar jcameron wheel òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
äÁÎÎÁÑ ÆÏÒÍÁ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.
÷ÓÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÎÙÅ Ë ÉÚÍÅÎÅÎÉÀ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅÍ ÉÍÅÎÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÙ.
useradmin/help/gmembers.zh_TW.Big5.html 0100644 0005671 0000012 00000000421 10075155062 017762 0 ustar jcameron wheel ¦¨û
¹ï¸s²Õ¦Ó¨¥¡A³Ì«nªº³¡¤À«K¬O¨ä¦¨ûªº¦Cªí¡C¦pªG¨Ï¥ÎªÌ¸ÕµÛ¦s¨ú¤@ÓÀɮסA¥B¨Ï¥ÎªÌ¬O¾Ö¦³¸ÓÀɮ׸s²Õªº¦¨û¡A«h¸s²ÕÅv±N·|³Q®M¥Î¡C
useradmin/help/ggid.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000714 07064664664 015710 0 ustar jcameron wheel Numéro de groupe
Tout comme le numéro d'utilisateur
useradmin/help/makehome.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000264 10067401527 017172 0 ustar jcameron wheel óÏÚÄÁÔØ ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ?
ðÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÜÔÏÊ ÏÐÃÉÉ ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎ ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ
É ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÍÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÂÕÄÕÔ ÄÁÎÙ ×ÓÅ ÐÒÁ×Á ÎÁ ÎÅÇÏ.
useradmin/help/list_logins.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000436 10067401527 017733 0 ustar jcameron wheel úÁÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ
ëÁÖÄÙÊ ÒÁÚ, ËÏÇÄÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ×ÈÏÄÉÔ × ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÏ telnet, FTP ÉÌÉ Ó ËÏÎÓÏÌÉ, ÓÉÓÔÅÍÁ ÒÅÇÉÓÔÒÉÒÕÅÔ ÄÁÎÎÙÊ ×ÈÏÄ É ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ×ÙÈÏÄ. äÁÎÎÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ËÁË ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÔÁË É ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ.
useradmin/help/group.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000701 07142735522 016134 0 ustar jcameron wheel Primär grupp
Detta är den grupp som kommer att äga de filer och processer som användaren
skapar. Om användaren försöker att komma åt en fil vars grupp är användarens
primära grupp kommer grupprättigheterna för filen att gälla (om inte
användaren äger filen).
Om man ändrar primär grupp för någon användare kommer inställningen
Byta grupp-ID för filer? att bestämma vilka filer som
gruppen ska ändras på.
useradmin/help/warn.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000225 07142735523 015751 0 ustar jcameron wheel Varning (dagar)
Det antal dagar före påtvingad lösenordsändring som användaren får upp
ett varningsmeddelande vid inloggning.
useradmin/help/intro.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000005041 07064664664 016127 0 ustar jcameron wheel Utilisateurs et groupes
Introduction aux utilisateurs
Un utilisateur Unix est généralement quelqu'un qui peut ouvrir une
session sur le système, à distance par telnet ou sur la console.
Chaque fichier appartient à un utilisateur, et chaque processus
s'exécute avec les droits d'un utilisateur. L'accès aux fichiers
et aux processus est défini par l'utilisateur avec lequel la
session est ouverte.
En général il y a trois types d'utilisateurs sur un système Unix :
Les utilisateurs système
Des comptes comme bin, lp et uucp possèdent
des fichiers comme des commandes dans /bin, des files d'attente
d'impression ou encore des données UCCP. L'ouverture de session avec
ces comptes n'est pas normalement possible, ils ne sont utilisés que
par divers processus système. Ces utilisateurs sont crées à
l'installation du système.
Les véritable personnes
Ce sont des comptes appartenant à de vrais utilisateurs, crées par
l'administrateur système. Vous pouvez permettre à ces utilisateurs
d'ouvrir des sessions, ou peut-être seulement d'envoyer et recevoir du
courrier par SMTP et POP3.
L'utilisateur root
L'utilisateur root a le pouvoir de lire et d'écrire n'importe
quel fichier ou répertoire et contrôler tous les processus. Ce compte
est utilisé pour la maintenance, et c'est avec ce que compte que Webmin
s'exécute.
En haut de la page de ce module se trouve un tableau des utilisateurs
existants sur votre système. Vous pouvez cliquer sur un utilisateur pour
l'éditer ou cliquer sur le lien en dessous du tableau pour en créer un
nouveau.
Introduction aux groupes
Un groupe est simplement une liste d'utilisateurs Unix. Chaque utilisateur
appartient à au moins un groupe (primaire) et optionnellement à d'autres.
Tous les fichiers appartiennent à un groupe et tout processus d'exécute avec
les permissions d'un groupe.
En dessous de la liste des utilisateurs se trouve un tableau des groupes
xistants. Vous pouvez cliquer sur un groupe pour l'éditer ou cliquer sur le
lien en dessous du tableau pour en créer un nouveau.
Journal d'ouvertures de sessions
Chaque fois qu'un utilisateur se connecte par telnet, FTP ou depuis la console
le système enregistre le début et la fin de la connexion. Au bas de cette page
se trouve un petit formulaire qui permet d'afficher le journal des sessions
de tous les utilisateurs ou d'un seul en particulier.
useradmin/help/findform.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000451 10067401522 016553 0 ustar jcameron wheel Buscar Usuario
Si tu sistema tiene demasiados usuarios, este formulario te permitirá
buscar los usuarios que desees modificar. La búsqueda puede ser con
una coincidencia exacta o por expresión sobre el nombre de login, el nombre
real, shell, directorio de inicio o la UID.
useradmin/help/expire.zh_TW.Big5.html 0100644 0005671 0000012 00000000145 10075155062 017460 0 ustar jcameron wheel ¹L´Á¤é´Á
³oÓ±b¸¹±N·|¹L´Áªº¤é´Á¡C¦b³oÓ¤é´Á¤§«á¡A¨Ï¥ÎªÌ±N¤£¯à¦Aµn¤J³oÓ¨t²Î¡C
useradmin/help/pass.es.html 0100644 0005671 0000012 00000002651 10067401522 015721 0 ustar jcameron wheel Clave de Acceso
Cuando un usuario hace login vía telnet o desde la consola, normalmente
debe de suministrar una clave de acceso. Hay cuatro opciones diferentes para
la clave de acceso:
Preguntar en su primer login
Cuando el usuario hace login por primera vez vía telnet o desde la consola
en modo texto, el sistema le pide que introduzca su nueva clave de
aceso.
No se necesita clave de acceso
El usuario puede hacer login en el sistema sin digitar clave de acceso.
Esta opción debe de utilizarse con mucho cuidado.
No puede hacer login
Si se selecciona esta opción, el usurio no puede hacer login en el
sistema de ningún modo incluso ni para leer su correo del servidor POP3.
Clave de acceo encriptada
Las claves de acceso de Unix son almacenadas en un formulario encriptado
de una vía. Esta opción te permite digitar la clave de acceso para un
usuario como una cadena encriptada (quizá tomada del archivo de claves
de acceso de otro sistema).
Limpiar texto de clave de acceso
Para activar la clave de acceso para un usuario, selecciona esta opción
y digítala en el campo de texto. Webmin coge la clave de acceso que
digitas, la encripta y la almacena en el archivo de claves de acceso.
useradmin/help/shell.es.html 0100644 0005671 0000012 00000001561 10067401522 016061 0 ustar jcameron wheel Shell
Cuando un usuario hace login vía telnet o desde la consola o abre una
ventana xterm en X, el programa de shell del usuario se ejecuta
para que pueda interpretar los comandos que se digiten. Si un usuario no
tiene un programa de shell válido o si tiene uno que no hace nada (como
/bin/false), encontes ese usuario no podrá hacer login. Esto puede
se útil al crear usuarios que sólo pueden leer y escribir correo.
Listados en este campo están todos los shells usados por los usuarios de
tu sistema. Puedes seleccionar uno o escoger Otro... y digitar la
trayectoria completa del programa shell en el campo de texto inferior.
Todos los sistemas Unix vienen con el shell Bourne (/bin/sh) y el
shell C (/bin/csh). Otros shells muy comunes y más amigables
son tcsh, zsh y bash.
useradmin/help/max.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000336 10067401527 016171 0 ustar jcameron wheel íÁËÓÉÍÁÌØÎÏ ÄÎÅÊ
íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÄÎÅÊ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÍÅÖÄÕ ÓÍÅÎÁÍÉ ÐÁÒÏÌÑ. ðÏÓÌÅ ÉÓÔÅÞÅÎÉÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÒÏËÁ, ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ × ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÏ telnet ÉÌÉ Ó ËÏÎÓÏÌÉ, Õ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÒÏÛÅÎ ÎÏ×ÙÊ ÐÁÒÏÌØ.
useradmin/help/chuid.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000653 07142735522 016102 0 ustar jcameron wheel Byta användar-ID för filer?
Om man byter en användares användar-ID kommer filerna
som ägdes av användaren fortfarande ägas av dess gamla användar-ID. Här
kan man ändra filägandet till ett nytt UID genom att söka igenom
användarens hemkatalog eller hela filsystemet (Alla filer). Alternativet
Alla filer tar ett tag att genomföra, särskilt om man har stora eller
NFS-monterade filsystem.
useradmin/help/real.html 0100644 0005671 0000012 00000000236 07060351552 015273 0 ustar jcameron wheel Real Name
The real human-readable name of this user. This is displayed by commands
like finger and is used in outgoing email.
useradmin/help/chgid.es.html 0100644 0005671 0000012 00000001124 10067401522 016023 0 ustar jcameron wheel ¿Cambio ID de usuario en los archivos?
Cuando se edita un usuario ya existente, si se cambia el
Grupo Primario del usuario entonces los archivos
pertenecientes a ese grupo seguirán perteneciendo a la vieja GID.
Se puede utilizar esta opción para actualizar la propiedad de los archivos
a la nueva GID mediante la búsqueda en el directorio inicial (Directorio de
Inicio) del usuario o en todo el sistema de archivos (Todos los Archivos).
Esta última opción puede tardar bastante, especialmente si tienes montados
sistemas de archivo o NFS muy grandes.
useradmin/help/edit_user.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000321 07064664664 016753 0 ustar jcameron wheel Éditer un utilisateur
Cette page vous permet d'éditer les informations d'un utilisateur Unix
existant. Tous les détails de l'utilisateur peuvent être changés,
à l'exception de son nom.
useradmin/help/2nd.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000462 07064664664 015461 0 ustar jcameron wheel Groupes secondaires
Une liste de zero ou plusieurs autres groupes auxquels un utilisateur
peut appartenir. Si cet utilisateur tente d'accéder à un fichier et que
le groupe de ce fichier est un des groupes secondaires, les permissions
qu'ont le groupe sur le fichier s'appliqueront.
useradmin/help/expire.html 0100644 0005671 0000012 00000000230 07060351552 015636 0 ustar jcameron wheel Expiry date
The date on which this account will expire. After this date the user will
no longer be able to login to the system.
useradmin/help/change2.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000311 07142735522 016304 0 ustar jcameron wheel Datum för ändring av lösenord
Datum då användaren senast måste ändra sitt lösenord. Om det inte har ändrats
då kommer användaren att tvingas ändra det nästa gång den loggar in.
useradmin/help/gmembers.html 0100644 0005671 0000012 00000000660 07060351552 016152 0 ustar jcameron wheel Members
The most important part of a group is the list of users who are its members.
If a user attempts to access a file and the user is a member of the group
that owns the file, then the group permissions for that file will apply.
This list does not include users who have this group as their
primary group, only users who have this as one of
their secondary groups.
useradmin/help/change2.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000000316 10067401527 016711 0 ustar jcameron wheel äÁÔÁ ÓÍÅÎÙ ÐÁÒÏÌÑ
äÁÔÁ, ËÏÇÄÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÓÍÅÎÉÔØ Ó×ÏÊ ÐÁÒÏÌØ. åÓÌÉ ÐÁÒÏÌØ ÎÅ ÉÚÍÅÎÑÌÓÑ ÎÁ ÄÁÎÎÕÀ ÄÁÔÕ, ÔÏ ÓÉÓÔÅÍÁ ÐÏÔÒÅÂÕÅÔ ÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÍÅÎÉÔØ ÅÇÏ ÐÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ×ÈÏÄÅ.
useradmin/help/user.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000132 07142735523 015755 0 ustar jcameron wheel Användarnamn
Användarens inloggningsnamn. Namnet måste vara unikt.
useradmin/help/expire2.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000273 07173731647 016372 0 ustar jcameron wheel Livslängd för konto
Datum då kontot upphör. När detta datum passerats kommer användaren inte
längre kunna logga in på systemet via telnet, FTP eller på en konsol.
useradmin/help/create_user.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000174 07126330262 017256 0 ustar jcameron wheel Créer un utilisateur
Cette page vous permet d'entrer les informations d'un nouvel utilisateur
Unix.
useradmin/help/shell.html 0100644 0005671 0000012 00000001422 07060351552 015455 0 ustar jcameron wheel Shell
When a user logs in via telnet or at the console, or opens an xterm
window in X the users shell program will be run to interpret commands
entered. If a user does not have a valid shell program or has one that
does nothing (like /bin/false), then that user will not be able to
login. This can be useful when creating users who can only read and send
email.
Listed in this field are all the shells used by users on your system. You
may select one, or choose Other.. and enter the full path of the
shell in the text field below.
All Unix systems come with the Bourne shell (/bin/sh) and the
C Shell (/bin/csh). Other common and more user-friendly shells
are tcsh, zsh and bash.
useradmin/help/inactive.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000156 07064664664 016600 0 ustar jcameron wheel Jours d'inactivité
Le nombre de jours d'inactivité autorisés pour cet utilisateur.
useradmin/help/findform.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000000544 07064664664 016603 0 ustar jcameron wheel Chercher un utilisateur
Si votre système a trop d'utilisateurs, cette page vous sera affichée
pour que vous recherchiez l'utilisateur à modifier. La recherche peut
s'éffectuer par une correspondance exacte ou d'une expression régulière
sur le nom, le vrai nom, le shell, le répertoire personnel ou le
numero d'utilisateur.
useradmin/help/chgid.ru_SU.html 0100644 0005671 0000012 00000001030 10067401527 016452 0 ustar jcameron wheel éÚÍÅÎÅÎÉÅ ID ÇÒÕÐÐÙ ÎÁ ÆÁÊÌÙ?
åÓÌÉ ÷Ù ÐÏÍÅÎÑÌÉ ðÅÒ×ÉÞÎÕÀ çÒÕÐÐÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÐÒÉ ÅÇÏ
ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÉ, ÔÏ ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ×ÌÁÄÅÌÁ ÇÒÕÐÐÁ ÄÁÎÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
ÍÏÇÕÔ ÏËÁÚÁÔØÓÑ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙÍÉ. äÁÎÎÁÑ ÏÐÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÄÌÑ
ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÐÒÁ× ÎÁ ÆÁÊÌÙ. æÁÊÌÙ ÍÏÇÕÔ ÉÓËÁÔØÓÑ ËÁË × ÄÏÍÁÛÎÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ, ÔÁË É
×Ï ×ÓÅÊ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ (÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ). ïÐÃÉÑ ÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ Ë ÂÏÌØÛÏÍÕ
×ÒÅÍÅÎÉ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÚÁÐÒÏÓÁ, ÏÓÏÂÅÎÎÏ ÅÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÍÎÏÇÏ ÂÏÌØÛÉÈ ÉÌÉ
ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÏ NFS ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ.
useradmin/help/change.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000000205 07142735522 016224 0 ustar jcameron wheel Lösenordet ändrat
Datum då användarens lösenord senast ändrades, via Webmin eller programmet
passwd.
useradmin/help/pass.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000002635 07064664664 015750 0 ustar jcameron wheel Mot de passe
Quand un utilisateur ouvre une session par telnet ou sur la console, il
doit normalement fournir un mot de passe. Il y a quatre options différentes
pour le mot de passe :
Demander le mot de passe à la première ouverture de session
Quand l'utilisateur ouvre une session pour la première fois par telnet
ou sur la console, le système va lui demander sont mot de passe.
Aucun mot de passe requis
Cet utilisateur peut ouvrir une session sans fournir de mot de passe.
Cette option doit être utilisée avec précautions.
Aucune ouverture de session permise
Si cette option est choisie, l'utilisateur ne pourra pas du tout ouvrir
de session sur le système, même pour consulter ses mails sur un serveur
POP3.
Mot de passe crypté
Les mots de passe Unix sont enregistrés sous une forme cryptée. Cette
option permet d'entrer le mot de passe pour un utilisateur sous sa forme
déjà crypté (en le prenant du fichier de mots de passe d'un autre
système par exemple).
Mot de passe en texte clair
Pour définir le mot de passe d'un utilisateur, seléctionnez cette option
et entrez-le dans le champ de texte. Webmin l'encryptera et
l'enregistrera dans le fichier des mots de passe.
useradmin/help/shell.fr.html 0100644 0005671 0000012 00000001577 07064664664 016115 0 ustar jcameron wheel Interpréteur de commandes (shell)
Quand un utilisateur ouvre une session par telnet ou sur la console, ou
ouvre un xterm sous X l'interpréteur de commandes sera lancé.
Si un utilisateur n'a pas un interpréteur de commandes valide ou en a un
qui ne fait rien (comme /bin/false), il ne sera pas capable
d'ouvrir une session. Ceci peut s'avérer utile si vous créez des
utilisateurs qui ne pourront que recevoir et envoyer des mails.
Dans ce champ, tous les shells utilisés sur votre système sont listés.
Vous pouvez en séléctionner un ou choisir Autre.. et entrer le
chemin de commande complet du shell à utiliser.
Tout les systèmes Unix possèdent le Bourne shell (/bin/sh) et
le C shell (/bin/csh). Il existe d'autres interpréteurs de
commandes répandus comme tcsh, zsh et bash.
useradmin/help/user.html 0100644 0005671 0000012 00000000122 07060351552 015320 0 ustar jcameron wheel Username
The login name of this user. This must be unique.
useradmin/help/expire2.html 0100644 0005671 0000012 00000000274 07060351552 015730 0 ustar jcameron wheel Account expiry date
The date on which this account expires. After this date has passed, the
user will no longer be able to login via telnet, FTP or at the console.
useradmin/help/gpasswd.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000216 10067401522 016416 0 ustar jcameron wheel Clave de Acceso
Las claves de acceso de grupo ya no se utilizan en la mayoría de sistemas.
Puedes ignorar este campo.
useradmin/help/home.sv.html 0100644 0005671 0000012 00000001026 07142735522 015731 0 ustar jcameron wheel Hemkatalog
En användares hemkatalog innehåller vantligen alla filer som användaren äger.
När en användare loggar in kommer den att placeras i sin hemkatalog, och
script som .cshrc och .profile kommer att utföras.
När en ny användare skapas kommer Webmin att skapa den hemkatalog som
man skrivit in i fältet. Om man ändrar hemkatalog för en befintlig användare
kommer Webmin att försöka byta namn på katalogen om inställningen
Flytta hemkatalog vid ändring? är satt.
Je¶li zmieniasz istniej±cego u¿ytkownika i zmieni³a siê jego grupa
podstawowa, to opcja Zmieniæ ID grupy na plikach? okre¶la,
którym plikom (je¶li w ogóle) nale¿y zmieniæ grupê.
useradmin/help/warn.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000231 07166225204 015727 0 ustar jcameron wheel Ostrze¿enie na dni
Liczba dni przed zmuszeniem u¿ytkownika do zmiany has³a, kiedy bêd±
wy¶wietlane ostrze¿enia podczas logowania.
useradmin/help/chuid.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001070 07166225203 016055 0 ustar jcameron wheel Zmieniæ ID u¿ytkownika na plikach?
Je¶li przy zmianie u¿ytkownika zostanie zmieniony jego
Numer ID, wówczas pliki nale¿±ce do tego u¿ytkownika
pozostan± w³asno¶ci± poprzedniego numeru UID. Opcja ta mo¿e byæ u¿yta do
aktualizacji praw w³asno¶ci na plikach na nowy numer UID poprzez
przeszukanie katalogu domowego u¿ytkownika (Katalog domowy) lub ca³ego
systemu plików (Wszystkie pliki). Opcja "Wszystkie pliki" mo¿e
zaj±æ du¿o czasu, zw³aszcza je¶li posiadasz wiele du¿ych lub podmontowanych
przez NFS systemów plików.
useradmin/help/change2.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000335 07166225203 016273 0 ustar jcameron wheel Has³o zmieniæ do dnia
Data, do której u¿ytkownik musi zmieniæ swoje has³o. Je¶li has³o nie
zostanie zmienione do tego dnia, u¿ytkownik zostanie zmuszony do jego zmiany
podczas nastêpnego logowania.
useradmin/help/user.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000136 07166225204 015742 0 ustar jcameron wheel Nazwa u¿ytkownika
Nazwa logowania tego u¿ytkownika. Musi byæ unikalna.
useradmin/help/expire2.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000216 07166225203 016340 0 ustar jcameron wheel Konto wa¿ne do dnia
Data up³ywu wa¿no¶ci tego konta. Po tej dacie u¿ytkownik nie bêdzie móg³
siê zalogowaæ do systemu.
useradmin/help/change.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000202 07166225203 016202 0 ustar jcameron wheel Has³o zmieniono
Data ostatniej zmiany has³a tego u¿ytkownika przez Webmina lub programem
passwd.
useradmin/help/home.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001131 07166225204 015710 0 ustar jcameron wheel Katalog domowy
Katalog domowy u¿ytkownika zazwyczaj zawiera wszystkie pliki, które ten
u¿ytkownik posiada. Podczas logowania katalog bie¿±cy u¿ytkownika jest
ustawiany na jego katalog domowy oraz s± wykonywane skrypty takie jak
.cshrc czy .profile.
Podczas tworzenia nowego u¿ytkownika Webmin utworzy katalog domowy, którego
nazwê wprowadzisz. Je¶li zmienisz katalog domowy podczas zmiany danych
u¿ytkownika, Webmin bêdzie próbowa³ przenie¶æ jego katalog domowy o ile
zaznaczysz opcjê Przenie¶æ katalog domowy, je¶li
zmieniony?.
useradmin/help/gmembers.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000744 07166225204 016572 0 ustar jcameron wheel Cz³onkowie
Najwa¿niejsz± czê¶ci± grupy jest lista jej u¿ytkowników, którzy s± jej
cz³onkami. Je¶li u¿ytkownik próbuje uzyskaæ dostêp do pliku i jest
cz³onkiem grupy, do której ten plik nale¿y, to maj± zastosowanie prawa
dostêpu do tego pliku dla grupy.
Ta lista nie zawiera u¿ytkowników, dla których ta grupa jest
grup± podstawow±, a tylko u¿ytkowników, dla których
jest ona jedn± z ich grup dodatkowych.
useradmin/help/ggid.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000615 07166225204 015700 0 ustar jcameron wheel Numer ID grupy
Podobnie do numeru ID u¿ytkownika, numer ID dla grupy lub
numer GID jest tym, czego system w rzeczywisto¶ci u¿ywa dla wymuszenia praw
do plików i procesów. Je¶li dwie grupy maja ten sam numer GID, s± one
równowa¿ne podczas sprawdzania uprawnieñ. Tworz±c now± grupê Webmin wype³ni
to pole numerem GID, który nie jest u¿ywany przez inna grupê.
useradmin/help/gchgid.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001113 07166225204 016205 0 ustar jcameron wheel Zmieniæ GID na plikach?
Je¶li przy zmianie grupy numer ID grupy zostanie zmieniony
wówczas pliki nale¿±ce do tej grupy pozostan± w³asno¶ci± poprzedniego numeru
GID. Opcja ta mo¿e byæ u¿yta do aktualizacji praw w³asno¶ci na plikach na
nowy numer GID poprzez przeszukanie katalogów domowych wszystkich
u¿ytkowników bêd±cych cz³onkami tej grupy (Katalogi domowe) lub ca³ego
systemu plików (Wszystkie pliki). Opcja "Wszystkie pliki" mo¿e
zaj±æ du¿o czasu, zw³aszcza je¶li posiadasz wiele du¿ych lub podmontowanych
przez NFS systemów plików.
useradmin/help/makehome.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000342 07166225204 016551 0 ustar jcameron wheel Utworzyæ katalog domowy?
Je¶li ta opcja jest w³±czona, zostanie utworzony
katalog domowy, którego nazwê podano i zostan±
ustawione dla niego prawa w³asno¶ci dla nowego u¿ytkownika.
useradmin/help/list_logins.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000447 07166225204 017317 0 ustar jcameron wheel Zapamiêtane logowania
Za ka¿dym razem, gdy u¿ytkownik siê loguje przez telnet, SSH, FTP lub przy
konsoli, system zapamiêtuje to logowanie i pó¼niejsze wylogowanie. Ta
strona pokazuje zapamiêtane logowania do twojego systemu dla wybranego lub
wszystkich u¿ytkowników.
useradmin/help/intro.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000004767 07166225204 016135 0 ustar jcameron wheel U¿ytkownicy i grupy
Wprowadzenie do u¿ytkowników
U¿ytkownikiem Uniksa jest zazwyczaj kto¶, kto mo¿e siê zalogowaæ do systemu
zdalnie poprzez telnet lub przy konsoli. Ka¿dy plik ma pewnego u¿ytkownika
za w³a¶ciciela, jak te¿ ka¿dy process dzia³a z prawami pewnego
u¿ytkownika. Dostêp do plików i procesów jest okre¶lony przez u¿ytkownika,
jako który siê zalogowa³e¶.
W typowym systemie uniksowym s± zazwyczaj trzy rodzaje
u¿ytkowników :
U¿ytkownicy specjalni
Konta takie jak bin, lp i uccp s±
w³a¶cicielami plików takich jak standardowe polecenia
w /bin, pliki spool-a drukarki czy dane UUCP. Zazwyczaj
zalogowanie siê na którekolwiek z tych kont nie jest mo¿liwe - s±
one wykorzystywane wy³±cznie przez ró¿ne procesy systemowe. U¿ytkownicy
ci s± tworzeni podczas instalacji systemu operacyjnego.
Zwykli ludzie
S± to konta posiadane przez zwyk³ych u¿ytkowników, utworzone przez
administratora systemu. Mo¿esz pozwoliæ tym u¿ytkownikom logowaæ siê
zdalnie, lub te¿ pozwoliæ im tylko wysy³aæ i odbieraæ pocztê
poprzez SMTP i POP3.
U¿ytkownik root
U¿ytkownik root mo¿e czytaæ i zapisywaæ w dowolnym pliku
i katalogu oraz zarz±dzaæ dowolnym procesem. To konto jest
zazwyczaj wykorzystywane do celów administracyjnych i jest
to konto, z prawami którego dzia³a Webmin.
Na górze g³ównej strony tego modu³u znajduje siê tabela istniej±cych
w twoim systemie u¿ytkowników. Mo¿esz nacisn±æ nazwê u¿ytkownika, aby
zmieniæ jego dane lub nacisn±æ na dowi±zanie pod tabel±, aby utworzyæ nowego
u¿ytkownika.
Wprowadzenie do grup
Grupa jest po prostu list± u¿ytkowników Uniksa. Ka¿dy u¿ytkownik nale¿y do
co najmniej jednej grupy (jego grupy g³ównej), oraz ewentualnie do kilku
innych. Ka¿dy plik jest w posiadaniu pewnej grupy, jak te¿ ka¿dy proces
dzia³a z prawami pewnej grupy.
Poni¿ej listy u¿ytkowników znajduje siê tabela istniej±cych grup. Mo¿esz
nacisn±æ nazwê grupy, aby zmieniæ jej dane, lub nacisn±æ na dowi±zanie pod
tabel±, aby utworzyæ now± grupê.
Zapamiêtane logowania
Za ka¿dym razem, gdy u¿ytkownik siê loguje przez telnet, SSH, FTP lub przy
konsoli, system zapamiêtuje to logowanie i pó¼niejsze wylogowanie. Na
dole g³ównej strony jest formularzyk pozwalaj±cy na obejrzenie logowañ
wszystkich lub wybranego u¿ytkownika.
useradmin/help/expire.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000216 07166225203 016256 0 ustar jcameron wheel Konto wa¿ne do dnia
Data up³ywu wa¿no¶ci tego konta. Po tej dacie u¿ytkownik nie bêdzie móg³
siê zalogowaæ do systemu.
useradmin/help/edit_user.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000275 07166225203 016752 0 ustar jcameron wheel Zmieñ U¿ytkownika
Ten formularz pozwala ci zmieniæ dane istniej±cego u¿ytkownika systemu Unix.
Mo¿na zmieniæ wszystkie dane tego u¿ytkownika za wyj±tkiem jego nazwy.
useradmin/help/2nd.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000451 07166225203 015446 0 ustar jcameron wheel Grupy dodatkowe
Lista zero lub wiêcej innych grup, do których nale¿y ten u¿ytkownik. Je¶li
ten u¿ytkownik bêdzie próbowa³ uzyskaæ dostêp do pliku i grupa tego
pliku bêdzie jedn± z grup dodatkowych, to prawa dostêpu do tego pliku
dla grupy bêd± mia³y zastosowanie.
useradmin/help/create_user.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000156 07166225203 017266 0 ustar jcameron wheel Utwórz u¿ytkownika
Ten formularz pozwala ci wprowadziæ dane nowego u¿ytkownika Uniksa.
useradmin/help/inactive.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000274 07166225204 016571 0 ustar jcameron wheel Blokada konta po dniach
Ilo¶æ dni braku aktywni¶ci ponad maksymalny okres wa¿no¶ci
has³a, po up³ywie których konto u¿ytkownika zostanie zablokowane.
useradmin/help/findform.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000564 07166225203 016574 0 ustar jcameron wheel Znajd¼ u¿ytkownika
Je¶li w twoim systemie jest zbyt wielu u¿ytkowników, pojawi siê ten
formularz pozwalaj±cy ci na znalezienie u¿ytkownika(-ów), którego(-ych) dane
chcesz zmieniæ. Mo¿esz poszukiwaæ u¿ytkowników, których nazwa logowania,
nazwa rzeczywista, pow³oka, katalog domowy lub numer UID pasuj± do
dok³adnego wzorca lub wyra¿enia regularnego.
useradmin/help/pass.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000002415 07166225204 015734 0 ustar jcameron wheel Has³o
Gdy u¿ytkownik loguje siê przez telnet lub na konsoli, zazwyczaj musi podaæ
has³o. S± cztery ró¿ne mo¿liwo¶ci ustawienia has³a :
Zapytaj przy pierwszym logowaniu
Gdy u¿ytkownik bêdzie siê logowa³ po raz pierwszy przez telnet lub przy
konsoli w trybie tekstowym, system poprosi go o jego has³o.
Has³o nie wymagane
U¿ytkownik mo¿e siê zalogowaæ do systemu bez podawanie has³a. Mo¿liwo¶æ
ta powinna byc u¿ywana ze szczególn± ostro¿no¶ci±.
Nie mo¿na siê zalogowaæ
Wybranie tej mo¿liwo¶ci spowoduje, ¿e u¿ytkownik nie bêdzie siê móg³
w ogóle zalogowaæ do systemu, nawet aby przeczytaæ poczte u¿ywaj±c
serwera POP3.
Has³o zaszyfrowane
Has³a uniksowe s± przechowywane w postaci zaszyfrowanej
jednokierunkowo. Ta opcja pozwala na wprowadzenie zaszyfrowanej postaci
has³a (byæ mo¿e pobranej z pliku hase³ innego systemu).
Has³o otwartym tekstem
Aby ustawiæ has³o dla u¿ytkownika, wybierz tê opcjê i wprowad¼ je
w polu tekstowym. Webmin we¼mie to has³o, zaszyfruje je
i zapisze do pliku hase³.
useradmin/help/shell.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001660 07166225204 016076 0 ustar jcameron wheel Pow³oka
Gdy u¿ytkownik siê loguje poprzez telnet, SSH, na konsoli lub otwiera
okienko xterm w X-ach zostaje uruchomiony program pow³oki
u¿ytkownika, aby interpretowa³ wpisane polecenia. Je¶li u¿ytkownik nie
posiada poprawnego programu pow³oki lub posiada taki, który nic nie robi
(np. /bin/false), wówczas nie mo¿e siê on zalogowaæ. Jest to
wykorzystywane do tworzenia u¿ytkowników, którzy mog± wy³±cznie czytaæ
i wysy³aæ pocztê.
W tym polu s± wymienione wszystkie pow³oki u¿ywane przez u¿ytkowników
twojego systemu. Mo¿esz wybraæ jedn± z nich lub wybraæ Inna..
oraz wpisaæ pe³n± ¶cie¿kê do programu pow³oki w polu tekstowym poni¿ej.
Wszystkie systemy uniksowe posiadaj± pow³okê Bourne'a (/bin/sh)
oraz pow³okê C (/bin/csh). Innymi czêsto spotykanymi przyjaznymi
dla u¿ytkowników pow³okami s± tcsh, zsh
i bash.
useradmin/help/chgid.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001073 07166225203 016042 0 ustar jcameron wheel Zmieniæ ID grupy na plikach?
Je¶li przy zmianie u¿ytkownika zostanie zmieniony numer jego
Grupy podstawowej, wówczas pliki nale¿±ce do tej grupy
pozostan± w³asno¶ci± poprzedniego numeru GID. Opcja ta mo¿e byæ u¿yta do
aktualizacji praw w³asno¶ci na plikach na nowy numer GID poprzez
przeszukanie katalogu domowego u¿ytkownika (Katalog domowy) lub ca³ego
systemu plików (Wszystkie pliki). Opcja "Wszystkie pliki" mo¿e
zaj±æ du¿o czasu, zw³aszcza je¶li posiadasz wiele du¿ych lub podmontowanych
przez NFS systemów plików.
useradmin/help/gpasswd.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000177 07166225204 016441 0 ustar jcameron wheel Has³o
W wiêkszo¶ci systemów has³a dla grup nie s± ju¿ u¿ywane ani wymuszane.
Mo¿esz zignorowaæ to pole.
useradmin/help/create_group.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000245 07166225203 017443 0 ustar jcameron wheel Utwórz grupê
Ten formularz pozwala ci wprowadziæ dane nowej grupy Uniksa. Ostro¿nie
wybieraj nazwê grupy, gdy¿ nie mo¿na jej pó¼niej zmieniæ.
useradmin/help/ggroup.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000221 07166225204 016262 0 ustar jcameron wheel Nazwa grupy
Ka¿da grupa musi mieæ unikaln± nazwê, która j± identyfikuje. Po utworzeniu
grupy tej nazwy nie mo¿na zmieniæ.
useradmin/help/movehome.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000550 07166225204 016603 0 ustar jcameron wheel Przenie¶æ katalog domowy, je¶li zmieniony?
Je¶li podczas zmiany danych istniej±cego u¿ytkownika jego
Katalog domowy zosta³ zmieniony, ta opcja okre¶la, czy
Webmin bêdzie próbowa³ przenie¶æ bie¿±cy katalog domowy w nowe miejsce.
To siê nie uda, je¶li nowy katalog domowy znajduje siê na innym systemie
plików ni¿ stary.
useradmin/help/uid.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001516 07166225204 015550 0 ustar jcameron wheel Numer ID u¿ytkownika
Numer ID u¿ytkownika lub UID jest tym, czego system w rzeczywisto¶ci
u¿ywa dla wymuszenia praw do plików i procesów. Je¶li dwóch
u¿ytkowników ma ten sam numer UID, ka¿dy z nich mo¿e uzyskaæ dostêp do
plików drugiego - zatem ka¿dy u¿ytkownik powinien mieæ unikalny numer UID.
Podczas tworzenia u¿ytkownika Webmin nada mu taki numer UID, jakiego nie
u¿ywa ¿aden inny u¿ytkownik.
U¿ytkownik root zawsze posiada UID równu 0. Je¶li utworzysz innego
u¿ytkownika z UID równym 0, ten u¿ytkownik bêdzie równie potê¿ny jak
root.
Je¶li zmieniaj±c istniej±cego u¿ytkownika zmienisz jego UID, opcja
Zmieniæ ID u¿ytkownika na plikach? pozwala ci okre¶liæ
które pliki (je¶li jakiekolwiek) bêd± nadal nale¿a³y do tego u¿ytkownika po
zmianie UID.
useradmin/help/min.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000200 07166225204 015537 0 ustar jcameron wheel Minimalny czas u¿ywania has³a
Jest to minimalna liczba dni, jakie musz± up³yn±æ pomiêdzy zmianami has³a.
useradmin/help/max.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000353 07166225204 015552 0 ustar jcameron wheel Maksymalny czas u¿ywania has³a
Jest to maksymalna liczba dni, jakie mog± up³yn±æ pomiêdzy zmianami has³a.
Po up³ywie tego czasu, u¿ytkownik zostanie poproszony o wprowadzenie
nowego has³a podczas logowania.
useradmin/help/copy_files.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000766 07166225203 017130 0 ustar jcameron wheel Skopiowaæ pliki do katalogu domowego?
Je¿eli opcja ta jest w³±czona podczas tworzenia nowego u¿ytkownika, do
katalogu domowego u¿ytkownika s± kopiowane
z standardowe pliki takie, jak
.cshrc i .profile.
Zaznaczenie tej opcji nie spowoduje ¿adnego efektu, o ile nie
bedzie równie¿ zaznaczona opcja Utworzyæ katalog domowy,
jako ¿e inaczej nie by³oby gdzie skopiowaæ plików.
Only root can change password
If this flag is set then only the root user can change password information.
User must choose new password
If this flag is set then the user is forced to change their password the
next time a login command or an su command is given for the user.
Don't check password restrictions
If this flag is set then new passwords choosen need not follow the password guidelines.
useradmin/help/2nd.ru_RU.html 0100664 0005671 0000012 00000000466 10250321113 016056 0 ustar jcameron wheel Âòîðè÷íûå ãðóïïû
Ñïèñîê 0 èëè áîëüøå äðóãèõ ãðóïï ê êîòîðûì ïðèíàäëåæèò ïîëüçîâàòåëü. Åñëè
ýòîò ïîëüçîâàòåëü ïðåäïðèìåò ïîïûòêó ïîëó÷èòü äîñòóï ê ôàéëó èìåþùåìó
ãðóïïó ñîâïàäàþùóþ ñ îäíîé èç âòîðè÷íûõ ãðóïï ïîëüçîâàòåëÿ, òî âñòóïàþò â
ñèëó ïðàâà ãðóïïû ê êîòîðîé ýòîò ôàéë ïðèíàäëåæèò.
useradmin/help/list_logins.ru_RU.html 0100664 0005671 0000012 00000000436 10250321113 017716 0 ustar jcameron wheel Çàôèêñèðîâàííûå Ðåãèñòðàöèè
Êàæäûé ðàç, êîãäà ïîëüçîâàòåëü âõîäèò â ñèñòåìó ïî telnet, FTP èëè ñ êîíñîëè, ñèñòåìà ðåãèñòðèðóåò äàííûé âõîä è ïîñëåäóþùèé âûõîä. Äàííàÿ ñòðàíèöà ïîêàçûâàåò ðåãèñòðàöèè êàê äëÿ âûáðàííîãî ïîëüçîâàòåëÿ, òàê è äëÿ âñåõ ïîëüçîâàòåëåé.
useradmin/help/makehome.ru_RU.html 0100664 0005671 0000012 00000000264 10250321113 017155 0 ustar jcameron wheel Ñîçäàòü äîìàøíèé êàòàëîã?
Ïðè óñòàíîâêå ýòîé îïöèè áóäåò ñîçäàí äîìàøíèé êàòàëîã
è ñîçäàâàåìîìó ïîëüçîâàòåëþ áóäóò äàíû âñå ïðàâà íà íåãî.
useradmin/help/chuid.ru_RU.html 0100664 0005671 0000012 00000000777 10250321113 016474 0 ustar jcameron wheel Èçìåíåíèå ID ïîëüçîâàòåëÿ íà ôàéëû?
Åñëè ïðè ðåäàêòèðîâàíèè ñóùåñòâóþùåãî ïîëüçîâàòåëÿ ID ïîëüçîâàòåëÿ
èçìåíèëñÿ, òî ôàéëû ïðèíàäëåæàâøèå ýòîìó ïîëüçîâàòåëþ áóäóò èìåòü èõ
ñòàðûé UID. Ýòà îïöèÿ ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàíà äëÿ îáíîâëåíèÿ UID íà ôàéëû
ïóòåì ïîèñêà â äîìàøíåì êàòàëîãå èëè âî âñåé ôàéëîâîé ñèñòåìå (Âñå ôàéëû).
Îïöèÿ Âñå ôàéëû ìîæåò ïðèâåñòè ê áîëüøîìó âðåìåíè âûïîëíåíèÿ çàïðîñà,
îñîáåííî åñëè ó âàñ ìíîãî áîëüøèõ èëè ñìîíòèðîâàííûõ ïî NFS ôàéëîâûõ ñèñòåì.
useradmin/help/max_weeks.html 0100644 0005671 0000012 00000000307 07352235614 016336 0 ustar jcameron wheel Maxmimum weeks
This is the maxmimum number of weeks allowed between password changes.
After this time has elapsed, the user will be prompted to enter a new
password at login.
useradmin/help/min_weeks.html 0100644 0005671 0000012 00000000154 07343420016 016324 0 ustar jcameron wheel Minimum weeks
This is the minimum number of weeks required between password changes.
useradmin/help/flags.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000001131 07343417626 016064 0 ustar jcameron wheel Znaczniki kont
S± trzy ró¿ne znaczniki dotycz±ce hase³:
Tylko root mo¿e zmieniaæ has³o
Je¶li jest ustawiony ten znacznik, to jedynie u¿ytkownik root mo¿e
zmieniaæ dane has³a.
U¿ytkownik musi wybraæ nowe has³o
Ustawienie tego znacznika zmusza u¿ytkownika do zmiany has³a przy
nastêpnym jego logowaniu poprzez wywo³aniu polecenia login lub su.
Nie sprawdzaæ ograniczeñ dla hase³
W przypadku ustawienia tego znacznika, nowo wybrane has³o nie musi
spe³niaæ zasad obowi±zuj±cych dla hase³.
useradmin/help/max_weeks.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000335 07343417626 016760 0 ustar jcameron wheel Maksymalna liczba tygodni
Jest to maksymalna dopuszczalna liczba tygodni pomiedzy zmianami has³a.
Gdy ten okres up³ynie, u¿ytkownik zostanie poproszony o podanie
nowego has³a podczas logowania.
useradmin/help/min_weeks.pl.html 0100664 0005671 0000012 00000000163 07343417626 016755 0 ustar jcameron wheel Minimalna liczba tygodni
Jest to minimalna wymagana liczba tygodni pomiêdzy zmianami has³a.
useradmin/help/2nd.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000404 10067401512 015403 0 ustar jcameron wheel Grups secundaris
Una llista de zero o més grups addicionals als quals pertany l'usuari.
Si aquest usuari intenta accedir un fitxer i el grup d'aquest fitxer és
un dels grups secundaris, llavors s'aplicaran els permisos d'aquest grup.
useradmin/help/change.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000263 10067401512 016150 0 ustar jcameron wheel Contrasenya canviada
La data en què es va canviar per darrer cop la contrasenya de l'usuari,
ja sigui a través de Webmin o del programa passwd.
useradmin/help/office.html 0100664 0005671 0000012 00000000206 07350553642 015610 0 ustar jcameron wheel Office
The user's office number or address, which will be shown when
finger is used on this user.
useradmin/help/workph.html 0100664 0005671 0000012 00000000204 07350553716 015667 0 ustar jcameron wheel Work phone
The user's office phone number, which will be shown when
finger is used on this user.
useradmin/help/homeph.html 0100664 0005671 0000012 00000000202 07350553744 015634 0 ustar jcameron wheel Home phone
The user's home phone number, which will be shown when
finger is used on this user.
useradmin/help/extra.html 0100664 0005671 0000012 00000000370 07350554163 015501 0 ustar jcameron wheel Extra options
Extra information that gets stored in the password field after the user's
realname, office, work phone and home phone. On some systems this can be used
to set the initial umask, process priority and ulimit.
useradmin/help/others.html 0100664 0005671 0000012 00000000517 07354614024 015662 0 ustar jcameron wheel Create / modify user in other modules?
If this option is set to Yes, newly created or modified users will
be updated in other Webmin modules. This allows (for example) the
Samba user list to be synchronised with the Unix user list, and for
the passwords of Webmin users to be kept in sync with Unix users.
useradmin/help/ggid.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000615 10067401512 015636 0 ustar jcameron wheel ID del Grup
Igual que l'ID de l'usuari, l'ID o GID del grup és allò
que el sistema fa servir realment per aplicar els permisos sobre els
fitxers i processos. Si dos grups tenen el mateix GID, llavors es consideraran
equivalents en qüestió de permisos. En crear un grup nou, Webmin emplenarà
aquest camp amb un GID que no estigui en ús per cap altre grup.
useradmin/help/change2.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000372 10067401512 016233 0 ustar jcameron wheel Interval de canvi de la contrasenya
La data en què aquest usuari ha de canviar la seva contrasenya. Si passat
aquest dia no s'ha canviat la contrasenya, es forçarà l'usuari a canviar-la
la propera vegada que entri al sistema.
useradmin/help/chgid.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000771 10067401512 016005 0 ustar jcameron wheel Canvia l'ID de grup dels fitxers
En editar un usuari existent, si el Grup Primari de l'usuari
es canvia, llavors els fitxers propietat d'aquest grup romandran amb el GID
antic. Aquesta opció es pot fer servir per actualitzar la propietat dels
fitxers al GID nou buscant, bé el directori arrel de l'usuari, bé tot el
sistema de fitxers (Tots els fitxers). L'opció Tots els fitxers pot trigar
molt, sobretot si tens molts sistemes de fitxers grans o NFS muntats.
useradmin/help/chuid.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000756 10067401512 016026 0 ustar jcameron wheel Canvia l'ID d'usuari dels fitxers
En editar un usuari existent, si es canvia l'ID de l'usuari,
llavors els fitxers propietat d'aquest usuari romandran amb l'UID antic.
Aquesta opció es pot fer servir per actualitzar la propietat dels
fitxers al UID nou buscant, bé el directori arrel de l'usuari, bé tot el
sistema de fitxers (Tots els fitxers). L'opció Tots els fitxers pot trigar
molt, sobretot si tens molts sistemes de fitxers grans o NFS muntats.
useradmin/help/class.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000355 10067401512 016032 0 ustar jcameron wheel Classe d'entrada
Aquest camp ha de contenir el nom d'una classe d'entrada, definida al fitxer
login.conf. Mira la pàgina man login.conf de FreeBSD per
a més informació sobre classes d'entrada.
useradmin/help/copy_files.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000714 10067401512 017060 0 ustar jcameron wheel Copia els fitxers al directori arrel
Quan es crea un usuari nou i aquesta opció està activada, els fitxers
estàndard com .cshrc i .profile es copien de
al directori arrel de l'usuari.
Seleccionar aquesta opció no tindrà cap efecte si no s'activa també l'opció
Crea el directori arrel, donat que no hi haurà cap
directori arrel per a copiar-hi res.
useradmin/help/create_group.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000261 10067401512 017400 0 ustar jcameron wheel Creació de Grup
Aquest formulari permet introduir els detalls d'un nou grup Unix. Tria
acuradament el grup Unix perquè no es pot canviar un cop creat.
useradmin/help/create_user.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000157 10067401512 017226 0 ustar jcameron wheel Creació d'Usuari
Aquest formulari permet introduir els detalls d'un nou usuari Unix.
useradmin/help/edit_group.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000240 10067401512 017057 0 ustar jcameron wheel Edició de Grup
Aquest formulari permet editar els detalls d'un grup Unix existent.
Se'n poden canviar tots els detalls, excepte el nom.
useradmin/help/edit_user.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000243 10067401512 016704 0 ustar jcameron wheel Edició d'Usuari
Aquest formulari permet editar els detalls d'un usuari Unix existent.
Se'n poden canviar tots els detalls, excepte el nom.
useradmin/help/expire.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000206 10067401512 016214 0 ustar jcameron wheel Data d'expiració
La data que expira el compte. Després d'aquesta data, l'usuari no podrà
entrar al sistema.
useradmin/help/expire2.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000273 10067401512 016302 0 ustar jcameron wheel Data d'expiració del compte
La data que expira el compte. Després d'aquesta data, l'usuari no podrà
entrar al sistema a través de telnet, ni FTP, ni la consola.
useradmin/help/extra.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000476 10067401512 016054 0 ustar jcameron wheel Opcions extres
Informació extra que s'emmagatzema al camp de la contrasenya darrere de
nom real de l'usuari, el despatx, el telèfon de la feina i el telèfon
particular. En alguns sistemes, això es pot fer servir per establir
l'umask, prioritat de procés i ulimit inicials.
useradmin/help/findform.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000440 10067401512 016524 0 ustar jcameron wheel Busca usuaris
Si el sistema té massa usuaris, se't mostrarà aquest formulari per que
busquis els usuaris que vols modificar. La recerca es pot fer per una
coincidència exacta o una expressió regular sobre el nom d'usuari,
nom real, shell, directori arrel o UID.
useradmin/help/flags.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000001361 10067401512 016017 0 ustar jcameron wheel Característiques del compte
Hi ha tres característiques diferents que es poden establir per alterar
el comportament de la contrasenya:
Només root pot canviar la contrasenya
Si aquest valor està establert, llavors només l'usuari root pot
canviar la informació de les contrasenyes.
L'usuari ha de triar la nova contrasenya
Si aquest valor està establert, es forçarà l'usuari a canviar la
seva contrasenya la propera vegada que entri al sistema.
No comprovis les restriccions de les contrasenyes
Si aquest valor està establert, llavors les noves contrasenyes
no cal que segueixin les indicacions.
useradmin/help/gchgid.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000766 10067401512 016160 0 ustar jcameron wheel Canvia l'ID de grup dels fitxers
En editar un grup, si es canvia l'ID de l'usuari,
llavors els fitxers propietat d'aquest grup romandran amb el GID antic.
Aquesta opció es pot fer servir per actualitzar la propietat dels
fitxers al UID nou buscant, bé els directori arrel dels usuaris
(Directoris arrel), bé tot el sistema de fitxers (Tots els fitxers).
L'opció Tots els fitxers pot trigar molt, sobretot si tens molts sistemes
de fitxers grans o NFS muntats.
useradmin/help/ggroup.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000217 10067401512 016225 0 ustar jcameron wheel Nom del Grup
Cada grup ha de tenir un nom únic que l'identifiqui. Aquest nom no es pot
canviar un cop creat el grup.
useradmin/help/gmembers.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000641 10067401512 016524 0 ustar jcameron wheel Membres
La part més important d'un grup és la llista d'usuaris que té per membres.
Si un usuari intenta accedir un fitxer i l'usuari és membre del grup
propietari, llavors s'hi aplicaran els permisos del grup.
Aquesta llista no inclou els usuaris que tenen aquest grup com a
grup primari, només els usuaris que el tenen com un
dels seus grups secundaris.
useradmin/help/gpasswd.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000227 10067401512 016373 0 ustar jcameron wheel Contrasenya
Les contrasenyes de grup ja no es fan servir o no s'apliquen a la majoria
de sistemes. Pots ignorar aquest camp.
useradmin/help/group.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000001047 10067401512 016060 0 ustar jcameron wheel Grup primari
Aquest és el grup que, per defecte, posseeix tots els fitxers i processos
creats per aquest usuari. Si aquest usuari intenta accedir a un fitxer i
el grup d'aquest fitxer és el grup primari de l'usuari, llavors s'aplicaran
els permisos del grup per aquest fitxer (a menys que l'usuari sigui el
propietari del fitxer).
Si estàs editant un usuari existent i en canvies el grup primari, l'opció
Canvia l'ID de grup dels fitxers determina quins fitxers
es canviaran de grup (si n'hi ha).
useradmin/help/home.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000001063 10067401512 015652 0 ustar jcameron wheel Directori Arrel
El directori arrel d'un usuari normalment conté tots els fitxers propietat
d'aquest usuari. Quan un usuari entra al sistema, se l'emplaça dins del
seu directori arrel, i s'executen scripts com ara .cshrc o
.profile.
En crear un usuari nou, Webmin crearà el directori arrel que introdueixis
en aquest camp. Si canvies el directori arrel d'un usuari quan el
modifiquis, Webmin intentarà canviar el directori si està activada l'opció
Desplaça el directori arrel si s'ha canviat.
useradmin/help/homeph.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000221 10067401512 016175 0 ustar jcameron wheel Telèfon particular
El telèfon particular de l'usuari, que es mostra quan es fa un finger
d'aquest usuari.
useradmin/help/inactive.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000251 10067401512 016522 0 ustar jcameron wheel Dies d'inactivitat
El nombre de dies d'inactivitat passat el Nombre màxim de dies
abans que es desactivi el compte del client.
useradmin/help/intro.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000004701 10067401512 016057 0 ustar jcameron wheel Usuaris i Grups
Introducció als Usuaris
Un usuari Unix és algú que pot entrar al sistema, ja sigui remotament amb
telnet o bé a la consola. Tots els fitxers són propietat d'algun usuari,
i tots els processos s'executen amb els drets d'algun usuari. L'accés als
fitxers i processos es determina segons l'usuari amb què t'hagis identificat.
En realitat, en un sistema Unix clàssic hi ha tres tipus d'usuaris:
Usuaris Administradors
Els comptes com bin, lp i uccp tenen
fitxers en propietat, com ara les ordres estàndard de /bin
els fitxers de spool d'impressió i les dades d'UUCP.
No obstant, no està permès entrar al sistema com un d'aquests
usuaris - només són emprats per diversos processos del sistema.
Aquests usuaris es creen quan s'instal·la el sistema operatiu
per primer cop.
Gent Real
Aquests comptes són propietat d'usuaris reals, creats per
l'administrador del sistema. Pots deixar que aquests usuaris
entrin al sistema remotament, o potser només deixar-los rebre
i enviar correu a través de POP3 i SMTP.
L'usuari root
L'usuari root té poder per llegir i modificar qualsevol
fitxer o directori, i controlar qualsevol procés. Aquest compte
es fa servir típicament per propòsits d'administració, i és el
compte sota el qual s'executa Webmin.
A la part de dalt de la pàgina principal d'aquest mòdul, hi ha una taula
d'usuaris presents al sistema. Pots fer clic sobre un usuari per editar-lo,
o bé fes clic sota l'enllaç de sota per crear-ne un de nou.
Introducció als Grups
Un grup és simplement una llista d'usuaris Unix. Cada usuari pertany almenys
a un grup (el seu grup primari) i, opcionalment, a més grups. Tots els
fitxers són propietat d'algun grup, i cada procés s'executa amb els
permisos d'un grup.
Sota la llista d'usuaris hi ha una taula amb els grups existents.
Pots fer clic sobre el nom d'un grup per editar-lo, o bé fes clic sota
l'enllaç de sota per crear-ne un de nou.
Entrades Registrades
Sempre que un usuari entra al sistema per telnet, FTP o la consola, el
sistema enregistra aquesta entrada i la subsegüent sortida. Al peu de
la pàgina principal hi ha un petit formulari que permet mostrar les
entrades de tothom, o d'un usuari seleccionat.
useradmin/help/list_logins.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000407 10067401512 017251 0 ustar jcameron wheel Entrades Registrades
Sempre que un usuari entra al sistema per telnet, FTP o la consola, el
sistema enregistra aquesta entrada i la subsegüent sortida. Aquesta
pàgina mostra les entrades registrades de tothom, o d'un usuari seleccionat.
useradmin/help/makehome.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000272 10067401512 016511 0 ustar jcameron wheel Crea els directoris arrel
Si s'activa aquesta opció, es crearà el directori arrel
introduït i se n0assignarà la propietat al nou usuari creat.
useradmin/help/max.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000356 10067401512 015513 0 ustar jcameron wheel Nombre màxim de dies
Aquest és el nombre màxim de dies permesos entre canvis de contrasenya.
Després que hagi passat aquest temps, en entrar al sistema, s'exigirà a
l'usuari que introdueixi una contrasenya nova.
useradmin/help/max_weeks.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000364 10067401512 016710 0 ustar jcameron wheel Nombre màxim de setmanes
Aquest és el nombre màxim de setmanes permès entre canvis de contrasenya.
Després que hagi passat aquest temps, en entrar al sistema, s'exigirà a
l'usuari que introdueixi una contrasenya nova.
useradmin/help/min.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000165 10067401512 015507 0 ustar jcameron wheel Nombre mínim de dies
Aquest és el nombre mínim de dies exigit entre canvis de contrasenya.
useradmin/help/min_weeks.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000175 10067401512 016706 0 ustar jcameron wheel Nombre mínim de setmanes
Aquest és el nombre mínim de setmanes exigit entre canvis de contrasenya.
useradmin/help/movehome.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000511 10067401512 016536 0 ustar jcameron wheel Desplaça el directori arrel si s'ha canviat
En editar un usuari existent, si es canvia el directori arrel,
aquesta opció determina si Webmin ha d'intentar desplaçar el directori arrel
actual al nou camí. Això fallarà si el directori nou està en un sistema
de fitxers diferent del vell.
useradmin/help/office.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000220 10067401512 016147 0 ustar jcameron wheel Despatx
L'adreça o número de despatx de l'usuari , que es mostrarà en fer un
finger sobre aquest usuari.
useradmin/help/others.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000555 10067401512 016233 0 ustar jcameron wheel Crea / modifica els usuaris d'altres mòduls
Si poses aquesta opció a Sí, els usuaris nous o modificats s'actualitzaran
en els altres mòduls de Webmin. Això permet (per exemple), sincronitzar la
llista d'usuaris de Samba amb la llista d'usuaris Unix, i que les
contrasenyes dels usuaris Webmin vagin d'acord amb les dels usuaris Unix.
useradmin/help/pass.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000002570 10067401512 015674 0 ustar jcameron wheel Contrasenya
Quan un usuari entra al sistema via telnet o a la consola, normalment ha de
donar una contrasenya. Hi ha quatre opcions diferents per la contrasenya:
Demana-la en entrar per primer cop
Quan l'usuari entra al sistema per primer cop via telnet o a la consola,
el sistema li demanarà que introdueixi la nova contrasenya.
No cal contrasenya
L'usuari pot entrar al sistema sense donar una contrasenya. Cal fer
servir aquesta opció amb compte.
Entrada no permesa
Si tries aquesta opció, l'usuari no podrà entrar al sistema en absolut,
ni tan sols per llegir el correu d'un servidor POP3.
Contrasenya prexifrada
Les contrasenyes Unix s'emmagatzemen amb una forma de xifratge
unidireccional. Aquesta opció permet introduir la contrasenya d'un
usuari com una cadena xifrada (potser presa d'un fitxer de contrasenyes
d'un altre sistema).
Contrasenya normal
Per establir la contrasenya d'un usuari, selecciona aquesta opció i
introdueix-la al camp de text. Webmin prendrà la contrasenya introduïda,
la xifrarà i l'emmagatzemarà al fitxer de contrasenyes.
useradmin/help/real.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000257 10067401512 015651 0 ustar jcameron wheel Nom real
El nom real humanament llegible d'aquest usuari. Això es mostra amb ordres
com ara finger, i es fa servir en el correu de sortida.
useradmin/help/shell.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000001544 10067401512 016035 0 ustar jcameron wheel Shell
Quan un usuari entra al sistema via telnet o a la consola, o bé obre una
finestra xterm en X, el programa shell de l'usuari
s'executarà per interpretar les ordres introduïdes. Si un usuari no té
un programa shell vàlid o en té un que no fa res (com
/bin/false), llavors aquest usuari no podrà entrar al sistema.
Això és útil per crear usuaris que només poden llegir i enviar correu.
En aquest camp hi ha la llista de totes les shells utilitzades pels
usuaris del sistema. Pots seleccionar-ne un, o bé triar Altres...
i introduir el camí complet de la shell en el camp de text de sota.
Tots els sistemes Unix porten la Bourne Shell (/bin/sh) i la
C shell (/bin/csh). tcsh, zsh i bash
són altres shells corrents i més agradables a l'usuari.
useradmin/help/uid.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000001723 10115717242 015512 0 ustar jcameron wheel ID de l'usuari
L'ID de l'usuari o UID és allò que el sistema fa servir realment per
aplicar els permisos sobre els fitxers i els processos. Si dos usuaris
tenen el mateix UID, llavors poden accedir els fitxers de l'altre -per
tant, cada usuari ha de tenir un UID únic.
En crear un usuari nou, tindràs les opcions següents:
Automàtic
El UID serà assignat automàticament per Webmin, basant-se en els que estan actualment en ús.
Calculat
El UID es calcularà basant-se en el nom d'usuari, fent servir un algoritme de suma de comprovació.
Introduït
La darrera opció permet introduir el UID que vulguis.
L'usuari root sempre té l'UID 0. Si crees un altre usuari amb
UID 0, aquest usuari tindrà el mateix poder que root.
Si estàs editant un usuari existent i li canvies el UID, l'opció
Canvia l'ID d'usuari dels fitxers determina a quins
fitxers se'ls canvia la propietat.
useradmin/help/user.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000122 10067401512 015673 0 ustar jcameron wheel Usuari
El nom d'usuari d'aquest usuari. Ha de ser únic.
useradmin/help/warn.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000252 10067401512 015670 0 ustar jcameron wheel Dies d'avís
El nombre de dies abans que es forci l'usuari a canviar la seva contrasenya
durant els quals s'avisa l'usuari en entrar al sistema.
useradmin/help/workph.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000231 10067401512 016230 0 ustar jcameron wheel Telèfon de la feina
El número de telèfon de la feina, que es mostrarà quan es faci un
finger sobre aquest usuari.
useradmin/help/2nd.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000422 07432705645 015451 0 ustar jcameron wheel Secundaire groepen
Een lijst van andere groepen waar een gebruiker lid van is. Als
deze gebruiker een bestand wil openenen en de groep van dat bestand is één van de
secundaire groepen, dan zijn de groepsrechten voor dat bestand van toepassing.
useradmin/help/change.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000301 07432705645 016207 0 ustar jcameron wheel Wijzigingsdatum wachtwoord
De datum waarop de gebruiker de laatste keer het wachtwoord heeft gewijzigd,
hetzij door Webmin of door het programma passwd.
useradmin/help/change2.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000370 07432705645 016277 0 ustar jcameron wheel Wijzigingsdatum wachtwoord
De datum waarop de gebruiker het wachtwoord moet wijzigen. Als het wachtwoord
op die datum niet is gewijzigd, dan wordt de gebruiker verplicht het te
veranderen bij de eerste aanmelding.
useradmin/help/ggid.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000673 07432705645 015710 0 ustar jcameron wheel Groeps ID
Evenals de gebruikers ID, is het de Groeps ID of GID die
het systeem werkelijk gebruikt om rechten op bestanden en processen af te
dwingen. Als twee groepen dezelfde GID hebben, worden ze als identiek gezien
als het gaat om de controle op toegangsrechten. Bij het aanmaken van een
nieuwe groep zal Webmin dit veld invullen met een GID die nog niet door een
andere groep wordt gebruikt.
useradmin/help/chgid.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001053 07432705645 016045 0 ustar jcameron wheel Change group ID on files?
Als een bestaande gebruiker wordt gewijzigd en
de Primaire Groep wordt veranderd dan blijven bestanden die
van die groep zijn, eigendom van de oude GID.
Met deze optie kan het eigendom van de bestanden toch worden overgezet naar de
nieuwe GID door te zoeken in hetzij de thuismap
van de gebruiker danwel in het gehele bestandssysteem (Alle bestanden!).
De optie 'Alle bestanden' kan lang duren, in het bijzonder als u een groot of
via NFS gemount bestandssysteem heeft.
useradmin/help/chuid.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001116 07432705645 016063 0 ustar jcameron wheel Gebruikers ID van bestanden veranderen?
Als u een bestaande gebruiker gewijzigt en daarbij de Gebruikers ID
verandert, dan blijven bestanden die eigendom zijn van die gebruiker het bezit
van de oude UID. Deze optie kan worden gebruikt om het eigendom van de
bestanden toch te wijzigen naar de nieuwe UID door te zoeken in hetzij de thuismap
van de gebruiker danwel in het gehele bestandssysteem
(Alle bestanden!). De optie 'Alle bestanden' kan lang duren, in het bijzonder
als u een groot of via NFS gemount bestandssysteem
heeft.
useradmin/help/class.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000375 07432705645 016102 0 ustar jcameron wheel Aanmeldklasse
Dit veld moet de naam van een aanmeldklasse bevatten, zoals dat is gedefinieërd
in het bestand login.conf. Zie de FreeBSD man pagina op
login.conf voor meer informatie over aanmeldklassen.
useradmin/help/copy_files.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000767 07432705645 017136 0 ustar jcameron wheel Bestanden naar thuismap kopiëren?
Wanneer een nieuwe gebruiker wordt aangemaakt en deze optie is 'Ja', dan
worden standaardbestanden zoals .cshrc en .profile
gekopieerd van naar de thuismap
van de gebruiker.
Het selecteren van deze optie heeft geen effect als de optie
Thuismap aanmaken? niet ook op 'Ja' staat
omdat er dan geen thuismap wordt gemaakt om naartoe te kopieëren.
useradmin/help/create_group.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000321 07432705645 017443 0 ustar jcameron wheel Groep Aanmaken
Hier kunt u de details van een nieuwe Unix groep invoeren.
Kies de naam van de groep zorgvuldig: hij kan niet meer worden gewijzigd
als de groep eenmaal is aangemaakt!
useradmin/help/create_user.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000153 07432705645 017270 0 ustar jcameron wheel Gebruiker Aanmaken
Hier kunt u de details van een nieuwe Unix
gebruiker invoeren.
useradmin/help/edit_group.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000271 07432705645 017131 0 ustar jcameron wheel groep Wijzigen
Hier kunt u de gegevens van een bestaande Unix groep wijzigen.
Alle gegevens van de groep kunnen worden veranderd, met uitzondering van de naam.
useradmin/help/edit_user.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000305 07432705645 016751 0 ustar jcameron wheel gebruiker Wijzigen
Hier kunt u de gegevens van een bestaande Unix gebruiker wijzigen.
Alle gegevens van de gebruiker kunnen worden veranderd, met uitzondering van de naam.
useradmin/help/expire.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000261 07432705645 016263 0 ustar jcameron wheel Vervaldatum
De datum waarop de geldigheid van deze gebruiker vervalt. Na deze datum
zal de gebruiker zich niet langer kunnen aanmelden bij het systeem.
useradmin/help/expire2.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000317 07432705645 016347 0 ustar jcameron wheel Vervaldatum gebruiker
De datum waarop de geldigheid van deze gebruiker vervalt. Na deze datum
zal de gebruiker zich niet langer kunnen aanmelden via telnet, FTP
of aan een console.
useradmin/help/extra.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000446 07432705645 016117 0 ustar jcameron wheel Extra opties
Extra informatie die wordt opgeslagen in het wachtwoordveld na de volledige
naam, kantoor, telefoon werk en telefoon thuis. Op sommige systemen kan dit
worden gebruikt om een initieel umaskulimit
useradmin/help/findform.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000536 07432705645 016600 0 ustar jcameron wheel Gebruiker Opzoeken
Als uw systeem teveel gebruikers heeft, wordt dit formulier getoond.
Hiermee kunt u zoeken naar één of meer gebruikers die u wilt wijzigen.
Het zoeken kan verlopen via een exacte overeenkomst of een
expressie. Gezocht kan worden op de gebruikersnaam, de volledige naam,
de shell, de thuismap of de UID.
useradmin/help/flags.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001337 07432705645 016070 0 ustar jcameron wheel Gebruikers flags
Er zijn drie verschillende flags die kunnen worden gezet om het wachtwoord gedrag
te beïnvloeden:
Alleen root kan het wachtwoord verandereb
Als deze flag is gezet, kan de wachtwoordinformatie uitsluitend door de root
worden gewijzigd.
De gebruiker moet een nieuw wachtwoord kiezen
Als deze flag is gezet, wordt de gebruiker gedwongen het wachtwoord te wijzigen
als de volgende aanmelding plaatsvindt of de gebruiker een su opdracht geeft.
Controleer geen restricties van het wachtwoord
Als deze flag is gezet, dan behoeven nieuwe wachtwoorden niet aan de regels
voor nieuwe wachtwoorden te voldoen.
useradmin/help/ggroup.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000260 07432705645 016271 0 ustar jcameron wheel Groepsnaam
Iedere groep moet een unieke naam hebben om die groep aan te duiden.
Deze naam kan niet worden veranderd als de groep eenmal is aangemaakt.
useradmin/help/gmembers.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000735 07432705645 016576 0 ustar jcameron wheel Leden
Het belangrijkste onderdeel van een groep is de lijst met gebruikers die
er lid van zijn. Als een gebruiker toegang zoekt tot een bestand en lid
is van de groep die het bestand in bezit heeft, dan zijn de groepsrechten
van dat bestand voor die gebruiker van toepassing.
Deze lijst bevat geen gebruikers die deze groep als hun
primaire groep hebben, alleen gebruikers voor wie
dit de secundaire groep is.
useradmin/help/gpasswd.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000216 07432705645 016437 0 ustar jcameron wheel Wachtwoord
Groeps wachtwoorden worden niet meer gebruikt of verplicht op de
meeste systemen. U kunt dit veld negeren.
useradmin/help/group.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001216 07432705645 016124 0 ustar jcameron wheel Primaire groep
Deze groep zal standaard alle bestanden en processen die door
deze gebruiker worden aangemaakt in eigendom hebben. Als de
gebruiker probeert toegang te verkrijgen tot een bestand en de
groep van dat bestand is de primaire groep van die gebruiker,
dan zijn de groepsrechten van dat bestand voor die gebruiker
van toepassing (uiteraard tenzij de gebruiker zelf eigenaar
van het bestand is).
Als u een bestaande gebruiker wijzigt en de primaire groep wordt
veranderd, dan bepaald de optie:
Groeps ID van bestanden veranderen? van welke
categorie bestanden de groep wordt aangepast.
useradmin/help/home.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001243 07432705645 015720 0 ustar jcameron wheel Thuismap
De thuismap van een gebruiker bevat normaliter alle 'eigen' bestanden
van die gebruiker. D.w.z. bestanden die in principe niet met een ander
worden gedeeld.
Als een gebruiker zich aanmeldt, zal hij worden gepositioneerd in de
thuismap en scripts zoals .cshrc of .profile worden
daar uitgevoerd.
Als een nieuwe gebruiker wordt aangemaakt, creëert Webmin de thuismap die
u in dit veld opgeeft. Als u de thuismap verandert tijdens het wijzigen
van een gebruiker, zal Webmin proberen de naam van de bestaande
thuismap te veranderen als de optie
Thuismap verplaatsen indien veranderd? is gekozen.
useradmin/help/homeph.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000246 07432705645 016252 0 ustar jcameron wheel Telefoon thuis
Het telefoonummer van de gebruiker thuis. Wordt
getoond als de finger opdracht wordt gebruikt
op deze gebruiker.
useradmin/help/inactive.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000260 07432705645 016570 0 ustar jcameron wheel Aantal dagen inactief
Het aantal inactieve dagen bovenop het
maximum aantal geldige dagen voordat
de gebruiker wordt uitgeschakeld.
useradmin/help/intro.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000005123 07432705645 016124 0 ustar jcameron wheel Gebruikers en Groepen
Gebruikers
Een Unix gebruiker is in het algemeen iemand die zich bij het systeem
kan aanmelden, hetzij op afstand via telnet of aan de console. Ieder
bestand is eigendom van een gebruiker en ieder proces draait onder de
rechten van een gebruiker. Toegang tot bestanden en processen wordt
bepaald door de gebruiker waaronder u bent aangemeld.
Er zijn feitelijk drie soorten gebruiker op een typisch Unix systeem:
Administratieve Gebruikers
Gebruikers zoals bin, lp en uccp beheren
bestanden zoals standaard opdrachten in /bin, print spool
bestanden en UUCP gegevens. Eigenlijk is het aanmelden met zo'n
gebruiker normaal niet toegestaan: ze worden gebruikt door verschillende
systeem processen.
Deze gebruikers worden aangemaakt als het besturingssysteem voor de
eerste keer wordt geïnstalleerd.
Deze gebruikers stellen echte personen voor en worden aangemaakt
door de system administrator. U kunt deze mensen toestaan zich
op afstand aan te melden of misschien alleen mail de verzenden of
ontvangen via SMTP en POP3.
De root Gebruiker
De root gebruiker heeft de macht om elk bestand of map te lezen
en te schrijven en elk proces te besturen. Deze gebruiker wordt
normaliter alleen gebruikt voor het beheren van het systeem en is
ook de gebruiker waar Webmin onder werkt.
Aan het begin de hoofdpagina van dit module vindt u een lijst met bestaande
gebruikers op uw systeem. Door te klikken op een gebruiker kunt u die wijzigen.
Door te klikken op de link onderaan de lijst kan een nieuwe gebruiker worden
aangemaakt.
Groepen
Eenvoudig gezegd is een groep een lijst met Unix gebruikers. Iedere gebruiker
is lid van tenminste tot één groep (de primaire groep) en mogelijk van andere
groepen (de secundaire groepen). Alle bestanden behoren altijd aan een groep
en elk proces draait met de rechten van een groep.
Onder de lijst met gebruikers vindt u een lijst met de bestaande groepen.
U kunt op een groepsnaam klikken om die te wijzigen. Als u op de link
onderaan de lijst klikt kunt u een groep toevoegen.
Toon aanmeldingen van
Elke keer als een gebruiker zich meldt via telnet, FTP of aan het console,
legt het systeem dit feit vast en ook het afmelden wordt geregistreerd.
Aan het einde van deze pagina is een klein formulier, waarmee u de aan- en
afmeldingen van iedereen of van een bepaalde gebruiker zichtbaar kunt
maken.
useradmin/help/list_logins.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000511 07432705645 017313 0 ustar jcameron wheel Toon aanmeldingen van
Elke keer als een gebruiker zich meldt via telnet, FTP of aan het console,
legt het systeem dit feit vast en ook het afmelden wordt geregistreerd.
Deze pagina geeft een verslag van de geregistreerde aan- en afmeldingen
op uw systeem van iedereen of van een bepaalde gebruiker.
useradmin/help/max.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000376 07432705645 015563 0 ustar jcameron wheel Maximaal dagen geldig
Dit is het maximum aantal dagen dat mag verlopen vóórdat het
wachtwoord wordt veranderd. Als deze tijd is verstreken zal de
gebruiker bij het aanmelden worden gevraagd om een nieuw
wachtwoord op te geven.
useradmin/help/min.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000201 07432705645 015544 0 ustar jcameron wheel Minimaal dagen geldig
Dit is het minimaal aantal vereiste dagen vóórdat het wachtwoord
wordt veranderd.
useradmin/help/min_weeks.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000201 07432705645 016742 0 ustar jcameron wheel Minimaal weken geldig
Dit is het minimaal aantal vereiste weken vóórdat het wachtwoord
wordt veranderd.
useradmin/help/movehome.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000466 07432705645 016615 0 ustar jcameron wheel Thuismap verplaatsen indien veranderd?
Als tijdens het wijzigen van een gebruiker diens
Thuismap wordt veranderd, zal Webmin
proberen de bestaande thuismap van naam te veranderen.
Dit zal mislukken als de nieuwe thuismap zich in een ander
bestandssysteem bevindt.
useradmin/help/office.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000256 07432705645 016226 0 ustar jcameron wheel Kantoor
Het nummer of adres van het kantoor van de gebruiker. Wordt
getoond als de finger opdracht wordt gebruikt
op deze gebruiker.
.
useradmin/help/pass.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000002750 07432705645 015742 0 ustar jcameron wheel Wachtwoord
Wanneer een gebruiker zich aanmeldt via telnet of aan het console, moet
normaliter een wachtwoord worden opgegeven. Er zijn vier mogelijkheden voor
het wachtwoord:
Vragen bij eerste aanmelding
Wanneer de gebruiker zich voor de eerste maal aanmeldt via telnet of aan
het console in tekst modus, zal het systeem vragen om een wachtwoord.
Geen wachtwoord nodig
De gebruiker kan zich aanmelden aan het systeem zonder een wachtwoord op
te geven. Deze optie biedt geen bescherming en dient zoveel mogelijk te
worden vermeden.
Aanmelden niet toegestaan
Als deze optie wordt gekozen kan de gebruiker zich helemaal niet
aanmelden, ook niet om mail te lezen via de POP3 server.
Voorversleuteld wachtwoord
Unix wachtwoorden worden door een onomkeerbaar algoritme versleuteld en
in die vorm opgeslagen. Deze optie maakt het mogelijk om het wachtwoord voor de
gebruiker in dit versleutelde formaat in te brengen (wellicht overgenomen
uit een bestaand wachtwoordbestand van een ander systeem).
Normaal wachtwoord
Om het wachtwoord van een gebruiker in te stellen, kunt u het beste deze
optie gebruiken. U tikt dan het wachtwoord in klare tekst in het veld.
Webmin zal dit wachtwoord dan versleutelen en opslaan in het
wachtwoordbestand.
useradmin/help/real.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000344 07432705645 015714 0 ustar jcameron wheel Volledige naam
De volledige naam van deze gebruiker. Wordt
getoond als de finger opdracht wordt gebruikt
op deze gebruiker en opgenomen in uitgaande electronische
post van deze gebruiker.
.
useradmin/help/shell.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001616 07432705645 016103 0 ustar jcameron wheel Shell
Wanneer een gebruiker zich aanmeldt via telnet of aan het console of
een xterm venster opent in X, wordt het shell programma van
de gebruiker gestart om ingetikte opdrachten te interpreteren. Als de
gebruiker geen geldig shell programma heeft of een shell programma
dat niets doet (zoals /bin/false), dan zal die gebruiker zich
niet kunnen aanmelden. Dit kan handig zijn voor een gebruiker die
alleen electronische post mag lezen en versturen.
In dit veld zijn alle shells opgesomd, die op uw systeem voorhanden zijn.
U kunt er één selecteren of Overige.. kiezen en het volledige
pad van de shell in het eronder staande veld intikken.
Alle Unix systemen hebben de Bourne shell (/bin/sh) en de
C Shell (/bin/csh). Andere algemene en meer gebruiksvriendelijke
shells zijn tcsh, zsh and bash.
useradmin/help/uid.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000001626 07432705645 015556 0 ustar jcameron wheel Gebruikers ID
De gebruikers ID of UID is het gegeven dat het systeem werkelijk gebruikt om
de toegang tot bestanden en processen te beheren. Twee gebruikers met
dezelfde UID hebben toegang tot elkaars bestanden en processen -
daarom behoort iedere gebruiker een unieke UID te hebben.
Als u een nieuwe gebruiker aanmaakt, zal Webmin dit veld invullen met een UID
die nog niet door een andere gebruiker wordt benut.
U kunt dit veld dus beter niet zelf invullen
De root gebruiker heeft altijd een UID=0 (nul). Als u een andere
gebruiker aanmaakt met UID=0, dan heeft die gebruiker dezelfde rechten
als root.
Als u een bestaande gebruiker wijzigt en de UID verandert, wordt door de
Gebruikers ID van bestanden veranderen? optie bepaald van
welke bestanden (voorzover aanwezig) het eigendom meeveranderd wordt.
useradmin/help/user.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000143 07432705645 015744 0 ustar jcameron wheel Gebruikersnaam
De naam waarmee de gebruiker zich aanmeldt. Moet uniek zijn.
useradmin/help/warn.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000255 07432705645 015741 0 ustar jcameron wheel Dagen vooraf waarschuwen
Het aantal dagen voorafgaand aan de vervaldatum van het wachtwoord,
dat er waarschuwingen worden gegeven bij het aanmelden.
useradmin/help/workph.nl.html 0100644 0005671 0000012 00000000252 07432705645 016301 0 ustar jcameron wheel Telefoon werk
Het telefoonummer van de gebruiker op het werk. Wordt
getoond als de finger opdracht wordt gebruikt
op deze gebruiker.
useradmin/help/ask.ca.html 0100644 0005671 0000012 00000000327 10067401512 015502 0 ustar jcameron wheel Demana una nova contrasenya a la pròxima entrada
Si actives aquesta opció, quan l'usuari entri al sistema el proper cop,
se li demanarà que triï una contrasenya nova per substituir l'actual.
useradmin/help/ask.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000350 10067401522 015523 0 ustar jcameron wheel ¿ Solicitar nueva contraseña en el siguiente ingreso ?
Si esta opción está activada, cuando el usuario ingrese la próxima vez en
el sistema se le pedirá elegir una nueva contraseña que sustituya a la
actual.
useradmin/help/extra.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000445 10067401522 016075 0 ustar jcameron wheel Opciones adicionales
Información adicional que se almacena en el fichero de contraseñas tras el
nombre real, oficina, y números de teléfono del trabajo y de casa. En
algunos sistemas se puede para establecer una umask inicial, la prioridad
de los procesos y los ulimit.
useradmin/help/flags.es.html 0100644 0005671 0000012 00000001427 10067401522 016047 0 ustar jcameron wheel Indicadores de cuenta
Hay tres indicadores diferentes que se pueden poner para alterar el
comportamiento de las contraseñas:
Sólo root puede cambiar la contraseña
Si este indicador está activado sólo el usuario root podrá cambiar la
información de la contraseña.
El usuario debe elegir una nueva contraseña
Si este indicador está activado el usuario será forzado a cambiar su
contraseña la siguiente vez que intente ingresar en el sistema o
ejecutar un comando su.
No comprobar las restricciones de contraseñas
Si este indicador está activado las nuevas contraseñas que se escojan
no necesitan cumplir con las reglas de contraseñas establecidas por el
administrador.
useradmin/help/homeph.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000252 10067401522 016226 0 ustar jcameron wheel Teléfono de casa
El número de teléfono de la casa del usuario, que se mostrará cuando se
ejecute el comando finger sobre este usuario.
useradmin/help/max_weeks.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000346 10067401522 016735 0 ustar jcameron wheel Número máximo de semanas
Este es el número máximo de semanas que se permite entre cambios de
contraseñas. Cuando haya pasado este tiempo, se le pedirá al usuario que
cambie su contraseña durante su ingreso.
useradmin/help/min_weeks.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000217 10067401522 016730 0 ustar jcameron wheel Número mínimo de semanas
Este es el número mínimo de semanas que han de pasar entre cambios
consecutivos de contraseña.
useradmin/help/office.es.html 0100644 0005671 0000012 00000000237 10067401522 016204 0 ustar jcameron wheel Oficina
El número de oficina o dirección del usuario, que se mostrará cuando se
ejcute el comando finger sobre el usuario.
useradmin/help/export.ca.html 0100755 0005671 0000012 00000002617 10115717242 016260 0 ustar jcameron wheel Exportació de Fitxer Batch
Aquesta pàgina es pot fer servir per exportar alguns o tots els usuaris
del sistema com un fitxer batch utilitzable amb la característica
Crea, modifica i suprimeix usuaris amb un fitxer batch.
Això pot ser útil si vols migrar usuaris a un altre sistema, o crear
una còpia de la base de dades d'usuaris d'aquest sistema.
Els camps del formulari són:
Destinació del fitxer batch
Aquest camp simplement determina si el fitxer resultant es mostrarà
per pantalla i es desarà a un fitxer del servidor.
Format del fitxer batch
Aquest menú determina quin format es farà servir per al fitxer batch
resultant, amb el format del sistema seleccionat. Si estàs creant un batch
per a fer servir en un sistema que utilitza un SO diferent, llavors cal
seleccionar el format apropiat per aquest SO.
Usuaris a exportar
Aquesta secció determina quins usuaris Unix s'inclouran en el fitxer
batch. Si estàs restringit a editar només alguns usuaris del sistema,
llavors aquesta restricció s'aplicarà conjuntament amb qualsevol que
triïs aquí.
El fitxer batch creat fent servir aquesta característica només inclourà
la informació bàsica dels usuaris, NO el contingut dels seus directoris
arrel, quotes, contrasenyes Samba ni altres configuracions. Com a tal,
no és cap substitut de les còpies habituals!
useradmin/help/export.html 0100664 0005671 0000012 00000002432 10021514655 015667 0 ustar jcameron wheel Export Batch File
This page can be used to export some or all of the users on your system as
a batch file usable with the modules Create, modify and delete users from
batch file feature. This can be useful if you want to migrate users
to another system, or create a backup of the user database on this system.
The fields on this forn are :
Batch file destination
This field simply determines if the resulting file will be displayed on screen, or saved to a file on the server.
Batch file format
This menu determines which format will be used for
the resulting batch file, with your system's format selected. If you are
creating a batch for use on a system running a different OS, then the format
suitable for that OS should be selected.
Users to export
This section determines which Unix users will be included in the batch
file. If you are restricted to only editing some of the users on this system,
then that restriction will apply along with any that you choose here.
The batch file created using this feature will only include basic user
details, NOT the contents of their home directories, quotas, Samba passwords
or other settings. As such, it is not a replacement for regular backups!
useradmin/freebsd-lib.pl 0100644 0005671 0000012 00000002733 10233355605 015250 0 ustar jcameron wheel # freebsd-lib.pl
# Functions for freebsd format last output
# passfiles_type()
# Returns 0 for old-style passwords (/etc/passwd only), 1 for FreeBSD-style
# (/etc/master.passwd) and 2 for SysV (/etc/passwd & /etc/shadow)
sub passfiles_type
{
return 1;
}
# groupfiles_type()
# Returns 0 for normal group file (/etc/group only) and 2 for shadowed
# (/etc/group and /etc/gshadow)
sub groupfiles_type
{
return 0;
}
# open_last_command(handle, user)
sub open_last_command
{
local ($fh, $user) = @_;
open($fh, "last $user |");
}
# read_last_line(handle)
# Parses a line of output from last into an array of
# user, tty, host, login, logout, period
sub read_last_line
{
$fh = $_[0];
while(1) {
chop($line = <$fh>);
if (!$line) { return (); }
if ($line =~ /^(reboot|shutdown)/) { next; }
if ($line =~ /^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+)?\s+(\S+\s+\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+\-\s+(\S+)\s+\((\d+:\d+)\)/) {
return ($1, $2, $3, $4, $5 eq "shutdown" ? "Shutdown" :
$5 eq "crash" ? "Crash" : $5, $6);
}
elsif ($line =~ /^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+)?\s+(\S+\s+\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+still/) {
return ($1, $2, $3, $4);
}
}
}
# use_md5()
# Returns 1 if pam is set up to use MD5 encryption
sub use_md5
{
local $md5 = 0;
&open_readfile(CONF, "/etc/login.conf");
while() {
s/\r|\n//g;
s/#.*$//;
$md5++ if (/passwd_format\s*=\s*md5/);
}
close(CONF);
&open_readfile(CONF, "/etc/auth.conf");
while() {
s/\r|\n//g;
s/#.*$//;
$md5++ if (/crypt_default\s*=\s*md5/);
}
close(CONF);
return $md5;
}
1;
useradmin/irix-lib.pl 0100644 0005671 0000012 00000002137 07767426620 014625 0 ustar jcameron wheel # irix-lib.pl
# Functions for irix password file format
# passfiles_type()
# Returns 0 for old-style passwords (/etc/passwd only), 1 for FreeBSD-style
# (/etc/master.passwd) and 2 for SysV (/etc/passwd & /etc/shadow)
sub passfiles_type
{
return &password_file($config{'shadow_file'}) ? 2 : 0;
}
# groupfiles_type()
# Returns 0 for normal group file (/etc/group only) and 2 for shadowed
# (/etc/group and /etc/gshadow)
sub groupfiles_type
{
return 0;
}
# open_last_command(handle, user)
sub open_last_command
{
local ($fh, $user) = @_;
open($fh, "last $user |");
}
# read_last_line(handle)
# Parses a line of output from last into an array of
# user, tty, host, login, logout, period
sub read_last_line
{
local $fh = $_[0];
while(1) {
chop($line = <$fh>);
if (!$line) { return (); }
if ($line =~ /system boot/ || $line =~ /^tcp\s/) { next; }
if ($line =~ /^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+)?\s+(\S+\s+\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+\-\s+(\d+:\d+)\s+\((\d+:\d+)\)/) {
return ($1, $2, $3, $4, $5, $6);
}
elsif ($line =~ /^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+)?\s+(\S+\s+\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+still/) {
return ($1, $2, $3, $4);
}
}
}
1;
useradmin/solaris-lib.pl 0100644 0005671 0000012 00000003366 10233356746 015324 0 ustar jcameron wheel # solaris-lib.pl
# Functions for solaris password file format
# passfiles_type()
# Returns 0 for old-style passwords (/etc/passwd only), 1 for FreeBSD-style
# (/etc/master.passwd) and 2 for SysV (/etc/passwd & /etc/shadow)
sub passfiles_type
{
return &password_file($config{'shadow_file'}) ? 2 : 0;
}
# groupfiles_type()
# Returns 0 for normal group file (/etc/group only) and 2 for shadowed
# (/etc/group and /etc/gshadow)
sub groupfiles_type
{
return 0;
}
# open_last_command(handle, user)
sub open_last_command
{
local ($fh, $user) = @_;
open($fh, "last $user |");
}
# read_last_line(handle)
# Parses a line of output from last into an array of
# user, tty, host, login, logout, period
sub read_last_line
{
local $fh = $_[0];
while(1) {
chop($line = <$fh>);
if (!$line) { return (); }
if ($line =~ /system boot/) { next; }
if ($line =~ /^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+)?\s+(\S+\s+\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+\-\s+(\d+:\d+)\s+\((\d+:\d+)\)/) {
return ($1, $2, $3, $4, $5, $6);
}
elsif ($line =~ /^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+)?\s+(\S+\s+\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+still/) {
return ($1, $2, $3, $4);
}
}
}
# logged_in_users()
# Returns a list of hashes containing details of logged-in users
sub logged_in_users
{
local @rv;
open(WHO, "who |");
while() {
if (/^(\S+)\s+(\S+)\s+(\S+\s+\d+\s+\d+:\d+)\s+(\((\S+)\))?/) {
push(@rv, { 'user' => $1, 'tty' => $2,
'when' => $3, 'from' => $5 });
}
}
close(WHO);
return @rv;
}
# use_md5()
# Returns 1 if MD5 encryption should be used
sub use_md5
{
local $lref = &read_file_lines("/etc/security/policy.conf");
local $l;
foreach $l (@$lref) {
if ($l =~ /^CRYPT_DEFAULT\s*=\s*"([^"]*)"/ ||
$l =~ /^CRYPT_DEFAULT\s*=\s*'([^']*)'/ ||
$l =~ /^CRYPT_DEFAULT\s*=\s*(\S+)/) {
return 1 if ($1 eq "1");
}
}
return 0;
}
1;
useradmin/config.info 0100644 0005671 0000012 00000006664 10212432061 014653 0 ustar jcameron wheel line0=Before and after commands,11
pre_command=Command to run before making changes,0
post_command=Command to run after making changes,0
line1=Home directory options,11
homedir_perms=Permissions on new home directories,0
user_files=Copy files into new home directories from,9,40,3
home_base=Automatic home directory base,3,Not set
home_style=Automatic home directory style,4,0-home/username,1-home/u/username,2-home/u/us/username,3-home/u/s/username,4-Just base directory,5-home/primary_group/username
line2=New user options,11
base_uid=Lowest UID for new users,0,5
base_gid=Lowest GID for new groups,0,5
uid_mode=Default UID entry method,4,0-User Entered,1-Auto Incremented,2-Calculated
gid_mode=Default GID entry method,4,0-User Entered,1-Auto Incremented,2-Calculated
uid_calc=UID Calculation Method,4,0-Berkeley cksum,1-Custom mkuid program
gid_calc=GID Calculation Method,4,0-Berkeley cksum,1-Custom mkgid program
new_user_group=Create new group for new users?,1,1-Yes,0-No
new_user_gid=Assign same ID to new user and group?,1,1-Yes,0-No
md5=Password encryption method,1,2-MD5,1-Determine automatically,0-DES crypt
alias_check=Check for sendmail alias clashes?,1,1-Yes,0-No
delete_only=Only delete files owned by user?,1,1-Yes,0-No
max_length=Maximum user and group name length,3,Unlimited
username_re=Perl regexp to check username against,3,None
shells=Build list of shells from,2,fixed-Builtin list,passwd-Existing users,shells-/etc/shells
secmode=Show secondary groups on user form?,1,0-Yes,1-No
line3=New user defaults,11
default_group=Default primary group for new users,6,Default
default_secs=Default secondary groups for new users,3,None
default_shell=Default shell for new users,3,First in list
default_min=Default minimum days for new users,3,None
default_max=Default maximum days for new users,3,None
default_warn=Default warning days for new users,3,None
default_inactive=Default inactive days for new users,3,None
default_expire=Default expiry date for new users (dd/mm/yyyy),3,None
default_other=Create and update in other modules,1,1-Yes,0-No
line4=Display options,11
display_max=Maximum number of users or groups to display,0
sort_mode=Sort users and groups by,4,0-Order in file,1-Username,2-Real name,3-Surname,4-Shell,5-UID or GID,6-Home directory
last_count=Number of previous logins to display,3,Unlimited
last_show=Show last login in user list?,1,1-Yes,0-No
display_mode=Display users and groups by,1,2-Primary group categorised,1-Full details,0-Name only
passwd_stars=Conceal plain-text password?,1,1-Yes,0-No
from_files=Get user and group info from,1,1-Files,0-System calls
random_password=Generate password for new users?,1,1-Yes,0-No
extra_real=Show office and phone details?,1,1-Yes,0-No
delete_root=Allow deletion of system users and groups?,1,1-Yes,0-No
line5=Password restrictions,11
passwd_min=Minimum password length,3,No minimum
passwd_dict=Prevent dictionary word passwords?,1,1-Yes,0-No
passwd_re=Perl regexp to check password against,3,None
passwd_same=Prevent passwords containing username?,1,1-Yes,0-No
passwd_prog=External password-checking program,3,None
line6=System configuration,11
passwd_file=Password file,3,Generated
group_file=Group file,0
shadow_file=Shadow password file,3
master_file=BSD master password file,3
gshadow_file=Shadow group file,3
netinfo_domain=NetInfo domain to manage,3,Local domain (.)
lock_string=Replace password for locked accounts with,0
lock_prepend=Prepend to password for temporarily disabled accounts,3,Default (!)
useradmin/delete_user.cgi 0100755 0005671 0000012 00000011431 10176325613 015521 0 ustar jcameron wheel #!/usr/local/bin/perl
# delete_user.cgi
# Delete a user, after asking for confirmation
require './user-lib.pl';
&ReadParse();
&lock_user_files();
@ulist = &list_users();
$user = $ulist[$in{'num'}];
$user || &error($text{'udel_enum'});
&error_setup($text{'udel_err'});
%access = &get_module_acl();
&can_edit_user(\%access, $user) || &error($text{'udel_euser'});
$| = 1;
&ui_print_header(undef, $text{'udel_title'}, "");
if (!$config{'delete_root'} && $user->{'uid'} <= 10) {
print "
$text{'udel_eroot'}
\n";
print "
\n";
&footer("", $text{'index_return'});
exit;
}
# Check for repeat click
if ($user->{'user'} ne $in{'user'} || $in{'user'} eq '') {
print "
$text{'udel_ealready'}
\n";
print "
\n";
&footer("", $text{'index_return'});
exit;
}
if ($in{'confirmed'}) {
# Run the before command
local @secs;
foreach $g (&list_groups()) {
@mems = split(/,/, $g->{'members'});
if (&indexof($user->{'user'}, @mems) >= 0) {
push(@secs, $g->{'gid'});
}
}
&set_user_envs($user, 'DELETE_USER', undef, \@secs);
$merr = &making_changes();
&error(&text('usave_emaking', "$merr")) if (defined($merr));
# Go ahead and do it!
$in{'others'} = !$access{'dothers'} if ($access{'dothers'} != 1);
if ($in{'others'}) {
print "$text{'udel_other'} \n";
local $error_must_die = 1;
eval { &other_modules("useradmin_delete_user", $user); };
if ($@) {
print &text('udel_failed', $@),"
\n";
}
else {
@match = &sort_users(\@match, $config{'sort_mode'});
&users_table(\@match);
}
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
}
useradmin/config.info.fr 0100644 0005671 0000012 00000002205 07153341571 015263 0 ustar jcameron wheel passwd_file=Fichier de mot de passe,3,Genéré
group_file=Fichier de groupe,0
shadow_file=Fichier de mot de passe 'shadow',3
master_file=Fichier de mot de passe principal BSD,3
gshadow_file=Fichier de groupe 'shadow',3
pre_command=Commande à exécuter avant de faire un changement,0
post_command=Commande à exécuter après avoir fait un changement,0
homedir_perms=Permissions d'un nouveau répertoire personnel,0
base_uid=Numéro d'usager minimum d'un nouvel usagers,0
base_gid=Numéro de groupe minimum d'un nouveau groupe,0
default_group=Groupe par défaut d'un nouvel usager,6,Défaut
display_max=Nombre maximum d'usager à afficher à la fois,0
last_count=Nombre d'ouverture de session à afficher à la fois,3,Illimité
new_user_group=Créer un nouveau groupe pour chaque nouveau usager,1,1-Oui,0-Non
skip_md5=Ne pas utiliser les mots de passe MD5 si le module perl MD5 est manquant,1,1-Oui,0-Non
user_files=Copier des fichiers dans un nouveau répertoire personnel à partir de,9,40,3
display_mode=Afficher les usagers et les groupes par,1,2-Primary group categorised,1-Détails completss,0-Nom seulement
passwd_stars=Dissimuler les mots de passe texte?,1,1-Oui,0-Non
useradmin/config-unixware 0100644 0005671 0000012 00000001055 10206547564 015570 0 ustar jcameron wheel homedir_perms=0755
display_max=400
files_remove=local
user_files=/etc/skel
passwd_file=/etc/passwd
post_command=
shadow_file=/etc/shadow
group_file=/etc/group
base_uid=1000
base_gid=1000
lock_string=*LK*
empty_mode=1
sort_mode=0
new_user_group=0
skip_md5=0
display_mode=1
passwd_stars=0
delete_only=0
from_files=0
alias_check=0
home_style=0
random_password=0
extra_real=0
passwd_dict=0
passwd_same=0
email_type=0
new_user_gid=0
delete_root=0
md5=1
uid_mode=1
gid_mode=1
gid_calc=0
uid_calc=0
default_other=1
shells=fixed,passwd,shells
secmode=0
last_show=0
useradmin/config-redhat-linux 0100644 0005671 0000012 00000001077 10206547564 016336 0 ustar jcameron wheel homedir_perms=0755
display_max=400
user_files=/etc/skel
passwd_file=/etc/passwd
post_command=
group_file=/etc/group
shadow_file=/etc/shadow
gshadow_file=/etc/gshadow
base_uid=500
base_gid=500
lock_string=*
empty_mode=0
sort_mode=0
new_user_group=1
skip_md5=0
display_mode=1
passwd_stars=0
delete_only=0
from_files=0
alias_check=0
home_style=0
random_password=0
extra_real=0
passwd_dict=0
passwd_same=0
email_type=0
home_base=/home
new_user_gid=0
delete_root=0
md5=1
uid_mode=1
gid_mode=1
gid_calc=0
uid_calc=0
default_other=1
shells=fixed,passwd,shells
secmode=0
last_show=0
useradmin/index.cgi 0100755 0005671 0000012 00000016536 10251162043 014331 0 ustar jcameron wheel #!/usr/local/bin/perl
require './user-lib.pl';
&ui_print_header(undef, $text{'index_title'}, "", "intro", 1, 1, 0,
&help_search_link("passwd group shadow gshadow", "man"));
$formno = 0;
%access = &get_module_acl();
# Get the user and group lists
@allulist = &list_users();
@ulist = &list_allowed_users(\%access, \@allulist);
@allglist = &list_groups();
@glist = &list_allowed_groups(\%access, \@allglist);
foreach $g (@allglist) {
$usedgid{$g->{'gid'}} = $g;
}
if (@ulist || $access{'ucreate'}) {
print &ui_subheading($text{'index_users'});
}
if (@ulist > $config{'display_max'}) {
# Display user search form
print "$text{'index_toomany'} \n";
print "
\n";
}
elsif ($config{'display_mode'} == 1) {
# Show names, real names, home dirs and shells
&show_user_buttons();
&users_table(\@ulist, $form++);
}
else {
# Just show names
&show_user_buttons();
print "
EOF
}
elsif ($in{'frame'} == 3) {
# output OK and Cancel buttons
&header();
print "\n";
print "
\n";
print "\n";
print "\n";
print " \n";
print "
\n";
}
}
else {
# selecting just one user .. display a list of all users to choose from
&header();
print "\n";
print "$text{'users_title2'}\n";
print "
\n";
}
elsif ($in{'frame'} == 2) {
# show chosen groups
&header();
print "$text{'groups_sel'}\n";
print <<'EOF';
EOF
}
elsif ($in{'frame'} == 3) {
# output OK and Cancel buttons
&header();
print "\n";
print "
\n";
print "\n";
print "\n";
print " \n";
print "
\n";
}
}
else {
# selecting just one group .. display a list of all groups to choose from
&header();
print "\n";
print "$text{'groups_title2'}\n";
print "