acl/ 0040755 0005671 0000012 00000000000 10677535013 011310 5 ustar jcameron wheel acl/module.info 0100644 0005671 0000012 00000001600 10677535013 013444 0 ustar jcameron wheel desc_nl=Webmin Gebruikers desc_ko_KR.euc=Webmin 荤侩磊 risk=high desc_ru_SU=鹣特谙琢耘躺 Webmin desc_zh_TW.Big5=Webmin ㄏノ desc_pl=U縴tkownicy Webmina desc_de=Webmin-Benutzer name=AdminUsers desc_zh_CN=Webmin 用户管理 desc_pt=Utilizadores do Webmin category=webmin desc_tr=Webmin Kullan齝齦ar desc=Webmin Users desc_es=Usuarios de Webmin desc_sv=Webmin-anv鋘dare desc_fr=Utilisateurs Webmin desc_ja_JP.euc=Webmin ユ〖ザ desc_hu=Webmin felhaszn醠髃 desc_ru_RU=项朦珙忄蝈腓 Webmin desc_ca=Usuaris de Webmin desc_no=Webmin Brukere desc_pt_BR=Usu醨ios do Webmin desc_sk=U卷vatelia Webminu longdesc=Create Webmin users and configure which modules and features they are allowed to access. desc_bg=Webmin 掮屦 readonly=1 desc_zh_TW.UTF-8=Webmin 浣跨敤鑰 desc_zh_CN.UTF-8=Webmin 鐢ㄦ埛绠$悊 desc_ja_JP.UTF-8=Webmin 銉︺兗銈 desc_ko_KR.UTF-8= Webmin 靷毄鞛 desc_da=Webmin brugere version=1.371 acl/cert_form.cgi 0100755 0005671 0000012 00000024661 10677535011 013763 0 ustar jcameron wheel #!/usr/local/bin/perl # cert_form.cgi require './acl-lib.pl'; &ui_print_header(undef, $text{'cert_title'}, "", undef, undef, undef, undef, undef, undef, "language=VBSCRIPT onload='postLoad()'"); eval "use Net::SSLeay"; print "
$text{'cert_msg'}
\n"; if ($ENV{'SSL_USER'}) { print &text('cert_already', "$ENV{'SSL_USER'}"), "
\n";
}
if ($ENV{'HTTP_USER_AGENT'} =~ /MSIE/i) {
# Special VBscript and ActiveX hacks are needed for IE
print < ",&text('cert_ebrowser',
"$ENV{'HTTP_USER_AGENT'}")," \n";
}
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
acl/lang/ 0040755 0005671 0000012 00000000000 10677535013 012231 5 ustar jcameron wheel acl/lang/zh_TW.Big5 0100644 0005671 0000012 00000016422 10677535011 013774 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin ㄏノ
index_user=ㄏノ
index_modules=家舱
index_create=ミ穝 Webmin ㄏノ
index_rcreate=ミ穝 ミ穝繧糷ㄏノ
index_convert=锣传UnixWebminㄏノ
index_cert=璶― SSL 咎靡
index_certmsg=硂秙璶―ㄏノ SSL 咎靡硂ㄏ眤祅 Webmin いぃ惠璶块ㄏノ嘿籔盞絏
index_return=ㄏノ睲虫
index_none=礚
index_edit=絪胯家舱ACL :
index_global=办 ACL
index_users=Webmin ㄏノ
index_groups=Webmin竤舱
index_group=竤舱
index_nousers=⊿Τ﹚竡Webminㄏノ
index_nogroups=⊿Τ﹚竡Webmin竤舱
index_gcreate=ミ穝Webmin竤舱
index_members=Θ
index_modgroups=竤舱 $1家舱
index_sync=舱篈Unix ㄏノ˙
index_unix=舱篈Unix ㄏノ粄靡
index_sessions=浪跌祅癟
edit_title=絪胯 Webmin ㄏノ
edit_title2=ミ Webmin ㄏノ
edit_rights=Webmin ㄏノ舦
edit_user=ㄏノ嘿
edit_group=竤舱Θ
edit_pass=盞絏
edit_same=籔 Unix ╰参
edit_lock=ぃ絋粄盞絏
edit_pam=PAM 粄靡
edit_unix=Unix 粄靡
edit_dont=ぃ璶跑
edit_set=砞﹚Θ
edit_modules=家舱
edit_clone=狡籹
edit_lang=粂ē
edit_notabs=琌ㄏノ家舱だ摸?
edit_cert=SSL 咎靡嘿
edit_none=礚
edit_ips=IP 秈北
edit_all=す砛眖┮Τ竚
edit_allow=Τす砛眖睲虫い竚
edit_deny=┶荡眖睲虫い竚
edit_ipdesc=ㄏノIP秈北琌笲Webmin舱篈家舱办IP秈北ぇΤ讽ㄏノ硄筁办北硂柑穦Τ
edit_skill=Skill糷
edit_risk=Risk糷
edit_risk_high=禬ㄏノ
edit_risk_medium=恨瞶ㄏノ
edit_risk_low=ㄏノ
edit_groupmods=(埃竤舱家舱)
edit_euser=眤ぃ砆す砛絪胯硂ㄏノ
edit_ecreate=眤ぃ砆す砛ミㄏノ
edit_theme=春肈
edit_themeglobal=眖Webmin舱篈
edit_themedef=箇砞Webmin春肈
edit_log=浪跌魁
save_err=纗ㄏノア毖
save_ename='$1' ぃ琌Τㄏノ嘿
save_edup=ㄏノ嘿 '$1' 竒砆ㄏノ
save_edeny=眤ぃ┶荡眤 Webmin ㄏノ家舱
save_eos=籔 Unix ╰参盞絏ぃ砆眤穨╰参や穿
save_emd5=籔 Unix ╰参盞絏ぃノㄏノ MD5 盞╰参
save_eunix=Unix ㄏノ '$1' ぃ
save_emod=眤ぃ砆甭舦家舱'$1'
save_ecreate=眤ぃ砆す砛ミ穝ㄏノ
save_euser=眤ぃ砆す砛絪胯硂ㄏノ
save_ecolon=盞絏ぃ ':' じ
save_eself=眤ヘ玡IP竚 ($1) 砆┶荡
save_epam=PAM 粄靡礚猭ㄏノas the Authen::PAM Perl家舱﹟ゼ杆┪礚猭タ盽磅︽
save_epam2=眤瞷ㄏノWebmin眔Perl家舱ㄓㄓ更㎝杆Authen::PAM
save_egroup=眤ぃ砆す砛皌竚硂竤舱
save_enone=⊿Τ块
save_enet='$1'ぃ琌Τ呼隔竚
save_emask='$1'ぃ琌Τnetmask
save_eip='$1' ぃ琌Ч俱IP┪呼隔竚
save_ehost=т碝'$1'IP竚ア毖
delete_err=埃ㄏノア毖
delete_eself=眤ぃ埃眤
delete_ecannot=眤ぃ砆す砛埃ㄏノ
delete_euser=眤ぃ砆す砛埃硂ㄏノ
cert_title=璶―咎靡
cert_issue=祇咎靡
cert_header=穝咎靡冈灿戈
cert_msg=硂Αす砛眤璶― SSL ノめ狠咎靡眤盢ㄏノ硂咎靡ㄓ甭舦眤 Webmin τぃ惠璶块ㄏノ嘿籔盞絏硂盢穦咎靡琌笆矪瞶┮ㄏノ咎靡眤盢ぃち传ㄤㄏノ
cert_ebrowser=Webminぃ眖眤聅凝( $1 )祇︽め狠粄靡
cert_cn=眤ㄏノ嘿
cert_email=筿秎ン
cert_ou=虫
cert_o=そ
cert_sp=()
cert_c=瓣產絏
cert_key=盞絏
cert_done=眤$1粄靡竒Θミ
cert_pickup=硂柑眔杆粄靡眤聅凝竟い
cert_install=杆眤粄靡聅凝竟
cert_ekey=眤聅凝竟ゼ癳穝 SSL 盞絏 - 琌ぃや穿 SSL ノめ狠咎靡
cert_eca=砞﹚咎靡甭舦ア毖 : $1
cert_already=牡 - 眤ヘ玡タㄏノ咎靡 $1
acl_title=家舱北
acl_title2=倒 $1 $2
acl_title3=倒竤舱 $1 $2
acl_options=$1 北匡兜
acl_config=琌絪胯家舱砞﹚?
acl_uall=┮Τㄏノ
acl_usel=匡 ..
acl_gr=$1Θ
acl_users=ㄏノ琌砆絪胯
acl_mods=琌甭舦?
acl_all=┮Τ家舱
acl_own=Τ家舱
acl_sel=匡拒家舱..
acl_create=琌ミ穝ㄏノ?
acl_delete=琌埃ㄏノ?
acl_rename=琌跑ㄏノ嘿?
acl_acl=絪胯家舱秈北?
acl_lang=跑粂ē?
acl_chcert=跑SSL咎靡嘿?
acl_euser=眤ぃ砆す砛絪胯硂ㄏノ北睲虫
acl_egroup=眤ぃ砆す砛絪胯竤舱 ACL
acl_emod=眤ぃ砆す砛絪胯硂家舱北睲虫
acl_others=琌ぃ家舱?
acl_cert=琌璶―咎靡?
acl_err=纗秈北ア毖
acl_groups=絪胯竤舱?
acl_gassign=皌竚ㄏノ竤舱
acl_gall=┮Τ竤舱
acl_gsel=匡 ..
acl_gnone=礚
acl_perms=眔程穝糤ㄏノ
acl_perms_1=パ穝糤玻ネ家舱秈北
acl_perms_0=箇砞家舱秈北
acl_sync=舱篈ㄏノ˙?
acl_unix=舱篈unix粄靡?
acl_sessions=聅凝㎝祅癸杠?
log_modify=эWebmin ㄏノ$1
log_rename=Webmin ㄏノ$1 $2
log_create=穝糤Webmin ㄏノ$1
log_clone=Cloned Webmin ㄏノ$1 $2
log_delete=埃 Webmin ㄏノ$1
log_acl=穝 $1 $2 秈北
log_cert=祇︽ㄏノ$1眔咎靡
log_modify_g=эWebmin竤舱 $1
log_rename_g=Webmin竤舱 $1 to $2
log_create_g=穝糤Webmin竤舱 $1
log_delete_g=埃 Webmin竤舱 $1
gedit_ecannot=眤ぃ砆す砛絪胯竤舱
gedit_title=絪胯Webmin竤舱
gedit_title2=穝糤Webmin竤舱
gedit_group=竤舱嘿
gedit_rights=Webmin竤舱秈舦
gedit_modules=Θ家舱
gdelete_err=埃竤舱ア毖
gdelete_ecannot=眤ぃ砆す砛埃竤舱
gdelete_euser=眤ぃ埃眤竤舱
gdelete_esub=┮刘妮竤舱礚猭埃
gdelete_title=埃竤舱
gdelete_desc=眤絋﹚璶埃竤舱 $1㎝ウΘㄏノ$2 ?
gdelete_ok=埃竤舱
gsave_err=纗竤舱ア毖
gsave_ename=⊿Τ块┪岿粇竤舱嘿
gsave_edup=竤舱嘿竒ㄏノ
convert_title=锣传ㄏノ
convert_ecannot=眤ぃ砆す砛锣传Unixㄏノ
convert_nogroups=⊿Τ﹚竡Webmin竤舱眤╰参ぶ穝糤﹚竡舦竤舱锣传锣传ㄏノ玡
convert_desc=硂虫す砛眤锣传竒 Unix ㄏノ Webminㄏノ穝Webminㄏノ舦盢パよ匡竤舱∕﹚
convert_0=┮Τㄏノ
convert_1=Τㄏノ
convert_2=┮Τ埃ㄏノ
convert_3=ㄏノ琌竤舱
convert_4=ㄏノUID絛瞅
convert_group=皌竚穝ㄏノWebmin竤舱
convert_sync=盢ㄏノ㎝Unixㄏノ盞絏?
convert_ok=瞷锣传
convert_err=锣传ㄏノア毖
convert_eusers=⊿Τ块璶锣传ㄏノ
convert_egroup=Unix竤舱ぃ
convert_emin=礚程 UID
convert_emax=礚程 UID
convert_ewgroup=⊿ΤWebmin竤舱
convert_ewgroup2=眤ぃ砆す砛癸竤舱皌竚穝ㄏノ
convert_skip=$1 砆┛菠
convert_exists=$1 竒
convert_added=$1 砆
convert_msg=锣传Unixㄏノい...
sync_title=Unixㄏノ˙
sync_desc=硂虫す砛眤家舱い砞﹚讽穝糤Unix ㄏノ笆˙Webmin㎝ㄏノ
sync_nogroups=眤╰参⊿Τ﹚竡Webmin竤舱ぶゲ斗癸穝ㄏノ﹚竡竤舱ㄓ砞﹚秈北
sync_create=穝糤Webminㄏノ讽穝糤Unix ㄏノ
sync_update=穝才 Webmin ㄏノ讽穝Unix ㄏノ
sync_delete=埃才Webmin ㄏノ讽Unixㄏノ砆埃
sync_group=皌竚穝ㄏノWebmin竤舱
sync_ecannot=眤ぃ砆す砛˙舱篈ㄏノ
unix_title=Unixㄏノ粄靡
unix_desc=琵眤砞﹚ňゎ沽刚祅Webmi╰参ㄏノ睲虫㎝PAM狦眤Τ帮稱璶琵秈Webmin竒 Unix ㄏノ硂盢癸眤Τ腊
unix_def=Τす砛 Webmin ㄏノ祅
unix_user=す砛ヴΤㄏノ舦Unixㄏノ祅
unix_ecannot=眤ぃ砆す砛舱篈Unixㄏノ粄靡
unix_epam=Unix 粄靡礚猭ㄏノAuthen::PAM Perl家舱﹟ゼ杆┪礚猭タ盽磅︽
sessions_title=ヘ玡祅癸杠
sessions_desc=ヘ玡よWebmin祅癸杠璶祅癸杠㎝┛菠ㄏノ狡祅癸杠腹(Session ID)
sessions_id=癸杠腹
sessions_user=Webminㄏノ
sessions_login=祅丁
sessions_lview=浪跌魁..
edit_extauth=┑粄靡祘Α
edit_selall=匡
edit_invert=匡
save_enamewebmin=ㄏノ嘿 'webmin' 竒箇痙ㄏノ
acl_uthis=ㄏノ
acl_cats=э跑だ摸?
acl_theme=э跑春肈?
acl_ips=э跑IP秈北?
gsave_enamewebmin=竤舱嘿 'webmin' 竒箇痙ㄏノ
acl/lang/zh_CN 0100644 0005671 0000012 00000015022 10677535011 013150 0 ustar jcameron wheel gedit_rights=Webmin 工作组访问权限
convert_err=无法转换用户
save_emask=‘$1’不是一个有效的网络掩码
acl_options=$1 访问控制选项
sync_create=在创建 Unix 用户后创建一个 Webmin 用户
save_epam2=现在您可以使用 Webmin 的 Perl Modules 模块来 下载和安装 Authen::PAM。
index_modules=模块
edit_title=编辑 Webmin 用户
index_rcreate=创建新的危险级别用户
convert_3=工作组中的用户
acl_create=是否可以创建新用户?
acl_title=模块访问控制
save_eunix=Unix 用户‘$1’不存在
cert_already=警告 - 您正在使用验证 $1。
save_emod=您不能授予访问模块 '$1' 的权限
gedit_group=工作组名称
acl_config=是否可以编辑模块配置?
gsave_edup=工作组名称已经存在
acl_all=所有模块
convert_emin=无效的最小 UID
cert_ekey=您的浏览器没有提交新的 SSL 密码──可能它不支持 SSL 客户验证。
gedit_ecannot=您没有编辑工作组的权限
edit_ipdesc=用户的 IP 访问控制与 Webmin 配置模块中的全局 IP 访问控制相同。用户通过全局控制后,也要同样的通过此处的控制。
edit_skill=熟练程度
unix_user=允许任何 Unix 用户以右列用户的权限登录:
save_ehost=没有找到‘$1’的 IP 地址
convert_desc=在这个表格中你可以将现存的 Unix 用户转换为 Webmin 用户。每一个 Webmin 新用户的权限由以下选中的工作组来决定的。
log_delete=删除 Webmin 用户 $1
edit_risk_high=超级用户
edit_clone=克隆
edit_risk_medium=管理用户
convert_0=所有用户
edit_allow=只允许从列出地址访问
index_unix=配置 Unix 用户的验证
edit_lock=没有可接受的口令
gdelete_euser=您不能删除您自己的工作组
convert_group=为 Webmin 工作组指定新用户
unix_epam=没有安装 Authen::PAM Perl 或者该系统没有正常运行,Unix 验证不可用。
index_cert=需要 SSL 验证
edit_rights=Webmin 用户访问权限
acl_euser=您没有编辑这个用户 ACL 的权限
acl_gall=所有工作组
gedit_modules=成员的模块
cert_header=新验证详细资料
acl_gsel=选择 ..
acl_own=只有他自己的模块
edit_all=允许从任何地址访问
edit_same=与 Unix 相同
edit_themeglobal=来自 Webmin 设定
acl_title2=$2 中的 $1
cert_cn=您的姓名
index_group=工作组
gsave_ename=不存在的或无效的工作组名称
log_rename=更改 Webmin 用户名 $1 为 $2
acl_perms=新创建的用户得到
cert_title=申请验证
index_gcreate=建立新的 Webmin 工作组
acl_chcert=是否可以改变 SSL 验证名称?
cert_email=电子邮件地址
edit_risk_low=普通用户
acl_acl=是否可以编辑模块访问控制?
acl_perms_0=默认的模块访问控制
sync_update=在更新 Unix 用户后更新相应的 Webmin 用户。
edit_deny=禁止从列出的地址访问
edit_ecreate=您没有创建用户的权限
acl_rename=是否可以重命名用户?
acl_sel=已选择的模块 ..
edit_modules=模块
save_enet=‘$1’不是一个有效的网址
edit_user=用户名
delete_err=删除用户失败
acl_gnone=无
sync_nogroups=您的系统中没有定义过的 Webmin 工作组。至少需创建一个工作组,以便为已转换用户定义许可。
convert_ecannot=您没有转换 Unix 用户的权限
acl_groups=是否可以编辑工作组?
save_ecreate=您没有创建用户的权限
cert_o=组织
save_edup=用户名‘$1’已经存在
save_err=保存用户失败
save_eip=‘$1’不是一个完整的 IP 地址或网络地址
acl_perms_1=和创建者相同的模块访问控制
cert_msg=此表单可以允许您申请一个 SSL 客户端的验证,此验证将授予您以后不需要输入用户名和口令就可以访问 Webmin 的权限。这种方式更为安全,但是因为验证是自动的,在使用该验证时您不能切换到别的用户。
acl_unix=是否可以配置 unix 验证?
acl_users=可以被编辑的用户
gdelete_ecannot=您没有删除工作组的权限
acl_gassign=是否可以为工作组指定用户
edit_unix=Unix 验证
edit_log=查看日志
save_ename=错误的用户名‘$1’
convert_msg=正在转换 Unix 用户...
log_modify_g=修改 Webmin 工作组 $1
gedit_title=编辑 Webmin 工作组
log_delete_g=删除 Webmin 工作组 $1
acl_mods=可以授权给
cert_issue=发放验证
acl_cert=是否需要验证?
convert_2=所有用户除了
index_return=用户列表
gdelete_desc=您确定想要删除工作组 $1 和它的用户 $2 吗?
index_create=创建新用户
log_rename_g=将工作组 $1 重新命名为 $2
cert_eca=设置验证失败 : $1
log_create=创建 Webmin 用户 $1
convert_ewgroup=没有这样的 Webmin 工作组
acl_lang=是否可以改变语言?
convert_eusers=没有输入要转换的用户
edit_cert=SSL 验证名称
unix_desc=您可以在该页配置 Webmin 使用系统用户列表和 PAM 验证登录。如果您有许多想要授予访问 Webmin 的 Unix 用户,这个方法就会很有用。
gsave_err=无法保存工作组
gdelete_ok=删除工作组
save_emd5=“与 Unix 相同”口令选项不能在 MD5 加密的系统上使用。
convert_4=UID 范围内的用户
cert_ou=部门
convert_added=$1 已被增加
edit_groupmods=(从工作组中增加模块)
log_modify=修改 Webmin 用户 $1
edit_group=工作组成员
edit_none=无
edit_pam=PAM 验证
convert_exists=$1 已经存在
index_user=用户
unix_title=Unix 用户验证
log_acl=更新 $2 中 $1 的访问
edit_pass=口令
edit_ips=IP 访问控制
log_create_g=创建 Webmin 工作组 $1
convert_emax=无效的最大 UID
index_modgroups=工作组 $1 的模块
edit_euser=您没有编辑这个用户的权限
index_edit=编辑 ACL 模块:
cert_c=国家代码
index_nousers=没有已定义的可编辑 Webmin 用户
sync_ecannot=您没有配置用户同步的权限。
acl_err=保存访问控制失败
index_global=全局 ACL
acl_title3=$2 中的 $1 工作组
cert_key=密码长度
cert_sp=省市
index_users=Webmin 用户
save_epam=因没有安装 Authen::PAM Perl 模块或该模块未能正常工作,PAM 验证不可用。
convert_ok=现在转换
edit_set=设置为
acl_usel=选择 ..
index_sync=配置 Unix 用户同步
gdelete_err=删除工作组失败
convert_nogroups=您的系统中没有定义过的 Webmin 工作组。至少必须创建一个工作组,以便为已转换用户定义权限。
delete_ecannot=您没有删除用户的权限
save_edeny=您不能取消您自己对 Webmin 用户模块的访问权限
log_clone=将 Webmin 用户 $1 复制到 $2
edit_dont=不变
edit_risk=危险级别
save_euser=您没有编辑用户的权限
index_convert=由 Unix 转换为 Webmin 用户
index_groups=Webmin 工作组
save_eself=您目前使用的 IP 地址 ($1) 被拒绝。
index_none=无
edit_theme=个人主题
gedit_title2=创建 Webmin 工作组
convert_1=唯一用户
log_cert=为用户 $1 发放验证
edit_lang=语言
edit_notabs=模块分类?
edit_themedef=默认的 Webmin 主题
convert_sync=将来使用与 Unix 用户相同的口令吗?
edit_title2=创建 Webmin 用户
acl_others=是否可以看到无法访问的模块?
acl_delete=是否可以删除用户?
gdelete_title=删除工作组
convert_egroup=Unix 工作组不存在
index_certmsg=点击此按钮请求一个 SSL 验证,这样您不需要输入用户名和口令即能安全地登录 Webmin。
save_eos=您的操作系统不支持“与 Unix 相同”口令选项。
sync_group=为 Webmin 工作组指定一个新用户
unix_ecannot=您没有配置 Unix 用户验证的权限
index_members=成员
save_egroup=您没有指定那个工作组的权限
convert_title=用户转换
delete_eself=您不能删除您自己
index_nogroups=没有定义可编辑的 Webmin 工作组
convert_skip=$1 被忽略
acl_sync=是否可以配置用户同步?
save_ecolon=口令不能包含 : 字符
delete_euser=您没有删除这个用户的权限
save_enone=没有输入地址
sync_title=Unix 用户同步
acl_uall=所有用户
acl_egroup=您没有编辑工作组 ACL 的权限
index_title=Webmin 用户管理
unix_def=只允许 Webmin 用户登录
convert_ewgroup2=你没有为这个工作组指定新用户的权限
sync_delete=在删除 Unix 用户后删除相应的 Webmin 用户
acl_emod=您没有编辑这个模块的 ACL 的权限
sync_desc=这个表格可以让您通过 Webmin 来配置 Unix 用户及这个模块中用户的自动同步。
acl_gr=$1 的成员
acl/lang/en 0100644 0005671 0000012 00000040256 10677535011 012560 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin Users
index_user=User
index_modules=Modules
index_create=Create a new Webmin user.
index_rcreate=Create a new risk-level user.
index_convert=Convert Unix to Webmin users
index_cert=Request an SSL certificate
index_certmsg=Click this button to request an SSL certificate that will allow you to securely login to Webmin without having to enter a username and password.
index_return=user list
index_none=None
index_edit=Edit Module ACL :
index_global=Global ACL
index_users=Webmin Users
index_groups=Webmin Groups
index_group=Group
index_nousers=No editable Webmin users defined.
index_nogroups=No Webmin groups defined.
index_gcreate=Create a new Webmin group.
index_members=Members
index_modgroups=Modules from group $1
index_sync=Configure Unix user synchronization
index_unix=Configure Unix user authentication
index_sessions=View login sessions
index_rbac=Setup RBAC
index_delete=Delete Selected
edit_title=Edit Webmin User
edit_title2=Create Webmin User
edit_readonly=This Webmin user should not be edited as it is managed by the $1 module. Click here to bypass this warning and edit the user anyway - but beware that any manual changes may be over-written!
edit_rights=Webmin user access rights
edit_user=Username
edit_real=Real name
edit_group=Member of group
edit_pass=Password
edit_same=Same as Unix
edit_lock=No password accepted
edit_pam=PAM authentication
edit_unix=Unix authentication
edit_extauth=External authentication program
edit_dont=Don't change
edit_set=Set to
edit_passlocked=Password has not been changed for $1 days - account locked!
edit_passmax=Password has not been changed for $1 days - must be changed at next login
edit_passold=Password was last changed $1 days ago
edit_passtoday=Password was changed less than a day ago
edit_modules=Modules
edit_clone=Clone
edit_lang=Language
edit_notabs=Categorise modules?
edit_logout=Inactivity logout time
edit_mins=minutes
edit_chars=letters
edit_minsize=Minimum password length
edit_cert=SSL certificate name
edit_none=None
edit_ips=IP access control
edit_all=Allow from all addresses
edit_allow=Only allow from listed addresses
edit_deny=Deny from listed addresses
edit_ipdesc=User IP access control works in the same way as the global IP access control in the Webmin Configuration module. Only if a user passes the global controls will those here be checked as well.
edit_skill=Skill level
edit_risk=Risk level
edit_risk_high=Super user
edit_risk_medium=Admin user
edit_risk_low=Normal user
edit_groupmods=(In addition to modules from group)
edit_euser=You are not allowed to edit this user
edit_ecreate=You are not allowed to create users
edit_theme=Personal theme
edit_themeglobal=From Webmin Configuration
edit_themedef=Old Webmin theme
edit_log=View Logs
edit_selall=Select all
edit_invert=Invert selection
edit_hide=Hide Unused
edit_switch=Switch to User
edit_return=Webmin user
edit_return2=Webmin group
edit_rbacdeny=RBAC access mode
edit_rbacdeny0=RBAC only controls selected module ACLs
edit_rbacdeny1=RBAC controls all modules and ACLs
edit_special=Special
edit_templock=Temporarily locked
edit_days=Allowed days of the week
edit_alldays=Every day
edit_seldays=Only selected days ..
edit_hours=Allowed times of the day
edit_allhours=Any time
edit_selhours=From $1:$2 to $3:$4
edit_ui=User interface options
edit_security=Security and limits options
edit_mods=Available Webmin modules
edit_modsg=Available Webmin modules (in addition to those from group)
save_err=Failed to save user
save_ename='$1' is not a valid username
save_enamewebmin=The username 'webmin' is reserved for internal use
save_edup=The username '$1' is already in use
save_edeny=you cannot deny yourself access to the Webmin Users module
save_eos=The Same as Unix password option is not supported on your operating system.
save_emd5=The Same as Unix password option cannot be used on systems with MD5 encryption
save_eunix=The Unix user '$1' does not exist
save_emod=You cannot grant access to module '$1'
save_ecreate=You are not allowed to create users
save_euser=You are not allowed to edit this user
save_ecolon=Passwords cannot contain the : character
save_epass=Password is not valid : $1
save_eself=Your current IP address ($1) would be denied
save_epam=PAM authentication is not available as the Authen::PAM Perl module is not installed or not working properly.
save_epam2=You can use Webmin's Perl Modules module to download and install Authen::PAM now.
save_egroup=You are not allowed to assign to that group
save_enone=No addresses entered
save_enet='$1' is not a valid network address
save_emask='$1' is not a valid netmask
save_eip='$1' is not a complete IP or network address
save_ehost=Failed to find IP address for '$1'
save_elogouttime=Missing or non-numeric inactivity logout time
save_eminsize=Missing or non-numeric minimum password length
save_edays=No days to allow selected
save_ehours=Missing or invalid times to allow
save_ehours2=Start time to allow must be before end
delete_err=Failed to delete user
delete_eself=You cannot delete yourself
delete_ecannot=You are not allowed to delete users
delete_euser=You are not allowed to delete this user
cert_title=Request Certificate
cert_issue=Issue Certificate
cert_header=New certificate details
cert_msg=This form allows you to request an SSL client certificate that will be used in future to grant you access to Webmin instead of your username and password. This is more secure, but because the authentication is automatic you will not be able to switch to a different user when using the certificate.
cert_ebrowser=Webmin does not know how to issue client certificates for your browser ( $1 )
cert_cn=Your name
cert_email=Email address
cert_ou=Department
cert_o=Organisation
cert_sp=State
cert_c=Country code
cert_key=Key size
cert_done=Your certificate for $1 has been successfully generated.
cert_pickup=Click here to pick up your certificate and install it in your browser
cert_install=Install your certificate into browser
cert_ekey=A new SSL key was not submitted by your browser - maybe it does not support SSL client certificates.
cert_eca=Failed to setup certificate authority : $1
cert_already=Warning - you are already using the certificate $1.
acl_title=Module Access Control
acl_title2=For $1 in $2
acl_title3=For group $1 in $2
acl_options=$1 access control options
acl_config=Can edit module configuration?
acl_reset=Reset To Full Access
acl_rbac=Get access control settings from RBAC?
acl_rbacyes=Yes (overrides settings below)
acl_uall=All users
acl_uthis=This user
acl_usel=Selected users ..
acl_gr=Members of $1
acl_users=Users who can be edited
acl_mods=Can grant access to
acl_all=All modules
acl_own=Only his own modules
acl_sel=Selected modules ..
acl_create=Can create new users?
acl_delete=Can delete users?
acl_rename=Can rename users?
acl_acl=Can edit module access control?
acl_lang=Can change language?
acl_chcert=Can change SSL certificate name?
acl_euser=You are not allowed to edit the ACL for this user
acl_egroup=You are not allowed to edit group ACLs
acl_emod=You are not allowed to edit the ACL for this module
acl_others=Can see inaccessible modules?
acl_cert=Can request certificate?
acl_err=Failed to save access control
acl_groups=Can edit groups?
acl_gassign=Can assign users to groups
acl_gall=All groups
acl_gsel=Selected ..
acl_gnone=None
acl_perms=Newly created users get
acl_perms_1=Same module access control as creator
acl_perms_0=Default (unrestricted) module access control
acl_sync=Can configure user synchronization?
acl_unix=Can configure unix authentication?
acl_sessions=Can view and cancel login sessions?
acl_cats=Can change categorization?
acl_theme=Can change personal theme?
acl_ips=Can change IP access control?
acl_switch=Can switch to other users?
acl_times=Can change allowed login times?
log_modify=Modified Webmin user $1
log_rename=Renamed Webmin user $1 to $2
log_create=Created Webmin user $1
log_clone=Cloned Webmin user $1 to $2
log_delete=Deleted Webmin user $1
log_acl=Updated access for $1 in $2
log_reset=Reset access for $1 in $2
log_cert=Issued certificate for user $1
log_modify_g=Modified Webmin group $1
log_rename_g=Renamed Webmin group $1 to $2
log_create_g=Created Webmin group $1
log_delete_g=Deleted Webmin group $1
log_switch=Switched to Webmin user $1
log_delete_users=Deleted $1 Webmin users
log_delete_groups=Deleted $1 Webmin groups
log_pass=Changed password restrictions
log_unix=Changed unix user authentication
log_sync=Changed unix user synchronization
gedit_ecannot=You are not allowed to edit groups
gedit_title=Edit Webmin Group
gedit_title2=Create Webmin Group
gedit_group=Group name
gedit_rights=Webmin group access rights
gedit_modules=Members' modules
gedit_members=Member users and groups
gdelete_err=Failed to delete group
gdelete_ecannot=You are not allowed to delete groups
gdelete_euser=You cannot delete your own group
gdelete_esub=Groups with subgroups cannot be deleted
gdelete_title=Delete Group
gdelete_desc=Are you sure you want to delete the group $1 and its member users $2 ?
gdelete_ok=Delete Group
gsave_err=Failed to save group
gsave_ename=Missing or invalid group name
gsave_enamewebmin=The group name 'webmin' is reserved for internal use
gsave_edup=Group name is already in use
convert_title=Convert Users
convert_ecannot=You are not allowed to convert Unix user
convert_nogroups=No Webmin groups have been defined on your system. At least one group must be created before converting in order to define permissions for the converted users.
convert_desc=This form allows you to convert existing Unix users to Webmin users. The permissions of each new Webmin user will be determined by the group selected below.
convert_0=All users
convert_1=Only users
convert_2=All except users
convert_3=Users with group
convert_4=Users with UIDs in range
convert_group=Assign new users to Webmin group
convert_sync=Use same password as Unix user in future?
convert_ok=Convert Now
convert_err=Failed to convert users
convert_eusers=No users to convert entered
convert_egroup=Unix group does not exist
convert_emin=Invalid minimum UID
convert_emax=Invalid maximum UID
convert_ewgroup=No such Webmin group
convert_ewgroup2=You are not allowed to assign new users to this group
convert_skip=$1 being skipped
convert_exists=$1 already exists
convert_invalid=$1 is not a valid Webmin username
convert_added=$1 being added
convert_msg=Converting Unix users...
sync_title=Unix User Synchronization
sync_desc=This form allows you to configure the automatic synchronization of Unix users created through Webmin and users in this module.
sync_nogroups=No Webmin groups have been defined on your system. At least one group must be created to set the access for created users.
sync_create=Create a Webmin user when a Unix user is created.
sync_update=Update the matching Webmin user when a Unix user is updated.
sync_delete=Delete the matching Webmin user when a Unix user is deleted.
sync_group=Assign new users to Webmin group
sync_unix=Set password for new users to Unix authentication.
sync_ecannot=You are not allowed to configure user synchronization.
unix_title=Unix User Authentication
unix_err=Failed to save Unix authentication
unix_desc=This page allows you to configure Webmin to validate login attempts against the system user list and PAM. This can be useful if you have a large number of existing Unix users who you want to give access to Webmin.
unix_def=Only allow Webmin users to login
unix_sel=Allow Unix users listed below to login ..
unix_mode=Allow
unix_mall=All users
unix_group=Members of group..
unix_user=Unix user ..
unix_who=User or Group
unix_to=As Webmin user
unix_ecannot=You are not allowed to configure Unix user authentication
unix_epam=Unix authentication is not available as the Authen::PAM Perl module is not installed or not working properly.
unix_all=Allow all Unix users
unix_allow=Only allow listed Unix users
unix_deny=Deny listed Unix users
unix_none=No users entered
unix_euser='$1' is not a valid username
unix_egroup='$1' is not a valid group name
unix_shells=Deny Unix users whose shells are not in file
unix_eshells=Missing or non-existant shells file
unix_restrict=The following additional restrictions apply to Unix users selected above.
unix_ewhogroup=Missing group to allow in row $1
unix_ewhouser=Missing user to allow in row $1
unix_enone=No Unix users or groups to allow entered
unix_same=<Same user or group>
unix_sudo=Allow users who can run all commands via sudo to login as root
unix_pamany=Treat logins that only pass PAM validation as $1
unix_esudo=The $1 command is not installed
unix_esudomod=The Perl module $1 needed for sudo authentication is not installed
sessions_title=Current Login Sessions
sessions_desc=Current Webmin session logins are listed below. To cancel an existing session and force the user to login again, click on its session ID.
sessions_id=Session ID
sessions_user=Webmin user
sessions_login=Logged in at
sessions_host=IP address
sessions_lview=View logs..
hide_title=Hide Unused Modules
hide_desc=The following modules will be removed from the module access list for $1 as their corresponding servers are not installed on your system ..
hide_ok=Hide Modules Now
hide_none=Nothing to hide - $1 does not have access to any modules whose corresponding servers are not installed on your system.
hide_desc2=Be aware that these modules will not re-appear automatically if the corresponding servers are installed. You will need to grant access manually using this module.
hide_clone=(Clone $1)
switch_euser=You are not allowed to switch to this user
switch_eold=Existing session not found!
rbac_title=Setup RBAC
rbac_desc=Webmin's RBAC integration provides a way for user module and ACL permissions to be determined from an RBAC (Role Based Access Control) database, rather than Webmin's own configuration files. Once RBAC support is enabled, any user for whom the $edit_rbacdeny1 option is selected will have his capabilities determined by RBAC rather than Webmin's own access control settings.
rbac_esolaris=RBAC is only supported on Solaris at the moment, and so cannot be used on this $1 system.
rbac_eperl=The Perl module $1 needed for RBAC integration is not installed. Click here to have it installed now.
rbac_ecpan=You do not have access to Webmin's Perl Modules page in order to install the necessary $1 module for RBAC integration.
rbac_ok=RBAC integration is available on this sytem, and can be enabled on a per-user basis on the Edit Webmin User page.
udeletes_err=Failed to delete users
udeletes_enone=None selected
udeletes_title=Delete Users
udeletes_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected users? All of their access control settings and user details will be lost.
udeletes_users=Selected users: $1
udeletes_ok=Delete Users
udeletes_ereadonly=One of the selected users is marked as non-editable
gdeletes_err=Failed to delete groups
gdeletes_title=Delete Groups
gdeletes_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected groups, and the $2 users they contain? All of their access control settings and user details will be lost.
gdeletes_users=Selected groups: $1
gdeletes_ok=Delete Groups
pass_title=Password Restrictions
pass_header=Webmin password enforcement options
pass_minsize=Minimum password length
pass_nominsize=No minimum
pass_regexps=Regular expressions passwords must match
pass_maxdays=Days before password must be changed
pass_lockdays=Days before un-changed password locks account
pass_nomaxdays=Change never required
pass_nolockdays=Account is never locked
pass_nouser=Disallow passwords containing username?
pass_nodict=Disallow dictionary word passwords?
pass_oldblock=Number of old passwords to reject
pass_nooldblock=No limit on password re-use
pass_days=days
pass_pass=passwords
pass_err=Failed to save password restrictions
pass_eminsize=Missing or non-numeric minimum password length
pass_emaxdays=Missing or non-numeric number of days before changing
pass_elockdays=Missing or non-numeric number of days before account is locked
pass_eoldblock=Missing or non-numeric number of old passwords to reject
cpass_minsize=Must be at least $1 letters long
cpass_notre=Matches a disallowed pattern
cpass_re=Does not match a required pattern
cpass_name=Contains the username
cpass_dict=Is a dictionary word
cpass_spellcmd=Neither the $1 or $2 commands needed to check for dictionary words is installed
cpass_old=Old passwords cannot be re-used
acl/lang/pt 0100644 0005671 0000012 00000001605 10677535011 012574 0 ustar jcameron wheel index_title=Utilizador do Webmin
index_user=Utilizador
index_modules=M骴ulos
index_create=Criar novo utilizador do Webmin
index_return=lista de utilizadores
edit_title=Editar Utilizador do Webmin
edit_title2=Criar Utilizador do Webmin
edit_rights=Direitos de acesso do utilizador do Webmin
edit_user=Nome do Utilizador
edit_pass=Palvra de Passe
edit_same=Como no Unix
edit_dont=N鉶 alterar
edit_set=Configurar para
edit_modules=M骴ulos
edit_clone=Clone
save_err=Erro ao guardar utilizador
save_ename='$1' n鉶 um nome de utilizador v醠ido
save_edup=O nome de utilizador '$1' j est a ser usado
save_edeny=voc n鉶 pode negar acesso a si mesmo relativamente ao m骴ulo de utilizadores do Webmin
save_eunix=O utilizador de Unix '$1' n鉶 existe
acl_title=Controlo de Acesso do M骴ulo
acl_title2=Para $1 em $2
acl_options=$1 op珲es de contolo de acesso
acl_config=Pode editar configura珲es do m骴ulo?
acl/lang/es 0100664 0005671 0000012 00000042000 10677535011 012554 0 ustar jcameron wheel acl_acl=¿Poder editar el control de acceso al módulo?
acl_all=Todos los módulos
acl_cats=¿Poder cambiar categorización?
acl_cert=¿Poder solicitar certificado?
acl_chcert=¿Poder cambiar el nombre de certificado SSL?
acl_config=¿Poder editar la configuración del módulo?
acl_create=¿Poder crear nuevos usuarios?
acl_delete=¿Poder borrar usuarios?
acl_egroup=No está autorizado a editar listas de control de acceso de grupos
acl_emod=No está autorizado a editar la lista de control de acceso para este módulo
acl_err=Fallo al salvar control de acceso
acl_euser=No está autorizado a editar la lista de control de acceso para este usuario
acl_gall=Todos los grupos
acl_gassign=Poder asignar usuarios a grupos
acl_gnone=Ninguno
acl_gr=Miembros de $1
acl_groups=¿Poder editar grupos?
acl_gsel=Seleccionado ..
acl_ips=¿Poder cambiar control de acceso de IP?
acl_lang=¿Poder cambiar idioma?
acl_mods=Poder otorgar acceso a
acl_options=Opciones de control de acceso para $1
acl_others=¿Poder ver módulos inaccesibles?
acl_own=Solo sus propios módulos
acl_perms=Los usuarios creados recientemente obtienen
acl_perms_0=Control de acceso a módulo por defecto (sin restricciones)
acl_perms_1=Los mismos controles de acceso a módulo que el creador
acl_rbac=¿Tomar la configuración del control de acceso desde RBAC?
acl_rbacyes=Si (sobreescribe configuración inferior)
acl_rename=¿Poder renombrar usuarios?
acl_reset=Resetear a Acceso Total
acl_sel=Módulos seleccionados ..
acl_sessions=¿Poder ver y cancelar sesiones de ingreso?
acl_switch=¿Puede cambiar a otros usuarios?
acl_sync=¿Poder configurar sincronización de usuario?
acl_theme=¿Poder cambiar tema personal?
acl_times=¿Puede cambiar tiempos de conexión permitidas?
acl_title=Módulo de Control de Acceso
acl_title2=Para $1 en $2
acl_title3=Para grupo $1 en $2
acl_uall=Todos los usuarios
acl_unix=¿Poder configurar autenticación de unix?
acl_usel=Usuarios seleccionados ..
acl_users=Usuarios que pueden ser editados
acl_uthis=Este usuario
cert_already=Aviso - ya está usando el certificado $1.
cert_c=Codigo de país
cert_cn=Su nombre
cert_done=Su certificado para $1 ha sido generado satisfactoriamente.
cert_ebrowser=Webmin no sabe como emitir certificados cliente para su navegador ( $1 )
cert_eca=Fallo al configurar la autoridad del certificado : $1
cert_ekey=No fue entregada una nueva clave SSL por parte de su navegador - quizás no soporte certificados SSL clientes.
cert_email=Dirección de correo electrónico
cert_header=Detalles del nuevo certificado
cert_install=Instalar su certificado en el navegador
cert_issue=Emitir Certificado
cert_key=Tamaño de la clave
cert_msg=Este formulario le permite solicitar un certificado SSL cliente que será usado en el futuro para otorgarle acceso a Webmin en lugar de ingresar su nombre de usuario y contraseña. Esto es mas seguro, pero debido a que la autenticación es automática usted no podrá cambiarse a otro usuario cuando use el certificado.
cert_o=Organización
cert_ou=Departamento
cert_pickup=Presione aquí para tomar su certificado e instalarlo en su navegador
cert_sp=Estado
cert_title=Solicitar Certificado
convert_0=Todos los usuarios
convert_1=Solo los usuarios
convert_2=Todos excepto los usuarios
convert_3=Usuarios con grupo
convert_4=Usuarios con identificador de usuario en rango
convert_added=Agregando $1
convert_desc=Este formulario permite convertir usuarios Unix existentes a usuarios Webmin. Los permisos de cada uno de los nuevos usuarios Webmin serán determinados por los grupos seleccionados debajo.
convert_ecannot=No está autorizado a convertir usuarios Unix
convert_egroup=El grupo Unix no existe
convert_emax=Identificador de usuario máximo no válido
convert_emin=Identificador de usuario mínimo no válido
convert_err=Fallo al convertir usuarios
convert_eusers=No se ingresaron usuarios para convertir
convert_ewgroup=No dicho grupo Webmin
convert_ewgroup2=No está autorizado a asignar nuevos usuarios a este grupo
convert_exists=$1 ya existe
convert_group=Asignar nuevos usuarios a grupo Webmin
convert_invalid=$1 no es un nombre de usuario Webmin válido
convert_msg=Convirtiendo usuarios Unix...
convert_nogroups=No se han definido grupos Webmin en su sistema. Al menos un grupo debe ser creado antes de la conversión de forma de definir permisos para los usuarios convertidos.
convert_ok=Convertir Ahora
convert_skip=Salteándo $1
convert_sync=¿Usar la misma contraseña que en Unix en el futuro?
convert_title=Convertir Usuarios
delete_ecannot=No está autorizado a borrar usuarios
delete_err=Fallo al borrar usuario
delete_eself=No puede borrarse a si mismo
delete_euser=No está autorizado a borrar a este usuario
edit_all=Permitir desde todas las direcciones
edit_alldays=Cada día
edit_allhours=Cualquier hora
edit_allow=Permitir solo desde las direcciones listadas
edit_cert=Nombre del certificado SSL
edit_clone=Clonar
edit_days=Días permitidos de la semana
edit_deny=Denegar desde las direcciones listadas
edit_dont=No cambiar
edit_ecreate=No está autorizado a crear usuarios
edit_euser=No está autorizado a editar este usuario
edit_extauth=Programa externo de autenticación
edit_group=Miembro de grupo
edit_groupmods=(Además de los módulos del grupo)
edit_hide=Ocultar no usado
edit_hours=Horas permitidas del día
edit_invert=Invertir selección
edit_ipdesc=El control de acceso de IP de usuario funciona de la misma forma que el control de acceso de IP en el módulo de Configuración de Webmin. Solo si el usuario pasa los controles globales, los mismos también serán verificados aquí.
edit_ips=Control de acceso de IP
edit_lang=Idioma
edit_lock=Contraseña no aceptada
edit_log=Ver bitácoras
edit_logout=Tiempo para expulsión por inactividad
edit_mins=minutos
edit_modules=Módulos
edit_none=Ninguna
edit_notabs=¿Categorizar módulos?
edit_pam=Autenticación PAM
edit_pass=Contraseña
edit_rbacdeny=Modo acceso RBAC
edit_rbacdeny0=RBAC sólo controla ACLs del módulo seleccionado
edit_rbacdeny1=RBAC controla todos los módulos y ACLs
edit_readonly=Este usuario de Webmin no debe ser editado mientras es manejado por el $1 módulo. Pincha aquí para saltarse esta advertencia y editar el usuario de todos modos - ¡¡pero tenga cuidado de que cualquier cambio manual pueda ser sobreescrito!!
edit_return=Usuario de Webmin
edit_return2=Grupo Webmin
edit_rights=Derechos de acceso de usuarios Webmin
edit_risk=Nivel de riesgo
edit_risk_high=Superusuario
edit_risk_low=Usuario normal
edit_risk_medium=Usuario Administrador
edit_same=Igual que en Unix
edit_selall=Seleccionar todo
edit_seldays=Solo los días seleccionados ...
edit_selhours=De $1:$2 a $3:$4
edit_set=Configurar a
edit_skill=Nivel de habilidades
edit_special=Especial
edit_switch=Cambiar a Usuario
edit_templock=Temporalmente bloqueado
edit_theme=Tema personal
edit_themedef=Tema de Webmin anterior
edit_themeglobal=Desde la Configuración de Webmin
edit_title=Editar Usuario de Webmin
edit_title2=Crear Usuario de Webmin
edit_unix=Autenticación Unix
edit_user=Nombre de usuario
gdelete_desc=¿Está seguro que desea borrar el grupo $1 y sus usuarios miembros $2 ?
gdelete_ecannot=No está autorizado a borrar grupos
gdelete_err=Fallo al borrar grupo
gdelete_esub=No se pueden borrar grupos con subgrupos
gdelete_euser=No puede borrar su propio grupo
gdelete_ok=Borrar Grupo
gdelete_title=Borrar Grupo
gdeletes_err=Fallo al borrar grupos
gdeletes_ok=Borrar Grupos
gdeletes_rusure=¿Está seguro de que quiere borrar los $1 grupos seleccionados, y los $2 usuarios que contienen? Todos sus configuraciones de control de acceso y sus detalles de usuario se perderán.
gdeletes_title=Borrar Grupos
gdeletes_users=Grupos seleccionados: $1
gedit_ecannot=No está autorizado a editar grupos
gedit_group=Nombre de grupo
gedit_members=Usuarios y grupos miembros
gedit_modules=Módulos de miembros
gedit_rights=Derechos de acceso del grupo de Webmin
gedit_title=Editar Grupos de Webmin
gedit_title2=Crear Grupo de Webmin
gsave_edup=El nombre de grupo ya está en uso
gsave_ename=Nombre de grupo no ingresado o no válido
gsave_enamewebmin=El nombre de grupo 'webmin' está reservado para uso interno
gsave_err=Fallo al salvar grupo
hide_clone=(Clonar $1)
hide_desc=Los siguientes módulos serán eliminados de las lista de acceso de módulos para $1 ya que sus servidores correspondientes no están instalados en su sistema ..
hide_desc2=Notar que estos módulos no reaparecerán automáticamente si los servidores correspondientes son instalados. Necesitará otorgar accesos manualmente usando este módulo.
hide_none=Nada para ocultar - $1 no tiene acceso a ningún módulo cuyo servidor correspondiente no está instalado en su sistema.
hide_ok=Ocultar Módulos Ahora
hide_title=Ocultar Módulos no Usados
index_cert=Solicitar un certificado SSL
index_certmsg=Presione este botón para solicitar un certificado SSL, el que le permitirá ingresar a Webmin en forma segura sin tener que digitar su nombre de usuario y contraseña.
index_convert=Convertir usuarios Unix a Webmin
index_create=Crear un nuevo usuario de Webmin
index_delete=Borrar Seleccionado
index_edit=Editar módulo ACL :
index_gcreate=Crear un nuevo grupo de Webmin
index_global=ACL global
index_group=Grupo
index_groups=Grupos de Webmin
index_members=Miembros
index_modgroups=Módulos del grupo $1
index_modules=Módulos
index_nogroups=Grupos Webmin editables no definidos.
index_none=Ninguno
index_nousers=Usuarios Webmin editables no definidos.
index_rbac=Configurar RBAC
index_rcreate=Crear un nuevo usuario de nivel de riesgo
index_return=lista de usuario
index_sessions=Ver sesiones de ingreso
index_sync=Configurar la sincronización del usuario Unix
index_title=Usuarios de Webmin
index_unix=Configurar la autenticación del usuario Unix
index_user=Usuario
index_users=Usuarios de Webmin
log_acl=Acceso actualizado para $1 en $2
log_cert=Certificado emitido para usuario $1
log_clone=Usuario Webmin $1 clonado a $2
log_create=Usuario Webmin $1 creado
log_create_g=Grupo Webmin $1 creado
log_delete=Usuario Webmin $1 borrado
log_delete_g=Grupo Webmin $1 borrado
log_delete_groups=Borrados $1 Grupos de Webmin
log_delete_users=Borrados $1 Usuarios de Webmin
log_modify=Usuario Webmin $1 modificado
log_modify_g=Grupo Webmin $1 modificado
log_rename=Usuario Webmin $1 renombrado a $2
log_rename_g=Grupo Webmin $1 renombrado a $2
log_reset=Resetear acceso para $1 en $2
log_switch=Se ha cambiado a usuario Webmin $1
rbac_desc=La integración RBAC de Webmin proporciona la capacidad de configurar el módulo de usuarios y permisos ACL desde una base de datos RBAC (Role Based Access Control, o Control de Acceso Basado en Roles), en lugar de desde los archivos de configuración propios de Webmin. Una vez que el soporte de RBAC se habilita, cualquier usuario para el cual esté seleccionada la opción $edit_rbacdeny1 tendrá sus capacidades determinadas por RBAC en lugar de por la configuración de acceso del propio Webmin.
rbac_ecpan=No tiene acceso a la página de Módulos Perl de Webmin que le permitiría instalar el módulo $1, necesario para la integración con RBAC.
rbac_eperl=El módulo Perl $1, necesario para la integración con RBAC, no está instalado. Pulse aquí para instalarlo ahora.
rbac_esolaris=Por el momento, RBAC sólo se soporta en Solaris, y por tanto no puede utilizarse en este sistema $1.
rbac_ok=La integración con RBAC es posible en este sistema, y puede ser habilitada para cada usuario en la página de Edición de Usuarios Webmin.
rbac_title=Configurar RBAC
save_ecolon=Las contraseñas no puede contener el carácter :
save_ecreate=No está autorizado a crear usuarios
save_edays=Ningunos días a permitir seleccionados
save_edeny=no puede negarse a si mismo acceso al módulo de usuarios de Webmin
save_edup=El nombre de usuario '$1' ya está en uso
save_egroup=No está autorizado a asignar a ese grupo
save_ehost=Fallo al encontrar dirección IP para '$1'
save_ehours=Perdidas o inválidas las horas a permitir
save_ehours2=El tiempo de inicio debe ser anterior al de término.
save_eip='$1' no es una dirección IP de red completa
save_elogouttime=Tiempo de expulsión por inactividad falta o no numérico
save_emask='$1' no es una máscara de red válida
save_emd5=La opción Igual que la contraseña de Unix no puede ser usada en sistemas con encriptación MD5
save_emod=No puede otorgar acceso al módulo '$1'
save_ename='$1' no es un nombre de usuario válido
save_enamewebmin=El nombre de usuario 'webmin' está reservado para uso interno
save_enet='$1' no es una dirección de red válida
save_enone=Direcciones no ingresadas
save_eos=La opción Igual que la contraseña de Unix no es soportada por su sistema operativo.
save_epam=La autenticación PAM no está disponible ya que el módulo Authen::PAM de Perl no está instalado o no funciona adecuadamente.
save_epam2=Puede usar el módulo Módulos Perl de Webmin para descargar e instalar Authen::PAM ahora.
save_err=Fallo al salvar usuario
save_eself=Su dirección IP actual ($1) sería denegada
save_eunix=El usuario Unix '$1' no existe
save_euser=No está autorizado a editar este usuario
sessions_desc=Las sesiones de ingreso de Webmin están listadas debajo. Para cancelar una sesión existente y forzar al usuario a ingresar nuevamente, presione sobre su ID de sesión.
sessions_host=Dirección IP
sessions_id=ID de Sesión
sessions_login=Ingreso como
sessions_lview=Ver bitácoras..
sessions_title=Sesiones de Ingreso Corrientes
sessions_user=Usuario Webmin
switch_eold=¡Sesión existente no encontrada!
switch_euser=No está autorizado a cambiar a este usuario
sync_create=Crear un usuario Webmin cuando un usuario Unix es creado.
sync_delete=Borrar el usuario Webmin relacionado cuando el usuario Unix es borrado.
sync_desc=Este formulario permite configurar la sincronización automática de usuarios Unix creados a través de Webmin y usuarios en este módulo.
sync_ecannot=No está autorizado a configurar la sincronización de usuario.
sync_group=Asignar nuevos usuarios al grupo Webmin
sync_nogroups=No se han definido grupos Webmin en su sistema. Al menos un grupo debe ser creado para configurar el acceso para los usuarios creados.
sync_title=Sincronización de usuarios Unix
sync_unix=Poner el password de los nuevos usuarios como en la autenticación Unix.
sync_update=Actualizar el usuario Webmin relacionado cuando el usuario Unix es modificado.
udeletes_enone=Ninguno seleccionado
udeletes_ereadonly=Uno de los usuarios seleccionados está marcado como no-editable
udeletes_err=Fallo al borrar usuarios
udeletes_ok=Borrar Usuarios
udeletes_rusure=¿Está seguro de que quiere borrar los $1 usuarios seleccionados. Toda su configuracion de control de acceso y sus detalles de usuario se perderán.
udeletes_title=Borrar Uusuarios
udeletes_users=Usuarios seleccionados: $1
unix_all=Permitir todos los usuarios Unix
unix_allow=Permitir sólo los usuarios Unix listados
unix_def=Solo permitir el ingreso a los usuarios Webmin
unix_deny=Denegar los usuarios Unix listados
unix_desc=Esta página le permite configura Webmin para validar los intentos de ingreso contra la lista de usuarios del sistema y PAM. Esto puede ser útil si tiene un gran número de usuarios Unix a los que quiere dar acceso a Webmin.
unix_ecannot=No está autorizado a configurar la autenticación de usuarios Unix
unix_egroup='$1' no es un nombre de grupo válido
unix_enone=No se introdujeron usuarios ni grupos Unix para permitir
unix_epam=La autenticación Unix no está disponible ya que el módulo Authen::PAM de Perl no está instalado o no funciona adecuadamente.
unix_eshells=Archivo de shells inexistente o no introducido
unix_euser='$1' no es un nombre de usuario válido
unix_ewhogroup=Grupo a permitir no introducido en la fila $1
unix_ewhouser=Usuario a permitir no introducido en la fila $1
unix_group=Miembros del grupo..
unix_mall=Todos los usuarios
unix_mode=Permitir
unix_none=No se introdujeron usuarios
unix_restrict=Las restricciones adicionales siguientes sólo se aplicarán a los usuarios Unix seleccionados arriba.
unix_same=<Mismo usuario o grupo>
unix_sel=Permitir hacer login a los usuarios Unix listados abajo..
unix_shells=Denegar usuarios Unix cuyas shells no estén en el fichero
unix_title=Autenticación de Usuario Unix
unix_to=Como usuario Webmin
unix_user=Permitir a cualquier usuario Unix el ingreso con permisos de usuario
unix_who=Usuario o Grupo
acl/lang/fr 0100644 0005671 0000012 00000046701 10677535011 012566 0 ustar jcameron wheel acl_acl=Peut modifier le contrôle d'accès au module ?
acl_all=Tous les modules
acl_cats=Peut changer de catégorie ?
acl_cert=Peut demander un certificat ?
acl_chcert=Peut changer le nom du certificat SSL ?
acl_config=Peut modifier la configuration du module ?
acl_create=Peut créer de nouveaux utilisateurs ?
acl_delete=Peut supprimer des utilisateurs ?
acl_egroup=Vous n'êtes pas autorisé à modifier les ACL des groupes
acl_emod=Vous n'êtes pas autorisé à modifier le contrôle d'accès de ce module
acl_err=Impossible d'enregistrer les contrôles d'accès
acl_euser=Vous n'êtes pas autorisé à modifier le contrôle d'accès pour cet utilisateur
acl_gall=Tous les groupes
acl_gassign=Peut affecter des utilisateurs à des groupes
acl_gnone=Aucun
acl_gr=Membres de $1
acl_groups=Peut modifier des groupes ?
acl_gsel=Sélectionnés...
acl_ips=Peut changer le contrôle d'accès IP ?
acl_lang=Peut changer de langue ?
acl_mods=Peut accorder un accès à
acl_options=Options du contrôle d'accès du module $1
acl_others=Peut voir les modules inaccessibles ?
acl_own=Seulement ses propres modules
acl_perms=Les utilisateurs récemment créés obtiennent
acl_perms_0=Contrôle d'accès au module par défaut (sans restriction)
acl_perms_1=Même contrôle d'accès au module que le créateur
acl_rbac=Récupérer les paramètres de contrôle d'accès depuis RBAS ?
acl_rbacyes=Oui (remplace les paramètres ci-dessous)
acl_rename=Peut renommer des utilisateurs ?
acl_reset=Réinitialiser en mode plein accès
acl_sel=Modules sélectionnés...
acl_sessions=Peut afficher et annuler des sessions de connexion ?
acl_switch=Peut basculer vers d'autres utilisateurs ?
acl_sync=Peut configurer la synchronisation des utilisateurs ?
acl_theme=Peut changer le thème personnel ?
acl_times=Peut changer les heures de connexion autorisées ?
acl_title=Contrôle d'accès du module
acl_title2=$2 pour l'utilisateur $1
acl_title3=du groupe $2 pour l'utilisateur $1
acl_uall=Tous les utilisateurs
acl_unix=Peut configurer l'authentification Unix ?
acl_usel=Utilisateurs sélectionnés...
acl_users=Utilisateurs pouvant être modifiés
acl_uthis=Cet utilisateur
cert_already=Avertissement : vous utilisez déjà le certificat $1.
cert_c=Code du pays
cert_cn=Votre nom
cert_done=Votre certificat pour $1 a été généré avec succès.
cert_ebrowser=Webmin ne sait pas comment émettre des certificats client pour votre navigateur ( $1 )
cert_eca=Impossible de configurer l'Autorité de Certification : $1
cert_ekey=Une nouvelle clé SSL n'a pas été soumise par votre navigateur : peut-être ne gère-t-il pas les certificats client SSL.
cert_email=Adresse électronique
cert_header=Détails du nouveau certificat
cert_install=Installez votre certificat dans le navigateur
cert_issue=Émettre un certificat
cert_key=Taille de la clé
cert_msg=Ce formulaire vous permet de demander un certificat SSL client qui servira ensuite à vous accorder l'accès à Webmin au lieu de vos nom d'utilisateur et mot de passe. Cette méthode est plus sûre, mais comme l'authentification est automatique, vous ne pourrez plus changer d'utilisateur quand vous ferez appel au certificat.
cert_o=Organisation
cert_ou=Département
cert_pickup=Cliquez ici pour sélectionner votre certificat et l'installer dans votre navigateur
cert_sp=État
cert_title=Demande de certificat
convert_0=Tous les utilisateurs
convert_1=Seulement les utilisateurs
convert_2=Tous sauf les utilisateurs
convert_3=Utilisateurs du groupe
convert_4=Utilisateurs dont l'UID est dans l'intervalle
convert_added=$1 est ajouté
convert_desc=Ce formulaire vous permet de convertir des utilisateurs Unix existants en utilisateurs Webmin. Les droits d'accès de chaque nouvel utilisateur Webmin seront déterminés par le groupe sélectionné ci-dessous.
convert_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à convertir un utilisateur Unix
convert_egroup=Le groupe Unix n'existe pas
convert_emax=UID maximal invalide
convert_emin=UID minimal invalide
convert_err=Impossible de convertir les utilisateurs
convert_eusers=Aucun utilisateur à convertir saisi
convert_ewgroup=Pas de groupe Webmin de ce type
convert_ewgroup2=Vous n'êtes pas autorisé à affecter de nouveaux utilisateurs à ce groupe
convert_exists=$1 existe déjà
convert_group=Affecter de nouveaux utilisateurs au groupe Webmin
convert_invalid=$1 n'est pas un nom d'utilisateur Webmin valide
convert_msg=Conversion des utilisateurs Unix en cours...
convert_nogroups=Aucun groupe Webmin n'a été défini sur votre système. Vous devez créer au moins un groupe avant d'effectuer la conversion, afin de définir des droits d'accès pour les utilisateurs convertis.
convert_ok=Convertir maintenant
convert_skip=$1 est ignoré
convert_sync=Utiliser à l'avenir le même mot de passe que l'utilisateur Unix ?
convert_title=Conversion des utilisateurs
delete_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des utilisateurs
delete_err=Impossible de supprimer cet utilisateur
delete_eself=Vous ne pouvez pas vous supprimer vous-même
delete_euser=Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur
edit_all=Autoriser à partir de toutes les adresses
edit_alldays=Tous les jours
edit_allhours=Tout le temps
edit_allow=Autoriser uniquement à partir des adresses répertoriées
edit_cert=Nom du certificat SSL
edit_clone=Cloner
edit_days=Jours autorisés dans la semaine
edit_deny=Interdire à partir des adresses répertoriées
edit_dont=Inchangé
edit_ecreate=Vous n'êtes pas autorisé à créer des utilisateurs
edit_euser=Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet utilisateur
edit_extauth=Programme d'authentification externe
edit_group=Membre du groupe
edit_groupmods=(en plus des modules du groupe)
edit_hide=Masquer si inutilisé
edit_hours=Heures autorisées dans la journée
edit_invert=Inverser la sélection
edit_ipdesc=Le contrôle d'accès IP utilisateur fonctionne de la même manière que le contrôle d'accès IP global du module de configuration de
edit_ips=Contrôle d'accès IP
edit_lang=Langue
edit_lock=Aucun mot de passe accepté
edit_log=Voir les journaux
edit_logout=Durée d'inactivité avant déconnexion
edit_mins=minutes
edit_modules=Modules
edit_none=Aucun
edit_notabs=Classer les modules par catégories ?
edit_pam=Authentification PAM
edit_pass=Mot de passe
edit_rbacdeny=Mode d'accès RBAC
edit_rbacdeny0=RBAC ne contrôle que le module ACLs sélectionné
edit_rbacdeny1=RBAC contrôle tous les modules et les ACLs
edit_readonly=Cet utilisateur Webmin ne doit pas être édité car il est géré directement par le module $1. Cliquez ici pour ignorer cet avertissement et éditer tout de même cet utilisateur, mais attention car tous les changements manuels peuvent être redéfinis !
edit_return=à l'utilisateur Webmin
edit_return2=Groupe Webmin
edit_rights=Droits d'accès de l'utilisateur Webmin
edit_risk=Niveau de risque
edit_risk_high=Super-utilisateur
edit_risk_low=Utilisateur normal
edit_risk_medium=Utilisateur administrateur
edit_same=Identique au mot de passe Unix
edit_selall=Tout sélectionner
edit_seldays=Uniquement les jours sélectionnés
edit_selhours=De $1:$2 à $3:$4
edit_set=Remplacer par
edit_skill=Niveau de compétence
edit_special=Spécial
edit_switch=Changer d'utilisateur
edit_templock=Verrouillé temporairement
edit_theme=Thème personnel
edit_themedef=Ancien thème Webmin
edit_themeglobal=À partir de la configuration Webmin
edit_title=Modification d'un utilisateur Webmin
edit_title2=Création d'un utilisateur Webmin
edit_unix=Authentification Unix
edit_user=Nom d'utilisateur
gdelete_desc=Voulez-vous vraiment supprimer le groupe $1 et les utilisateurs qui en sont membres : $2 ?
gdelete_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des groupes
gdelete_err=Impossible de supprimer le groupe
gdelete_esub=Les groupes comportant des sous-groupes ne peuvent pas être supprimés
gdelete_euser=Vous ne pouvez pas supprimer votre propre groupe
gdelete_ok=Supprimer le groupe
gdelete_title=Suppression d'un groupe
gdeletes_err=Echec de suppression des groupes
gdeletes_ok=Effacer les groupes
gdeletes_rusure=Etes-vous sur de vouloir effacer les $1 groupes sélectionnés, et les $2 utilisateurs qu'ils contiennent ? Tous leurs paramètres de contrôle d'accès et leurs personnalisations seront perdus.
gdeletes_title=Effacer les groupes
gdeletes_users=Groupes sélectionnés : $1
gedit_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à modifier des groupes
gedit_group=Nom du groupe
gedit_members=Membre des utilisateurs et des groupes
gedit_modules=Modules des membres
gedit_rights=Droits d'accès du groupe Webmin
gedit_title=Modification d'un groupe Webmin
gedit_title2=Création d'un groupe Webmin
gsave_edup=Ce nom de groupe est déjà utilisé
gsave_ename=Nom du groupe manquant ou invalide
gsave_enamewebmin=Le nom de groupe 'webmin' est réservé pour une utilisation interne
gsave_err=Impossible d'enregistrer le groupe
hide_clone=(Cloner $1)
hide_desc=Les modules suivants seront supprimés de la liste d'accès des modules pour $1 car leurs serveurs correspondants ne sont pas installés sur votre système...
hide_desc2=Soyez conscient que ces modules ne réapparaîtront pas automatiquement si les serveurs correspondants sont installés. Vous devrez accorder l'accès manuellement à l'aide de ce module.
hide_none=Rien à masquer - $1 n'a accès à aucun module dont les serveurs correspondants ne sont pas installés sur votre système.
hide_ok=Masquer les modules maintenant
hide_title=Masquage des modules inutilisés
index_cert=Demander un certificat SSL
index_certmsg=Cliquez sur ce bouton pour demander un certificat SSL qui vous permettra de vous connecter à Webmin de manière sûre sans avoir besoin de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe.
index_convert=Convertir des utilisateurs Unix en utilisateurs Webmin
index_create=Créer un nouvel utilisateur Webmin
index_delete=Effacer la sélection
index_edit=Modifier l'ACL du module :
index_gcreate=Créer un nouveau groupe d'utilisateurs
index_global=ACL globale
index_group=Groupe
index_groups=Groupes Webmin
index_members=Membres
index_modgroups=Modules du groupe $1
index_modules=Modules
index_nogroups=Aucun groupe Webmin modifiable n'est défini
index_none=Aucun
index_nousers=Aucun utilisateur Webmin modifiable n'est défini
index_rbac=Configuration RBAC
index_rcreate=Créer un nouvel utilisateur à niveau de risque
index_return=à la liste des utilisateurs
index_sessions=Afficher les sessions de connexion
index_sync=Configurer la synchronisation des utilisateurs Unix
index_title=Utilisateurs Webmin
index_unix=Configurer l'authentification des utilisateurs Unix
index_user=Utilisateur
index_users=Utilisateurs Webmin
log_acl=Mis à jour l'accès de l'$1 pour l'utilisateur $2
log_cert=Émis un certificat pour l'utilisateur $1
log_clone=Cloné l'utilisateur Webmin $1 en $2
log_create=Créé l'utilisateur Webmin $1
log_create_g=Créé le groupe Webmin $1
log_delete=Supprimé l'utilisateur Webmin $1
log_delete_g=Supprimé le groupe Webmin $1
log_delete_groups=$1 est effacé des groupes Webmin
log_delete_users=$1 est effacé des utilisateurs Webmin
log_modify=Modifié l'utilisateur Webmin $1
log_modify_g=Modifié le groupe Webmin $1
log_rename=Renommé l'utilisateur Webmin $1 en $2
log_rename_g=Renommé le groupe Webmin $1 en $2
log_reset=Réinitialisé l'accès de l'$1 pour l'utilisateur $2
log_switch=Basculé vers l'utilisateur Webmin $1
rbac_desc=L'intégration RBAC dans Webmin offre la possibilité pour un module utilisateur de déterminer les permissions ACL depuis une base de données RBAC (Role Based Access Control), plutôt que depuis les fichiers de configuration de Webmin. Une fois que le support RBAC est activé, tout utilisateur pour qui $edit_rbacdeny1 l'option est sélectionnée verra ses possibilités déterminée par RBAC plutôt que par les paramètres de contôle d'accès de Webmin.
rbac_ecpan=Vous n'avez pas accès à la page de modules Perl de Webmin pour installer le module $1 nécessaire pour l'intégration de RBAC.
rbac_eperl=Le module Perl $1 nécessaire pour l'intégration RBAC n'est pas installé. Cliquez ici pour l'installer maintenant.
rbac_esolaris=RBAC n'est supporté actuellement que sur Solaris, et ne peut pas être utilisé sur ce système $1.
rbac_ok=L'intégration de RBAC est disponible sur ce sytème et peut être activée pour les utilisateurs en éditant la page "Utilisateur Webmin".
rbac_title=Configuration RBAC
save_ecolon=Les mots de passe ne peuvent pas contenir le caractère « : »
save_ecreate=Vous n'êtes pas autorisé à créer des utilisateurs
save_edays=Pas de jours autorisés sélectionnés
save_edeny=Vous ne pouvez pas vous interdire d'avoir accès au module de configuration des utilisateurs Webmin
save_edup=L'utilisateur '$1' existe déjà
save_egroup=Vous n'êtes pas autorisé à affecter quoi que ce soit à ce groupe
save_ehost=Impossible de trouver une adresse IP pour '$1'
save_ehours=Heures autorisées manquantes ou incorrectes
save_ehours2=L'heure de début de l'autorisation doit être avant l'heure de fin
save_eip='$1' n'est pas une adresse IP ou une adresse réseau complète
save_elogouttime=Temporisation de déconnexion manquante ou non numérique
save_emask='$1' n'est pas un masque réseau valide
save_emd5=Il n'est pas possible de cocher l'option Mot de passe identique au mot de passe UNIX avec le chiffrement MD5
save_emod=Vous ne pouvez pas accorder d'accès au module '$1'
save_ename='$1' n'est pas un nom d'utilisateur valide
save_enamewebmin=Le nom d'utilisateur 'webmin' est réservé pour une utilisation interne
save_enet='$1' n'est pas une adresse réseau valide
save_enone=Pas d'adresse saisie
save_eos=Votre système d'exploitation ne gère pas l'option Mot de passe identique au mot de passe Unix.
save_epam=L'authentification PAM n'est pas disponible car le module Perl Authen::PAM n'est pas installé ou ne fonctionne pas correctement.
save_epam2=Vous pouvez utiliser le module Modules Perl de Webmin pour télécharger et installer Authen::PAM maintenant.
save_err=Impossible d'enregistrer l'utilisateur
save_eself=Votre adresse IP actuelle ($1) serait interdite
save_eunix=L'utilisateur Unix $1 n'existe pas
save_euser=Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet utilisateur
sessions_desc=Les noms de connexion de la session Webmin actuelle sont répertoriés ci-dessous. Pour annuler une session existante et forcer l'utilisateur à se connecter à nouveau, cliquez sur son identifiant de session.
sessions_host=Adresse IP
sessions_id=Identifiant de session
sessions_login=Connecté le
sessions_lview=Voir les journaux...
sessions_title=Sessions de connexion actuelles
sessions_user=Utilisateur Webmin
switch_eold=Session existante non trouvée !
switch_euser=Vous n'êtes pas autorisé à basculer vers cet utilisateur
sync_create=Créer un utilisateur Webmin quand un utilisateur Webmin est créé
sync_delete=Supprimer l'utilisateur Webmin correspondant quand un utilisateur Unix est supprimé
sync_desc=Ce formulaire vous permet de configurer la synchronisation automatique des utilisateurs Unix créés à l'aide de Webmin et des utilisateurs de ce module.
sync_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à configurer la synchronisation des utilisateurs
sync_group=Affecter de nouveaux utilisateurs à un groupe Webmin
sync_nogroups=Aucun groupe Webmin n'a été défini sur votre système. Vous devez créer au moins un groupe pour définir l'accès concernant les utilisateurs créés.
sync_title=Synchronisation des utilisateurs Unix
sync_unix=Définir un mot de passe à de nouveaux utilisateurs pour l'authentification Unix
sync_update=Mettre à jour l'utilisateur Webmin correspondant quand un utilisateur Unix est mis à jour
udeletes_enone=Aucune sélection
udeletes_ereadonly=Un des utilisateurs sélectionnés est marqué comme non éditable
udeletes_err=Echec de suppression des utilisateurs
udeletes_ok=Efface les utilisateurs
udeletes_rusure=Etes-vous sur de vouloir effacer les $1 utilisateurs sélectionnés ? Tous leurs paramètres de contrôle d'accès et leurs personnalisations seront perdus.
udeletes_title=Efface les utilisateurs
udeletes_users=Utilisateurs sélectionnés : $1
unix_all=Autoriser tous les utilisateurs Unix répertoriés
unix_allow=Autoriser uniquement les utilisateurs Unix répertoriés
unix_def=Autoriser uniquement les utilisateurs Webmin à se connecter
unix_deny=Interdire les utilisateurs Unix répertoriés
unix_desc=Cette page vous permet de configurer Webmin pour valider les tentatives de connexion par rapport à la liste des utilisateurs système et de PAM. Ce comportement peut être utile si vous avez un grand nombre d'utilisateurs Unix existants auxquels vous souhaitez donner accès à Webmin.
unix_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à configurer l'authentification des utilisateurs Unix
unix_egroup='$1' n'est pas un nom de groupe valide
unix_enone=Pas d'utilisateurs ou de groupes Unix à autorisé indiqué
unix_epam=L'authentification Unix n'est pas disponible car le module Perl Authen::PAM n'est pas installé ou ne fonctionne pas correctement.
unix_eshells=Fichier d'interpréteurs de commande manquant ou non existant
unix_euser='$1' n'est pas un nom d'utilisateur valide
unix_ewhogroup=Pas de groupe à autoriser en rangée $1
unix_ewhouser=Pas d'utilisateur à autoriser en rangée $1
unix_group=Membres du groupe..
unix_mall=Tous les utilisateurs
unix_mode=Autorise
unix_none=Aucun utilisateur saisi
unix_pamany=Traiter les connexions validés uniquement par PAM comme $1
unix_restrict=Les restrictions additionnelles suivantes seront appliquées aux utilisateurs Unix sélectionnés ci-dessus.
unix_same=<Comme utilisateur ou groupe>
unix_sel=Autoriser les utilisateurs Unix listés ci-dessous à se connecter ..
unix_shells=Interdire les utilisateurs Unix dont les interpréteurs de commandes ne sont pas dans un fichier
unix_sudo=Autoriser les utilisateurs pouvant lancer des commandes via sudo à se connecter en tant que root
unix_title=Authentification des utilisateurs Unix
unix_to=Comme utilisateur Webmin
unix_user=Autoriser n'importe quel utilisateur Unix à se connecter avec les droits d'accès d'utilisateur
unix_who=Utilisateur ou Groupe
acl/lang/de 0100644 0005671 0000012 00000041523 10677535011 012544 0 ustar jcameron wheel acl_acl=Darf Modul-Zugriffskontrolle bearbeiten?
acl_all=Alle Module
acl_cats=Darf Kategorisierung verändern?
acl_cert=Darf Zertifikat beantragen?
acl_chcert=Darf den SSL-Zertifikatsnamen ändern?
acl_config=Darf Modulkonfiguration bearbeiten?
acl_create=Darf neue Benutzer erstellen?
acl_delete=Darf Benutzer löschen?
acl_egroup=Sie haben keine Berechtigung die Modul-Zugriffskontrollen der Gruppen zu bearbeiten
acl_emod=Sie haben keine Berechtigung die Modul-Zugriffskontrollen für dieses Modul zu bearbeiten
acl_err=Fehler beim Speichern der Modul-Zugriffskontrollen
acl_euser=Sie haben keine Berechtigung die Modul-Zugriffskontrollen für diesen Benutzer zu bearbeiten
acl_gall=Alle Gruppen
acl_gassign=Darf Benutzer zu Gruppen hinzufügen
acl_gnone=Keine
acl_gr=Mitglieder von $1
acl_groups=Darf Gruppen bearbeiten?
acl_gsel=Ausgewählte ..
acl_ips=Darf IP-Zugriffskontrolle ändern?
acl_lang=Darf Sprache ändern?
acl_mods=Darf Zugriff gewähren auf
acl_options=$1 Zugriffskontrolleinstellungen
acl_others=Darf Module sehen auf die er keinen Zugriff hat?
acl_own=Nur seine eigenen Module
acl_perms=Neu erzeugte Benutzer erhalten
acl_perms_0=Standard (unbeschränkte) Modul-Zugriffskontrolle
acl_perms_1=Gleiche Modul-Zugriffskontrolle wie Ersteller
acl_rbac=Beziehe ACL-Einstellungen von RBAC?
acl_rbacyes=Ja (übergehe Einstellungen unten)
acl_rename=Darf Benutzer umbenennen?
acl_reset=Zurücksetzen auf Vollzugriff
acl_sel=Ausgewählte Module ..
acl_sessions=Darf angemeldete Sitzungen anzeigen und abbrechen?
acl_switch=Darf den Benutzer wecheln?
acl_sync=Darf Benutzer-Synchronisation verändern?
acl_theme=Darf persönliches Design ändern?
acl_title=Modul-Zugriffskontrolle
acl_title2=Für $1 in $2
acl_title3=Für Gruppe $1 in $2
acl_uall=Alle Benutzer
acl_unix=Darf Unix-Authentifizierung verändern?
acl_usel=Ausgewählte Benutzer ..
acl_users=Benutzer die bearbeitet werden dürfen
acl_uthis=Diesen Benutzer
cert_already=Warnung - Sie benutzen bereits das Zertifikat $1.
cert_c=Ländercode
cert_cn=Ihr Name
cert_done=Ihr Zertifikat für $1 wurde erfolgreich generiert.
cert_ebrowser=Webmin weiß nicht wie Client-Zertifikate für Ihren Browser ausgestellt werden sollen ( $1 )
cert_eca=Das Erstellen der Zertifikatsautorität schlug fehl : $1
cert_ekey=Ein neuer SSL-Schlüssel wurde nicht von Ihrem Browser übertragen - vielleicht unterstützt Ihr Browser keine Client-Zertifikate.
cert_email=E-Mail-Adresse
cert_header=Details des neuen Zertifikats
cert_install=Installiere Ihr Zertifikat in den Browser
cert_issue=Zertifikat ausstellen
cert_key=Schlüsselgröße
cert_msg=Hier können Sie ein SSL-Client-Zertifikat zu beantragen, das Ihnen in Zukunft ohne Eingabe von Benutzername und Kennwort einen sicheren Zugriff auf Webmin gestattet. Da jedoch diese Authentifizierung automatisch geschieht ist es nicht möglich zu einem anderen Benutzer zu wechseln.
cert_o=Organisation
cert_ou=Abteilung
cert_pickup=Klicken Sie hier, um Ihr Zertifikat aufzunehmen und es in Ihrem Browser zu installieren.
cert_sp=Bundesland
cert_title=Zertifikatsanfrage
convert_0=Alle Benutzer
convert_1=Nur Benutzer
convert_2=Alle außer Benutzer
convert_3=Benutzer mit Gruppe
convert_4=Benutzer mit UIDs im Bereich
convert_added=$1 wurde hinzugefügt
convert_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen existierende Unix-Benutzer zu Webmin-Benutzern zu konvertieren. Die Rechte jedes neuen Webmin-Benutzers werden durch die unten ausgewählte Gruppe bestimmt.
convert_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Unix-Benutzer zu konvertieren
convert_egroup=Unix-Gruppe existiert nicht
convert_emax=Ungültige größte UID
convert_emin=Ungültige kleinste UID
convert_err=Fehler beim Konvertieren der Benutzer
convert_eusers=Keine Benutzer zum Konvertieren eingegeben
convert_ewgroup=Es gibt keine solche Webmin-Gruppe
convert_ewgroup2=Sie sind nicht berechtigt neue Benutzer zu dieser Gruppe hinzuzufügen.
convert_exists=$1 existiert bereits
convert_group=Zuweisung neuer Benutzer zur Webmin-Gruppe
convert_invalid=$1 ist kein gültiger Webmin-Benutzername
convert_msg=Konvertiere Unix-Benutzer ...
convert_nogroups=Auf Ihrem System wurden keine Webmin-Gruppen definiert. Wenigstens eine Gruppe muß vor der Konvertierung angelegt sein, um Rechte für die konvertierten Benutzer zu definieren.
convert_ok=Konvertiere jetzt
convert_skip=$1 wurde übersprungen
convert_sync=Benutze zukünftig das gleiche Passwort wie Unix-Benutzer?
convert_title=Benutzer konvertieren
delete_ecannot=Sie haben keine Berechtigung Benutzer zu löschen
delete_err=Fehler beim Löschen des Benutzers
delete_eself=Sie können sich selber nicht löschen
delete_euser=Sie haben keine Berechtigung diesen Benutzer zu löschen
edit_all=Gestatte Zugriff von allen Adressen
edit_alldays=Jeden Tag
edit_allhours=Jederzeit
edit_allow=Gestatte Zugriff nur von aufgelisteten Adressen
edit_cert=SSL-Zertifikatsname
edit_clone=Klonen
edit_deny=Verweigere von aufgelisteten Adressen
edit_dont=Nicht ändern
edit_ecreate=Sie haben keine Berechtigung Benutzer anzulegen
edit_euser=Sie haben keine Berechtigung diesen Benutzer zu bearbeiten
edit_extauth=Externes Authentifizierungsprogram
edit_group=Mitglied der Gruppe
edit_groupmods=(Zusätzlich zu Modulen der Gruppe)
edit_hide=Verberge unbenutzte
edit_invert=Auswahl umkehren
edit_ipdesc=Die Benutzer-IP-Zugriffskontrolle funktioniert auf die gleiche Weise wie die globale IP-Zugriffskontrolle im Webmin-Konfigurationsmodul. Nur wenn ein Benutzer die globale Kontrolle passiert, werden diese Regeln hier überprüft werden.
edit_ips=IP-Zugriffskontrolle
edit_lang=Sprache
edit_lock=Kein Passwort akzeptiert
edit_log=Zeige Aufzeichnungen
edit_logout=Zeit für Inaktivitätsabmeldung
edit_mins=Minuten
edit_modules=Module
edit_none=Keine
edit_notabs=Module in Kategorien aufteilen?
edit_pam=PAM-Authentifizierung
edit_pass=Kennwort
edit_rbacdeny=RBAC-Zugriffsmodus
edit_rbacdeny0=RBAC kontrolliert nur ausgewählte Modul-ACLs
edit_rbacdeny1=RBAC kontrolliert alle Module und ACLs
edit_readonly=Dieser Webmin-Benutzer sollte über das $1 Modul bearbeitet werden. Klicken Sie hier, um diese Warnung zu übergehen und um den Benutzer dennoch zu bearbeiten. Es kann jedoch sein, daß hier vorgenommene Änderungen durch das $1 Modul überschrieben werden.
edit_return=Webmin-Benutzer
edit_return2=Webmingruppe
edit_rights=Webmin-Benutzer-Zugriffskontrolle
edit_risk=Risiko-Level
edit_risk_high=Erfahrener Benutzer
edit_risk_low=Normaler Benutzer
edit_risk_medium=Administrator
edit_same=Dasselbe wie bei Unix
edit_selall=Alles auswählen
edit_set=Einstellen auf
edit_skill=Experten-Level
edit_special=Spezial
edit_switch=Zu Benutzer wechseln
edit_templock=Temporär gesperrt
edit_theme=Persönliches Design
edit_themedef=Altes Webmin-Design
edit_themeglobal=Aus der Webmin-Konfiguration
edit_title=Webmin-Benutzer bearbeiten
edit_title2=Webmin-Benutzer anlegen
edit_unix=Unix-Authentifizierung
edit_user=Benutzername
gdelete_desc=Sind Sie sicher, daß Sie die Gruppe $1 und Benutzer $2 löschen wollen?
gdelete_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Gruppen zu löschen
gdelete_err=Fehler beim Löschen einer Gruppe
gdelete_esub=Gruppen, die Untergruppen enthalten, können nicht gelöscht werden
gdelete_euser=Sie können Ihre eigene Gruppe nicht löschen
gdelete_ok=Gruppe löschen
gdelete_title=Lösche Gruppe
gdeletes_err=Konnte Gruppen nicht löschen
gdeletes_ok=Gruppen löschen
gdeletes_rusure=Sind Sie sicher, daß Sie die $1 ausgewählten Gruppen, inklusive der darin enthaltenen $2 Benutzer, löschen möchten? Sämtliche Benutzer- und zugehörige Sicherheitseinstellungen gehen definitiv und nicht wiederherstellbar verloren.
gdeletes_title=Gruppen löschen
gdeletes_users=Ausgewählte Gruppen: $1
gedit_ecannot=Sie sind nicht berechtigt Gruppen zu bearbeiten
gedit_group=Gruppenname
gedit_members=Mitgliederbenutzer und -gruppen
gedit_modules=Erlaubte Module
gedit_rights=Webmin-Gruppen-Zugriffskontrolle
gedit_title=Bearbeite Webmin-Gruppe
gedit_title2=Erzeuge Webmin-Gruppe
gsave_edup=Gruppenname wird bereits benutzt
gsave_ename=Fehlender oder ungültiger Gruppenname
gsave_enamewebmin=Der Gruppenname 'webmin' ist für interne Zwecke reserviert
gsave_err=Fehler beim Speichern der Gruppe
hide_clone=(Llone $1)
hide_desc=Das folgende Modul wird von der Zugriffskontrollliste für $1 entfernt, da die entsprechenden Server nicht auf Ihrem System installiert sind.
hide_desc2=Bedenken Sie, daß dieses Modul nicht automatisch sichtbar wird, wenn der entsprechende Server nachträglich installiert wird. Sie müssen den Zugriff über dieses Modul erneut einrichten.
hide_none=Nichts zu verbergen - $1 hat keinen Zugriff zu irgendeinem Modul dessen entsprechender Server nicht auf Ihrem System installiert ist.
hide_ok=Verberge Module jetzt
hide_title=Verberge nicht benutzte Module
index_cert=Fordere ein SSL-Zertifikat an
index_certmsg=Klicken Sie auf diese Schaltfläche um ein SSL-Zertifikat anzufordern, mit dem Sie sich sicher an Webmin anmelden können, ohne einen Benutzernamen und ein Kennwort anzugeben.
index_convert=Konvertiere Unix- zu Webmin-Benutzern
index_create=Einen neuen Webmin-Benutzer anlegen
index_delete=Lösche ausgewählte
index_edit=Bearbeite Modul-Zugriffskontrolle :
index_gcreate=Erzeuge eine neue Webmin-Gruppe
index_global=Globale Zugriffskontrolle
index_group=Gruppe
index_groups=Webmin-Gruppen
index_members=Mitglieder
index_modgroups=Module von Gruppe $1
index_modules=Module
index_nogroups=Keine editierbaren Webmin-Gruppen angegeben.
index_none=Keine
index_nousers=Keine editierbaren Webmin-Benutzer angegeben.
index_rbac=Setup RBAC
index_rcreate=Einen neuen Risiko-Level-Benutzer anlegen
index_return=Benutzerliste
index_sessions=Zeige angemeldete Sitzungen
index_sync=Konfiguriere Unix-Benutzer-Synchronisation
index_title=Webmin-Benutzer
index_unix=Konfiguriere Unix-Benutzer-Authentifizierung
index_user=Benutzer
index_users=Webmin-Benutzer
log_acl=Zugriff für $1 in $2 aktualisiert
log_cert=Ausgegebenes Zertifikat für Benutzer $1
log_clone=Webmin-Benutzer $1 zu $2 dupliziert
log_create=Webmin-Benutzer $1 erzeugt
log_create_g=Webmin-Gruppe $1 erzeugt
log_delete=Webmin-Benutzer $1 gelöscht
log_delete_g=Webmin-Gruppe $1 gelöscht
log_delete_groups=$1 Webmin-Gruppen gelöscht
log_delete_users=$1 Webmin-Benutzer gelöscht
log_modify=Webmin-Benutzer $1 modifiziert
log_modify_g=Webmin-Gruppe $1 modifiziert
log_rename=Webmin-Benutzer $1 zu $2 umbenannt
log_rename_g=Webmin-Gruppe $1 to $2 umbenannt
log_reset=Setze Zugriff zurück für $1 in $2
log_switch=Gewechselt zu Benutzer $1
rbac_desc=Die RBAC (Role Based Access Control)-Integration in die Webmin-Software unterstützt die Verlagerung von ACLs auf bestimmte oder alle Module in eine RBAC-Datenbank. Wenn RBAC einmal aktiviert wurde, dann werden für jeden Benutzer für den die $edit_rbacdeny1-Option ausgewählt wurde alle Möglichkeiten durch RBAC und nicht mehr durch Webmin geregelt.
rbac_ecpan=Sie haben keinen Zugriff auf die Webmin-Perl-Modulseite um das für die RBAC-Integration benötigte Modul $1 zu installieren.
rbac_eperl=Das Perl-Modul $1 wird für die RBAC-Integration benötigt, ist jedoch nicht instlliert. Sie können dies über das CPAN-Modul nachholen.
rbac_esolaris=RBAC wird derzeit nur von Solaris unterstützt und kann auf diesem $1 System nicht genutzt werden.
rbac_ok=RBAC-Integration ist auf Ihrem System verfügbar und kann Pro-Benutzer im Benutzer- und Gruppenmodul angewandt werden
rbac_title=Setup RBAC
save_ecolon=Kennwörter dürfen keinen Doppelpunkt (:) enthalten
save_ecreate=Sie haben keine Berechtigung einen Benutzer anzulegen
save_edeny=Sie können sich nicht selbst das Zugriffsrecht auf Webmin-Benutzer entziehen
save_edup=Der Benutzername '$1' wird bereits genutzt
save_egroup=Sie haben keine Erlaubnis dieser Gruppe jemanden zuzuweisen
save_ehost=Keine IP-Adresse für '$1' gefunden
save_eip='$1' ist keine vollständige IP- oder Netzwerk-Adresse
save_elogouttime=Fehlende oder ungültige nicht-numerische Zeitangabe für die Inaktivitätsabmeldung.
save_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
save_emd5=Die Option "Dasselbe Kennwort wie bei Unix" kann nicht auf Systemen mit MD5-verschlüsselten Kennwörtern benutzt werden.
save_emod=Sie haben keine Berechtigung den Zugriff auf das Modul '$1' zu gewähren
save_ename='$1' ist kein gültiger Benutzername
save_enamewebmin=Der Benutzername 'webmin' ist reserviert für interne Zwecke
save_enet='$1' ist keine gültige Netzwerk-Adresse
save_enone=Keine Adressen eingegeben
save_eos=Die Option "Dasselbe Kennwort wie bei Unix" wird nicht von Ihrem Betriebssystem unterstützt.
save_epam=PAM-Authentifizierung ist nicht verfügbar, da das Authen::PAM Perl-Modul nicht installiert ist oder nicht richtig arbeitet.
save_epam2=Sie können das Webmin-Modul 'Perl-Module' benutzen um Authen::PAM herunterzuladen und zu installieren .
save_err=Fehler beim Speichern des Benutzers
save_eself=Ihrer aktuellen IP-Adresse ($1) würde der Zugriff verweigert
save_eunix=Der Benutzer '$1' existiert nicht
save_euser=Sie haben keine Berechtigung diesen Benutzer zu bearbeiten
sessions_desc=Aktuell angemeldete Webmin-Sitzungen sind unten aufgelistet. Zum Abbrechen einer bestehenden Sitzung und um den Benutzer zu zwingen sich neu anzumelden, klicken Sie auf die Sitzungs-ID.
sessions_host=IP-Adresse
sessions_id=Sitzungs-ID
sessions_login=Angemeldet an
sessions_lview=Zeige Aufzeichnungen..
sessions_title=Aktuell angemeldete Sitzungen
sessions_user=Webmin-Benutzer
switch_eold=Existierende Sitzung gefunden!
switch_euser=Sie dürfen nicht zu diesem Benutzer wechseln
sync_create=Erzeuge einen Webmin-Benutzer wenn ein Unix-Benutzer erzeugt wird.
sync_delete=Lösche den passenden Webmin-Benutzer wenn ein Unix-Benutzer gelöscht wird.
sync_desc=Dieses Formular erlaubt Ihnen die Konfiguration der automatischen Synchronisation von Unix-Benutzern die durch Webmin erzeugt wurden und Benutzern in diesem Modul.
sync_ecannot=Sie sind nicht berechtigt die Benutzer-Synchronisation zu bearbeiten.
sync_group=Zuweisung neuer Benutzer zur Webmin-Gruppe
sync_nogroups=Es wurden keine Webmin-Gruppen auf Ihrem System definiert. Wenigstens eine Gruppe muss angelegt sein, um den Zugriff für erzeugte Benutzer einzustellen.
sync_title=Unix-Benutzer-Synchronisation
sync_unix=Setze Passwort für neue Benutzer auf das Unixpasswort
sync_update=Aktualisiere den passenden Webmin-Benutzer wenn ein Unix-Benutzer aktualisiert wird.
udeletes_enone=Nichts ausgewählt
udeletes_ereadonly=Einer der ausgewählten Benutzer ist als nicht bearbeitbar markiert.
udeletes_err=Konnte Benutzer nicht löschen
udeletes_ok=Benutzer löschen
udeletes_rusure=Sind Sie sicher, daß Sie die $1 ausgewählten Benutzer löschen möchten? Sämtliche Benutzer- und zugehörige Sicherheitseinstellungen gehen definitiv und nicht wiederherstellbar verloren.
udeletes_title=Benutzer löschen
udeletes_users=Ausgewählte Benutzer: $1
unix_all=Erlaube alle Unix-Benutzer
unix_allow=Erlaube nur gelistete Unix-Benutzer
unix_def=Erlaube nur Webmin-Benutzern die Anmeldung
unix_deny=Verbiete gelistete Unix-Benutzer
unix_desc=Diese Seite erlaubt Ihnen Webmin zu konfigurieren, um Anmeldeversuche gegen die System-Benutzerliste und PAM abzugleichen. Dies kann nützlich sein, wenn Sie eine große Anzahl bestehender Unix-Benutzer haben, denen Sie Zugriff auf Webmin geben wollen.
unix_ecannot=Sie sind nicht berechtigt die Unix-Benutzer-Authentifizierung zu bearbeiten.
unix_egroup='$1' ist kein gültiger Gruppenname
unix_enone=Es wurden keine zu erlaubenden Benutzer oder Gruppen eingegeben
unix_epam=Unix-Authentifizierung ist nicht verfügbar, da das Authen::PAM Perl-Modul nicht installiert ist oder nicht richtig arbeitet.
unix_eshells=Fehlende oder nicht-existente Shell-Beschreibungsdatei
unix_euser='$1' ist kein gültiger Benutzername
unix_ewhogroup=Fehlende zu erlaubende Gruppe in Reihe $1
unix_ewhouser=Fehlender zu erlaubender Benutzer in Reihe $1
unix_group=Mitglieder der Gruppe ..
unix_mall=Alle Benutzer
unix_mode=Erlauben
unix_none=Keine Benutzer eingegeben
unix_restrict=Die folgenden zusätzlichen Restriktionen werden auf die oben ausgewählten Unix-Benutzer angewandt.
unix_same=<Gleicher Benutzer oder Gruppe>
unix_sel=Die für die Anmeldung zu erlaubenden Unix-Benutzer sind unten aufgelistet ..
unix_shells=Verbiete Unix-Benutzer, deren Shell nicht in der Shell-Beschreibungsdatei steht
unix_title=Unix-Benutzer Authentifizierung
unix_to=Als Webmin-Benutzer
unix_user=Unix-Benutzer ..
unix_who=Benutzer oder Gruppe
acl/lang/sv 0100644 0005671 0000012 00000043542 10677535011 012607 0 ustar jcameron wheel save_edays=Inga dagar att tillåta vald
acl_switch=Kan byta till andra användare?
save_emask='$1' är inte en giltig nätmask
sync_create=Skapa en Webmin användare när en Unix användare skapas.
unix_allow=Tillåt endast listade Unix användare
unix_esudo=$1 kommandot är inte installerad
unix_none=Inga användare angivna
edit_title=Ändra Webmin-användare
acl_uthis=Denna användare
index_rbac=Ställ in RBÅK
save_eunix=Unix-användaren '$1' finns inte
acl_title=Åtkomstkontroll för moduler
cert_already=Varning: du använder redan certifikat $1.
save_emod=Du får inte ge åtkomsträttighet till '$1'-modulen
gedit_group=Gruppnamn
acl_config=Ändra modulkonfigurering?
gdeletes_rusure=Är du säker på att du vill ta bort $1 valda grupper, och $2 användare som dessa innehåller? All deras åtkomst kontroll inställningar och användardetaljer kommer att förloras.
gsave_edup=Gruppnamnet används redan
gedit_ecannot=Du får inte ändra några grupper
edit_skill=Skicklighetsnivå
save_ehost=Misslyckades att finna IP address för '$1'
hide_title=Göm oanvända Moduler
edit_risk_high=Superanvändare
edit_risk_medium=Administratör
unix_epam=Unix verifiering är inte tillgänglig eftersom Authen::PAM Perl modulen är installerad eller fungerar ordentligt.
gdelete_euser=Du får inte ta bort din egen grupp
edit_lock=Inget lösenord tillåtet
unix_egroup='$1' är inte ett giltigt grupp namn
udeletes_users=Valda användare: $1
acl_euser=Du får inte ändra ACL:en för denna användare
gedit_modules=Medlemsmoduler
acl_gall=Alla grupper
switch_eold=Inga Existerande sessioner är funnen!
sessions_title=Aktuella Inloggade Sessiner
rbac_eperl=Perl modulen $1 behövd av RBÅK integration är inte installerad. Klicka här för att installera den nu.
edit_all=Tillåt från alla adresser
edit_same=Samma som i Unix
edit_themeglobal=Från Webmin Konfiguration
hide_none=Inget att dölja - $1 har inte åtkomst till någon av modulerna som tillhör icke installerade servrar på detta system.
unix_restrict=Följande extra restriktioner läggs till för Unix användare valda här under.
sessions_lview=Visa Loggboken
rbac_title=Ställ in RBÅK
gsave_ename=Gruppnamn saknas eller är ogiltigt
acl_perms=Nyligen skapade användare får
edit_selhours=Från $1:$2 till $3:$4
cert_title=Certifikatbegäran
acl_acl=Kunna ändra åtkomsträttigheter för moduler?
acl_perms_0=Grund (oinskränkt) modul åtkomst kontroll
sync_update=Uppdatera matchande webmin användare när en Unix användare blir uppdaterad.
unix_all=Tillåt alla Unix användare
edit_return2=Webmin grupp
edit_ecreate=Du får inte skapa användare
edit_deny=Tillåt ej från angivna adresser
acl_rename=Kunna byta namn på användare?
unix_sudo=Tillåt användare som kan köra alla komandon via sudo att logga in som root
rbac_ok=RBÅK integration är tillgänglig på detta sytem, och kan bli möjliggjord på en per-användar basis på sidan Ändar Webmin Användar sidan.
save_enet='$1' är inte ett giltigt nätverks address
edit_modules=Moduler
edit_user=Användarnamn
save_ehours=Saknad eller felaktiga tider att tillåta
unix_eshells=Saknad eller icke existerande skal fil
cert_o=Organisation
save_edup=Det finns redan en användare '$1'
acl_perms_1=Samma modul åtkomst som skapare
cert_msg=Här kan du skapa en certifikatbegäran till din SSL-klient. Certifikatet används sedan för att du ska kunna komma åt Webmin utan att använda användarnamn och lösenord. Detta är ett säkrare sätt, men eftersom autenticeringen sker automatiskt kommer du inte att kunna byta till en annnan användare medan du använder certifikatet.
gdeletes_err=Misslyckades att ta bort grupper
acl_unix=Kan konfigurera unix verifiering?
gdelete_ecannot=Du får inte ta bort grupper
edit_unix=Unix verifiering
acl_theme=Kan ändra personliga teman?
edit_switch=Byt till Användare
hide_ok=Göm Moduler Nu
convert_msg=Konverterar Unix användare...
hide_desc2=Var medveten om att dessa moduler kommer inte att återkomma automatiskt om tillhörande server blir installerad. Du kommer att måsta bevilja åtkomst manuellt för denna modul.
log_modify_g=Ändrade Webmin-grupp $1
log_delete_g=Tog bort Webmin-grupp $1
acl_mods=Kunna ge åtkomsträttigheter till
edit_extauth=Utomstående verifierings program
convert_2=Alla utom användare
save_enamewebmin=Användarnamnet 'webmin' är reserverat för internt bruk
index_return=användarlista
gdelete_desc=Vill du verkligen ta bort gruppen $1 och dess medlemmar, användarna $2 ?
unix_shells=Neka Unix användare vilkas skal inte existerar i filen
sessions_desc=Aktuella Webmin session inloggningar är listade här under. För att upphäva en existerande session och tvinga användaren att logga in igen, klicka på dennes session ID.
cert_eca=Det gick inte att kontakta en pålitlig tredjepart: $1
log_create=Skapade Webmin-användare $1
acl_lang=Kunna ändra språk?
convert_eusers=Inga användare att konvertera inskrivna
unix_desc=Denna sida tillåter dig att konfigurera Webmin att validera inloggnings försök mot systemets användar lista och PAM. Det kan vara användbart om du har ett stort antal Unix användare, som du vill ge ttillträde till Webmin.
gsave_err=Det gick inte att spara gruppen
gdelete_ok=Ta bort grupp
save_emd5=Alternativet Samma som i Unix kan inte användas på system med MD5-kryptering
unix_mall=Alla användare
edit_group=Medlem i grupp
unix_same=<Samma användar eller grupp>
sessions_user=Webmin användare
edit_pam=PAM-autentisering
convert_exists=$1 existerar redan
unix_title=Unix Användar Verifiering
hide_desc=Fäljande moduler kommer att bli borttagna från modul åtkomst listan för $1 eftersom deras tillhörande servrar inte är installerade på detta system ..
edit_pass=Lösenord
index_delete=Ta Bort Valda
edit_ips=IP-styrd åtkomstkontroll
edit_invert=kasta om urvalet
index_modgroups=Moduler från grupp $1
convert_emax=Felaktig maximal UID
edit_rbacdeny0=RBÅK kontrollerar endast valda modul ACL's
sync_ecannot=Du är inte tillåten att konfigurera användar synkronisering.
acl_err=Det gick inte att spara åtkomsträttigheter
index_global=Global ACL
convert_ok=Konvertera Nu
unix_group=Medlemmar av grupp..
index_sync=Konfigurera Unix användar synkronisering
gdeletes_users=Valda grupper: $1
gdelete_err=Det gick inte att ta bort gruppen
convert_nogroups=Ingen We3bmin grupp har blivit definierade på ditt system. Åtminstone en grupp måste skapas före konverteringen, i ordning för att tillåtelse till konverterad användare.
unix_pamany=Behandla inloggningar som passerat PAM validering som $1
delete_ecannot=Du får inte radera användare
save_edeny=Du kan inte ta bort din egen åtkomsträttighet till Webmin-användarmodulen
rbac_desc=Webmin's RBÅK integration bereder en väg för modul ach ACL tillåtelse att bli bestämd från RBÅK (Roll Baserad Åtkomst Kontroll) databas, snarare än Webmin's egen konfiguration filer. När RBÅK stöd är möjliggjord, alla användare för vilka som $edit_rbacdeny1 val är utvald kommer att ha denna kompetens bestämd av RBÅK snarare än Webmin's egen kontroll inställning.
log_clone=Klonade Webmin-användare $1 till $2
edit_dont=Ändra inte
unix_to=Som Webmin användare
udeletes_rusure=Är du säker på att du vill ta bort användare $1 ? All deras åtkomst kontroll inställningar och användar detaljer kommer att förloras.
index_groups=Webmin-grupper
edit_selall=Välj alla
udeletes_err=Misslyckades att ta bort användare
edit_lang=Språk
convert_sync=Använda samma lösenord som Unix användare i fortsättningen
convert_egroup=Unix grupp finns inte
index_certmsg=Tryck på denna knapp för att skicka efter ett SSL-certifikat som gör det möjligt för dig att logga in på Webmin säkert, utan att behöva använda användarnamn och lösenord.
switch_euser=Du är inte tillåten att byta till denna användare
sync_group=Ange nya användare till Webmin grupp
cert_done=Ditt certifikat för $1 har blivit lyckligt genererad.
edit_hide=Göm Oanvända
save_egroup=Du får inte lägga till användare till denna grupp.
cert_pickup=Klicka här för att installera certifikatet till din webbläsare
edit_rbacdeny=RBÅK åtkomst sätt
unix_ewhouser=Saknad användare att tillåta på rad $1
delete_euser=Du får inte radera denna användare
save_ecolon=Lösenord för ej innehålla tecknet :
save_enone=Inga addresser inskrivna
sync_title=Unix Användar Synkronisering
acl_uall=Alla användare
unix_deny=Neka listade Unix användare
edit_hours=Tillåtna tider på dagen
log_switch=Bytt till Webmin användare $1
udeletes_enone=Ingen vald
edit_return=Webmin användare
acl_gr=Medlemar av $1
udeletes_title=Ta Bort Användare
gedit_rights=Åtkomsträttigheter för Webmin-grupp
convert_err=Misslyckades att konvertera användare
sync_unix=Sätt lösenord för nya användare till Unix verifiering.
acl_options=Åtkomstkontrollinställningar för $1
save_epam2=Du kan använda Webmin's Perl Modul för att ladda ner och installera Authen::PAM nu.
index_modules=Moduler
sessions_login=Inloggad på
acl_times=Kan ändra tillåtna logga in tider?
index_rcreate=Skapa ny risknivå-användare
acl_sessions=Kan visa och ångra logga in sessioner?
convert_3=Användare med grupp
acl_create=Kunna skapa nya användare?
convert_emin=Felaktig minimal UID
acl_all=Alla moduler
edit_mins=minuter
cert_ekey=Din browser genererade ingen SSL-nyckel - möjligen stödjer den inte SSL-certifikat.
edit_seldays=Endast valda dagar ..
edit_special=Separat
edit_ipdesc=Användarbaserad IP-styrd åtkomstkontroll fungerar på samma sätt som den globala IP-styrda åtkomstkontrollen i konfigurationsmodulen för Webmin. Endast ifall användaren har passerat den globala kontrollen kommer reglerna här att kontrolleras.
unix_user=Unix användare ..
sessions_host=IP address
log_delete_groups=Borttagna $1 Webmin grupper
convert_desc=Detta formulär tillåter dig att konvertera nuvarande Unix användare till Webmin användare. Tillåtelsen av varje ny Webmin användare kommer att bli bestämd av gruppen vald här under.
log_delete=Tog bort Webmin-användare $1
edit_clone=Klona
acl_reset=Ställer Om Till Full Kontroll
convert_0=Alla användare
udeletes_ok=Ta Bort Användare
index_unix=Konfigurera Unix användar verifiering
edit_allow=Tillåt endast från angivna adresser
unix_esudomod=Perl modulen $1 behövd för sudo verifiering är inte installerad
convert_group=Lägg till ny användare till Webmin grupp
index_cert=Skapa en SSL-certifikatbegäran
edit_templock=Tillfälligt låst
edit_rights=Åtkomsträttigheter för Webmin-användare
cert_header=Uppgifter om nytt certifikat
acl_gsel=Angivna ...
acl_own=Bara egna moduler
save_ehours2=Start tid att tillåta måste vara före slutet
index_group=Grupp
cert_cn=Ditt namn
acl_title2=För $1 i $2
log_rename=Bytte namn på Webmin-användare $1 till $2
unix_enone=Inga Unix användare eller grupper att tillåta angivna
index_gcreate=Skapa en ny Webmin-grupp
acl_chcert=Kunna ändra SSL-certifikatnamn?
edit_risk_low=Vanlig användare
cert_email=E-postadress
gedit_members=Medlems användare och grupper
gsave_enamewebmin=Grupp namnet 'webmin' är reserverad för inre användning
acl_sel=Valda moduler ...
delete_err=Det gick inte att radera användare
sync_nogroups=Inga Webmin grupper har blivit definierade på ditt system. Åtminstone en grupp måste bli skapad för att sätta åtkomlighet för skapad användare.
acl_gnone=Inga
unix_err=Misslyckades att spar Unix verifieringen
acl_rbacyes=Ja (åsidosätter inställningar under)
convert_ecannot=Du är inte tillåten att konvertera Unix användare
acl_groups=Kunna ändra grupper?
save_ecreate=Du får inte skapa användare
save_err=Det gick inte att spara användare
save_eip='$1' är inte en komplett IP eller nätverks address
acl_users=Användare som får ändras
acl_gassign=Kunna lägga användare till grupper
unix_mode=Tillåt
edit_readonly=Denna Webmin användare borde inte ändras eftersom den är styrd av $1 modulen. Klicka här för att gå förbi denna varning och ändra användaren ändå - men var medveten om att alla manuella ändringar kan bli överskriven!
edit_log=Visa Loggboken
hide_clone=(Klona $1)
save_ename='$1' är inget giltigt användarnamn
gedit_title=Ändra Webmin-grupp
convert_invalid=$1 är inte en giltig Webmin användare
cert_issue=Skapa certifikat
cert_ebrowser=Webmin kan inte skapa klient certifikat för din webbläsare ( $1 )
acl_cert=Kunna begära certifikat?
edit_alldays=Varje dag
index_create=Skapa ny Webmin-användare
log_reset=Återställ åtkomst för $1 i $2
log_rename_g=Bytte namn på Webmin-grupp $1 till $2
convert_ewgroup=Ingen sådan Webmin grupp
edit_cert=SSL-certifikatnamn
rbac_esolaris=RBÅK har endast stöd på Solaris för tillfället, och kan därför inte användas på detta $1 system.
convert_4=Användare med UID's på område
cert_ou=Avdelning
edit_groupmods=(utöver moduler från gruppen)
convert_added=$1 blir tillagd
log_modify=Ändrade Webmin-användare $1
log_delete_users=Borttagna $1 Webmin användare
edit_none=Inget
edit_allhours=Vilken tid som helst
index_user=Användare
log_acl=Ändrade åtkomst för $1 i $2
index_sessions=Visa inloggade sessioner
gdeletes_title=Ta bort grupper
log_create_g=Skapade Webmin-grupp $1
unix_ewhogroup=Saknad grupp att tillåta på rad $1
gdelete_esub=Grupper med undergrupper kan inte bli bort tagna
edit_euser=Du får inte ändra något för denna användare
index_edit=Ändra ACL-modul:
cert_c=Landskod
index_nousers=Det finns inga ändringsbara Webmin-användare.
acl_ips=Kan ändra IP åtkomst kontroll
acl_title3=För grupp $1 på $2
cert_key=Nyckelstorlek
rbac_ecpan=Du har inte åtkomst till Webmin's Perl Modul sida för att installera nödvändiga $1 moduler till RBÅK integration.
gdeletes_ok=Ta bort grupper
cert_sp=Land
index_users=Webmin-användare
save_epam=PAM-autentiseringen finns inte tillgänglig eftersom Perl-modulen Authen::PAM inte har installerats eller inte fungerar ordentligt.
acl_usel=Angivna ...
edit_set=Sätt till
acl_cats=Kan ändra kategorier
acl_rbac=Få åtkomst kontroll inställningar från RBÅK?
cert_install=Installera ditt certifikat till webbläsaren
edit_risk=Risknivå
save_euser=Du får inte ändra något för denna användare
index_convert=Knvertera Unix till Webmin användare
save_eself=Din nuvarande IP-adress ($1) skulle nekas åtkomst
edit_theme=Personligt tema
index_none=Ingen
gedit_title2=Skapa Webmin-grupp
convert_1=Endast användare
edit_rbacdeny1=RBÅK kontrollerar moduler och ACL's
log_cert=Utfärdade certifikat för användare $1
edit_notabs=Kategorisera moduler?
edit_themedef=Gammalt Webmin tema
acl_others=Kunna se moduler som inte går att komma åt?
edit_title2=Skapa ny Webmin-användare
acl_delete=Kunna radera användare?
gdelete_title=Ta bort grupp
save_eos=Alternativet Samma som i Unix stöds inte av ditt operativsystem
unix_ecannot=Du är inte tillåten att konfigurera Unix användar verifiering
index_members=Medlemmar
convert_title=Konvertera Användare
delete_eself=Du får inte radera dig själv
index_nogroups=Det finns inga ändringsbara Webmin-grupper.
convert_skip=$1 blir konverterad
acl_sync=Kan konfigurera användar synkronisering?
unix_euser='$1' är inte ett giltigt användarnamn
edit_logout=overksamhets logga ut tid
acl_egroup=Du får inte ändra grupp-ACL:er
save_elogouttime=Saknad eller icke-numrerisk overksamhets logga ut tid
index_title=Webmin-användare
unix_def=Tillåt endast Webmn användare att logga in
unix_sel=Tillåt Unix användare listade här under att logga in
convert_ewgroup2=Du är inte tillåten att lägga till nya användare till denna grupp
sync_delete=Ta bort matchande Webmin användare när en Unix användare tas bort.
acl_emod=Du får inte ändra ACL:en för denna modul
udeletes_ereadonly=En av valda användare är markerad som icke-ändringsbar
sync_desc=Detta formulär tillåter dig att konfigurera en automatisk synkronisering av Unix användare skapade genom Webmin och anvädare på denna modul.
unix_who=Användare eller Grupp
edit_days=Tillåtna dagar i veckan
sessions_id=Sessions ID
acl/lang/it 0100644 0005671 0000012 00000022571 10677535011 012572 0 ustar jcameron wheel index_title=Utenti Webmin
index_user=Utente
index_modules=Moduli
index_create=Crea un nuovo utente Webmin
index_rcreate=Create a new risk-level user
index_convert=Converti gli utenti Unix ad utenti Webmin
index_cert=Richiedi un certificato SSL
index_certmsg=Clicca questo pulsante per richiedere un certificato SSL che ti permetterà di entrare in modo sicuro in Webmin senza dover inserire nome utente e password.
index_return=Lista Utenti
index_none=Nessuno
index_edit=Modifica il Modulo ACL :
index_global=ACL Globale
index_users=Utenti Webmin
index_groups=Gruppi Webmin
index_group=Gruppo
index_nousers=Non è definito nessun utente Webmin modificabile.
index_nogroups=Non è definito nessun gruppo Webmin modificabile.
index_gcreate=Crea un nuovo gruppo Webmin
index_members=Membri
index_modgroups=Moduli dal gruppo $1
index_sync=Configura la sincronizzazione utenti Unix
index_unix=Configura l'autenticazione utenti Unix
edit_title=Modifica l'Utente Webmin
edit_title2=Crea un Utente Webmin
edit_rights=Diritti d'accesso per l'utente Webmin
edit_user=Username
edit_group=Membro del gruppo
edit_pass=Password
edit_same=Stessa di Unix
edit_lock=Nessuna password accettata
edit_pam=Autenticazione PAM
edit_dont=Non cambiare
edit_set=Imposta a
edit_modules=Moduli
edit_clone=Copia
edit_lang=Lingua
edit_notabs=Dividi i moduli per categorie?
edit_cert=Nome certificato SSL
edit_none=Nessuno
edit_ips=Controllo di accesso IP
edit_all=Permetti da tutti gli indirizzi
edit_allow=Permetti solo dagli indirizzi in lista
edit_deny=Nega dagli indirizzi in lista
edit_ipdesc=Il controllo di accesso IP funziona alla stessa maniera del controllo di accesso globale nel modulo Configurazione Webmin. Solo se un utente passa i controlli globali verranno controllati anche questi.
edit_skill=Livello d'esperienza
edit_risk=Livello di rischio
edit_risk_high=Super user
edit_risk_medium=Admin user
edit_risk_low=Normal user
edit_groupmods=(In aggiunta ai moduli dal gruppo)
edit_euser=Non hai i permessi per modificare questo utente
edit_ecreate=Non hai i permessi per creare nuovi utenti
edit_theme=Tema personale
edit_themeglobal=Dalla Configurazione Webmin
edit_themedef=Tema Webmin di default
save_err=Errore nel salvataggio dell'utente
save_ename='$1' non è uno Username nome valido
save_edup=Lo username '$1' è gia' utilizzato
save_edeny=Non puoi negare a te stesso l'accesso al modulo Utenti Webmin
save_eos=The Same as Unix password option is not supported on your operating system.
save_emd5=The Same as Unix password option cannot be used on systems with MD5 encryption
save_eunix=L'utente Unix '$1' non esiste
save_emod=Non puoi dare accesso al modulo '$1'
save_ecreate=Non hai i permessi per creare utenti
save_euser=Non hai i permessi per modificare questo utente
save_ecolon=Le password non possono contenere il carattere :
save_eself=Il tuo indirizzo IP attuale ($1) verrebbe negato
save_epam=L'autenticazione PAM non è disponibile in quanto il modulo Perl Authen::PAM non è installato o non funziona correttamente.
save_epam2=Puoi usare il modulo Moduli Perl di Webmin per scaricare ed installare Authen::PAM adesso.
save_egroup=Non hai i permessi per assegnare a quel gruppo
delete_err=Errore nell'eliminazione dell'utente
delete_eself=Non puoi eliminare te stesso
delete_ecannot=Non hai i permessi per eliminare utenti
delete_euser=Non hai i permessi per eliminare questo utente
cert_title=Richiesta Certificato
cert_issue=Emetti Certificato
cert_header=Dettagli del nuovo certificato
cert_msg=Questo maschera ti permette di richiedere un certificato client SSL che verrà usato in futuro per permetterti l'accesso a Webmin invece che il tuo username e password. E' più sicuro, ma siccome l'autenticazione è automatica non potrai passare ad un utente diverso usando il certificato.
cert_cn=Tuo nome
cert_email=Indirizzo Email
cert_ou=Dipartimento
cert_o=Organizzazione
cert_sp=Stato
cert_c=Codice Stato
cert_key=Dimensione chiave
cert_ok=Il tuo certificato per $1 è stato generato ed installato nel tuo browser.
cert_ekey=Il tuo browser non ha emesso una nuova chiave SSL - forse non supporta i certificati client SSL.
cert_eca=Impostazione dell'autority del certificato fallita : $1
cert_already=Attenzione - stai già usando il certificato $1.
acl_title=Controllo di Accesso ai Moduli
acl_title2=Per $1 in $2
acl_title3=Per il gruppo $1 in $2
acl_options=$1 opzioni di accesso
acl_config=Può modificare la configurazione del modulo?
acl_uall=Tutti gli utenti
acl_usel=Selezionati ..
acl_gr=Membri di $1
acl_users=Utenti che può modificare
acl_mods=Può dare accesso a
acl_all=Tutti i moduli
acl_own=Solo ai suoi moduli
acl_sel=Moduli selezionati ..
acl_create=Può creare nuovi utenti?
acl_delete=Può eliminare gli utenti?
acl_rename=Può rinominare gli utenti?
acl_acl=Può modificare i controlli di accesso?
acl_lang=Può modificare la lingua?
acl_chcert=Può modificare il nome del certificato SSL?
acl_euser=Non hai i permessi per modificare l'accesso di questo utente
acl_emod=Non hai i permessi per modificare l'accesso per questo modulo
acl_egroup=Non hai i permessi per modificare le ACL di gruppo
acl_others=Può vedere i moduli inaccessibili?
acl_cert=Può richiedere certificati?
acl_err=Salvataggio del controllo di accesso fallito
acl_groups=Può modificare i gruppo?
acl_gassign=Può assegnare utenti ai gruppi
acl_gall=Tutti i gruppi
acl_gsel=Selezionati ..
acl_gnone=Nessuno
acl_perms=I nuovi utenti creati ricevono
acl_perms_1=Gli stessi controlli di accesso ai moduli del loro creatore
acl_perms_0=I controlli di accesso ai moduli di default
acl_sync=Può configurare la sincronizzazione utente?
acl_unix=Può configurare l'autenticazione unix?
log_modify=Modificato l'utente Webmin $1
log_rename=Rinominato l'utente Webmin $1 in $2
log_create=Creato l'utente Webmin $1
log_clone=Clonato l'utente Webmin $1 in $2
log_delete=Eliminato l'utente Webmin $1
log_acl=Aggiornato l'accesso per $1 in $2
log_cert=Emesso certificato per l'utente $1
log_modify_g=Modificato il gruppo Webmin $1
log_rename_g=Rinominato il gruppo Webmin $1 in $2
log_create_g=Creato il gruppo Webmin $1
log_delete_g=Eliminato il gruppo Webmin $1
gedit_ecannot=Non hai i permessi per modificare i gruppi
gedit_title=Modifica Gruppo Webmin
gedit_title2=Crea Gruppo Webmin
gedit_group=Nome gruppo
gedit_rights=Diritti di accesso Gruppo Webmin
gedit_modules=Moduli dei membri
gdelete_err=Eliminazione gruppo fallita
gdelete_ecannot=Non hai i permessi per eliminare i gruppi
gdelete_euser=Non puoi eliminare il tuo stesso gruppo
gdelete_title=Elimina Gruppo
gdelete_desc=Sei sicuro di voler eliminare il gruppo $1 ed i suoi utenti membri $2 ?
gdelete_ok=Elimina Gruppo
gsave_err=Salvataggio gruppo fallito
gsave_ename=Nome gruppo mancante o non valido
gsave_edup=Nome gruppo già in uso
convert_title=Converti Utenti
convert_ecannot=Non hai i permessi per convertire gli utenti Unix
convert_nogroups=Non è stato definito nessun gruppo Webmin nel tuo sistema. Bisogna creare almeno un gruppo prima di convertire per poter definire i permessi degli utenti convertiti.
convert_desc=Questa maschera ti permette di convertire gli utenti Unix esistenti in utenti Webmin. I permessi di ogni nuovo utente Webmin saranno determinati dal gruppo selezionato sotto.
convert_0=Tutti gli utenti
convert_1=Solo gli utenti
convert_2=Tutti eccetto
convert_3=Utenti con gurppo
convert_4=Utenti con UID nel range
convert_group=Assegna i nuovi utenti al gruppo Webmin
convert_sync=Usa la stessa password di Unix in futuro?
convert_ok=Converti Adesso
convert_err=Conversione utenti fallita
convert_eusers=Non c'erano inseriti gli utenti da convertire
convert_egroup=Il gruppo Unix non esiste
convert_emin=UID minimo non valido
convert_emax=UID massimo non valido
convert_ewgroup=Il gruppo Webmin non esiste
convert_ewgroup2=Non hai i permessi per assegnare nuovi utenti a questo gruppo
convert_skip=$1 viene saltato
convert_exists=$1 esiste già
convert_added=$1 viene aggiunto
convert_msg=Conversione utenti Unix in corso...
sync_title=Sincronizzazione Utenti Unix
sync_desc=Questa maschera ti permette di configurare la sincronizzazione automatica degli utenti Unix creati con Webmin e gli utenti in questo modulo.
sync_nogroups=Nessun gruppo Webmin definito nel tuo sistema. Bisogna creare almeno un gruppo per impostare l'accesso per gli utenti creati.
sync_create=Crea un utente Webmin quando un utente Unix viene creato.
sync_update=Aggiorna l'utente Webmin corrispondente quando un untente Unix viene aggiornato.
sync_delete=Elimina l'utente Webmin corrispondente quando un utente Unix viene Eliminato.
sync_group=Assegna i nuovi utenti al gruppo Webmin
sync_ecannot=Non hai i permessi per configurare la sincronizzazione utente.
unix_title=Autenticazione Utenti Unix
unix_desc=Questa pagina ti permette di configurare Webmin per convalidare i tentativi di login nella lista utenti di sistema e PAM. Può essere utile se hai un grande numero di utenti Unix esistenti ai quali vuoi dare accesso a Webmin.
unix_def=Permetti solo agli utenti Webmin di entrare
unix_user=Permetti a qualsiasi utente Unix di entrare con i permessi di utente
unix_ecannot=Non hai i permessi per configurare l'autenticazione utenti Unix
unix_epam=L'autenticazione Unix non è disponibile in quanto il modulo Perl Authen::PAM non è installato o non funziona correttamente.
acl/lang/bg 0100664 0005671 0000012 00000023776 10677535011 012560 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin 掮屦
index_user=掮屦
index_modules=填潴腓
index_create=漾玟噔囗 磬 眍 Webmin 屦
index_rcreate=漾玟噔囗 磬 眍 痂耜-龛忸 屦
index_convert=暑礅屦蜩疣礤 磬 Unix 犏 Webmin 屦
index_cert=如桉赈囗 磬 SSL 皴痱梏桕囹
index_certmsg=袜蜩耥弪 蝾玷 狍蝾 玎 溧 桤桉赅蝈 SSL 皴痱梏桕囹, 觐轵 忤 镱玮铍 玎蝈眍 怆桤囗 Webmin 徨 礤钺躅滂祛耱 铗 桁 镟痤豚.
index_return=耧桉 屦
index_none=丸觐
index_edit=橡铎磬 祛潴 ACL :
index_global=秒钺嚯屙 ACL
index_users=Webmin 屦
index_groups=Webmin 沭箫
index_group=灭箫
index_nousers=爨 溴翳龛疣龛 镳铎屙腓忤 Webmin 屦.
index_nogroups=爨 溴翳龛疣龛 镳铎屙腓忤 Webmin 沭箫.
index_gcreate=漾玟噔囗 磬 眍忄 Webmin 沭箫
index_members=纂屙钼
index_modgroups=填潴腓 铗 沭箫 $1
index_sync=暑眙桡箴桊囗 磬 Unix 屦耜 耔眭痤龛玎鲨
index_unix=暑眙桡箴桊囗 磬 Unix 屦耜 镳钼屦赅
index_sessions=朽玢脲驿囗 磬 皴耔栩 磬 腩汊囗
edit_title=橡铎磬 磬 Webmin 屦
edit_title2=洋玟噔囗 磬 Webmin 屦
edit_rights=相忄 玎 漕耱 磬 Webmin 屦
edit_user=褥
edit_group=纂屙 磬 沭箫
edit_pass=相痤豚
edit_same=漾蜞 赅蝾 Unix
edit_lock=悟赅 磬 怦梓觇 镟痤腓
edit_pam=PAM 镳钼屦赅
edit_unix=Unix 镳钼屦赅
edit_extauth=满眸磬 镳钽疣爨 玎 镳钼屦赅
edit_dont=湾 镳铎屙
edit_set=橡铎屙 磬
edit_modules=填潴腓
edit_clone=孰铐桊嚅
edit_lang=喷桕
edit_notabs=枢蝈泐痂玷疣礤 磬 祛潴腓蝈?
edit_cert=褥 磬 SSL 皴痱梏桕囹
edit_none=丸觐
edit_ips=暑眚痤 磬 IP 漕耱
edit_all=项玮铍 铗 怦梓觇 噤疱耔
edit_allow=项玮铍 襦祛 铗 桤狃铄龛蝈 噤疱耔
edit_deny=悟赅骅 襦祛 铗 桤狃铄龛蝈 噤疱耔
edit_ipdesc=IP 觐眚痤膪 玎 漕耱 磬 屦栩 疣犷蜩 镱 聱 磬麒 赅牝 汶钺嚯龛 IP 觐眚痤 玎 漕耱 Webmin 觐眙桡箴圉桀眄 祛潴. 燕祛 嚓 屦 镳屐桧 镳彗 汶钺嚯龛 觐眚痤 皴 桤恸瘌 镳钼屦赅 蝮.
edit_skill=丸忸 磬 箪屙桢
edit_risk=丸忸 磬 痂耜
edit_risk_high=洋镥 屦
edit_risk_medium=冷扈 屦
edit_risk_low=皖痨嚯屙 屦
edit_groupmods=( 漕徉怅 犏 祛潴腓蝈 铗 沭箫)
edit_euser=爨蝈 镳噔 玎 镳铎磬 磬 蝾玷 屦
edit_ecreate=爨蝈 镳噔 玎 聱玟噔囗 磬 屦
edit_theme=髓黜 蝈爨
edit_themeglobal=悟 Webmin 觐眙桡箴圉蜞
edit_themedef=羊囵 Webmin 蝈爨
edit_log=项赅玮囗 磬 腩泐忮
edit_selall=如徼疣礤 磬 怦梓觇
edit_invert=吾瘊礤 磬 桤狃囗铗
save_err=灭屮赅 镳 玎镟玮囗 磬 屦
save_ename='$1' 礤 忄腓漤 桁 磬 屦
save_edup=褥弪 '$1' 忮麇 聱耱怏忄
save_edeny=礤 祛驽蝈 襦扈 溧 铗赅驽蝈 磬 皴徨 耔 漕耱 漕 Webmin 屦耜栩 祛潴腓
save_eos=物鲨蜞 玎 邃磬赈 蜞玷 磬 Unix 镟痤豚 礤 皴 镱滗驵 铗 忄蜞 铒屦圉桀眄 耔耱屐.
save_emd5=物鲨蜞 玎 邃磬赈 蜞玷 磬 Unix 镟痤豚 礤 祛驽 溧 狷溴 桤镱腌忄磬 磬 耔耱屐 MD5 牮栾蜩疣礤
save_eunix=Unix 屦 '$1' 礤 聱耱怏忄
save_emod=湾 祛驽蝈 溧 疣琊屮噔囹 漕耱 漕 祛潴 '$1'
save_ecreate=爨蝈 镳噔 玎 聱玟噔囗 磬 屦
save_euser=爨蝈 镳噔 玎 镳铎磬 磬 蝾玷 屦
save_ecolon=相痤腓蝈 礤 祛汔 溧 聱潸疰囹 珥嚓 :
save_eself=锣 磬耱 IP 噤疱 ($1) 狷溴 玎狃囗屙
save_epam=PAM 镳钼屦赅蜞 礤漕耱磬, 蝥 赅蝾 Authen::PAM Perl 祛潴豚 礤 桧耱嚯桊囗 桦 礤 疣犷蜩 镳噔桦眍.
save_epam2=填驽蝈 溧 桤镱腌忄蝈 Webmin-钼 Perl 填潴脲 祛潴 溧 疋嚯栩 桧耱嚯桊囹 Authen::PAM 皴汔.
save_egroup=爨蝈 镳噔 玎 漕徉礤 犏 蜞玷 沭箫
save_enone=爨 恸忮溴龛 噤疱耔
save_enet='$1' 礤 忄腓溴 祓彐钼 噤疱
save_emask='$1' 礤 忄腓漤 祓彐钼 爨耜
save_eip='$1' 礤 嵇脲 IP 桦 祓彐钼 噤疱
save_ehost=灭屮赅 镳 铗牮桠囗 磬 IP 噤疱 玎 '$1'
delete_err=灭屮赅 镳 桤蝠桠囗 磬 屦
delete_eself=湾 祛驽蝈 溧 桤蝠桢蝈 皴徨 耔
delete_ecannot=爨蝈 镳噔 玎 桤蝠桠囗 磬 屦
delete_euser=爨蝈 镳噔 玎 桤蝠桠囗 磬 蝾玷 屦
cert_title=如桉赈囗 磬 皴痱梏桕囹
cert_issue=如溧忄礤 磬 皴痱梏桕囹
cert_header=腻蜞殡 磬 眍忤 皴痱梏桕囹
cert_msg=This form allows you to request an SSL client certificate that will be used in future to grant you access to Webmin instead of your username and password. This is more secure, but because the authentication is automatic you will not be able to switch to a different user when using the certificate.
cert_ebrowser=Webmin 礤 珥噱 赅 溧 桤溧忄 觌桢眚耜 皴痱梏桕囹 玎 忄 狃囿琥 ( $1 )
cert_cn=锣蝾 桁
cert_email=Email 噤疱
cert_ou=腻镟痱囔屙
cert_o=勿汔龛玎鲨
cert_sp=吾豚耱
cert_c=暑 磬 潸疰噔囹
cert_key=妙脲扈磬 磬 觌
cert_done=锣 皴痱梏桕囹 玎 $1 徨 沐礤痂疣 篑镥.
cert_pickup=孰桕礤蝈 蝮 玎 溧 忡屐弪 忄 皴痱梏桕囹 溧 泐 桧耱嚯桊囹 囗 忄 狃囿琥
cert_install=软耱嚯桊囗 磬 忄 皴痱梏桕囹 狃囿琥
cert_ekey=A new SSL key was not submitted by your browser - maybe it does not support SSL client certificates.
cert_eca=Failed to setup certificate authority : $1
cert_already=橡邃箫疱驿屙桢 - 忤 忮麇 桤镱腌忄蝈 皴痱梏桕囹 $1.
acl_title=暑眚痤 磬 漕耱 漕 祛潴腓
acl_title2=青 $1 $2
acl_title3=青 沭箫 $1 $2
acl_options=$1 铒鲨 磬 觐眚痤 玎 漕耱
acl_config=填驽 溧 镳铎屙 祛潴腠 觐眙桡箴圉?
acl_uall=埋梓觇 屦
acl_uthis=翌玷 屦
acl_usel=如狃囗栩 屦 ..
acl_gr=纂屙钼 磬 $1
acl_users=掮屦 觐栩 祛汔 溧 狷溧 镳铎屙龛
acl_mods=填驽 溧 镳邃铖蜞 漕耱 漕
acl_all=埋梓觇 祛潴腓
acl_own=燕祛 礤泐忤蝈 耦狁蜮屙 祛潴腓
acl_sel=如狃囗栩 祛潴腓 ..
acl_create=填驽 溧 聱玟噔 眍忤 屦?
acl_delete=填驽 溧 桤蝠桠 屦?
acl_rename=填驽 溧 镳彖戾眢忄 屦?
acl_acl=填驽 溧 镳铎屙 觐眚痤豚 玎 漕耱 漕 祛潴腓?
acl_lang=填驽 溧 镳铎屙 彗桕?
acl_chcert=填驽 溧 镳铎屙 桁弪 磬 SSL 皴痱梏桕囹?
acl_euser=爨蝈 镳噔 玎 镳铎磬 磬 ACL- 玎 蝾玷 屦
acl_egroup=爨蝈 镳噔 玎 镳铎磬 磬 沭箫钼 ACL-
acl_emod=爨蝈 镳噔 玎 镳铎磬 磬 ACL- 玎 蝾玷 祛潴
acl_others=填驽 溧 忤驿 礤漕耱龛 祛潴腓?
acl_cert=填驽 溧 桤桉赈 皴痱梏桕囹?
acl_err=灭屮赅 镳 玎镟玮囗 磬 觐眚痤豚 玎 漕耱
acl_groups=填驽 溧 镳铎屙 沭箫?
acl_gassign=填驽 溧 漕徉 屦 犏 沭箫
acl_gall=埋梓觇 沭箫
acl_gsel=如狃囗栩 ..
acl_gnone=丸觐
acl_perms=皖忸聱玟噤屙栩 屦 镱塍鬣忄
acl_perms_1=漾 觐眚痤 玎 漕耱 漕 祛潴腓蝈 赅蝾 聱玟囹咫 耔
acl_perms_0=暑眚痤 玎 漕耱 漕 祛潴腓蝈 镱 镱漯噻徼疣礤 (礤腓扈蜩疣)
acl_sync=填驽 溧 觐眙桡箴桊 屦耜 耔眭痤龛玎鲨 ?
acl_unix=填驽 溧 觐眙桡箴桊 unix 镳钼屦赅?
acl_sessions=填驽 溧 忤驿 铗赅玮 login 皴耔?
acl_cats=填驽 溧 镳铎屙 赅蝈泐痂玎鲨蜞?
acl_theme=填驽 溧 镳铎屙 镥瘃铐嚯磬蜞 蝈爨?
acl_ips=填驽 溧 镳铎屙 觐眚痤豚 玎 漕耱 镱 IP?
log_modify=橡铎屙屙 Webmin 屦 $1
log_rename=橡彖戾眢忄 Webmin 屦 $1 磬 $2
log_create=漾玟噤屙 Webmin 屦 $1
log_clone=孰铐桊囗 Webmin 屦 $1 to $2
log_delete=如蝠栩 Webmin 屦 $1
log_acl=吾眍忮 漕耱 玎 $1 $2
log_cert=如溧溴 皴痱梏桕囹 玎 屦 $1
log_modify_g=橡铎屙屙磬 Webmin 沭箫 $1
log_rename_g=橡彖戾眢忄磬 Webmin 沭箫 $1 磬 $2
log_create_g=漾玟噤屙 Webmin 沭箫 $1
log_delete_g=如蝠栩 Webmin 沭箫 $1
gedit_ecannot=爨蝈 镳噔 玎 镳铎磬 磬 沭箫栩
gedit_title=橡铎磬 磬 Webmin 沭箫
gedit_title2=漾玟噔囗 磬 Webmin 沭箫
gedit_group=褥 磬 沭箫
gedit_rights=橡噔 玎 漕耱 磬 沭箫栩 Webmin
gedit_modules=填潴腓 磬 麟屙钼弪
gdelete_err=灭屮赅 镳 桤蝠桠囗 磬 沭箫
gdelete_ecannot=妈 爨蝈 镳噔 玎 桤蝠桠囗 磬 沭箫
gdelete_euser=妈 礤 祛驽蝈 溧 桤蝠桢蝈 耦狁蜮屙囹 耔 沭箫
gdelete_esub=灭箫 聱潸疰帙 镱溷痼镨 礤 祛汔 溧 狷溧 桤蝠桠囗
gdelete_title=如蝠桠囗 磬 沭箫
gdelete_desc=谚泱痦 腓 耱 麇 桉赅蝈 溧 桤蝠桢蝈 沭箫 $1 礤轫栩 麟屙钼 $2 ?
gdelete_ok=如蝠桠囗 磬 沭箫
gsave_err=灭屮赅 镳 玎镟玮囗 磬 沭箫
gsave_ename=髓锺忄 桦 礤忄腓漤 桁 磬 沭箫
gsave_edup=翌忄 桁 磬 沭箫 忮麇 聱耱怏忄
convert_title=暑礅屦蜩疣礤 磬 屦
convert_ecannot=爨蝈 镳噔 溧 觐礅屦蜩疣蝈 Unix 屦
convert_nogroups=爨 溴翳龛疣龛 Webmin 沭箫 磬 忄蜞 耔耱屐. 项礤 邃磬 沭箫 蝠徕 溧 狷溴 聱玟噤屙 镳邃 觐礅屦蜩疣礤 玎 溧 祛驽蝈 溧 溴翳龛疣蝈 镳噔 玎 觐礅屦蜩疣龛蝈 屦.
convert_desc=亦玷 纛痨 忤 镱玮铍忄 溧 觐礅屦蜩疣蝈 聱耱怏忄 Unix 屦 Webmin 屦. 橡噔囹 玎 怦尻 眍 Webmin 狷溧 铒疱溴脲龛 铗 沭箫囹 桤狃囗 漕塍.
convert_0=埋梓觇 屦
convert_1=燕祛 屦
convert_2=埋梓觇 屦 铖忮
convert_3=掮屦 铗 沭箫
convert_4=掮屦 UID- 疣礻栩 磬
convert_group=念徉忤 眍忤蝈 屦 犏 Webmin 沭箫
convert_sync=如镱腌忄 聱蜞 镟痤豚 赅蝾 Unix 屦栩 玎 狷溴?
convert_ok=暑礅屦蜩疣 皴汔
convert_err=灭屮赅 镳 觐礅屦蜩疣礤蝾 磬 屦
convert_eusers=爨 恸忮溴龛 屦 玎 觐礅屦蜩疣礤
convert_egroup=Unix 沭箫囹 礤 聱耱怏忄
convert_emin=湾忄腓溴 扈龛爨脲 UID
convert_emax=湾忄腓溴 爨犟桁嚯屙 UID
convert_ewgroup=爨 蜞赅忄 Webmin 沭箫
convert_ewgroup2=爨蝈 镳噔 玎 漕徉礤 磬 眍忤 屦 犏 蜞玷 沭箫
convert_skip=$1 镳铒篑磬
convert_exists=$1 忮麇 聱耱怏忄
convert_added=$1 漕徉忮
convert_msg=暑礅屦蜩疣礤 磬 Unix 屦...
sync_title=Unix 屦耜 耔眭痤龛玎鲨
sync_desc=亦玷 纛痨 忤 镱玮铍忄 溧 觐眙桡箴桊囹 噔蝾爨蜩黜囹 耔眭痤龛玎鲨 磬 Unix 屦 聱玟噤屙 镳彗 Webmin 屦栩 蝾玷 祛潴.
sync_nogroups=爨 溴翳龛疣龛 Webmin 沭箫 磬 忄蜞 耔耱屐. 项礤 邃磬 沭箫 蝠徕 溧 狷溴 聱玟噤屙 玎 溧 翳犟桊囹 镟疣忄蜞 磬 漕耱 玎 聱玟噤屙栩 屦.
sync_create=漾玟噔囗 磬 Webmin 屦, 觐汔蝾 聱玟噤屙 Unix 屦.
sync_update=吾眍忄礤 磬 聱怙噤帙 Webmin 屦, 觐汔蝾 钺眍忮 Unix 屦.
sync_delete=如蝠桠囗 磬 聱怙噤帙 Webmin 屦, 觐汔蝾 桤蝠栩 Unix 屦.
sync_group=念徉礤 磬 眍忤 屦 Webmin 沭箫
sync_ecannot=爨蝈 镳噔 玎 觐眙桡箴桊囗 磬 屦耜 耔眭痤龛玎鲨.
unix_title=Unix 屦耜 镳钼屦赅
unix_desc=This page allows you to configure Webmin to validate login attempts against the system user list and PAM. This can be useful if you have a large number of existing Unix users who you want to give access to Webmin.
unix_def=项玮铍 怆桤囗 襦祛 磬 Webmin 屦
unix_user=项玮铍 磬 怦尻 Unix 屦 溧 怆彗 镳噔囹 磬 屦
unix_ecannot=爨蝈 镳噔 玎 觐眙桡箴桊囗 磬 Unix 屦耜 镳钼屦赅
unix_epam=Unix 镳钼屦赅蜞 礤漕耱磬, 蝥 赅蝾 Authen::PAM Perl 祛潴豚 礤 桧耱嚯桊囗 桦 礤 疣犷蜩 镳噔桦眍.
sessions_title=袜耱 皴耔
sessions_desc=袜耱蝈 Webmin 皴耔 襦 桤狃铄龛 镱-漕塍. 青 溧 镳尻礤蝈 磬耱 皴耔 耔腩忸 磬赅疣蝈 屦 溧 桤脲珏, 觌桕礤蝈 恸瘐 ID-蝾 磬 皴耔蜞 祗.
sessions_id=ID 磬 皴耔蜞
sessions_user=Webmin 屦
sessions_login=码琥 磬
sessions_lview=朽玢脲驿囗 磬 腩泐忮..
acl/lang/tr 0100644 0005671 0000012 00000030207 10677535011 012576 0 ustar jcameron wheel acl_acl=Eri㱮m kontrol mod黮黱 d鼁enleyebilsin mi?
acl_all=B黷黱 mod黮ler
acl_cats=Kategorilemeyi de餴⺶irebilir mi?
acl_cert=Sertifika isteyebilsin?
acl_chcert=SSL sertifikas齨齨 ismini de餴⺶irebilsin mi?
acl_config=Mod黮 ayarlar齨 d鼁enleyebilsin mi?
acl_create=Yeni kullan齝齦ar olu⺶urabilsin mi?
acl_delete=Kullan齝齦ar silebilsin mi?
acl_egroup=Grup ACL'lerini de餴⺶irmek i鏸n izininiz yoktur
acl_emod=Bu mod黮黱 i鏸n eri㱮m izinlerini de餴⺶irmek i鏸n izininiz yoktur
acl_err=Eri㱮m kontrollerinin kaydedilmesinde hata olu⺶u.
acl_euser=Bu kullan齝 i鏸n eri㱮m izinlerini d鼁enleyemezsiniz
acl_gall=B黷黱 gruplar
acl_gassign=Kullan齝齦ar gruplara atayabilir
acl_gnone=Hi鏱iri
acl_gr=$1 grubunun 鼀eleri
acl_groups=Gruplar d鼁enleyebilir mi?
acl_gsel=Se鏸li ..
acl_ips=IP eri㱮m kontrol黱 de餴⺶irebilir mi?
acl_lang=Dili de餴⺶irebilsin mi?
acl_mods=輟in verilebilir mi?
acl_options=$1 Eri㱮m Kontrol Se鏴nekleri
acl_others=輟in verilmeyen mod黮ler g鰎黱t黮ensin
acl_own=Sadece kendi mod黮leriniz
acl_perms=Yeni olu⺶urulan kullan齝齦ar i鏸n
acl_perms_0=謓tan齧l (k齭齮lamas齴) mod黮 eri㱮m kontrol
acl_perms_1=Yarat齝 ile ayn mod黮 eri㱮m kontrol
acl_rename=Kullan齝齦ar yeniden isimlendirebilsin
acl_reset=Tam Eri㱮m Ver
acl_sel=Se鏸len mod黮ler ..
acl_sessions=Oturumlar g鰎ebilir ve iptal edebilir mi?
acl_switch=Di餰r kullan齝齦ara ge鏸 yapabilir mi?
acl_sync=Kullan齝 senkronizasyonunu yap齦and齬abilir mi?
acl_theme=Ki㱮sel temas齨 de餴⺶irebilir mi?
acl_title=Mod黮 Eri㱮m Kontrol
acl_title2=$2'de $1 i鏸n
acl_title3=$2 'deki $1 grubu i鏸n
acl_uall=B黷黱 kullan齝齦ar
acl_unix=Unix onaylamas齨 yap齦and齬abilir mi?
acl_usel=Se鏸li kullan齝齦ar ..
acl_users=謟ellikleri de餴⺶irilebilmi olan kullan齝齦ar
acl_uthis=Bu kullan齝
cert_already=Uyar- $1 sertifikas齨 her zaman kullanmaktas齨齴
cert_c=Bulundu饀nuz 㧐hrin plaka numaras
cert_cn=輘miniz
cert_done=$1 sertifikas bar ile olu⺶uruldu.
cert_ebrowser=Webmin istemci sertifikas齨 web taray齝齨齴a ($1) nas齦 tan齮aca瘕n bilmiyor
cert_eca=Sertifikan齨 onaylama kurulumunda hata olu⺶u
cert_ekey=Yeni SSL anahtar taray齝齨齴a yerle⺶irilemedi.Taray齝齨齴 SSL istemci sertifikalar齨 desteklemiyor olabilir.
cert_email=E-posta adresiniz
cert_header=Yeni Sertifika Detaylar
cert_install=Sertifikay taray齝 i鏸ne kurunuz
cert_issue=Sertifika Ba
cert_key=Anahtar Boyutu
cert_msg=Bu form ile gelecekte Webmin'e giri yaparken kullan齝 ad ve parola yerine bir SSL istemci sertifikas kullanman齴a olanak tan齬. Bu daha g黺enli bir giri y鰊temidir fakat onaylama iemi otomatik olaca瘕ndan ba⺧a bir kullan齝齳a ge鏸 yap齦amayacakt齬.
cert_o=Kurum ve 辤rket 輘mi
cert_ou=B鰈黰黱鼁
cert_pickup=Buray t齥layarak sertifikay al齨齴 ve taray齝齨齴a kurunuz
cert_sp=躭ke
cert_title=Gerekli Sertifika
convert_0=B黷黱 kullan齝齦ar
convert_1=Sadece bu kullan齝齦ar
convert_2=Bu kullan齝齦ar haricindekiler
convert_3=Bu gruptaki kullan齝齦ar
convert_4=Bu UID aral齨daki kullan齝齦ar
convert_added=$1 eklendi
convert_desc=Bu form mevcut Unix kullan齝齦ar齨 Webmin kullan齝齦ar齨a 鏴virmek i鏸n kullan齦齬. Her yeni Webmin kullan齝齭齨齨 hangi haklara sahip olaca瘕 a瘕da se鏸li olan gruba g鰎e belirlenecektir.
convert_ecannot=Unix kullan齝齦ar齨 d鰊t黵mek i鏸n izininiz yoktur
convert_egroup=Unix grubu mevcut de餴l
convert_emax=Ge鏴rsiz maksimum UID
convert_emin=Ge鏴rsiz minimum UID
convert_err=Kullan齝齦ar齨 d鰊t黵黮mesinde hata olu⺶u
convert_eusers=D鰊t黵黮ecek kullan齝 girilmedi
convert_ewgroup=B鰕le bir Webmin grubu yok
convert_ewgroup2=Bu gruba yeni kullan齝 atamak i鏸n izininiz yoktur
convert_exists=$1 zaten var
convert_group=Webmin grubuna yeni kullan齝齦ar ata
convert_invalid=$1 ge鏴rli bir Webmin kullan齝 ad de餴ldir
convert_msg=Unix kullan齝齦ar d鰊t黵黮鼀or...
convert_nogroups=Sisteminizde tan齧l bir Webmin grubu yok. Olu⺶urulacak kullan齝齦ara yeni haklar齨 tan齧lamak i鏸n d鰊t黵me ieminzden 鰊ce en az bir adet grup olu⺶urulmal齞齬.
convert_ok=辤mdi D鰊t黵
convert_skip=$1 atland
convert_sync=Gelecekte de Unix kullan齝齭 ile ayn parola kullan齦s齨 m?
convert_title=Kullan齝齦ar D鰊t黵
delete_ecannot=Kullan齝 silmenize izin verilmemi⺶ir
delete_err=Kullan齝齨齨 silinmesinde hata olu⺶u
delete_eself=Kendi kullan齝齨齴 silemezsiniz
delete_euser=Bu kullan齝齳 silmenize izin verilmemi⺶ir
edit_all=B黷黱 adreslerden kabul et
edit_allow=Sadece listeli adreslerden kabul et
edit_cert=SSL sertifika ismi
edit_clone=Ayn齭齨 Olu⺶ur
edit_deny=Listeli adreslere izin verme
edit_dont=De餴⺶irilmedi
edit_ecreate=Kullan齝 olu⺶urman齴a izin verilmemi⺶ir
edit_euser=Bu kullan齝齨齨 鰖elliklerini de餴⺶irmenize izin verilmemi⺶ir
edit_extauth=D onaylama program
edit_group=Grup 鼀esi
edit_groupmods=(Ek olarak grup mod黮leri)
edit_hide=Kullan齦mayan Gizle
edit_invert=Se鏸mi tersine 鏴vir
edit_ipdesc=Kullan齝 IP eri㱮m kontrol Webmin yap齦and齬ma mod黮黱deki genel IP giri kontrol黱e benzer yolla 鏰l齬.Kullan齝 genel kontrolleri ge鏴rse bir defa daha kontrol edilmi olacakt齬.
edit_ips=IP eri㱮m kontrol
edit_lang=Dil
edit_lock=Hi鏱ir parola kabul edilmiyor
edit_log=Kay齮lar G鰏ter
edit_modules=Mod黮ler
edit_none=Hi鏱iri
edit_notabs=Mod黮ler S齨齠land齬齦s齨?
edit_pam=PAM onaylamas
edit_pass=Parola
edit_return=Webmin kullan齝齭
edit_return2=Webmin grubu
edit_rights=Webmin yeni kullan齝 izinleri
edit_risk=Risk seviyesi
edit_risk_high=S黳er kullan齝
edit_risk_low=Normal kullan齝
edit_risk_medium=Y鰊etici kullan齝
edit_same=Unix ile ayn
edit_selall=Hepsini se
edit_set=Yeni Parola
edit_skill=Yetenek seviyesi
edit_switch=Kullan齝齳a Ge鏸 Yap
edit_theme=Ki㱮sel tema
edit_themedef=Eski Webmin temas
edit_themeglobal=Webmin Yap齦and齬mas齨dan
edit_title=Webmin Kullan齝齭齨齨 謟elliklerini De餴⺶ir
edit_title2=Webmin Kullan齝齭 Olu⺶ur
edit_unix=Unix onaylamas
edit_user=Kullan齝 Ad
gdelete_desc=$1 grubunu ve 鼀eleri olan $2 kullan齝齦ar齨 silmek istedi餴nizden emin misiniz?
gdelete_ecannot=Grup silmek i鏸n izininiz yoktur
gdelete_err=Grup silinirken hata olu⺶u
gdelete_esub=Alt gruba sahip gruplar silinemez
gdelete_euser=Kendi grubunuzu silemezsiniz
gdelete_ok=Grup Sil
gdelete_title=Grup Sil
gedit_ecannot=Gruplar d鼁enlemek i鏸n izininiz yoktur
gedit_group=Grup ad
gedit_modules=躽e mod黮leri
gedit_rights=Webmin grup eri㱮m haklar
gedit_title=Webmin Grubu D鼁enle
gedit_title2=Webmin Grubu Olu⺶ur
gsave_edup=Ayn isimde bir grup zaten mevcut
gsave_ename=Eksik ya da ge鏴rsiz grup ad
gsave_enamewebmin=Grup ad 'webmin' program i鏸nde kullan齦mak i鏸n ay齬齦mt齬.
gsave_err=Grubun kaydedilmesinde hata olu⺶u
hide_clone=(Klon $1)
hide_desc=A瘕daki mod黮ler ilgili sunucular sisteminizde kurulu olmad齨dan mod黮 eri㱮m listesinden silinecektir ..
hide_desc2=輑gili sunucular sisteminize daha sonradan kurulursa mod黮ler otomatik olarak ortaya 琮kmayacakt齬. Bu mod黮 kullanarak elle eri㱮m izini vermeniz gerekmektedir.
hide_none=Gizlenecek bir㧐y yok - $1 sisteminizde kurulmayan sunucularla ilgili mod黮lerin hi鏱irine eri㱮m izini yoktur.
hide_ok=Mod黮leri 辤mdi Gizle
hide_title=Kullan齦mayan Mod黮leri Gizle
index_cert=SSL sertifikas gereklidir
index_certmsg=Bir kullan齝 ad ve 㱮freye ihtiya olmadan Webmin'e g黺enli olarak girebilmek i鏸n gerekli olan SSL sertifikas齨 i鏸n bu butonu t齥lay齨齴
index_convert=Unix kullan齝齦ar齨 Webmin'e d鰊t黵
index_create=Yeni bir Webmin kullan齝齭 olu⺶ur
index_edit=Mod黮 ACL D鼁enle :
index_gcreate=Yeni bir Webmin grubu olu⺶ur.
index_global=Genel ACL
index_group=Grup
index_groups=Webmin Gruplar
index_members=躽eler
index_modgroups=$1 grubunun mod黮leri
index_modules=Mod黮ler
index_nogroups=Hi鏱ir Webmin grubu tan齧lanmam.
index_none=Hi鏱iri
index_nousers=D鼁enlenebilecek bir Webmin kullan齝齭 tan齧lanmam.
index_rcreate=Yeni bir risk-seviyesinde kullan齝 olu⺶ur.
index_return=kullan齝 listesi
index_sessions=Oturumlar g鰏ter
index_sync=Unix kullan齝 senkronizasyonunu yap齦and齬
index_title=Webmin Kullan齝齦ar
index_unix=Unix kullan齝 onaylamas齨 yap齦and齬
index_user=Kullan齝
index_users=Webmin Kullan齝齦ar
log_acl=$2'de $1 i鏸n girier g黱cellendi.
log_cert=$1 kullan齝齭 i鏸n sertifika yay齨land.
log_clone=Webmin kullan齝齭 $1, $2'ye kopyaland.
log_create=Webmin kullan齝齭 $1 olu⺶uruldu.
log_create_g=Webmin grubu $1 olu⺶uruldu
log_delete=Webmin kullan齝齭 $1 silindi.
log_delete_g=Webmin grubu $1 silindi
log_modify=Webmin kullan齝齭 $1 de餴⺶irildi.
log_modify_g=Webmin grubu $1 de餴⺶irildi
log_rename=Webmin kullan齝齭 $1, $2 olarak yeniden adland齬齦d.
log_rename_g=Webmin grubu $1 , $2 olarak yeniden adland齬齦d
log_reset=Reset access for $1 in $2
log_switch=Webmin kullan齝齭 $1'e ge鏸 yap齦d
save_ecolon=Parola : karakterini i鏴rmemelidir.
save_ecreate=Kullan齝 olu⺶urman齴 izin verilmemi⺶ir.
save_edeny=Webmin Kullan齝齦ar mod黮黱 kendinizin de餴⺶irmenize izin verilmemi⺶ir.
save_edup='$1' kullan齝 ad sistemde vard齬.
save_egroup=Bu gruba atama yapmak i鏸n izininiz yoktur
save_ehost='$1' IP adresi bulunamad
save_eip='$1' tam bir IP ya da a adresi de餴ldir
save_emask='$1' ge鏴rli bir a maskesi de餴ldir
save_emd5=Unix 辤fresi ile Ayn se鏴ne餴 sisteminizde MD5 㱮freleme y鰊temi ile birlikte kullan齦amaz.
save_emod='$1' mod黮黱黱 izinlerini de餴⺶iremezsiniz.
save_ename='$1' do餽u bir kullan齝 ad de餴ldir. (valid=do餽u)
save_enamewebmin='webmin' kullan齝 ad program i鏸 kullan齧 i鏸n ay齬齦mt齬
save_enet='$1' ge鏴rli bir a adresi de餴ldir
save_enone=Adres girilmedi
save_eos=Unix 辤fresi ile Ayn se鏴ne餴 ietim sisteminiz taraf齨dan desteklenmemektedir.
save_epam=PAM onaylamas, sisteminizde Authen::PAM perl mod黮 kurulu olmadi ve d鼁g黱 鏰lmad s黵ece m黱k黱 de餴ldir.
save_epam2=Webmin'in Perl Mod黮leri mod黮黱 kullanabilmek i鏸n Authen::PAM mod黮黱i indirip kurmal齭齨齴.
save_err=Kullan齝 kay齮lar kaydedilirken hata olu⺶u.
save_eself=Mevcut IP adresinize ($1) istenirse izin verilmeyebilir.
save_eunix='$1' Unix kullan齝齭 sistemde yoktur.
save_euser=Bu kullan齝齨齨 鰖elliklerini de餴⺶irmenize izin verilmemi⺶ir.
sessions_desc=Mevcut Webmin oturumlar a瘕da listeslidir. Mevcut oturumlardan birini iptal etmek ya da kullan齝齨齨 tekrar giri yapmas齨 sa餷amak i鏸n oturum ID'si 鼁erine t齥lay齨齴.
sessions_id=Oturum ID
sessions_login=Giri saati
sessions_lview=Kay齮lar g鰏ter..
sessions_title=Mevcut Oturumlar
sessions_user=Webmin kullan齝齭
switch_eold=Mevcut oturumlar bulunamad!
switch_euser=Bu kullan齝齳a ge鏸 yapmak i鏸n izininiz yoktur
sync_create=Bir Unix kullan齝齭 olu⺶uruldu饀nda ayn isimde Webmin kullan齝齭齨 olu⺶ur.
sync_delete=Bir Unix kullan齝齭 silindi餴nde ayn isimdeki Webmin kullan齝齭齨 da sil.
sync_desc=Bu form bu mod黮 i鏴risinden olu⺶urulan Unix kullan齝齦ar ile Webmin kullan齝齦ar aras齨da otomatik senkronizasyonu yap齦and齬man齴a izin verir.
sync_ecannot=Kullan齝 senkronizasyonunu yap齦and齬mak i鏸n izininiz yoktur
sync_group=Yeni kullan齝齦ar Webmin grubuna ata
sync_nogroups=Sisteminizde herhangi bir Webmin grubu tan齧lanmad. Olu⺶urulan kullan齝齦ar齨 izinlerinin belirlenmesi i鏸n en az bir grup olu⺶urulmal齞齬.
sync_title=Unix Kullan齝 Onaylamas
sync_unix=Unix onaylamas yapacak yeni kullan齝齦ar i鏸n parola belirleyiniz.
sync_update=Bir Unix kullan齝齭 g黱cellendi餴nde ayn isimdeki Webmin kullan齝齭齨 da g黱celle.
unix_all=B黷黱 Unix kullan齝齦ar齨a izin ver
unix_allow=Sadece listeli Unix kullan齝齦ar齨a izin ver
unix_def=Sadece Webmin kullan齝齦ar齨齨 giri yapmas齨a izin ver
unix_deny=Listeli Unix kullan齝齦ar齨a izin verme
unix_desc=Bu sayfa Webmin'e girierde sistem kullan齝 listesi ve PAM d齨da bir kontrol sa餷aman齴a olanak tan齬. E餰r Webmin'e giri yapmas齨 istedi餴niz 鏾k say齞a Unix kullan齝齭 varsa bu sayfa faydal olabilir.
unix_ecannot=Unix kullan齝 onaylamas齨 yap齦and齬mak i鏸n izininiz yoktur
unix_egroup='$1' ge鏴rli bir grup ad de餴l
unix_epam=Unix onaylamas sisteminizde Authen::PAM Perl mod黮 kurulu olmad ve d鼁g黱 鏰lmad s黵ece kullan齦amayacakt齬.
unix_eshells=Eksik ya da ge鏴rsiz shells dosyas
unix_euser='$1' ge鏴rli bir kullan齝 ad de餴l
unix_none=Kullan齝 girilmedi
unix_shells=Kabu饀, shells dosyas齨da olmayan kullan齝齦ara izin verme
unix_title=Unix Kullan齝 Onaylamas
unix_user=Bu kullan齝齨齨 izinlerine sahip b黷黱 Unix kullan齝齦ar齨齨 giri㱮ne izin ver :
acl/lang/pl 0100644 0005671 0000012 00000022546 10677535011 012573 0 ustar jcameron wheel index_title=U縴tkownicy Webmina
index_user=U縴tkownik
index_modules=Modu硑
index_create=Utw髍z nowego u縴tkownika Webmina
index_rcreate=Utw髍z nowego u縴tkownika o okre秎onym poziomie ryzyka
index_convert=Przekszta虫 u縴tkownik體 Uniksa w u縴tkownik體 Webmina
index_cert=Popro o certyfikat SSL
index_certmsg=Naci秐ij ten przycisk, aby poprosi o certyfikat SSL, kt髍y pozwoli Ci si bezpiecznie zalogowa do Webmina bez konieczno禼i podawania nazwy u縴tkownika i has砤.
index_return=listy u縴tkownik體
index_none=Brak
index_edit=Zmie ACL dla modu硊 :
index_global=Og髄ne ACL-e
index_users=U縴tkownicy Webmina
index_groups=Grupy Webmina
index_group=Grupa
index_nousers=Nie zdefiniowano modyfikowalnych u縴tkownik體 Webmina.
index_nogroups=Nie zdefiniowano modyfikowalnych grup Webmina.
index_gcreate=Utw髍z now grup Webmina
index_members=Cz硂nkowie
index_modgroups=Modu硑 z grupy $1
index_sync=Konfiguruj synchronizacj u縴tkownik體 Uniksa
index_unix=Konfiguruj autoryzacj u縴tkownik體 Uniksa
edit_title=Modyfikuj u縴tkownika Webmina
edit_title2=Nowy u縴tkownik Webmina
edit_rights=Prawa dost阷u dla u縴tkownika Webmina
edit_user=Nazwa u縴tkownika
edit_group=Cz硂nek grupy
edit_pass=Has硂
edit_same=Uniksowe
edit_pam=Autoryzacja przez PAM
edit_dont=Nie zmieniaj
edit_set=Ustaw
edit_modules=Modu硑
edit_clone=Kopiuj
edit_lang=J陑yk
edit_notabs=Klasyfikowa modu硑?
edit_cert=Nazwa certyfikatu SSL
edit_none=Brak
edit_ips=Kontrola dost阷u wed硊g adresu IP
edit_all=Wpu舵 z dowolnego adresu
edit_allow=Wpu舵 tylko z adres體
edit_deny=Nie wpuszczaj z adres體
edit_ipdesc=Kontrola dost阷u wed硊g adresu IP na poziomie u縴tkownika dzia砤 w ten sam spos骲, jak og髄na kontrola dost阷u po IP w module Konfiguracja Webmina. Tzn. te regu硑 maj zastosowanie tylko je秎i u縴tkownik przejdzie najpierw przez kontrol og髄n.
edit_skill=Poziom umiej阾no禼i
edit_risk=Poziom ryzyka
edit_risk_high=Nadu縴tkownik
edit_risk_medium=Administrator
edit_risk_low=Zwyk硑 u縴tkownik
edit_groupmods=(Dodatkowo opr骳z modu丑w z grupy)
edit_euser=Nie masz uprawnie do zmiany danych dla tego u縴tkownika
edit_ecreate=Nie masz uprawnie do tworzenia u縴tkownik體
save_err=Nie uda硂 sie zachowa u縴tkownika
save_ename='$1' nie jest prawid硂w nazw u縴tkownika
save_edup=U縴tkownik '$1' ju istnieje
save_edeny=nie mo縠sz zablokowa sobie dost阷u do modu硊 U縴tkownicy Webmina
save_eos=Opcja has硂 "Uniksowe" nie jest wspomagana przez tw骿 system operacyjny.
save_emd5=Opcja has硂 "Uniksowe" nie mo縠 by stosowana na systemach z kodowaniem hase MD5
save_eunix=U縴tkownik uniksowy '$1' nie istnieje
save_emod=Nie mo縠sz przekaza uprawnie do modu硊 '$1'
save_ecreate=Nie masz uprawnie do tworzenia u縴tkownik體
save_euser=Nie masz uprawnie do modyfikacji tego u縴tkownika
save_ecolon=Has砤 nie mog zawiera znaku ':'
save_eself=Tw骿 obecny adres IP ($1) zosta砨y zablokowany
save_epam=Autoryzacja poprzez PAM nie jest dost阷na, gdy nie zainstalowano modu硊 Perla Authen::PAM lub nie pracuje on poprawnie.
save_epam2=Mo縠sz w tej chwili pobra i zainstalowa Authen::PAM za pomoc modu硊 Webmina Modu硑 Perla
save_egroup=Nie masz uprawnie do przyporz眃kowywania do tej grupy
delete_err=Nie uda硂 si usun辨 u縴tkownika
delete_eself=nie mo縠sz usun辨 samego siebie
delete_ecannot=Nie wolno ci usuwa u縴tkownik體
delete_euser=Nie wolno ci usun辨 tego u縴tkownika
cert_title=Popro o certyfikat
cert_issue=Certyfikat wydany
cert_header=Dane nowego certifikatu
cert_msg=Formularz umo縧iwia ci poprosi o certyfikat SSL, kt髍y pozwoli ci si bezpiecznie zalogowa do Webmina bez konieczno禼i podawania nazwy u縴tkownika i has砤. Takie rozwi眤anie jest bezpieczniejsze, ale uniemo縧iwia prze潮czenia u縴tkownika Webmina po wlogowaniu.
cert_cn=Twoje imie
cert_email=Adres e-mail
cert_ou=Wydzia
cert_o=Organizacja
cert_sp=Stan
cert_c=Kod kraju
cert_key=D硊go舵 klucza
cert_ok=Tw骿 certyfikat dla $1 zosta pomy秎nie wygenerowany i zainstalowany w twojej przegl眃arce.
cert_ekey=Twoja przegl眃arka zam體i砤 nowy klucz SSL - by mo縠 nie obs硊guje ona certyfikat體 SSL po stronie klienta.
cert_eca=Nie uda硂 sie ustawi centrum autoryzacji : $1
cert_already=Uwaga - ju u縴wasz certyfikatu $1.
acl_title=Kontrola dost阷u do modu硊
acl_title2=$2 dla u縴tkownika $1
acl_title3=$2 dla grupy $1
acl_options=Opcje kontroli dost阷u do $1
acl_config=Mo縠 zmienia konfiguracj modu硊
acl_uall=Wszystkich u縴tkownik體
acl_usel=Wybranych ..
acl_gr=Cz硂nk體 $1
acl_users=U縴tkownicy, kt髍ych mo縩a zmienia
acl_mods=Mo縠 zapewni dost阷 do
acl_all=Wszystkich modu丑w
acl_own=Tylko w砤snych modu體
acl_sel=Wybranych modu丑w ..
acl_create=Mo縠 tworzy nowych u縴tkownik體?
acl_delete=Mo縠 usuwa u縴tkownik體?
acl_rename=Mo縠 zmienia nazwy u縴tkownik體?
acl_acl=Mo縠 zmienia prawa dost阷u do modu硊?
acl_lang=Mo縠 zmienia j陑yk?
acl_chcert=Mo縠 zmienia nazw certyfikatu SSL?
acl_euser=Nie masz uprawnie do zmiany ACL-i dla tego u縴tkownika
acl_egroup=Nie masz uprawnie do zmiany ACL-i dla grupy
acl_emod=Nie masz uprawnie do zmiany tego ACL dla tego modu硊
acl_others=Mo縠 widzie niedost阷ne modu硑?
acl_cert=Mo縠 poprosi o certyfikat?
acl_err=Nie uda硂 si zachowa opcji ACL-i
acl_groups=Mo縠 zmienia grupy?
acl_gassign=Mo縠 przyporz眃kowywa u縴tkownik體 do grup
acl_gall=Wszystkich
acl_gsel=Wybranych ..
acl_gnone=痑dnej
acl_perms=Nowo utworzeni u縴tkownicy otrzymuj prawa dost阷u do modu丑w
acl_perms_1=takie, jakie ma tworz眂y
acl_perms_0=domy秎ne
acl_sync=Mo縠 konfigurowa synchronizacj u縴tkownik體?
acl_unix=Mo縠 konfigurowa autoryzacj u縴tkownik體?
log_modify=Zmodyfikowano u縴tkownika Webmina $1
log_rename=Przemianowano u縴tkownika Webmina $1 na $2
log_create=Utworzono u縴tkownika Webmina $1
log_clone=Powielono u縴tkownika Webmina z $1 na $2
log_delete=Usuni阾o u縴tkownika Webmina $1
log_acl=Zmodyfikowano dost阷 dla $1 do $2
log_cert=Utworzono certyfikat dla u縴tkownika $1
log_modify_g=Zmodyfikowano grup Webmina $1
log_rename_g=Przemianowano grup Webmina $1 na $2
log_create_g=Utworzono grup Webmina $1
log_delete_g=Usuni阾o grup Webmina $1
gedit_ecannot=Nie masz uprawnie do zmiany grup
gedit_title=Zmie grup Webmina
gedit_title2=Utw髍z grup Webmina
gedit_group=Nazwa grupy
gedit_rights=Prawa dost阷u dla grupy Webmina
gedit_modules=Modu硑 cz硂nk體
gdelete_err=Nie uda硂 si usun辨 grupy
gdelete_ecannot=Nie masz uprawnie do usuwania grup
gdelete_euser=Nie mo縠sz usun辨 w砤snej grupy
gdelete_title=Usu grup
gdelete_desc=Czy na pewno chcesz usun辨 grup $1 wraz z jej cz硂nkami $2 ?
gdelete_ok=Usu grup
gsave_err=Nie uda硂 si zachowa grupy
gsave_ename=Nie podana lub niepoprawna nazwa grupy
gsave_edup=Nazwa grupy jest ju u縴wana
convert_title=Przekszta虫 u縴tkownik體
convert_ecannot=Nie masz uprawnie do przekszta砪ania u縴tkownika Uniksa
convert_nogroups=W systemie nie zdefiniowano grup Webmina. Musisz utworzy przynajmniej jedn grup przed konwersj, aby okre秎i uprawnienia dla przekszta砪onych u縴tkownik體.
convert_desc=Za pomoc tego formularza mo縠sz przekszta砪i istniej眂ych u縴tkownik體 Uniksa w u縴tkownik體 Webmina. Uprawnienia ka縟ego z nowych u縴tkownik體 Webmina b阣 okre秎one przez podanie poni縠j grupy.
convert_0=Wszystkich
convert_1=Wybranych
convert_2=Wszystkich opr骳z
convert_3=U縴tkownik體 z grupy
convert_4=U縴tkownik體 z zakresu UID-體
convert_group=Przypisywa nowych u縴tkownik體 do grupy Webmina
convert_sync=U縴wa w przysz硂禼i tego samego has砤 co u縴tkownik uniksowy?
convert_ok=Przekszta虫 teraz
convert_err=Nie uda硂 si przekszta砪i u縴tkownik體
convert_eusers=Nie podano u縴tkownik體 do przekszta砪enia
convert_egroup=Grupa Uniksa nie istnieje
convert_emin=Niepoprawny minimalny UID
convert_emax=Niepoprawny maksymalny UID
convert_ewgroup=Nie ma takiej grupy Webmina
convert_ewgroup2=Nie masz uprawnie do przypisywania nowych u縴tkownik體 do tej grupy
convert_skip=Pomijanie $1
convert_exists=$1 ju istnieje
convert_added=Dodawanie $1
convert_msg=Przekszta砪anie u縴tkownik體 Uniksa...
sync_title=Synchronizacja u縴tkownik體 Uniksa
sync_desc=Za pomoc tego formularza mo縠sz skonfigurowa automatyczn synchronizacj u縴tkownik體 Uniksa tworzonymi poprzez Webmina z u縴tkownikami w tym module.
sync_nogroups=W systemie nie zdefiniowano 縜dnej grupy Webmina. Aby ustawi dostep dla tworzonych u縴tkownik體, trzeba utworzy co najmniej jedn grup.
sync_create=Tw髍z u縴tkownika Webmina, gdy tworzony jest u縴tkownik Uniksa.
sync_update=Aktualizuj odpowiedniego u縴tkownika Webmina, gdy aktualizowany jest u縴tkownik Uniksa.
sync_delete=Usuwaj odpowiedniego u縴tkownika Webmina, gdy usuwany jest u縴tkownik Uniksa.
sync_group=Przypisuj nowych u縴tkownik體 do grupy Webmina
sync_ecannot=Nie masz uprawnie do konfigurowania synchronizacji u縴tkownik體.
unix_title=Autoryzacja u縴tkownik體 Uniksa
unix_desc=Za pmoc tej strony mo縠sz skonfigurowa Webmina, aby zatwierdza pr骲y logowania na podstawie listy u縴tkownik體 systemu i PAM. Mo縠 to by przydatne, gdy liczba u縴tkownik體 Uniksa, kt髍ym chcesz da dost阷 do Webmina jest du縜.
unix_def=Pozw髄 logowa si jedynie u縴tkownikom Webmin
unix_user=Zezw髄 na logowanie si dowolnego u縴tkownika Uniksa na prawach u縴tkownika
unix_ecannot=Nie masz uprawnie do konfigurowania autoryzacjai u縴tkownik體 Uniksa.
unix_epam=Autoryzacja uniksowa jest niedost阷na, gdy modu Perla Authen::PAM nie jest zainstalowany lub nie dzia砤 on poprawnie.
acl/lang/hu 0100644 0005671 0000012 00000037556 10677535011 012603 0 ustar jcameron wheel acl_acl=Megv醠toztathatja a modul hozz醘閞閟i jogait?
acl_all=Minden modulhoz
acl_cats=Kateg髍iz醠醩t tud v醠toztatni?
acl_cert=K閞het SSL igazolv醤yt?
acl_chcert=Megv醠toztathatja az SSL igazolv醤yon 醠l nevet?
acl_config=Megv醠toztathatja a modul konfigur醕i骿醫?
acl_create=L閠rehozhat 鷍 felhaszn醠髃at?
acl_delete=T鰎鰈het felhaszn醠髃at?
acl_egroup=謓nek nincs joga szerkeszteni a csoportok ACL -j閠
acl_emod=Nincs jogod ezen modul hozz醘閞閟i jogait megv醠toztatni
acl_err=Nem siker黮t elmenteni a hozz醘閞閟i jogokat
acl_euser=Nincs jogod ezen felhaszn醠 hozz醘閞閟i jogait megv醠toztatni
acl_gall=Minden csoport
acl_gassign=Hozz醨endelhet felhaszn醠髏 a csoporthoz
acl_gnone=Nincs
acl_gr=Tagja a $1 -nak
acl_groups=Szerkeszthet csoportot?
acl_gsel=Kiv醠asztott..
acl_ips=M骴os韙hat IP hozz醘閞閟i jogot?
acl_lang=Megv醠toztathatja a nyelvet?
acl_mods=Mihez adhat jogokat?
acl_options=A "$1" modul feletti hat醩k鰎
acl_others=L醫hatja az el閞hetetlen modulokat?
acl_own=Csak a saj醫 moduljaihoz
acl_perms=趈onnan l閠rehozott felhaszn醠髃 megkapj醟
acl_perms_0=Alap閞telmezett (nem szab醠yozott) modul hozz醘閞閟i kontroll
acl_perms_1=Ugyanaz a modul hozz醘閞閟i kontroll, mint a k閟z韙蹰
acl_rbac=Hozz醘閞閟i kontroll be醠l韙醩ok az RBAC -b鮨?
acl_rbacyes=Igen (fel黮韗ja a be醠l韙醩okat al醔b)
acl_rename=羣nevezhet felhaszn醠髃at?
acl_reset=Be醠l韙醩 teljes hozz醘閞閟re
acl_sel=Az alant megjel鰈t modulokhoz
acl_sessions=Megn閦heti 閟 megszak韙hatja a bel閜閟i szakaszokat?
acl_switch=羣v醠that m醩 felhazn醠髍a?
acl_sync=Be醠l韙hatja a felhaszn醠 szinkroniz醠醩t?
acl_theme=Be醠l韙hatja a szem閘yes t閙醟at?
acl_title=Hozz醘閞閟i jogok
acl_title2=$1 sz醡醨a a "$2" modulhoz
acl_title3=A $1 csoportnak a $2 -ben
acl_uall=Minden felhaszn醠
acl_unix=Be醠l韙hat unix hiteles韙閟t?
acl_usel=Kiv醠asztott felhaszn醠髃..
acl_users=A megv醠toztathat felhaszn醠髃 list醞a
acl_uthis=Ez a felhaszn醠
cert_already=Figyelem! M醨 van egy igazolv醤yod: $1.
cert_c=Orsz醙k骴
cert_cn=N関
cert_done=Az 謓 tanus韙v醤ya a $1 -hez sikeresen elk閟z黮t.
cert_ebrowser=A Webmin nem tudja eld鰊teni hogy hogyan adja ki a kliens tanus韙v醤yt az 謓 b鰊g閟z鮦閚ek ($1)
cert_eca=Nem siker黮t a hiteles韙 k鰖pont fel醠l韙醩a: $1
cert_ekey=Az 鷍 SSL kulcsot nem siker黮t 醫adni a b鰊g閟z鮠nek. Tal醤 az閞t, mert nem t醡ogatja az kliensoldali SSL igazolv醤yokat.
cert_email=E-mail c韒
cert_header=Az 鷍 igazolv醤y tartalma
cert_install=ASzz 謓 tanus韙v醤y醤ak telep韙閟e a b鰊g閟z鮞e
cert_issue=Igazolv醤y kiad醩a
cert_key=Kulcsm閞et [bit]
cert_msg=Ezen az oldalon egy SSL (Secure Socket Layer) igazolv醤yt k閞hetsz. Ennek haszn醠at醰al a b鰊g閟z鮠 titkos韙ott kommunik醕i髏 folytat a Webminnel, 閟 egy digit醠is al犴r醩sal azonos韙ja mag醫 ahelyett, hogy minden alkalommal (lehallgathat m骴on) bek黮den az azonos韙骴at 閟 jelszavadat. Ez biztons醙osabb, de az automatikus azonos韙醩 miatt nem tudsz felhaszn醠髏 v醠tani. Ha net醤 le van tiltva a JavaScript a b鰊g閟z鮠ben, most enged閘yezd egy kicsit!
cert_o=Szervezet
cert_ou=Szervezeti egys間
cert_pickup=Kattintson ide ,hogy let鰈tse 閟 telep韙se az 謓 tanus韙v醤y醫 a b鰊g閟z鮞e
cert_sp=Orsz醙
cert_title=Igazolv醤y k閞閟e
convert_0=Minden felhaszn醠
convert_1=Csak a felhaszn醠
convert_2=Mindenki, kiv関e a felhaszn醠髃at
convert_3=Felhaszn醠髃 a csoporttal
convert_4=Felhaszn醠髃 a megadott UID hat醨ok k鰖鰐t
convert_added=$1 hozz lett adva
convert_desc=Ezen a lapon 醫 tudja konvert醠ni a megl関 Unix felhaszn醠髃at Webmin felhaszn醠髒. A jogosults醙ait minden egyes Webmin felhasz醠髇ak a lentebb kiv醠asztott csoport fogja befoly醩olni.
convert_ecannot=謓nek nincs joga a Unix felhaszn醠 konvert醠醩醨a
convert_egroup=A Unix csoport nem l閠ezik
convert_emax=Rv閚ytelen maxim醠is UID
convert_emin=蓃v閚ytelen minim醠is UID
convert_err=Nem siker黮t a felhaszn醠髃 konvert醠醩a
convert_eusers=Nem lett a konvert醠醩hoz felhaszn醠 megadva
convert_ewgroup=Neml閠ez Webmin csoport
convert_ewgroup2=謓nek nincs jogosults醙a hozz醨endelni 鷍 felhazn醠髏 ehhez a csoporthoz.
convert_exists=$1 m醨 l閠ezik
convert_group=趈 felhaszn醠 hozz醨endel閟e a Webmin csoporthoz
convert_invalid=$1 nem 閞v閚yes Webmin felhaszn醠
convert_msg=Konvert醠om a Unix felhaszn醠髃at
convert_nogroups=Nincs webmin csoport defini醠va az 謓 rendszer閎en. Legal醔b egy csoportot l閠re kell hoznia ahhoz, hogy jogosults醙okat tudjon defini醠ni a konvert醠t felhaszn醠髃nak.
convert_ok=Konvert醠醩 most
convert_skip=$1 醫 lett ugorva
convert_sync=Ugyanazt a jelsz髏 haszn醠ja a j鰒鯾en, mint a Unix felhaszn醠?
convert_title=Felhasn醠髃 konvert醠醩a
delete_ecannot=Nincs jogod felhaszn醠髃at t鰎鰈ni
delete_err=Nem siker黮t a t鰎l閟
delete_eself=Nem t鰎鰈heted 鰊magadat
delete_euser=Nincs jogod t鰎鰈ni ezt a felhaszn醠髏
edit_all=B醨honnan bel閜het
edit_allow=Csak a megadott c韒ekr鮨
edit_cert=Az SSL igazolv醤yon szerepl n関
edit_clone=Kl髇oz醩
edit_deny=A felsoroltak kiv閠el関el b醨honnan
edit_dont=V醠tozatlan
edit_ecreate=Nincs jogod 鷍 felhaszn醠 felv閠el閔ez
edit_euser=Nincs jogod felhaszn醠骾 adatok m骴os韙醩醜oz
edit_extauth=K黮s azonos韙 program
edit_group=Csoport tagja
edit_groupmods=(Kieg閟z韙 a modulokhoz a csoportt髄)
edit_hide=Nem haszn醠tak elrejt閟e
edit_invert=Kiv醠aszt醩 invert醠醩a
edit_ipdesc=A felhaszn醠骾 szint hozz醘閞閟i lista pont 鷊y m鹝鰀ik, mint a "Webmin konfigur醠醩a" nev modulban a glob醠is IP hozz醘閞閟i lista. A felhaszn醠 g閜閚ek mindk閠 lista szerinti ellen鮮z閟nek meg kell felelnie.
edit_ips=IP hozz醘閞閟i lista
edit_lang=Nyelv
edit_lock=Nem lett a jelsz elfogadva
edit_log=Napl megtekint閟e
edit_logout=Inakt韛 kil閜閟i id
edit_mins=perc
edit_modules=Modulok
edit_none=Nincs
edit_notabs=Modulok kategoriz醠va?
edit_pam=PAM azonos韙醩
edit_pass=Jelsz
edit_rbacdeny=RBAC hozz醘閞閟i m骴
edit_rbacdeny0=Csak RBAC kontrolok a kiv醠asztott ACL-hez
edit_rbacdeny1=RBAC kontrollok minden modulhoz 閟 ACL -hez
edit_readonly=Ezt a Webmin felhaszn醠髏 tal醠n szerkesztette egy m醩ik modul $1. Katitntson ide hogy 醫l閜je ezt a figyelmeztet閟t, 閟 szerkeszteni tudja a felhaszn醠髏. Ne feledkezzen meg r髄a, hogy a k閦ileg be醠l韙ott 閞t閗ek bfel黮 fognak 韗骴ni!
edit_return=Webmin felhaszn醠
edit_return2=Webmin csoport
edit_rights=A Webmin felhaszn醠 hozz醘閞閟i jogai
edit_risk=Rizik szint
edit_risk_high=Szuper felhaszn醠
edit_risk_low=Norm醠 felhaszn醠
edit_risk_medium=Admin felhaszn醠
edit_same=Ugyanaz, mint az oper醕i髎 rendszerhez
edit_selall=Az 鰏szes kiv醠aszt醩a
edit_set=趈
edit_skill=Tud醩szint
edit_special=K黮鰊leges
edit_switch=羣v醠t醩 m醩 felhaszn醠髍a
edit_templock=羣menetileg z醨olva
edit_theme=Szem閘yes t閙a
edit_themedef=R間i Webmin t閙a
edit_themeglobal=A Webmin konfigur醕i骲髄
edit_title=Felhaszn醠骾 profil m骴os韙醩a
edit_title2=趈 felhaszn醠 felv閠ele
edit_unix=Unix azonos韙醩
edit_user=Azonos韙
gdelete_desc=Biztos benne, hogy a $1 csoportot t鰎鰈ni szeretn $2 tagokkal egy黷t?
gdelete_ecannot=謓nek nincs joga t鰎鰈ni a csoportot
gdelete_err=Nem siker黮t t鰎鰈ni a csoportot
gdelete_esub=Csoportot alcsoporttal nem lehet t鰎鰈ni
gdelete_euser=謓 nem tudja a saj醫 csoportj醫 let鰎鰈ni
gdelete_ok=Csoport t鰎l閟e
gdelete_title=Csoport t鰎l閟e
gdeletes_err=Sikertelen csoport t鰎l閟e
gdeletes_ok=Csoport t鰎l閟e
gdeletes_rusure=Biztos 謓 benne, hogy le akarja t鰎鰈ni a kiv醠asztott csoportot $1, 閟 a hozz tartoz felhaszn醠髃at $2? Minden hozz醞uk tartoz hozz醘閞閟i jog 閟 be醠l韙醩, ileltve felhaszn醠骾 adat el fog veszni.
gdeletes_title=Csoport t鰎l閟e
gdeletes_users=Kiv醠asztott csoport: $1
gedit_ecannot=謓nek nincs enged閘yezve a csoport szerkeszt閟e
gedit_group=Csoport neve
gedit_members=A csoport tagjai
gedit_modules=Tagok moduljai
gedit_rights=Webmin csoport hozz醘閞閟i jogok
gedit_title=Webmin csoport szerkeszt閟e
gedit_title2=Webmin csoport l閠rehoz醩a
gsave_edup=A csoportn関 m醨 l閠ezik
gsave_ename=Hi醤yz vagy hib醩 csoportn関
gsave_enamewebmin=A 'webmin' csoportn関 le van foglalva bels felhaszn醠醩ra
gsave_err=Nem siker黮t a csoport ment閟e
hide_clone=(Kl髇 $1)
hide_desc=A k鰒etkez modulok el leszken t醰ol韙va a hozz醘閞閟i list醔髄 $1 mert a hozz醞uk kapcsol骴 szerver nem lett telep韙ve az 謓 rendszer閞e
hide_desc2=Figyelem! Ezek a modulok nem lesznek automatikusan hozz醨endelve, hogyha a megfelel szerver install醠va lesz. 謓nek k閦ileg kell megadnia a jogokat ezekre a modulokra.
hide_none=Nincs mit elrejteni - $1 nincs megfelel hozz醘閞閟e b醨melyik modulhoz amely a kapcsol骴 szerverek k鰖黮 nem lett install醠va.
hide_ok=Modulok elrejt閟e most
hide_title=Nemhaszn醠t modulok elrejt閟e
index_cert=SSL igazolv醤y k閞閟e
index_certmsg=Ezt a gombot nyomd meg, ha egy SSL igazolv醤yt akarsz k閞ni, mely a tov醔biakban lehet鮲 teszi, hogy a Webmin szerverre biztons醙os m骴on, azonos韙 閟 jelsz haszn醠ata n閘k黮 l閜hess be.
index_convert=Unix felhasazn醠髃 Webminn alak韙醩a
index_create=趈 Webmin felhaszn醠 l閠rehoz醩a
index_delete=Kiv醠asztott t鰎l閟e
index_edit=A modulhoz val hozz醘閞閟 v醠toztat醩a:
index_gcreate=趈 Webmin csoport l閠rehoz醩a
index_global=Glob醠is ACL
index_group=Csoport
index_groups=Webmin csoport
index_members=Tagok
index_modgroups=Modulok a $1 csoportb髄
index_modules=Modulok, melyekhez hozz醘閞het
index_nogroups=Nem lett Webmin csoport defini醠va.
index_none=Egyik sem
index_nousers=Nem lett szerkeszthet Webmin felhaszn醠 defini醠va.
index_rbac=RBAC be醠l韙醩a
index_rcreate=趈 rizik-szint felhaszn醠 l閠rehoz醩a.
index_return=a felhaszn醠髃 list醞醜oz
index_sessions=Bel閜閟i folyamat megtekint閟e
index_sync=Unix felhaszn醠 szinkroniz醠醩醤ak be醠l韙醩a
index_title=Webmin felhaszn醠髃
index_unix=Unix felhaszn醠 azonos韙醩醤ak a be醠l韙醩a
index_user=Felhaszn醠
index_users=Webmin felhaszn醠髃
log_acl=$1 jogai a $2 modulhoz m骴os韙va
log_cert=Igazolv醤y kiad醩a $1 felhaszn醠 sz醡醨a
log_clone=$1 Webmin felhaszn醠 kl髇oz醩a $2 n関en
log_create=$1 Webmin felhaszn醠 l閠rehoz醩a
log_create_g=L閠rehozott Webmin csoport $1
log_delete=$1 Webmin felhaszn醠 t鰎l閟e
log_delete_g=T鰎鰈t Webmin csoport $1
log_delete_groups=T鰎鰈t Webmin csoport $1
log_delete_users=T鰎鰈t Webmin felhaszn醠 $1
log_modify=$1 Webmin felhaszn醠 m骴os韙醩a
log_modify_g=M骴os韙ott webmin csoport $1
log_rename=$1 Webmin felhaszn醠 醫nevez閟e $2-ra/re
log_rename_g=羣nevezett Webmin csoport $1 -r鮨 $2 -re
log_reset=Hozz醘閞閟 be醠l韙醩a a $1 -nak a $2-re
log_switch=羣v醠t醩 Webmin felhaszn醠髍a $1
rbac_desc=A webmin RBAC integr醕i seg韙s間関el 謓 hozz tud kapcsol骴ni 閟 fel tudja haszn醠ni az RBAC (Jogosults醙 b醶is hozz醘閞閟i kontroll) adatb醶ist, ahelyett, hogy a Webmin saj醫 ACL rendszer閠 haszn醠n. Miut醤 az RBAC enged閘yezve lett, b醨melyik felhaszn醠 aki $edit_rbacdeny1 be醠l韙醩t kiv醓lsztotta kontroll醠ni tudja, hogy az RBAC -t haszn醠ja a Webmin sdaj醫 jogosults醙i rendszere helyett.
rbac_ecpan=謓nek nincs joga hozz醘閞ni a Webmin Perl modul oldalhoz, hogy a megfelel modult $1 telep韙se a RBAC integr醕i骽oz.
rbac_eperl=A Perl modul $1 sz黭s間es az RBAC integr醕i骽oz, de nem lett install醠va. Kattintson ide, hogyha telep韙eni szeretn.
rbac_esolaris=RBAC csak a Solaris rendszereket t醡ogatja jelenleg, ez閞t az 謓 rendszer閎en $1 nem haszn醠hat.
rbac_ok=RBAC integr醕i l閠ezik az 謓 rendszer閎en, 閟 enged閘yezni lehet a per felhaszn醠 b醶is haszn醠at醫 a Webmin felhaszn醠 szerkeszt閟e oldalon.
rbac_title=RBAC be醠l韙醩a
save_ecolon=A jelsz骲an nem lehet kett鮯pont (:)
save_ecreate=Nem hozhatsz l閠re 鷍 felhaszn醠髃at
save_edeny=Nem tilthatod meg magadnak a hozz醘閞閟t a "Webmin felhaszn醠髃" modulhoz
save_edup=A '$1' azonos韙 m醨 foglalt
save_egroup=謓nek nincs joga azt a csoporthoz rendelni
save_ehost=Nem siker黮t megtal醠ni az IP c韒et a '$1' -hez
save_eip='$1' nem egy teljes IP vagy h醠髗ati c韒
save_elogouttime=Hi醤yz vagy nem mnumerikus inakt韛 lej醨ati id
save_emask='$1' nem 閞v閚yes h醠髗ati maszk
save_emd5=Ha az oper醕i髎 rendszer jelszava MD5 titkos韙醩, nem haszn醠hat a Webminhez
save_emod=Nem adhatsz hozz醘閞閟i jogokat a '$1' modulhoz
save_ename='$1' hib醩 azonos韙
save_enamewebmin=A 'webmin' felhaszn醠骾 n関 m醨 le lett foglalva bels felhaszn醠醩ra
save_enet='$1' nem 閞v閚yes h醠髗ati c韒
save_enone=Nem lett megadva c韒
save_eos=Az oper醕i髎 rendszer nem engedi, hogy az jelszav醫 haszn醠d
save_epam=A PAM azonos韙醩i nem l閠ezik, mert a Authen::PAM PERL modul nem nem lett telep韙ve vagy nem j髄 m鹝鰀ik.
save_epam2=謓 csak akkor tudja haszn醠ni a Webmin Perl modulj醫, hogyha let鰈ti 閟 telep韙i Authen::PAM a modult most.
save_err=Nem siker黮t elmenteni
save_eself=Nem tilthatod le a sajat IP c韒edet ($1)
save_eunix=Az oper醕i髎 rendszernek nincs '$1' azonos韙骿 felhaszn醠骿a
save_euser=Nem m骴os韙hatod ennek a felhaszn醠髇ak az adatait
sessions_desc=Az aktu醠is Webmin bel閜閟i folyamatok list醞醫 l醫hatja. Ha meg szeretn szak韙ani b醨melyik felhaszn醠 folyamat醫, 閟 k閞ni szeretn az 鷍ra bel閜閟閠, akkor kattintson a felhaszn醠 folyamat azonos韙骿醨a.
sessions_host=IP c韒
sessions_id=Folyamat azonos韙
sessions_login=Bel閜ve mint
sessions_lview=Napl megtekint閟e
sessions_title=Aktu醠is bel閜閟i folyamatok
sessions_user=Webmin felhaszn醠
switch_eold=Megl関 folyamatot nem tal醠om!
switch_euser=謓nek ninc joga 醫v醠tani erre a felhaszn醠髍a
sync_create=Webmin felhaszn醠 l閠rehoz醩a ha Unix felhaszn醠 k閟z黮.
sync_delete=A kiv醠asztott Webmin felhaszn醠 t鰎l閟e ha az azonos Unix felhaszn醠 t鰎l鮠ik.
sync_desc=Ezen a formon 謓 be tudja 醠l韗ani az automatikus szinkroniz醕i髏 a Unix felhaszn醠髃 閟 webmin felhaszn醠髃 l閠rehoz醩akor ebben a modulban.
sync_ecannot=謓nek nincs joga a felhaszn醠 szinkroniz醠醩醫 be醠l韙ani.
sync_group=趈 felhaszn 醠 hozz醨endel閟e Webmin csoporthoz
sync_nogroups=Nem lett Webmin csoport defini醠va a rendszerbe. Legal醔b egy csoportot defini醠ni kell, hogy be lehessen 醠l韙ani a hozz醘閞閟i jogokat a l閠rehozott felhaszn醠髃nak.
sync_title=Unix felhaszn醠 szinkroniz醠醩a
sync_unix=Jelsz be醠l韙醩a az 鷍 felhaszn醠髃nak a Unix azonos韙醩hoz.
sync_update=Friss韙se a kapcsol骴 Webmin felhaszn醠髏, hogyha a Unix felhaszn醠 m骴osul.
udeletes_enone=Nem lett kiv醠asztva
udeletes_ereadonly=Valamelyik felhaszn醠 a kiv醠asztottak k鰖黮 nem szerkeszthet鮪ek lett megjel鰈ve.
udeletes_err=Nem siker黮t a felhaszn醠 t鰎l閟e.
udeletes_ok=Felhaszn醠 t鰎l閟e
udeletes_rusure=Biztos 謓 abban, hogy le akarja t鰎鰈ni a kiv醠asztott felhaszn醠髃at $1? Az 鰏szes t鰎鰈t felhaszn醠 hozz醘閞閟i jogosults醙a 閟 felhasznl骾 adatai el fognak veszni.
udeletes_title=Felhaszn醠 t鰎l閟e
udeletes_users=Kiv醠asztott felhaszn醠: $1
unix_all=Minden Unix felhaszn醠髇ak enged閘yezve
unix_allow=Csak a felsorolt Unix felhaszn醠髃nak enged閘yezve
unix_def=Csak a Webmin felhaszn醠髃nak enged閘yezve a bel閜閟
unix_deny=Letiltva a felsorolt Unix felhaszn醠髃
unix_desc=Ezen az oldalon enged閘yezni tudja a Webmin konfigur醠醩醫 hogy a bel閜閟i k韘閞leteket a rendszer a felhaszn醠骾 list醔髄 vagy PAM -b髄 valid醠ja. Ez hasznos lehet, hogyha 謓nek nagy sz醡 Unix felhaszn醠骿a van, akik hozz akarnak f閞ni a Webmin-hez.
unix_ecannot=謓nek nincs joga be醠l韙ani a Unix felhaszn醠髃 azonos韙醩醫
unix_egroup='$1' nem val髎 csoportn関
unix_enone=Nem lett egyetlen egy Unix felhaszn醠髇ak vagycsoportnak enged閘yezve a bel閜閟
unix_epam=Unix azonos韙醩 nincs telep韙ve, vagy a Authen::PAM Perl modul nincs install醠va vagy nem m鹝鰀ik helyesen.
unix_eshells=Hi醤yz vagy nem l閠ez h閖 f醞l
unix_euser='$1' nem val髎 felhaszn醠骾 n関
unix_ewhogroup=Hib醩 csoport lett enged閘yezve a $1 sorban
unix_ewhouser=Hib醩 felhaszn醠 lett enged閘yezve a $1 sorban
unix_group=A csoport tagjai..
unix_mall=Minden felhaszn醠
unix_mode=Enged閘yezve
unix_none=Nem lett felhaszn醠 megadva
unix_restrict=A k鰒etkez kieg閟z韙 sz鹯閟ek v間rehajt醩ra ker黮nek a Unix felhaszn醠髃ra a lenti list醔髄.
unix_same=<Ugyanaz a felhaszn醠 vagy csoport>
unix_sel=A list醔an szerpl Unix felhaszn醠髃nak enged閘yezve legyen a bel閜閟..
unix_shells=Unix felhaszn醠髃 tilt醩a, akiknek a h閖 programjuk nem f醞l
unix_title=Unix felhaszn醠 azonos韙醩
unix_to=Mint Webmin felhaszn醠
unix_user=Unix felhaszn醠..
unix_who=Felhaszn醠 vagy csoport
acl/lang/nl 0100644 0005671 0000012 00000034371 10677535011 012570 0 ustar jcameron wheel acl_acl=Kan module toegangscontrole bewerken?
acl_all=Alle modules
acl_cats=Kan categorie indeling wijzigen?
acl_cert=Kan certificaat aanvragen?
acl_chcert=Kan SSL certificaat naam wijzigen?
acl_config=Kan module configuratie bewerken?
acl_create=Kan nieuwe gebruikers aanmaken?
acl_delete=Kan gebruikers verwijderen?
acl_egroup=U bent niet bevoegd om groep ACLs te bewerken
acl_emod=U bent niet bevoegd om groep ACLs te bewerken voor deze module
acl_err=Fout bij het opslaan van de toegangscontrole
acl_euser=U bent niet bevoegd om de ACL voor deze gebruiker te bewerken
acl_gall=Alle groepen
acl_gassign=Kan gebruikers aan groepen toewijzen
acl_gnone=Geen
acl_gr=Leden van $1
acl_groups=Kan groepen bewerken?
acl_gsel=Geselecteerd ..
acl_ips=Kan IP toegangscontrole wijzigen?
acl_lang=Kan taal wijzigen?
acl_mods=Kan toegang geven tot
acl_options=$1 toegangscontrole opties
acl_others=Kan niet toegankelijke modules zien?
acl_own=Alleen zijn eigen modules
acl_perms=Nieuw aangemaakte gebruikers krijgen
acl_perms_0=Standaard (onbeperkte) module toegang
acl_perms_1=Dezelfde toegang als de maker
acl_rbac=Haal toegangs instellingen op van RBAC?
acl_rbacyes=Ja (heeft voorrang onderstaande instellingen)
acl_rename=Kan gebruikers hernoemen?
acl_reset=Opnieuw instellen op volledige toegang
acl_sel=Geselected modules ..
acl_sessions=Kan loginsessies weergeven en verbreken?
acl_switch=Kan naar andere gebruikers wisselen?
acl_sync=Kan gebruikerssynchronisatie instellen?
acl_theme=Kan persoonlijk thema wijzigen
acl_title=Module Toegang Controle
acl_title2=Voor $1 in $2
acl_title3=Voor groep $1 in $2
acl_uall=Alle gebruikers
acl_unix=Kan unix verificatie instellen
acl_usel=Geselecteerd ..
acl_users=Gebruikers die bewerkt kunne worden
acl_uthis=Deze gebruiker
cert_already=Waarschuing - u maakt reeds gebruik van het volgende certificaat: $1.
cert_c=Land code
cert_cn=Uw naam
cert_done=U certificaat voor $1 is succesvol aangemaakt
cert_ebrowser=Webmin weet niet hoe uw client certificaat moet worden uitgegeven aan uw browser ( $1 )
cert_eca=Fout bij het instellen van de certificaat authoriteit : $1
cert_ekey=Een nieuwe SSL sleutel is niet verstuurd door uw browser - wellicht ondersteund het geen SSL client certificaten.
cert_email=Email adres
cert_header=Nieuwe certificaat details
cert_install=Installeer uw certificaat in uw browser
cert_issue=Geef Certificaat uit
cert_key=Sleutel lengte
cert_msg=Dit formulier stelt u in staat om een SSL client certificaat aan te vragen, welke in de toekomst gebruikt zal worden om u toegang tot webmin te verschaffen, in plaats van uw gebruikersnaam en wachtwoord. Dit is veiliger, maar omdat de verifiering automatisch is kunt u niet van gebruiker wisselen wanneer u een certificaat gebruikt.
cert_o=Organisatie
cert_ou=Afdeling
cert_pickup=Klik hier om uw certificaat op te halen en in uw browser te installeren
cert_sp=Staat/Provincie
cert_title=Certificaat aanvragen
convert_0=Alle gebruikers
convert_1=Alleen de gebruikers
convert_2=Alle gebruikers behalve
convert_3=Gebruikers met groep
convert_4=Gebruikers met UIDs in bereik
convert_added=$1 wordt toegevoegd
convert_desc=Dit formulier stelt u in staat bestaande Unix gebruikers te converteren naar Webmin gebruikers. De rechten van iedere nieuwe gebruiker zullen worden bepaald aan de hand van de hieronder geselecteerde groep.
convert_ecannot=U bent niet bevoegd om Unix gebruikers te converteren
convert_egroup=Unix groep bestaat niet
convert_emax=Ongeldig maximum UID
convert_emin=Ongeldig minimum UID
convert_err=Fout bij het converteren van gebruikers
convert_eusers=Geen te converteren gebruikerd opgegeven
convert_ewgroup=Webmin groep bestaat niet
convert_ewgroup2=U bent niet bevoegd om nieuwe gebruikers aan deze groep toe te wijzen
convert_exists=$1 bestaat al
convert_group=Nieuwe gebruikers toewijzen aan Webmin groep
convert_invalid=$1 is geen geldige Webmin gebruikersnaam
convert_msg=Converteren van Unix gebruikers...
convert_nogroups=Er zijn nog geen Webmingroepen aangemaakt op uw systeem. Er moet minimaal één groep zijn aangemaakt alvorens de conversie te starten, om de rechten voor de geconverteerde gebruikers te kunnen bepalen.
convert_ok=Nu Converteren
convert_skip=$1 wordt overgeslagen
convert_sync=Voortaan het wachtwoord van de Unix gebruiker gebruiken?
convert_title=Converteer Gebruikers
delete_ecannot=U bent niet bevoegd om gebruikers te verwijderen
delete_err=Fout bij het verwijderen van de gebruiker
delete_eself=U kunt niet uzelf verwijderen
delete_euser=U bent niet bevoegd om deze gebruiker te verwijderen
edit_all=Accepteer van alle adressen
edit_allow=Accepteer adressen in de lijst
edit_cert=SSL certificaat naam
edit_clone=Klonen
edit_deny=Weiger adressen in de lijst
edit_dont=Niet wijzigen
edit_ecreate=U bent niet bevoegd om gebruikers aan te maken
edit_euser=U bent niet bevoegd om deze gebruiker te bewerken
edit_extauth=Exteren verificatie programma
edit_group=Lid van de groep
edit_groupmods=(Als toevoeging op modules uit groep)
edit_hide=Ongebruikte Verbergen
edit_invert=Selecite Omkeren
edit_ipdesc=Gebruiker IP toegangscontrole werkt op de zelfde manier als de globale IP toegangscontrole in de Webmin Configuratie module. Alleen als de gebruiker door de globale regels word geaccepteerd zullen de rechten ook aan de hand van deze regels worden gecontroleerd.
edit_ips=IP toegangscontrole
edit_lang=Taal
edit_lock=Geen wachtwoord accepteren
edit_log=Rapporten bekijken
edit_logout=Bij geen activiteit afmelden na
edit_mins=minuten
edit_modules=Modules
edit_none=Geen
edit_notabs=Categoriseer modules?
edit_pam=PAM verificatie
edit_pass=Wachtwoord
edit_rbacdeny=RBAC toegangs mode
edit_rbacdeny0=RBAC controleert alleen de geselecteerde module ACLs
edit_rbacdeny1=RBAC controleert alle modules en ACLs
edit_return=Webmin gebruiker
edit_return2=Webmin groep
edit_rights=Webmin gebruiker toegangsrechten
edit_risk=Risico niveau
edit_risk_high=Super gebruiker
edit_risk_low=Normale gebruiker
edit_risk_medium=Administrator gebruiker
edit_same=Hetzelfde als Unix
edit_selall=Selecteerd alle
edit_set=Wijzig in
edit_skill=Ervaring niveau
edit_special=Speciaal
edit_switch=Omschakelen naar Gebruiker
edit_templock=Tijdelijk geblokkeerd
edit_theme=Persoonlijk thema
edit_themedef=Oude Webmin thema
edit_themeglobal=Van Webmin Configuratie
edit_title=Bewerk Webmin Gebruiker
edit_title2=Maak een Webmin Gebruiker aan
edit_unix=Unix verificatie
edit_user=Gebruikersnaam
gdelete_desc=Weet u zeker dat u de groep $1 en haar leden $2 wilt verwijderen?
gdelete_ecannot=U bent niet bevoegd om groepen te verwijderen
gdelete_err=Fout bij het verwijderen van de groep
gdelete_esub=Groepen met subgroepen kunnen niet worden verwijderd
gdelete_euser=U kunt niet uw eigen groep verwijderen
gdelete_ok=Verwijderen Groep
gdelete_title=Verwijderen Groep
gedit_ecannot=U bent niet bevoegd om groepen te bewerken
gedit_group=Groep naam
gedit_members=Lid gebruikers en groepen
gedit_modules=Leden modules
gedit_rights=Webmin groep toegangsrechten
gedit_title=Bewerk Webmin Groep
gedit_title2=Maak Webmin Groep aan
gsave_edup=Groep naam bestaat al
gsave_ename=Ontbrekende of ongeldige groep naam
gsave_enamewebmin=De groepsnaam 'webmin'is gereserveerd voor intern gebruik
gsave_err=Fout bij het opslaan van de groep
hide_clone=(Kloon $1)
hide_desc=De volgende modules zullen worden verwijderd uit de module toegangslijst voor $1, omdat de bijbehorende servers niet op uw systeem geinstaleerd zijn ..
hide_desc2=Let er op dat deze modules niet automatisch zullen worden weergegeven wanneer u de bijbehorende servers installeert. U zult handmatig de toegangsrechten moeten instellen door middel van deze module.
hide_none=Niets te verbergen - $1 heeft geen toegang tot modules waarvan de bijbehorende server niet op uw systeem zijn geïnstalleerd.
hide_ok=Modules Nu Verbergen
hide_title=Verberg Ongebruikte modules
index_cert=Vraag een SSL certificaat aan
index_certmsg=Klik op deze knop om een SSL certificaat aan te vragen welke u de mogelijk geeft u beveiligd aan te melden bij de Webmin server zondere een gebruikersnaam of wachtwoord op te hoeven geven.
index_convert=Converteer Unix gebruikers naar Webmin
index_create=Nieuwe Webmin gebruiker aanmaaken.
index_edit=Bewerk Module ACL :
index_gcreate=Maak een nieuwe gebruikersgroep aan.
index_global=Globale ACL
index_group=Groep
index_groups=Webmin Groepen
index_members=Leden
index_modgroups=Modules van de groep $1
index_modules=Modules
index_nogroups=Geen bewerkbare Webmin groepen gedefinieerd.
index_none=Geen
index_nousers=Geen bewerkbare Webmin gebruikers gedefinieerd.
index_rbac=RBAC instellen
index_rcreate=Maak een nieuwe risico-niveau gebruiker aan
index_return=gebruikers lijst
index_sessions=Login sessies weergeven
index_sync=Unix gebruiker synchronistatie instellen
index_title=Webmin Gebruikers
index_unix=Unix gebruiker verificatie instellen
index_user=Gebruikers
index_users=Webmin Gebruikers
log_acl=Toegang voor $1 in $2 aangepast
log_cert=Certificaat uitgegeven voor gebruiker $1
log_clone=Webmin gebruiker gekloond van $1 naar $2
log_create=Webmin gebruier $1 aangemaakt
log_create_g=Webmin groep $1 aangemaakt
log_delete=Webmin gebruiker $1 verwijderd
log_delete_g=Webmin groep $1 verwijderd
log_modify=Aangepaste Webmin gebruiker $1
log_modify_g=Gewijzigde Webmin groep $1
log_rename=Webmin gebruiker hernoemd van $1 naar $2
log_rename_g=Webmin groep $1 hernoemd naar $2
log_reset=Herstel de toegang voor $1 in $2
log_switch=Gewisseld naar Webmin gebruiker $1
rbac_desc=Webmins RBAC integratie geeft de mogelijkheid om de moduletoegang en ACL rechten voor gebruikers te bepalen aan de hand van een RBAC (Role Based Access Control) database, in plaats van gerbuik te maken van de Webmin configuratie bestanden.
rbac_ecpan=U heeft geen toegang tot Webmins Perl Module pagina om de vereiste $1 module voor RBAC integratie te installeren
rbac_eperl=De voor RBAC integratie vereiste Perl module $1 is niet geïnstalleerd. Klik hier om deze nu te installeren.
rbac_esolaris=RBAC wordt op dit moment enkel op Solaris ondersteund, en kan derhalve niet op dit $1 systeem worden gebruikt.
rbac_ok=RBAC integratie is beschikbaar op dit systeem, en kan per gebruiker worden ingeschakeld op de Webmin Gebruikers pagina.
rbac_title=RBAC instellen
save_ecolon=Wachtwoorden kunnen het : teken niet bevatten
save_ecreate=U bent niet bevoegd om gebruikers aan te maken
save_edeny=U kunt niet u zelf de de toegang tot de Webmin gebruikers module ontnemen
save_edup=De gebruikersnaam '$1' is al in gebruik
save_egroup=U bent niet bevoegd om toe te wijzen aan die groep
save_ehost=Kan geen IP adres vinden voor '$1'
save_eip='$1'is geen volledig IP of netwerk adres
save_elogouttime=Ontbrekende of niet-numerieke waarde voor inactiviteids afmeld tijd
save_emask='$1' is geen geldig netmasker
save_emd5=De hetzelfde als Unix wachtwoord optie kan niet worden gebruikt op systemen met MD5 encryptie
save_emod=U kunt geen toegangsrechten toewijzen aan module '$1'
save_ename='$1' is geen geldige gebruikersnaam
save_enamewebmin=De gebruiker 'webmin' is gereserveerd voor intern gebruik
save_enet='$1' is geen geldig netwerk adres
save_enone=Geen adressen opgegeven
save_eos=De hetzelfde als Unix wachtwoord optie wordt niet ondersteund door uw besturingssysteem.
save_epam=PAM authenticatie is niet beschikbaar als de Authen::PAM Perl module niet geinstalleerd of niet goed werkt.
save_epam2=U kunt Webmins Perl Modules module gebruiken om Authen::PAM te downloaden en te installeren
save_err=Fout bij het opslaan van de gebruiker
save_eself=Uw huidige IP adres ($1) zou worden geweigerd
save_eunix=De Unix gebruiker '$1' bestaat niet
save_euser=U bent niet bevoegd om deze gebruikers te bewerken
sessions_desc=De actieve Webmin sessies worden hieronder weergegeven. Klik op de sessie ID om een actieve sessie te beëindigen en de gebruiker te dwingen zich opnieuw aan te melden.
sessions_id=Sessie ID
sessions_login=Aangemeld om
sessions_lview=Raporten bekijken..
sessions_title=Actieve sessies
sessions_user=Webmin gebruiker
switch_eold=Geen bestaande sessies gevonden!
switch_euser=U bent niet bevoegd om om te schakelen naar deze gebruiker
sync_create=Maak een Webmin gebruiker aan wanneer een Unix gebruiker wordt aangemaakt.
sync_delete=Verwijder de bijbehorende Webmin gebruiker wanneer een Unix gebruiker wordt verwijderd.
sync_desc=Dit forumulier stelt u in staat de automatische synchronisatie tussen via Webmin aangemaakte Unix gebruikers en deze module in te stellen
sync_ecannot=U bent niet bevoegd om gebruikerssynchronisatie in te stellen
sync_group=Nieuwe gebruikers toewijzen aan de Webmin groep
sync_nogroups=Er zijn geen Webmingroepen insgesteld op uw systeem. Er moet minimaal een groep zijn aangemaakt om de toegang voor nieuwe gebruikers in te stellen.
sync_title=Unix gebruiker Synchronisatie
sync_unix=Stel het wachtwoord in voor nieuwe gebruikers in op Unix verificatie.
sync_update=Werk de bijbehorende Webmin gebruiker bij wanneer een Unix gebruiker worden bewerkt.
unix_all=Alle Unix gebruikers toestaan
unix_allow=Alleen de geselecteerde Unix gebruikers toestaan
unix_def=Alleen Webmin gebruikers toestaan aan te melden
unix_deny=Weiger de toegang voor Unix gebruikers
unix_desc=Deze pagina stelt u in staat Webmin in te stellen om aanmeldingen te verifieren doormiddel van de systeem gebruikers lijst en PAM. Dit kan handig zijn wanneer u een groot aantal bestaande Unix gebruikers heeft welke u toegang tot Webmin wilt verlenen.
unix_ecannot=U bent niet bevoegd om Unix gebruiker verificatie in te stellen
unix_egroup='$1' is geen geldige naam voor een groep
unix_enone=Geen toegestane Unix gebruikers of groepen opgegeven
unix_epam=Unix verificatie is niet beschikbaar, omdat de Auhten::PAM Perl module niet is geïnstaleerd of niet goed werkt.
unix_eshells=Ontbrekend of niet bestaand shells bestand
unix_euser='$1' is geen geldige gebruikersnaam
unix_ewhogroup=Ontbrekende toegestane groep op rij $1
unix_ewhouser=Ontbrekende toegestane gebruiker op rij $1
unix_group=Leden van de groep..
unix_mall=Alle gebruikers
unix_mode=Toestaan
unix_none=Geen gebruikers opgegeven
unix_restrict=De volgende additionele beperkingen zijn van toepassing op de hierboven geselecteerde Unix gebruikers.
unix_sel=Sta de onderstaande gebruikers toe zich aan te melden ..
unix_shells=Weiger de toegang voor gebruikers wiens shells niet staan in het bestand
unix_title=Unix Gebruikers Verificatie
unix_to=Als Webmin gebruiker
unix_user=Unix gebruiker ..
unix_who=Gebruiker of Groep
acl/lang/ru_RU 0100664 0005671 0000012 00000024517 10677535011 013216 0 ustar jcameron wheel index_create=杨玟囹 眍忸泐 镱朦珙忄蝈 Webmin
index_modules=填潴腓
acl_title=念耱箫 祛潴
save_err=湾 箐嚯铖 耦躔囗栩 镱朦珙忄蝈
edit_pass=相痤朦
acl_config=填驽 桤戾螯 磬耱痤殛 祛潴?
index_title=项朦珙忄蝈腓 Webmin
save_edup=褥 镱朦珙忄蝈'$1' 箧 耋耱怏弪
edit_modules=填潴腓
edit_user=褥 镱朦珙忄蝈
edit_set=玉蜞眍忤螯
index_user=项朦珙忄蝈朦
acl_title2=碾 $1 $2
save_edeny=湾朦 玎镳弪栩 漕耱箫 祛潴膻 镱朦珙忄蝈脲 Webmin 襦祛祗 皴徨
edit_title=如戾礤龛 镱朦珙忄蝈 Webmin
edit_same=翌 驽, 黩 Unix
save_ename='$1' 礤 怆弪 觐痧尻蝽 桁屙屐 镱朦珙忄蝈
edit_clone=暑镨痤忄螯
edit_rights=橡噔 漕耱箫 镱朦珙忄蝈 Webmin
save_eunix=项朦珙忄蝈朦 Unix '$1' 礤 耋耱怏弪
index_return=耧桉牦 镱朦珙忄蝈脲
edit_title2=杨玟囗桢 镱朦珙忄蝈 Webmin
edit_dont=湾 戾螯
acl_options=$1 - 磬耱痤殛 漕耱箫
gedit_title2=杨玟囗桢 沭箫稃 Webmin
gdelete_ecannot= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 箐嚯屙 沭箫
index_members=纂屙
acl_mods=填驽 镳邃铖蜞怆螯 漕耱箫
gsave_edup=灭箫镟 桁 桁屙屐 箧 耋耱怏弪
edit_pam=荔蝈眚梏桕圉 PAM
index_group=灭箫镟
edit_groupmods=( 漕镱腠屙桢 祛潴 桤 沭箫稃)
index_nousers=湾 铒疱溴脲眍 龛 钿眍泐 镱朦珙忄蝈 Webmin, 漕耱箫 觐蝾痤泐 祛骓 桤戾龛螯.
index_users=项朦珙忄蝈腓 Webmin
gedit_title=如戾礤龛 沭箫稃 Webmin
log_modify_g=如戾礤磬 沭箫镟 Webmin $1
log_cert=蔓矬 皴痱梏桕囹 潆 镱朦珙忄蝈 $1
edit_risk_low=吾睇 镱朦珙忄蝈朦
cert_title=青镳铖 皴痱梏桕囹
cert_already=马桁囗桢 - 恹 箧 桉镱朦珞弪 皴痱梏桕囹 $1.
index_gcreate=杨玟囹 眍怏 沭箫矬 Webmin
edit_cert=褥 皴痱梏桕囹 SSL
index_nogroups=湾 铒疱溴脲眍 龛 钿眍 沭箫稃 Webmin, 漕耱箫 觐蝾痤泐 祛骓 桤戾龛螯.
delete_euser= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 箐嚯屙 钽 镱朦珙忄蝈
cert_header=袜耱痤殛 皴痱梏桕囹
cert_eca=湾 箐嚯铖 磬耱痤栩 CA : $1
acl_err=湾 箐嚯铖 耦躔囗栩
save_emd5=湾朦 桉镱朦珙忄螯 潆 Webmin 蝈 驽 镟痤腓, 黩 镱朦珙忄蝈脲 Unix 耔耱屐圊 麴钼囗桢 MD5
gsave_ename=褥 沭箫稃 礤 箨噻囗 桦 箨噻囗 礤忮痦
gdelete_title=愉嚯栩 沭箫矬
edit_all=朽琊屮栩 耦 怦艴 噤疱耦
acl_acl=填驽 桤戾螯 漕耱箫 祛潴膻?
delete_eself=湾朦 箐嚯栩 襦祛泐 皴
gdelete_err=湾 箐嚯铖 箐嚯栩 沭箫矬
acl_delete=填驽 箐嚯螯 镱朦珙忄蝈脲?
index_cert=青镳铖栩 皴痱梏桕囹 SSL
gedit_modules=填潴腓 麟屙钼
index_global=吾 漕耱箫
acl_usel=雨噻囗睇 镱朦珙忄蝈脲 ..
log_modify=如戾礤 镱朦珙忄蝈朦 Webmin $1
save_ecolon=相痤朦 礤 祛驽 耦溴疰囹 耔焘铍 :
save_epam=荔蝈眚梏桕圉 PAM 礤漕耱箫磬, 蜞 赅 祛潴朦 Perl Authen::PAM 腓犷 礤 篑蜞眍怆屙, 腓犷 疣犷蜞弪 礤镳噔桦.
edit_ips=念耱箫 镱 IP
save_euser= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 钽 镱朦珙忄蝈
edit_group=纂屙 沭箫稃
save_emod=蔓 礤 祛驽蝈 镳邃铖蜞忤螯 漕耱箫 祛潴膻'$1'
log_delete=愉嚯屙 镱朦珙忄蝈朦 Webmin $1
gedit_ecannot= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 沭箫
cert_msg=蔓 祛驽蝈 玎镳铖栩 皴痱梏桕囹 觌桢眚 SSL, 觐蝾瘥 狍潴 狍溴 桉镱朦珙忄螯 忪羼蝾 桁屙 镱朦珙忄蝈 镟痤 潆 镳邃铖蜞怆屙 忄 漕耱箫 Webmin. 蒡 犷脲 徨珙镟耥, 眍, 蜞 赅 囿蝈眚梏桕圉 镳铊玮钿栩 噔蝾爨蜩麇耜, 镱赅 恹 桉镱朦珞弪 皴痱梏桕囹, 恹 礤 耢铈弪 镥疱觌栩 磬 漯筱钽 镱朦珙忄蝈.
save_eos=袜 忄 铒屦圉桀眄铋 耔耱屐 镟痤朦 礤 祛驽 猁螯 蝈 驽, 黩 镱朦珙忄蝈 Unix.
edit_none=湾
cert_issue=蔓矬耜 皴痱梏桕囹
gdelete_desc=愉嚯栩 沭箫矬 $1 怦艴 邋 麟屙钼 $2 ?
save_eself=锣 蝈牦 噤疱 IP ($1) 镱镟溴 耧桉铌 玎镳妁屙睇
edit_risk_high=洋镥-镱朦珙忄蝈朦
edit_ipdesc=念耱箫 镱朦珙忄蝈 镱 IP 疣犷蜞弪 蜞 驽, 赅 钺 祛潴脲 磬耱痤殛 Webmin. 橡钼屦赅 漕耱箫 镱朦珙忄蝈 镱 IP 镳铊玮钿栩 镱耠 钺 镳钼屦觇.
edit_risk_medium=冷扈龛耱疣蝾
edit_ecreate= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 耦玟囗 镱朦珙忄蝈脲
log_rename_g=灭箫镟 Webmin $1 镥疱桁屙钼囗 $2
acl_egroup= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 镳噔 漕耱箫 沭箫
acl_own=翌朦觐 疋铊 耦狁蜮屙睇 祛潴
index_none=湾
acl_rename=填驽 镥疱桁屙钼囹 镱朦珙忄蝈脲?
acl_all=埋屐 祛潴
edit_euser= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 钽 镱朦珙忄蝈
edit_notabs=灭箫镨痤忄螯 祛潴腓 镱 赅蝈泐痂?
acl_groups=填驽 桤戾螯 沭箫稃?
acl_lang=填驽 桤戾螯 琨?
acl_emod= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 镳噔 漕耱箫 铎 祛潴膻
cert_email=冷疱 尻蝠铐眍 镱黩
log_rename=项朦珙忄蝈朦 Webmin $1 镥疱桁屙钼囗 $2
gedit_group=褥 沭箫稃
log_delete_g=愉嚯屙 沭箫镟 Webmin $1
delete_ecannot= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 箐嚯屙 镱朦珙忄蝈脲
log_create_g=杨玟囗 沭箫镟 Webmin $1
cert_ekey=皖恹 觌 SSL 礤 猁 镥疱溧 忄 狃囿珏痤 - 忸珈铈眍 铐 礤 镱滗屦骅忄弪 皴痱梏桕囹 觌桢眚 SSL.
index_rcreate=Create a new risk-level user
edit_risk=羽钼屙 痂耜
cert_cn=锣 桁
save_egroup= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 漕徉怆屙 沭箫矬
acl_users=填驽 桤戾螯
acl_create=填驽 耦玟噔囹 眍恹 镱朦珙忄蝈脲?
edit_skill=物眍耱 镱朦珙忄蝈
acl_others=填驽 忤溴螯 礤漕耱箫睇 祛潴腓?
edit_allow=朽琊屮栩 蝾朦觐 镥疱麒耠屙睇 噤疱耦
save_ecreate= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 耦玟囗 镱朦珙忄蝈脲
edit_lang=哏
acl_chcert=填驽 桤戾螯 桁 皴痱梏桕囹 SSL?
index_certmsg=袜骒栩 磬 觏铒牦, 黩钺 玎镳铖栩 皴痱梏桕囹 SSL, 觐蝾瘥 镱玮铍栩 忄 徨珙镟耥 怩钿栩 Webmin, 礤 箨噻 桁屙 镱朦珙忄蝈 镟痤朦.
cert_c=暑 耱疣睇
cert_sp=仳囹
log_acl=如戾礤 漕耱箫 $1 $2
cert_ou=悟溴
log_clone=殃铒桊钼囗 镱朦珙忄蝈朦 Webmin $1 $2
gdelete_ok=愉嚯栩 沭箫矬
acl_euser= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 镳噔 漕耱箫 潆 钽 镱朦珙忄蝈
acl_sel=雨噻囗睇 祛潴 ..
log_create=杨玟囗 镱朦珙忄蝈朦 Webmin $1
edit_deny=青镳弪栩 镥疱麒耠屙睇 噤疱耦
cert_key=朽珈屦 觌
index_modgroups=填潴腓 沭箫稃 $1
index_groups=灭箫稃 Webmin
delete_err=湾 箐嚯铖 箐嚯栩 镱朦珙忄蝈
cert_o=勿汔龛玎鲨
index_edit=如戾龛螯 漕耱箫 祛潴膻:
gedit_rights=橡噔 漕耱箫 沭箫稃 Webmin
gdelete_euser=湾朦 箐嚯栩 耦狁蜮屙眢 沭箫矬
acl_cert=填驽 玎镳铖栩 皴痱梏桕囹?
acl_uall=埋艴 镱朦珙忄蝈脲
gsave_err=湾 箐嚯铖 耦躔囗栩 沭箫矬
convert_0=埋艴 镱朦珙忄蝈腓
convert_1=翌朦觐 箨噻囗睇 镱朦珙忄蝈脲
convert_2=埋艴 镱朦珙忄蝈脲, 牮铎 箨噻囗睇
convert_3=项朦珙忄蝈脲, 镳桧噤脲驵 沭箫镥
acl_cats=填驽 桤戾螯 赅蝈泐痂?
convert_4=项朦珙忄蝈脲 UID 滂囡噻铐
acl_gsel=蔓狃囗睇 ..
unix_epam=荔蝈眚梏桕圉 镱朦珙忄蝈脲 Unix 礤漕耱箫磬, 蜞 赅 祛潴朦 Perl Authen::PAM 礤 篑蜞眍怆屙 桦 疣犷蜞弪 礤镳噔桦
edit_invert=软忮痱桊钼囹 恹溴脲龛
sessions_lview=橡铖祛蝠 骟痦嚯..
acl_sessions=填驽 镳铖爨蝠桠囹 玎忮瘌囹 皴囗覃 疣犷螓?
convert_exists=$1 箧 耋耱怏弪
convert_ecannot= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 镳孱狃噻钼囗 镱朦珙忄蝈 Unix
acl_ips=填驽 桤戾螯 漕耱箫 镱 IP?
sync_delete=愉嚯螯 镱朦珙忄蝈 Webmin 镳 箐嚯屙梃 镱朦珙忄蝈 Unix.
edit_unix=荔蝈眚梏桕圉 Unix
save_emask='$1' 礤 怆弪 觐痧尻蝽铋 爨耜铋 皴蜩
unix_ecannot= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 桤戾礤龛 囿蝈眚梏桕圉梃 镱朦珙忄蝈脲 Unix
convert_eusers=湾 箨噻囗 镳孱狃噻箦禧 镱朦珙忄蝈腓
edit_log=橡铖祛蝠弪 骟痦嚯
convert_err=湾 箐嚯铖 镳孱狃噻钼囹 镱朦珙忄蝈脲
acl_theme=填驽 桤戾螯 蝈祗?
save_enet='$1' 礤 怆弪 觐痧尻蝽 噤疱耦 皴蜩
acl_gassign=填驽 漕徉怆螯 镱朦珙忄蝈脲 沭箫稃
convert_skip=$1 镳铒簌屙
sessions_desc=丸驽 镥疱麒耠屙 蝈牦 皴囗覃 疣犷螓. 碾 玎牮 皴囗襦 腙龛蝈 镱 邈 ID 皴囗襦. 项朦珙忄蝈朦 狍溴 恹眢驿屙 恹镱腠栩 怩钿 耔耱屐 玎眍忸.
edit_themeglobal=如 觐眙桡箴圉梃 Webmin
convert_emax=湾忮痦 爨犟桁嚯 UID
cert_ebrowser=Webmin 礤 珥噱 赅 恹矬耱栩 皴痱梏桕囹 潆 忄泐 狃囿珏疣 ( $1 )
convert_sync=锐镱朦珙忄螯 狍潴 蝾 驽 镟痤朦, 黩 潆 镱朦珙忄蝈 Unix?
convert_group=念徉忤螯 眍恹 镱朦珙忄蝈脲 沭箫矬 Webmin
acl_gnone=湾
edit_theme=义爨
convert_emin=湾忮痦 扈龛爨朦睇 UID
unix_desc=蔓 祛驽蝈 磬耱痤栩 赅 Webmin 钺疣徉螓忄弪 镱稃蜿 怩钿 镱朦珙忄蝈脲 Unix.
unix_title=荔蝈眚梏桕圉 镱朦珙忄蝈脲 Unix
sessions_title=义牦 皴囗覃 疣犷螓
acl_unix=填驽 磬耱疣桠囹 囿蝈眚梏桕圉棹 Unix?
acl_uthis=蒡钽 镱朦珙忄蝈
edit_themedef=义爨 Webmin 镱 箪铍鬣龛
sessions_id=ID 皴囗襦
sync_nogroups= 忄 耔耱屐 礤 铒疱溴脲眍 龛 钿眍 沭箫稃 Webmin. 碾 玎溧龛 漕耱箫 耦玟囗睇 镱朦珙忄蝈脲 漕腈睇 猁螯 漕徉怆屙 躅 猁 钿磬 沭箫镟.
index_convert=橡孱狃噻钼囹 镱朦珙忄蝈脲 Unix 镱朦珙忄蝈脲 Webmin
sessions_login=吗屐 怩钿
convert_msg=橡孱狃噻钼囗桢 镱朦珙忄蝈脲 Unix...
cert_done=彦痱梏桕囹 潆 $1 猁 篑镥 耦玟囗.
acl_perms_0=念耱箫 祛潴 镱 箪铍鬣龛 (徨 钽疣龛麇龛)
acl_perms_1=翌 驽 漕耱箫 祛潴, 黩 耦玟囹咫
acl_gr=纂屙钼 $1
save_epam2=碾 玎沭箸觇 篑蜞眍怅 祛潴 Perl Authen::PAM, 恹 祛驽蝈 忸耧铍钼囹 祛潴脲 填潴腓 Perl Webmin/
edit_extauth=马屮 镳钽疣祆 囿蝈眚梏桕圉梃
sync_desc=蔓 祛驽蝈 磬耱痤栩 噔蝾爨蜩麇耜簋 耔眭痤龛玎鲨 镱朦珙忄蝈脲 Unix, 耦玟囗睇 镱祛 Webmin, 镱朦珙忄蝈扈 钽 祛潴.
convert_added=$1 漕徉怆屙
edit_selall=蔓狃囹 怦
sync_group=念徉怆螯 眍恹 镱朦珙忄蝈脲 沭箫矬 Webmin
acl_title3=碾 沭箫稃 $1 $2
convert_title=橡孱狃噻钼囗桢 镱朦珙忄蝈脲
sync_update=吾眍怆螯 镱朦珙忄蝈 Webmin 镳 钺眍怆屙梃 镱朦珙忄蝈 Unix.
index_unix=袜耱痤栩 囿蝈眚梏桕圉棹 镱朦珙忄蝈脲 Unix
acl_sync=填驽 磬耱疣桠囹 耔眭痤龛玎鲨 镱朦珙忄蝈脲 Unix?
save_enone=湾 箨噻囗 噤疱襦
convert_nogroups= 忄 耔耱屐 礤 铒疱溴脲磬 龛 钿磬 沭箫镟 Webmin. 襄疱 镳孱狃噻钼囗桢 礤钺躅滂祛 漕徉忤螯 躅 猁 钿眢 沭箫矬 潆 铒疱溴脲龛 镳噔 漕耱箫 镳孱狃噻钼囗睇 镱朦珙忄蝈脲.
convert_desc=蔓 祛驽蝈 镳孱狃噻钼囹 耋耱怏桴 镱朦珙忄蝈脲 Unix 镱朦珙忄蝈脲 Webmin. 橡噔 怦艴 眍恹 镱朦珙忄蝈脲 Webmin 狍潴 铒疱溴螯 镳噔囔 恹狃囗眍 龛驽 沭箫稃.
cert_pickup=馘腙龛蝈 玟羼 潆 篑蜞眍怅 皴痱梏桕囹 忄 狃囿珏
edit_lock=湾 镳桧桁囹 镟痤朦
gdelete_esub=湾朦 箐嚯栩 沭箫稃, 桁妣 镱溷痼镲
sync_ecannot= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 磬耱痤殛 耔眭痤龛玎鲨 镱朦珙忄蝈脲.
sync_create=杨玟噔囹 镱朦珙忄蝈 Webmin 镳 耦玟囗梃 镱朦珙忄蝈 Unix.
save_ehost=湾 箐嚯铖 磬轵 噤疱 IP 潆 '$1'
convert_ok=橡孱狃噻钼囹
sync_title=谚眭痤龛玎鲨 镱朦珙忄蝈脲 Unix
convert_ewgroup2= 忄 礤漕耱囹铟眍 镳噔 潆 漕徉怆屙 眍恹 镱朦珙忄蝈脲 沭箫矬
save_eip='$1' 礤 怆弪 镱腠 噤疱耦 IP 桦 皴蜩
convert_ewgroup=湾 蜞觐 沭箫稃 Webmin
unix_def=朽琊屮囹 怩钿栩 蝾朦觐 镱朦珙忄蝈 Webmin
cert_install=玉蜞眍忤螯 皴痱梏桕囹 狃囿珏
sessions_user=项朦珙忄蝈朦 Webmin
convert_egroup=灭箫镟 Unix 礤 耋耱怏弪
acl_perms=皖恹 镱朦珙忄蝈腓 镱塍鬣
acl_gall=怦 沭箫稃
index_sync=袜耱痤栩 耔眭痤龛玎鲨 镱朦珙忄蝈脲 Unix
index_sessions=橡铖祛蝠弪 皴囗覃 疣犷螓
unix_user=朽琊屮囹 怩钿栩 膻犷祗 镱朦珙忄蝈 Unix 镳噔囔 镱朦珙忄蝈
acl/lang/cz 0100644 0005671 0000012 00000005675 10677535011 012600 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin u緄vatel
index_user=U緄vatel
index_modules=Moduly
index_create=Vytvo鴌t nov閔o u緄vatele
index_cert=Vy綼dovat SSL certifik醫
index_certmsg=Stisknut韒 tla桧tka bude vy綼dov醤 SSL certifik醫 a bude mo緉 se bezpe鑞 p鴌hl醩it bez nutnosti zad醰at jm閚o a heslo
index_return=seznam u緄vatel
edit_title=Editovat Webmin u緄vatele
edit_title2=Vytvo鴌t Webmin u緄vatele
edit_rights=U緄vatelsk pr醰a
edit_user=Jm閚o
edit_pass=Heslo
edit_same=Stejn jako syst閙ov
edit_dont=Nem靚it
edit_set=Nastavit
edit_modules=Moduly
edit_clone=Klonovat
edit_lang=Jazyk
edit_notabs=Kategorizovat moduly?
edit_cert=Jm閚o SSL certifik醫u
edit_none=Nic
edit_euser=Nem醫e opr醰n靚 editovat tohoto u緄vatele
edit_ecreate=Nem醫e opr醰n靚 vytvo鴌t u緄vatele
save_err=Chyba p鴌 ukl醖醤 u緄vatele
save_ename='$1' nen platn jm閚o u緄vatele
save_edup=U緄vatel '$1' ji existuje
save_edeny=nemete zru筰t vlastn pstup k Webmin U緄vatelsk閙u modulu
save_eos=Stejn hesla jako syst閙ov nejsou na va筫m syst閙u podporov醤a
save_emd5=Stejn hesla jako syst閙ov nemohou b齮 pou緄ta na syst閙u s MD5 kryptov醤韒
save_eunix=Syst閙ov u緄vatel '$1' neexistuje
save_emod=Nem醫e opr醰n靚 pstupu k modulu '$1'
save_ecreate=Nem醫e opr醰n靚 vytv狲et u緄vatele
save_euser=Nem醫e opr醰n靚 editovat tohoto u緄vatele
save_ecolon=Heslo neme obsahovat znak : character
delete_err=Chyba p鴌 odstra騩v醤 u緄vatele
delete_eself=nemete smazat s醡 sebe
delete_ecannot=Nem醫e opr醰n靚 mazat u緄vatele
delete_euser=Nem醫e opr醰n靚 smazat tohoto u緄vatele
cert_title=Vy綼dovat certifik醫
cert_issue=Issue Certificate
cert_header=Vlastnosti nov閔o certifik醫u
cert_msg=Tento formul狲 umo掘uje nastavit vy綼dov醤 SSL klientsk閔o certifik醫u, kter bude v budoucnu pou緄t p鴌 nastavov醤 pstupu k Webminu nam韘to u緄vatelsk閔o jm閚a a hesla. Je to v韈e bezpe鑞, ale proto緀 autentizace je automatick, nebudete moci p鴈pnout se za jin閔o u緄vatele, pokud budete u卷vat tento certifik醫.
cert_cn=Va筫 jm閚o
cert_email=Emailov adresa
cert_ou=Odd靗en
cert_o=Organizace
cert_sp=St醫
cert_c=K骴 zem
cert_key=Velikost kl龛e
cert_ok=V峁 certifik醫 pro $1 byl 鷖p旃n generov醤 a instalov醤 ve va筫m browseru .
cert_ekey=A new SSL key was not submitted by your browser - maybe it does not support SSL client certificates.
cert_eca=Chyba p鴌 nastavov醤 certifik醫u: $1
cert_already=Varov醤 - u jste pou緄l certifik醫 $1.
acl_title=Nastaven pstupu k modul鵰
acl_title2=Pro $1 v $2
acl_options=$1 vlastnosti pstupu
acl_config=Me m靚it nastaven modulu?
acl_users=Editovateln u緄vatel
acl_mods=Me povolit pstup k
acl_all=V筫chny moduly
acl_own=Pouze jeho vlastn moduly
acl_sel=Vybran moduly..
acl_create=Me vytvo鴌t nov閔o u緄vatele?
acl_delete=Me vymazat u緄vatele?
acl_rename=Me p鴈jmenovat u緄vatele?
acl_euser=Nem醫e povolen editovat ACL pro tohoto u緄vatele
acl_emod=Nem醫e povolen editovat ACL pro tento modul
acl_others=Me vid靦 nepstupn moduly?
acl_cert=Me vy綼dovat certifik醫?
acl/lang/ja_JP.euc 0100664 0005671 0000012 00000025501 10677535011 013712 0 ustar jcameron wheel index_title=Webminユ〖ザ
index_user=ユ〖ザ
index_modules=モジュ〖ル
index_create=糠しいWebminユ〖ザを侯喇
index_rcreate=糠しいリスクレベルユ〖ザを侯喇
index_convert=UnixをWebminに恃垂
index_cert=SSL沮汤今を妥滇
index_certmsg=ユ〖ザ叹とパスワ〖ドを掐蜗せずにWebminに奥链にログインするためのSSL沮汤今を妥滇するには、このボタンをクリックしてください。
index_return=ユ〖ザ办枉
index_none=なし
index_edit=モジュ〖ルACLを试礁
index_global=グロ〖バルACL
index_users=Webminユ〖ザ
index_groups=Webminグル〖プ
index_group=グル〖プ
index_nousers=试礁材墙なWebminユ〖ザは年盗されていません。
index_nogroups=试礁材墙なWebminグル〖プは年盗されていません。
index_gcreate=糠しいWebminグル〖プを侯喇
index_members=メンバ〖
index_modgroups=グル〖プ$1のモジュ〖ル
index_sync=Unixユ〖ザとの票袋肋年
index_unix=Unixユ〖ザ千沮肋年
index_sessions=ログインセッションを斧る
edit_title=Webminユ〖ザの试礁
edit_title2=Webminユ〖ザの侯喇
edit_rights=Webminユ〖ザのアクセス涪
edit_user=ユ〖ザ叹
edit_group=グル〖プのメンバ〖
edit_pass=パスワ〖ド
edit_same=Unixと票じ
edit_lock=パスワ〖ドを减け烧けない
edit_pam=PAM千沮
edit_unix=Unix千沮
edit_extauth=嘲婶千沮プログラム
edit_dont=恃构なし
edit_set=恃构:
edit_modules=モジュ〖ル
edit_clone=剩澜
edit_lang=咐胳
edit_notabs=モジュ〖ルを尸梧しますか?
edit_cert=SSL沮汤今の叹涟
edit_none=なし
edit_ips=IPアクセス扩告
edit_all=すべてのアドレスからのアクセスを钓材
edit_allow=回年したアドレスからのアクセスのみ钓材
edit_deny=回年したアドレスからのアクセスを雕容
edit_ipdesc=ユ〖ザ帽疤のIPアクセス扩告は、Webmin肋年モジュ〖ルのグロ〖バルIPアクセス扩告と票屯に怠墙します。グロ〖バルな扩告をユ〖ザが奶册したときのみ、ここでの肋年がチェックされます。
edit_skill=祷窖レベル
edit_risk=リスクレベル
edit_risk_high=ス〖パユ〖ザ
edit_risk_medium=瓷妄ユ〖ザ
edit_risk_low=奶撅のユ〖ザ
edit_groupmods=(グル〖プで肋年したモジュ〖ルに纳裁)
edit_euser=このユ〖ザを试礁する钓材がありません
edit_ecreate=ユ〖ザを侯喇する钓材がありません
edit_theme=パ〖ソナルテ〖マ
edit_themeglobal=Webmin肋年から
edit_themedef=概いWebminのテ〖マ
edit_log=ログを斧る
edit_selall=链て联买
edit_invert=联买を瓤啪する
edit_hide=蝗脱していない湿を保す
edit_return=Webmin ユ〖ザ
save_err=ユ〖ザを瘦赂できませんでした
save_ename='$1'は铜跟なユ〖ザ叹ではありません
save_enamewebmin=ユ〖ザ叹 'webmin' は柒婶蝗脱のため徒腆されています
save_edup=ユ〖ザ叹'$1'はすでにユ〖ザとして赂哼します
save_edeny=极尸极咳のWebminユ〖ザモジュ〖ルへのアクセスを雕容することはできません
save_eos=このオペレ〖ティングシステムでは、≈Unixと票じ∽パスワ〖ドオプションはサポ〖トされていません。
save_emd5=≈Unixと票じ∽パスワ〖ドオプションは、MD5芭规步を脱いるシステムでは蝗脱できません
save_eunix=Unixユ〖ザ'$1'は赂哼しません
save_emod=モジュ〖ル'$1'へのアクセスを钓材できません
save_ecreate=ユ〖ザを侯喇する钓材がありません
save_euser=このユ〖ザを试礁する钓材がありません
save_ecolon=パスワ〖ドに≈:∽矢机を崔めることはできません
save_eself=附哼のIPアドレス ($1) は雕容されます
save_epam=Authen::PAM Perlモジュ〖ルがインスト〖ルされていないか、赖撅に瓢侯していないため、PAM千沮を网脱できません。
save_epam2=WebminのPerlモジュ〖ルで Authen::PAM のダウンロ〖ドとインスト〖ル ができます
save_egroup=グル〖プに充り碰てる钓材がありません
save_enone=アドレスが掐蜗されていません
save_enet='$1' は铜跟なネットワ〖クアドレスではありません
save_emask='$1' は铜跟なネットマスクではありません
save_eip='$1' は窗链なIPまたはネットワ〖クアドレスではありません
save_ehost= '$1'のIPアドレスがみつかりません
delete_err=ユ〖ザを猴近できませんでした
delete_eself=极尸极咳を猴近することはできません
delete_ecannot=ユ〖ザを猴近する钓材がありません
delete_euser=このユ〖ザを猴近する钓材がありません
cert_title=沮汤今の妥滇
cert_issue=沮汤今の券乖
cert_header=糠しい沮汤今の拒嘿
cert_msg=このフォ〖ムを蝗脱すると、海稿Webminへのアクセスを钓材する狠にユ〖ザ叹とパスワ〖ドの洛わりに蝗脱されるSSLクライアント沮汤今を妥滇できます。SSLはより奥链ですが、千沮は极瓢弄に乖われるため、沮汤今を蝗脱面に侍のユ〖ザに磊り仑えることはできません。
cert_ebrowser=Webminはあなたのブラウザ ( $1 ) 脱のクライアント沮汤今の券乖数恕を梦りません
cert_cn=お叹涟
cert_email=Emailアドレス
cert_ou=婶金
cert_o=寥骏
cert_sp=俯
cert_c=柜コ〖ド
cert_key=キ〖のサイズ
cert_done=$1 脱の沮汤今の栏喇に喇根しました
cert_pickup=ここをクリックするとブラウザに沮汤今をインスト〖ルします
cert_install=ブラウザに沮汤今をインスト〖ルする
cert_ok=$1の沮汤今は赖撅に栏喇され、ご蝗脱のWebブラウザにインスト〖ルされました。
cert_ekey=ご蝗脱のブラウザから糠しいSSLキ〖は流慨されませんでした - ブラウザがSSLクライアント沮汤今をサポ〖トしていない材墙拉があります。
cert_eca=沮汤今の涪嘎を肋年できませんでした : $1
cert_already=焚桂 - すでに沮汤今$1を蝗脱しています。
acl_title=モジュ〖ルのアクセス扩告
acl_title2=$2における$1
acl_title3=$2におけるグル〖プ$1
acl_options=$1のアクセス扩告オプション
acl_config=モジュ〖ル肋年の试礁を钓材しますか?
acl_reset=フルアクセスに浩肋年する
acl_uall=すべてのユ〖ザ
acl_uthis=このユ〖ザ
acl_usel=联买したユ〖ザ..
acl_gr=$1のメンバ〖
acl_users=试礁材墙なユ〖ザ
acl_mods=アクセスの钓材滦据
acl_all=すべてのモジュ〖ル
acl_own=疥铜するモジュ〖ルのみ
acl_sel=联买したモジュ〖ル..
acl_create=糠しいユ〖ザの侯喇を钓材しますか?
acl_delete=ユ〖ザの猴近を钓材しますか?
acl_rename=ユ〖ザの叹涟の恃构を钓材しますか?
acl_acl=モジュ〖ルのアクセス扩告の试礁を钓材しますか?
acl_lang=咐胳の恃构を钓材しますか?
acl_chcert=SSL沮汤今の叹涟の恃构を钓材しますか?
acl_euser=このユ〖ザのACLを试礁する钓材がありません
acl_egroup=グル〖プACLを试礁する钓材がありません
acl_emod=このモジュ〖ルのACLを试礁する钓材がありません
acl_others=アクセスできないモジュ〖ルの山绩を钓材しますか?
acl_cert=沮汤今の妥滇を钓材しますか?
acl_err=アクセス扩告を瘦赂できませんでした
acl_groups=グル〖プの试礁を钓材しますか?
acl_gassign=ユ〖ザをグル〖プに充り碰てることを钓材しますか
acl_gall=すべてのグル〖プ
acl_gsel=联买貉み ..
acl_gnone=なし
acl_perms=糠惮侯喇したユ〖ザの肋年
acl_perms_1=侯喇荚と票じモジュ〖ルアクセス涪を涂える
acl_perms_0=デフォルトのモジュ〖ルアクセス涪を涂える
acl_sync=ユ〖ザ票袋の肋年を乖えるようにしますか?
acl_unix=Unix千沮の肋年を乖えるようにしますか?
acl_sessions=ログインセッションの避枉とキャンセルを乖えるようにしますか?
acl_cats=尸梧の恃构を乖えるようにしますか?
acl_theme=パ〖ソナルテ〖マの恃构を钓材しますか?
acl_ips=IPアクセス扩告の恃构を乖えるようにしますか?
log_modify=Webminユ〖ザ$1を饯赖しました
log_rename=Webminユ〖ザ$1の叹涟を$2に恃构しました
log_create=Webminユ〖ザ$1を侯喇しました
log_clone=Webminユ〖ザ$1の剩澜として$2を侯喇しました
log_delete=Webminユ〖ザ$1を猴近しました
log_acl=$2における$1のアクセス涪を构糠しました
log_reset=$2における$1のアクセス涪をリセットしました
log_cert=ユ〖ザ$1の沮汤今を券乖しました
log_modify_g=Webminグル〖プ$1を饯赖しました
log_rename_g=Webminグル〖プ$1の叹涟を$2に恃构しました
log_create_g=Webminグル〖プ$1を侯喇しました
log_delete_g=Webminグル〖プ$1を猴近しました
gedit_ecannot=グル〖プを试礁する钓材がありません
gedit_title=Webminの试礁
gedit_title2=Webminグル〖プの侯喇
gedit_group=グル〖プ叹
gedit_rights=Webminグル〖プのアクセス涪
gedit_modules=メンバ〖のモジュ〖ル
gdelete_err=グル〖プを猴近できませんでした
gdelete_ecannot=グル〖プを猴近する钓材がありません
gdelete_euser=极尸极咳のグル〖プは猴近できません
gdelete_esub=サブグル〖プのあるグル〖プは猴近できません
gdelete_title=グル〖プの猴近
gdelete_desc=グル〖プ$1とそのメンバ〖ユ〖ザ$2を猴近してもよろしいですか?
gdelete_ok=グル〖プの猴近
gsave_err=グル〖プを瘦赂できませんでした
gsave_ename=グル〖プ叹が赂哼しないか、痰跟です
gsave_enamewebmin=グル〖プ叹 'webmin' は柒婶脱に徒腆されています
gsave_edup=そのグル〖プ叹はすでに赂哼します
convert_title=ユ〖ザの恃垂
convert_ecannot=Unixユ〖ザの恃垂を乖う涪嘎がありません
convert_nogroups=ご蝗脱のシステム惧に年盗されたWebminグル〖プはありません。恃垂されたユ〖ザの钓材を年盗するには、恃垂涟に呵你1つのグル〖プを侯喇する涩妥があります。
convert_desc=このフォ〖ムにより贷赂のUnixユ〖ザをWebminユ〖ザに恃垂することができます。称糠惮Webminユ〖ザの钓材は、布淡に联买されたグル〖プにより冉们されます。
convert_0=すべてのユ〖ザ
convert_1=帽迫ユ〖ザ
convert_2=ユ〖ザを近くすべて
convert_3=グル〖プを积つユ〖ザ
convert_4=认跋柒にUIDを积つユ〖ザ
convert_group=糠しいユ〖ザをWebminグル〖プに充り碰てる
convert_sync=经丸Unixユ〖ザとして票じパスワ〖ドを蝗脱しますか
convert_ok=海すぐ恃垂
convert_err=ユ〖ザを恃垂できませんでした
convert_eusers=恃垂するユ〖ザが掐蜗されていません
convert_egroup=Unixグル〖プは赂哼しません
convert_emin=呵井UIDは痰跟です
convert_emax=呵络UIDは痰跟です
convert_ewgroup=そのWebminグル〖プはありません
convert_ewgroup2=このグル〖プに糠しいユ〖ザを充り碰てる涪嘎がありません
convert_skip=$1 がスキップされました
convert_exists=$1 はすでに赂哼します
convert_invalid=$1は铜跟なWebminユ〖ザ叹ではありません
convert_added=$1 が纳裁されました
convert_msg=Unixユ〖ザを恃垂面...
sync_title=Unixユ〖ザ票袋
sync_desc=このフォ〖ムではWebminで侯喇したUnixユ〖ザとこのモジュ〖ル柒のユ〖ザの极瓢票袋の肋年を乖います
sync_nogroups=システムにWebminグル〖プが年盗されていません。侯喇されるユ〖ザのアクセス涪肋年のために警なくとも1つ笆惧のグル〖プが侯喇されている涩妥があります
sync_create=Unixユ〖ザが侯喇されたらWebminユ〖ザを侯喇する
sync_update=Unixユ〖ザが构糠されたら滦炳するWebminユ〖ザを构糠する
sync_delete=Unixユ〖ザが猴近されたら滦炳するWebminユ〖ザを猴近する
sync_group=糠しいユ〖ザをWebminグル〖プに充り碰てる
sync_ecannot=ユ〖ザ票袋を肋年する涪嘎がありません
unix_title=Unixユ〖ザ千沮
unix_desc=このペ〖ジではWebminへのログインをシステムのユ〖ザリストとPAMで澄千するための肋年を乖います。四络な眶のUnixユ〖ザが赂哼するシステムにWebminへのアクセス涪を涂えるのに舔惟つでしょう
unix_def=Webminユ〖ザにのみログインを钓材する
unix_user=链てのUnixユ〖ザに肌のユ〖ザ涪嘎でのログインを钓材する
unix_ecannot=Unixユ〖ザ千沮を肋年する涪嘎がありません
unix_epam=Authen::PAM Perlモジュ〖ルがインスト〖ルされていないか努磊に瓢侯しないため Unix千沮が网脱できません
unix_all=链てのUnixユ〖ザを钓材する
unix_allow=リストされたUnixユ〖ザのみ钓材する
unix_deny=リストされたUnixユ〖ザを雕容する
unix_none=ユ〖ザが掐蜗されていません
unix_euser='$1'は铜跟なユ〖ザ叹ではありません
unix_egroup='$1'は铜跟なグル〖プ叹ではありません
unix_shells=肌のファイルに淡很されていないシェルを蝗脱するユ〖ザを雕容する
unix_eshells=赂哼しないシェルファイルです
sessions_title=附哼のログインセッション
sessions_desc=附哼のWebminへのログインセッションがリストされています。赂哼するセッションをキャンセルしユ〖ザに浩ログインを动扩するにはセッションIDをクリックしてください
sessions_id=セッション ID
sessions_user=Webmin ユ〖ザ
sessions_login=ログインした箕粗
sessions_lview=ログを斧る...
hide_title=蝗脱されていないモジュ〖ルを保す
hide_desc=笆布のモジュ〖ルはシステムに滦炳するサ〖バがインスト〖ルされていないため $1 のモジュ〖ルアクセスリストから猴近されます...
hide_ok=モジュ〖ルを保す
hide_none=$1は戮の滦炳するサ〖バがインスト〖ルされていないモジュ〖ルからアクセスが痰いため保しませんでした
hide_desc2=これらのモジュ〖ルは滦炳するサ〖バがインスト〖ルされても极瓢で浩刨铜跟になりません。このモジュ〖ルを蝗い缄瓢で浩肋年する涩妥があります
hide_clone=($1を剩澜する)
acl/lang/ko_KR.euc 0100664 0005671 0000012 00000032734 10677535011 013742 0 ustar jcameron wheel acl_acl=葛碘 立辟 力绢甫 祈笼且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_all=葛电 葛碘
acl_cats=墨抛绊府 函版阑 且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_cert=牢刘辑甫 夸没且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_chcert=SSL 牢刘辑 捞抚阑 函版且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_config=葛碘 备己阑 祈笼且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_create=货 荤侩磊甫 累己且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_delete=荤侩磊甫 昏力且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_egroup=弊缝 ACL阑 祈笼且 荐 绝嚼聪促
acl_emod=捞 葛碘狼 ACL阑 祈笼且 荐 绝嚼聪促
acl_err=立辟 力绢甫 历厘窍瘤 给沁嚼聪促
acl_euser=捞 荤侩磊狼 ACL阑 祈笼且 荐 绝嚼聪促
acl_gall=葛电 弊缝
acl_gassign=荤侩磊 且寸捞 啊瓷茄 弊缝
acl_gnone=绝澜
acl_gr=$1 狼 备己盔
acl_groups=弊缝阑 祈笼且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_gsel=急琶茄 弊缝..
acl_ips=IP 立加 炼例阑 函版且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_lang=攫绢甫 函版且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_mods=立辟 鼻茄 何咯啊 啊瓷茄 葛碘
acl_options=$1 立辟 力绢 可记
acl_others=立辟 阂啊瓷茄 葛碘阑 杭 荐 乐嚼聪鳖?
acl_own=磊脚狼 葛碘父
acl_perms=货肺 积己等 荤侩磊 啊廉坷扁
acl_perms_0=扁夯 (力茄 登瘤 臼篮) 葛碘 立加 炼例
acl_perms_1=积己磊客 鞍篮 立加 炼沥 葛碘
acl_rbac=RBAC 俊辑 access 炼沥 汲沥阑 啊廉 坷摆嚼聪鳖?
acl_rbacyes=抗 (酒贰狼 汲沥阑 丹绢竟聪促.)
acl_rename=荤侩磊 捞抚阑 官曹 荐 乐嚼聪鳖?
acl_reset=葛电 立加阑 困茄 犁汲沥
acl_sel=急琶茄 葛碘..
acl_sessions=肺弊牢 技急阑 焊绊, 秒家且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_switch=促弗 荤侩磊肺 傈券阑 且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_sync=荤侩磊 教农 汲沥阑 且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_theme=荤侩磊 抛付甫 函版且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_times=肺弊牢 技记 蜡瘤 矫埃阑 函版窍摆嚼聪鳖?
acl_title=葛碘 鼻茄 力绢
acl_title2=$2狼 $1
acl_title3=$2狼 弊缝 $1
acl_uall=葛电 荤侩磊
acl_unix=蜡葱胶 牢刘 汲沥阑 且 荐 乐嚼聪鳖?
acl_usel=急琶茄 荤侩磊..
acl_users=祈笼且 荐 绝绰 荤侩磊
acl_uthis=捞 荤侩磊
cert_already=版绊 - 捞固 牢刘辑 $1阑(甫) 荤侩窍绊 乐嚼聪促.
cert_c=惫啊 内靛
cert_cn=捞抚
cert_done=$1 俊 措茄 牢刘辑酒 己傍利栏肺 积己捞 登绝嚼聪促.
cert_ebrowser=Webmin does not know how to issue client certificates for your browser ( $1 )
cert_eca=牢刘辑 鼻茄阑 汲沥窍瘤 给沁嚼聪促: $1
cert_ekey=宏扼快历俊辑 货 SSL 虐甫 力免窍瘤 臼疽嚼聪促. 宏扼快历俊辑 SSL 努扼捞攫飘 牢刘辑甫 瘤盔窍瘤 臼绰 巴老 荐 乐嚼聪促.
cert_email=傈磊 皋老 林家
cert_header=货 牢刘辑 沥焊
cert_install=宏扼快历俊 牢刘辑 汲摹
cert_issue=牢刘辑 惯青
cert_key=虐 农扁
cert_msg=捞 剧侥阑 荤侩窍搁 唱吝俊 荤侩磊 捞抚苞 菩胶况靛 措脚, Webmin俊 措茄 立辟 鼻茄阑 何咯窍绰 单 荤侩瞪 SSL 努扼捞攫飘 牢刘辑甫 夸没且 荐 乐嚼聪促. 捞巴篮 焊促 救傈茄 规过捞瘤父, 牢刘篮 磊悼栏肺 捞风绢瘤扁 锭巩俊 牢刘辑甫 荤侩且 锭 促弗 荤侩磊肺 傈券且 荐 绝嚼聪促.
cert_o=炼流
cert_ou=何辑
cert_pickup=宏扼快历俊 牢刘辑甫 汲摹 窍扁 困秦辑 咯扁甫 努腐 窍绞矫坷
cert_sp=矫/档
cert_title=牢刘辑 夸没
convert_0=葛电 荤侩磊
convert_1=荤侩磊父
convert_2=荤侩磊甫 力寇茄 葛滴
convert_3=弊缝捞 乐绰 荤侩磊
convert_4=裹困 郴狼 UID啊 乐绰 荤侩磊
convert_added=$1 捞(啊) 眠啊邓聪促
convert_desc=捞 剧侥俊辑绰 扁粮 蜡葱胶荤侩磊甫 Webmin 荤侩磊肺 函券且 荐 乐嚼聪促. 酒贰 急琶等 弊缝阑 扁霖栏肺 阿 脚痹 Webmin 荤侩磊狼 荤侩 鼻茄捞 搬沥邓聪促.
convert_ecannot=蜡葱胶 荤侩磊 函券 鼻茄捞 绝嚼聪促
convert_egroup=蜡葱胶 弊缝捞 粮犁窍瘤 臼嚼聪促
convert_emax=肋给等 UID 弥措 蔼
convert_emin=肋给等 UID 弥家 蔼
convert_err=荤侩磊甫 函券窍瘤 给沁嚼聪促
convert_eusers=函券且 荤侩磊甫 涝仿窍瘤 臼疽嚼聪促
convert_ewgroup=秦寸 Webmin 弊缝捞 绝嚼聪促
convert_ewgroup2=捞 弊缝俊 货肺款荤侩磊 瘤沥 鼻茄捞 绝嚼聪促.
convert_exists=$1 捞(啊) 捞固 乐嚼聪促
convert_group=货 荤侩磊甫 Webmin 弊缝俊 且寸
convert_invalid=$1 篮 蜡瓤窍瘤 臼篮 Webmin 荤侩磊 捞抚 涝聪促.
convert_msg=蜡葱胶 荤侩磊 函券 吝...
convert_nogroups=矫胶袍俊 沥狼等 Webmin 弊缝捞 绝嚼聪促. 函券等 荤侩磊狼 荤侩 鼻茄阑 沥狼窍妨搁, 函券窍扁 傈俊 利绢档 窍唱狼 弊缝阑 累己秦具 钦聪促.
convert_ok=瘤陛 函券
convert_skip=$1捞(啊) 积帆邓聪促
convert_sync=菊栏肺 蜡葱胶蜡历客 鞍篮 鞠龋甫 荤侩窍摆嚼聪鳖?
convert_title=荤侩磊 函券
delete_ecannot=荤侩磊甫 昏力且 荐 绝嚼聪促
delete_err=荤侩磊甫 昏力窍瘤 给沁嚼聪促
delete_eself=磊脚篮 昏力且 荐 绝嚼聪促
delete_euser=捞 荤侩磊甫 昏力且 荐 绝嚼聪促
edit_all=葛电 林家俊 措秦 倾侩
edit_alldays=概老
edit_allhours=攫力唱
edit_allow=唱凯等 林家俊 措秦辑父 倾侩
edit_cert=SSL 牢刘辑 捞抚
edit_clone=汗力
edit_deny=唱凯等 林家俊 措秦 芭何
edit_dont=函版 救窃
edit_ecreate=荤侩磊甫 累己且 荐 绝嚼聪促
edit_euser=捞 荤侩磊甫 祈笼且 荐 绝嚼聪促
edit_extauth=寇何 牢刘 橇肺弊伐
edit_group=弊缝 备己盔
edit_groupmods=(弊缝狼 葛碘 器窃)
edit_hide=荤侩窍瘤 臼篮 巴 见辫
edit_invert=急琶 馆傈
edit_ipdesc=Webmin 备己 葛碘俊辑 荤侩磊 IP 立辟 力绢绰 臂肺国 IP 立辟 力绢客 悼老茄 规侥栏肺 累悼钦聪促. 荤侩磊啊 臂肺国 力绢甫 傈崔茄 版快俊父 咯扁俊 犬牢 钎矫邓聪促.
edit_ips=IP 立辟 力绢
edit_lang=攫绢
edit_lock=鞠龋啊 倾侩登瘤 臼澜
edit_log=肺弊 焊扁
edit_logout=技记 措扁 矫埃 檬苞
edit_mins=盒
edit_modules=葛碘
edit_none=绝澜
edit_notabs=葛碘 裹林甫 瘤沥钦聪鳖?
edit_pam=PAM 牢刘
edit_pass=菩胶况靛
edit_rbacdeny=RBAC 立辟 葛靛
edit_rbacdeny0=RBAC 绰 急琶等 葛碘狼 ACL 父 炼例 窃
edit_rbacdeny1=RBAC 绰 葛电 葛碘狼 ACL 狼 炼例 窃
edit_readonly=捞 Webmin 蜡历绰 $1 葛碘俊 狼秦 包府登绢 瘤扁 锭巩俊 荐沥且 荐 绝嚼聪促. 绢路电 捞 版绊甫 公矫窍绊 蜡历甫 荐沥窍妨搁 咯扁甫 努腐窍绞矫坷. - 窍瘤父 促弗 荐累诀俊 狼窍咯 促矫 函版瞪 荐 乐栏聪 林狼 窍绞矫坷.
edit_return=Webmin 荤侩磊
edit_return2=Webmin 弊缝
edit_rights=Webmin 荤侩磊 鼻茄
edit_risk=困氰 荐霖
edit_risk_high=酱欺 荤侩磊
edit_risk_low=老馆 荤侩磊
edit_risk_medium=包府磊 荤侩磊
edit_same=蜡葱胶客 悼老
edit_selall=葛滴 急琶
edit_seldays=急琶茄 朝父 ..
edit_selhours=$1:$2 俊辑 $3:$4 肺
edit_set=汲沥 措惑
edit_skill=扁贱 荐霖
edit_special=Special
edit_switch=荤侩磊 傈券
edit_theme=荤侩磊 抛付
edit_themedef=抗傈 Webmin 抛付
edit_themeglobal=Webmin 汲沥 栏肺 何磐
edit_title=Webmin 荤侩磊 祈笼
edit_title2=Webmin 荤侩磊 累己
edit_unix=蜡葱胶 牢刘
edit_user=荤侩磊 捞抚
gdelete_desc=弊缝 $1 棺 秦寸 备己盔 荤侩磊 $2阑(甫) 昏力窍矫摆嚼聪鳖?
gdelete_ecannot=弊缝阑 昏力且 荐 绝嚼聪促
gdelete_err=弊缝阑 昏力窍瘤 给沁嚼聪促
gdelete_esub=窍困 弊缝苞 窃霸 弊缝阑 昏力且 荐 绝嚼聪促.
gdelete_euser=磊脚狼 弊缝篮 昏力且 荐 绝嚼聪促
gdelete_ok=弊缝 昏力
gdelete_title=弊缝 昏力
gdeletes_err=弊缝 昏力 角菩
gdeletes_ok=弊缝 昏力
gdeletes_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected groups, and the $2 users they contain? All of their access control settings and user details will be lost.
gdeletes_title=弊缝 昏力
gdeletes_users=急琶等 弊缝: $1
gedit_ecannot=弊缝阑 祈笼且 荐 绝嚼聪促
gedit_group=弊缝 捞抚
gedit_members=Member users and groups
gedit_modules=备己盔 葛碘
gedit_rights=Webmin 弊缝 鼻茄
gedit_title=Webmin 弊缝 祈笼
gedit_title2=Webmin 弊缝 累己
gsave_edup=捞固 荤侩登绊 乐绰 弊缝 捞抚涝聪促
gsave_ename=绝芭唱 蜡瓤窍瘤 臼篮 弊缝 捞抚
gsave_enamewebmin=弊缝 捞抚 'webmin' 篮 郴何 抗距绢 涝聪促.
gsave_err=弊缝阑 历厘窍瘤 给沁嚼聪促
hide_clone=(Clone $1)
hide_desc=促澜狼 葛碘甸篮 矫胶袍俊 汲摹登瘤 臼篮 辑厚胶俊 措览窍绰 $1 俊 措茄 葛碘 鼻茄 府胶飘肺 何磐 昏力瞪 巴涝聪促.
hide_desc2=Be aware that these modules will not re-appear automatically if the corresponding servers are installed. You will need to grant access manually using this module.
hide_none=Nothing to hide - $1 does not have access to any modules whose corresponding servers are not installed on your system.
hide_ok=葛碘 见扁扁
hide_title=荤侩窍瘤 臼绰 葛碘 见扁扁
index_cert=SSL 牢刘辑 夸没
index_certmsg=捞 滚瓢阑 喘矾 SSL 牢刘辑甫 夸没窍绞矫坷. 捞 牢刘辑甫 荤侩窍搁 荤侩磊 捞抚苞 菩胶况靛甫 涝仿窍瘤 臼绊 Webmin俊 救傈窍霸 肺弊牢且 荐 乐嚼聪促.
index_convert=蜡葱胶 荤侩磊甫 Webmin 荤侩磊肺 函券
index_create=货 Webmin 荤侩磊 累己
index_delete=急琶等 巴阑 昏力
index_edit=葛碘 ACL 祈笼:
index_gcreate=货 Webmin 弊缝 累己
index_global=臂肺国 ACL
index_group=弊缝
index_groups=Webmin 弊缝
index_members=备己盔
index_modgroups=弊缝 $1狼 葛碘
index_modules=葛碘
index_nogroups=沥狼等 祈笼 啊瓷茄 Webmin 弊缝捞 绝嚼聪促.
index_none=绝澜
index_nousers=沥狼等 祈笼 啊瓷茄 Webmin 荤侩磊啊 绝嚼聪促.
index_rbac=RBAC 汲沥
index_rcreate=货 困氰 荐霖 荤侩磊 累己
index_return=荤侩磊 格废
index_sessions=肺弊牢 技记 焊扁
index_sync=蜡葱胶 荤侩磊 悼扁拳 汲沥
index_title=Webmin 荤侩磊
index_unix=蜡葱胶 弊缝 悼扁拳 汲沥
index_user=荤侩磊
index_users=Webmin 荤侩磊
log_acl=$2狼 $1俊 措茄 立辟 鼻茄 诀单捞飘凳
log_cert=荤侩磊 $1俊 措茄 牢刘辑 惯青凳
log_clone=Webmin 荤侩磊 $1捞(啊) $2(栏)肺 汗力凳
log_create=Webmin 荤侩磊 $1累己凳
log_create_g=Webmin 弊缝 $1 累己凳
log_delete=Webmin 荤侩磊 $1昏力凳
log_delete_g=Webmin 弊缝 $1 昏力凳
log_delete_groups=Webmin 弊缝 $1 昏力
log_delete_users=Webmin 蜡历 $1 昏力
log_modify=Webmin 荤侩磊 $1 荐沥凳
log_modify_g=Webmin 弊缝 $1 荐沥凳
log_rename=Webmin 荤侩磊 捞抚捞 $1俊辑 $2(栏)肺 官柴
log_rename_g=Webmin 弊缝 捞抚捞 $1 俊辑 $2 (栏)肺 官柴
log_reset=$2 俊辑 $1 俊 措茄 鼻茄 檬扁拳
log_switch=Webmin 荤侩磊 $1 肺 傈券
rbac_desc=Webmin's RBAC integration provides a way for user module and ACL permissions to be determined from an RBAC (Role Based Access Control) database, rather than Webmin's own configuration files. Once RBAC support is enabled, any user for whom the $edit_rbacdeny1 option is selected will have his capabilities determined by RBAC rather than Webmin's own access control settings.
rbac_ecpan=You do not have access to Webmin's Perl Modules page in order to install the necessary $1 module for RBAC integration.
rbac_eperl=The Perl module $1 needed for RBAC integration is not installed. Click here to have it installed now.
rbac_esolaris=RBAC 绰 泅犁 Solaris 俊辑父 瘤盔捞 邓聪促. $1 system 俊辑绰 荤侩且 荐 绝嚼聪促.
rbac_ok=RBAC integration is available on this sytem, and can be enabled on a per-user basis on the Edit Webmin User page.
rbac_title=RBAC 汲沥
save_ecolon=菩胶况靛俊 : 巩磊甫 荤侩且 荐 绝嚼聪促
save_ecreate=荤侩磊甫 累己且 荐 绝嚼聪促
save_edeny=Webmin 荤侩磊 葛碘俊 措茄 鼻茄阑 磊脚捞 流立 芭何且 荐 绝嚼聪促
save_edup=荤侩磊 捞抚 '$1'篮(绰) 捞固 荤侩登绊 乐嚼聪促
save_egroup=秦寸 弊缝俊 且寸且 荐 绝嚼聪促
save_ehost='$1' 俊 措茄 IP 林家甫 茫瘤 给窃
save_ehours=倾遏等 矫埃捞 绝芭唱 蜡瓤窍瘤 臼嚼聪促.
save_eip='$1' 绰 肯傈茄 IP 肚绰 匙飘况农 林家啊 酒丛
save_elogouttime=技记 措扁 矫埃 檬苞 蔼捞 绝芭唱 箭磊啊 酒凑聪促.
save_emask='$1' 绰 蜡瓤茄 齿付胶农啊 酒丛
save_emd5=[蜡葱胶客 悼老茄] 菩胶况靛 可记阑 MD5 鞠龋拳客 窃膊 荤侩且 荐 绝嚼聪促
save_emod=葛碘 '$1'俊 措茄 立辟 鼻茄阑 何咯且 荐 绝嚼聪促
save_ename='$1'篮(绰) 蜡瓤茄 荤侩磊 捞抚捞 酒凑聪促
save_enamewebmin=荤侩磊 捞抚 'webmin' 篮 郴何利栏肺 荤侩窍扁 困秦 抗距登绢柳 捞抚涝聪促.
save_enet='$1' 绰 蜡瓤茄 匙飘况农 林家啊 酒丛
save_enone=林家啊 涝仿登瘤 臼澜
save_eos=[蜡葱胶客 悼老茄] 菩胶况靛 可记篮 捞 款康 眉力俊辑 瘤盔窍瘤 臼嚼聪促.
save_epam=Authen::PAM Perl 葛碘捞 汲摹 登绢 乐瘤 臼芭唱 棵官福霸 累悼窍瘤 臼酒 PAM 牢刘阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促.
save_epam2=Authen::PAM 葛碘阑 <捞 镑 俊辑 罐酒辑 汲摹 且 荐 乐嚼聪促.
save_err=荤侩磊甫 历厘窍瘤 给沁嚼聪促
save_eself=泅犁 IP 林家($1)绰 芭何邓聪促
save_eunix=蜡葱胶 荤侩磊 '$1'捞(啊) 粮犁窍瘤 臼嚼聪促
save_euser=捞 荤侩磊甫 祈笼且 荐 绝嚼聪促
sessions_desc=泅犁 Webmin 肺弊牢 技记篮 酒贰狼 府胶飘客 鞍嚼聪促. 技记阑 秒家窍芭唱, 荤侩磊甫 促矫 肺弊牢 窍霸 窍妨搁 技记 ID 甫 努腐 窍绞矫坷.
sessions_host=IP 林家
sessions_id=技记 ID
sessions_login=肺弊牢 矫埃
sessions_lview=肺弊 焊扁..
sessions_title=泅犁 肺弊牢 技记
sessions_user=Webmin 荤侩磊
switch_eold=技记阑 茫阑 荐 绝嚼聪促.
switch_euser=捞 荤侩磊肺狼 傈券 鼻茄捞 绝嚼聪促.
sync_create=蜡葱胶 荤侩磊甫 积己且 锭 Webmin 荤侩磊 积己
sync_delete=蜡葱胶 荤侩磊 昏力矫, 概摹登绰 Webmin 荤侩磊 昏力
sync_desc=捞 汽篮 Webmin 阑 烹窍咯 积己等 蜡葱胶 荤侩磊狼 磊悼 悼扁拳 汲沥阑 且 荐 乐嚼聪促.
sync_ecannot=荤侩磊 悼扁拳 鼻茄捞 绝嚼聪促.
sync_group=Webmin 备辅俊 货肺款 荤侩磊 瘤沥
sync_nogroups=矫胶袍俊 Webmin 弊缝捞 沥狼 登绢 乐瘤 臼嚼聪促. 积己等 蜡历狼 鼻茄阑 汲沥窍妨搁, 利绢档 窍唱狼 弊缝捞 积己登绢 乐绢具 钦聪促.
sync_title=蜡葱胶 荤侩磊 悼扁拳
sync_unix=蜡葱胶 牢刘阑 困茄 货肺款 荤侩磊狼 鞠龋 瘤沥
sync_update=蜡葱胶 荤侩磊甫 诀单捞飘 且 锭, 概摹登绰 Webmin 荤侩磊 诀单捞飘
udeletes_enone=急琶等 巴捞 绝澜
udeletes_ereadonly=One of the selected users is marked as non-editable
udeletes_err=蜡历 昏力 角菩
udeletes_ok=蜡历 昏力
udeletes_rusure=Are you sure you want to delete the $1 selected users? All of their access control settings and user details will be lost.
udeletes_title=蜡历 昏力
udeletes_users=急琶等 蜡历: $1
unix_all=葛电 蜡葱胶 荤侩磊 倾啊
unix_allow=府胶泼 等 蜡葱胶 荤侩磊父 倾啊
unix_def=Webmin 荤侩磊父 肺弊牢
unix_deny=府胶泼 等 蜡葱胶 荤侩磊 芭何
unix_desc=捞 其捞瘤俊辑 矫胶袍 荤侩磊 府胶飘客 PAM 俊 措茄 肺弊牢 矫档甫 蜡瓤窍霸 窍扁 困茄 Webmin 汲沥阑 且 荐 乐嚼聪促. Webmin 栏肺狼 立加阑 临 蜡扁胶 荤侩磊啊 酒林 腹阑 版快 蜡侩窍霸 荤侩且 荐 乐嚼聪促.
unix_ecannot=蜡葱胶 荤侩磊 牢刘 汲沥 鼻茄捞 绝嚼聪促.
unix_egroup='$1' 篮 蜡夸茄 弊缝 捞抚捞 酒丛
unix_enone=倾啊且 蜡葱胶 荤侩磊 肚绰 弊缝捞 涝仿登瘤 臼澜
unix_epam=Authen::PAM 妻 葛碘捞 汲摹 登绢 乐瘤 臼芭唱, 棵官福霸 累悼窍瘤 臼酒, 蜡葱胶 牢刘 汲沥阑 且 荐 绝嚼聪促.
unix_err=蜡葱胶 牢刘 历厘 角菩
unix_eshells=僵 颇老捞 狐脸芭唱 绝澜
unix_esudo=$1 疙飞篮 汲摹登绢 乐瘤 臼嚼聪促.
unix_esudomod=sudo 牢刘阑 困秦辑 妻葛碘 $1 捞 汲摹登绢具 钦聪促.
unix_euser='$1' 篮 蜡瓤茄 荤侩磊 捞抚捞 酒丛
unix_ewhogroup=$1 青俊 倾遏且 弊缝捞 绝澜
unix_ewhouser=$1 青俊 倾啊且 荤侩磊啊 绝澜
unix_group=弊缝狼 备己盔..
unix_mall=葛电 荤侩磊
unix_mode=倾啊
unix_none=荤侩磊啊 涝仿登瘤 臼澜
unix_pamany=PAM 牢刘阑 烹苞茄 肺弊牢篮 $1 肺 秒鞭钦聪促.
unix_restrict=促澜狼 眠啊 力茄篮 困俊辑 急琶等 蜡葱胶 荤侩磊俊霸 利侩捞 邓聪促.
unix_same=<鞍篮 蜡历 肚绰 弊缝>
unix_sel=窍窜狼 蜡葱胶 荤侩磊甫 倾啊..
unix_shells=捞 颇老俊 扁废等 僵捞 酒囱 蜡葱胶 荤侩磊 芭何
unix_sudo=root肺 肺弊牢窍扁 困秦 sudo甫 捞侩窍咯 葛电 疙飞阑 角青且 荐 乐绰 蜡历甫 倾啊 钦聪促.
unix_title=蜡葱胶 荤侩磊 牢刘
unix_to=Webmin 荤侩磊肺 概俏
unix_user=蜡葱胶 荤侩磊 ..
unix_who=荤侩磊 肚绰 弊缝
acl/lang/ca 0100644 0005671 0000012 00000037202 10677535011 012536 0 ustar jcameron wheel index_title=Usuaris de Webmin
index_user=Usuari
index_modules=M騞uls
index_create=Crea un nou usuari Webmin.
index_rcreate=Crea un nou usuari de nivell de risc.
index_convert=Converteix els usuaris Unix a usuaris Webmin
index_cert=Demana un certificat SSL
index_certmsg=Fes clic en aquest bot per demanar un certificat SSL que et permetr de connectar a Webmin de forma segura sense haver d'introduir un nom d'usuari i una contrasenya.
index_return=a la llista d'usuaris
index_none=Cap
index_edit=Edici del M騞ul ACL:
index_global=ACL Global
index_users=Usuaris Webmin
index_groups=Grups Webmin
index_group=Grup
index_nousers=No hi ha cap usuari Webmin editable definit.
index_nogroups=No hi ha cap grup Webmin definit.
index_gcreate=Crea un nou grup Webmin.
index_members=Membres
index_modgroups=M騞uls del grup $1
index_sync=Configura la sincronitzaci d'usuaris Unix
index_unix=Configura l'autenticaci d'usuaris Unix
index_sessions=Visualitza les sessions d'entrada
index_rbac=Configura RBAC
index_delete=Suprimeix els Seleccionats
edit_title=Edici d'Usuari Webmin
edit_title2=Creaci d'Usuari Webmin
edit_readonly=Aquest usuari Webmin no s'hauria d'editar, per tal com es troba gestionat pel m騞ul $1. F閟 clic aqu per ignorar aquest av韘 i editar l'usuari - per tingues en compte que els canvis manuals poden ser reescrits!
edit_rights=Drets d'acc閟 de l'usuari Webmin
edit_user=Usuari
edit_group=Membre del grup
edit_pass=Contrasenya
edit_same=La mateixa de Unix
edit_lock=No s'accepta cap contrasenya
edit_pam=Autenticaci PAM
edit_unix=Autenticaci Unix
edit_extauth=Programa extern d'autenticaci
edit_dont=No ho canvi飐
edit_set=Estableix a
edit_modules=M騞uls
edit_clone=Clona
edit_lang=Idioma
edit_notabs=Categoritzaci de m騞uls
edit_logout=Temps d'expulsi per inactivitat
edit_mins=minuts
edit_cert=Nom del certificat SSL
edit_none=Cap
edit_ips=Control d'acc閟 IP
edit_all=Permet-lo des de totes les adreces
edit_allow=Permet-lo nom閟 des de les adreces llistades
edit_deny=Denega'l des de les adreces llistades
edit_ipdesc=El control d'acc閟 IP de l'usuari funciona igual que el control d'acc閟 IP global del m騞ul de Configuraci de Webmin. Nom閟 si l'usuari passa els controls globals s'aplicaran tamb els d'aqu.
edit_skill=Nivell expert
edit_risk=Nivell de risc
edit_risk_high=Superusuari
edit_risk_medium=Administrador
edit_risk_low=Usuari normal
edit_groupmods=(A m閟 a m閟 dels m騞uls del grup)
edit_euser=No tens perm韘 per editar aquest usuari
edit_ecreate=No tens perm韘 per crear usuaris
edit_theme=Tema personal
edit_themeglobal=De la Configuraci de Webmin
edit_themedef=Antic tema de Webmin
edit_log=Mostra els Registres
edit_selall=Selecciona'ls tots
edit_invert=Inverteix la selecci
edit_hide=Amaga els No Usats
edit_switch=Canvia a l'Usuari
edit_return=a l'usuari Webmin
edit_return2=al grup Webmin
edit_rbacdeny=Mode d'acc閟 RBAC
edit_rbacdeny0=RBAC nom閟 controla les ACLs dels m騞uls seleccionats
edit_rbacdeny1=RBAC controla totels les ACLs i m騞uls
edit_special=Especial
edit_templock=Temporalment blocat
edit_days=Dies de la setmana permesos
edit_alldays=Cada dia
edit_seldays=Nom閟 els dies seleccionats
edit_hours=Hores del die permeses
edit_allhours=Qualsevol
edit_selhours=De $1:$2 a $3:$4
save_err=No he pogut desar l'usuari
save_ename='$1' no 閟 un nom d'usuari v鄉id
save_enamewebmin=El nom d'usuari 'webmin' est reservat per a 鷖 intern
save_edup=El nom d'usuari '$1' ja est en 鷖
save_edeny=no et pots denegar l'acc閟 al m騞ul d'usuaris de Webmin a tu mateix.
save_eos=L'opci de contrasenya "La mateixa de Unix" no est suportada pel sistema operatiu.
save_emd5=L'opci de contrasenya "La mateixa de Unix" no es pot fer servir en sistemes que utilitzen el xifratge MD5
save_eunix=L'usuari unix '$1' no existeix
save_emod=No pots concedir acc閟 al m騞ul '$1'
save_ecreate=No tens perm韘 per crear usuaris
save_euser=No tens perm韘 per editar aquest usuari
save_ecolon=Les contrasenyes no poden contenir el car郼ter :
save_eself=La teva adre鏰 IP actual ($1) quedaria denegada
save_epam=L'autenticaci PAM no est disponible, ja que el m騞ul Authen::PAM de Perl no est instal穕at o no funciona adequadament.
save_egroup=No tens perm韘 per assignar a aquest grup
save_epam2=Pots fer servir el m騞ul Webmin de M騞uls per descarregar i instal穕ar ara Authen::PAM.
save_enone=No has introdu飔 cap adre鏰
save_enet='$1' no 閟 una adre鏰 de xarxa v鄉ida
save_emask='$1' no 閟 una m鄐cara de subxarxa v鄉ida
save_eip='$1' no 閟 una adre鏰 IP ni una adre鏰 de xarxa completa
save_ehost=No he pogut trobar l'adre鏰 IP de '$1'
save_elogouttime=Hi falta el temps d'expulsi per inactivitat o b no 閟 num鑢ic
save_edays=No has seleccionat cap dia perm鑣
save_ehours=Hi falten les hores permeses o b s髇 inv鄉ides
save_ehours2=L'hora permesa inicial ha de ser anterior a la final
delete_err=No he pogut suprimir l'usuari
delete_eself=No et pots esborrar a tu mateix
delete_ecannot=No tens perm韘 per suprimir usuaris
delete_euser=No tens perm韘 per suprimir aquest usuari
cert_title=Petici de Certificat
cert_issue=Emissi de Certificat
cert_header=Detalls del nou certificat
cert_msg=Aquest formulari permet demanar un cerfificat client SSL que es far servir en el futur per concedir-te l'acc閟 a Webmin, en lloc del teu nom d'usuari i contrasenya. Aix 閟 m閟 segur, per com que l'autenticaci 閟 autom鄑ica, no podr鄐 canviar a un usuari diferent fent servir el certificat.
cert_ebrowser=Webmin no sap com generar certificats client per al teu navegador ($1)
cert_cn=El teu nom
cert_email=La teva adre鏰 e-mail
cert_ou=Departament
cert_o=Organitzaci
cert_sp=Comarca
cert_c=Codi de pa韘
cert_key=Mida de la clau
cert_done=El certificat de $1 s'ha generat amb 鑨it.
cert_pickup=Fes clic aqu per obtenir el teu certificat i instal穕ar-lo al navegador
cert_install=Instal穕a el certificat al navegador
cert_ekey=No s'ha tram鑣 la nova clau SSL al teu navegador - pot ser que no suporti certificats client SSL.
cert_eca=No he pogut establir l'autoritat certificadora: $1
cert_already=Atenci - ja est鄐 utilitzant el certificat $1.
acl_title=Control d'Acc閟 al M騞ul
acl_title2=Per a $1 de $2
acl_title3=Per al grup $1 de $2
acl_options=Opcions de control d'acc閟 de $1
acl_config=Pot editar la configuraci del m騞ul
acl_reset=Reinicia a Acc閟 Total
acl_rbac=Obtingues la configuraci de control d'acc閟 de RBAC
acl_rbacyes=S (ignora la configuraci de sota)
acl_uall=Tots els usuaris
acl_uthis=Aquest usuari
acl_usel=Usuaris seleccionats. ..
acl_users=Usuaris que poden ser editats
acl_mods=Pot concedir acc閟 a
acl_all=Tots els m騞uls
acl_gr=Membres de $1
acl_own=Nom閟 els seus propis m騞uls
acl_sel=M騞uls seleccionats...
acl_create=Pot crear usuaris nous
acl_delete=Pot suprimir usuaris
acl_rename=Pot renomenar usuaris
acl_acl=Pot editar el control d'acc閟 al m騞ul
acl_lang=Pot canviar l'idioma
acl_chcert=Pot canviar el nom del certificat SSL
acl_euser=No tens perm韘 per editar l'ACL d'aquest usuari
acl_egroup=No tens perm韘 per editar ACLs de grups
acl_emod=No tens perm韘 per editar l'ACL d'aquest m騞ul
acl_others=Pot veure m騞uls inaccessibles
acl_cert=Pot demanar certificat
acl_err=No he pogut desar el control d'acc閟
acl_groups=Pot editar grups
acl_gassign=Pot assignar usuaris a grups
acl_gall=Tots els grups
acl_gsel=Seleccionats...
acl_gnone=Cap
acl_perms=Els grups creats de nou obtenen
acl_perms_1=El mateix control d'acc閟 al m騞ul que el creador
acl_perms_0=El control d'acc閟 al m騞ul per defecte (sense restriccions)
acl_sync=Pot configurar la sincronitzaci d'usuaris
acl_unix=Pot configurar l'autenticaci Unix
acl_sessions=Pot visualitzar i cancel穕ar sessions d'entrada
acl_cats=Pot canviar la categoritzaci
acl_theme=Pot canviar el tema personal
acl_ips=Pot canviar el control d'acc閟 IP
acl_switch=Pot canviar a altres usuaris
acl_times=Pot canviar les hores d'entrada permeses
log_modify=He modificat l'usuari Webmin $1
log_rename=He renomenat l'usuari Webmin $1 a $2
log_create=He creat l'usuari Webmin $1
log_clone=He clonat l'usuari Webmin $1 a $2
log_delete=He suprimit l'usuari Webmin $1
log_acl=He actualitzat l'acc閟 de $1 a $2
log_reset=Reinicia l'acc閟 de $1 a $2
log_cert=He em鑣 el certificat de l'usuari $1
log_modify_g=He modificat el grup Webmin $1
log_rename_g=He renomenat el grup Webmin $1 a $2
log_create_g=He creat el grup Webmin $1
log_delete_g=He suprimit el grup Webmin $1
log_switch=He canviat a l'usuari Webmin $1
log_delete_users=He suprimit $1 grups Webmin
log_delete_groups=He suprimit $1 grups Webmin
gedit_ecannot=No tens perm韘 per editar grups
gedit_title=Edici de Grups Webmin
gedit_title2=Creaci de Grup Webmin
gedit_group=Nom del grup
gedit_rights=Drets d'acc閟 del grup Webmin
gedit_modules=M騞uls dels membres
gedit_members=Usuaris membres i grups
gdelete_err=No he pogut suprimir el grup
gdelete_ecannot=No tens perm韘 per suprimir grups
gdelete_euser=No pots suprimir el teu propi grup
gdelete_esub=Els grups amb subgrups no es poden suprimir
gdelete_title=Suprimeix el Grup
gdelete_desc=Segur que vols suprimir el grup $1 el usuaris membres $2?
gdelete_ok=Suprimeix el Grup
gsave_err=No he pogut desar el grup
gsave_ename=Falta el nom del grup o no 閟 v鄉id
gsave_enamewebmin=El nom de grup 'webmin' est reservat per a 鷖 intern
gsave_edup=El nom del grup ja est en 鷖
convert_title=Conversi d'Usuaris
convert_nogroups=No hi ha cap grup Webmin definit. Cal crear almenys un grup per tal de definir els permisos dels usuaris convertits.
convert_desc=Aquest formulari permet la conversi dels usuaris Unix existents a usuaris Webmin. Els permisos de cada usuari Webmin es determinaran segons el grup seleccionat m閟 avall.
convert_0=Tots els usuaris
convert_1=Nom閟 els usuaris
convert_2=Tots excepte els usuaris
convert_3=Usuaris amb grup
convert_4=Usuaris amb UID en el rang
convert_ecannot=No tens perm韘 per convertir l'usuari Unix
convert_group=Assigna els nous usuaris al grup Webmin
convert_sync=Fes servir la mateixa contrasenya com a usuari Unix en un futur
convert_ok=Converteix-los Ja
convert_err=No he pogut convertir els usuaris
convert_eusers=No s'ha introdu飔 cap usuari per convertir
convert_egroup=El grup Unix no existeix
convert_emin=UID m韓im inv鄉id
convert_emax=UID m鄕im inv鄉id
convert_ewgroup=Aquest grup Webmin no existeix
convert_ewgroup2=No tens perm韘 per assignar nous usuaris a aquest grup
convert_skip=Ometent $1
convert_exists=$1 ja existeix
convert_invalid=$1 no 閟 un nom d'usuari Webmin v鄉id
convert_added=S'est afegint $1
convert_msg=Convertint usuaris Unix...
sync_title=Sincronitzaci d'usuari Unix
sync_desc=Aquest formulari permet configurar la sincronitzaci autom鄑ica dels usuaris Unix creats a trav閟 de Webmin i els usuaris d'aquest m騞ul.
sync_nogroups=No hi ha cap grup Webmin definit al sistema. Hi ha d'haver almenys un grup creat per establir l'acc閟 dels usuaris creats.
sync_create=Crea un usuari Webmin quan es cre un usuari Unix.
sync_update=Quan s'actualitza un usuari Unix, actualitza l'usuari Webmin que hi coincideixi.
sync_delete=Quan se suprimeixi un usuari Unix, suprimeix l'usuari Webmin que hi coincideixi.
sync_group=Assigna nous usuaris al grup Webmin
sync_ecannot=No tens perm韘 per configurar la sincronitzaci.
sync_unix=Estableix la contrasenya dels usuaris nous a l'autenticaci Unix.
unix_title=Autenticaci d'Usuaris Unix
unix_err=No he pogut desar l'autenticaci Unix
unix_desc=Aquesta p鄃ina permet configurar Webmin per validar els intents de connexi contra la llista d'usuaris del sistema i PAM. Aix pot ser 鷗il si tens un gran nombre d'usuaris Unix als quals vols donar acc閟 a Webmin.
unix_def=Permet la connexi nom閟 als usuaris de Webmin
unix_sel=Permet que entrin els usuaris Unix llistats a sota...
unix_mode=Permet
unix_mall=Tots els usuaris
unix_group=Els membres del grup...
unix_user=L'usuari Unix...
unix_who=L'Usuari o Grup
unix_to=Com a usuari Webmin
unix_ecannot=No tens perm韘 per configurar l'autenticaci d'usuaris Unix
unix_epam=L'autenticaci d'usuaris Unix no est disponible, donat que el m騞ul de Perl Authen::PAM no est instal穕at o no funciona adequadament.
unix_all=Permet tots els usuaris Unix
unix_allow=permet nom閟 els usuaris Unix llistats
unix_deny=Denega els usuaris Unix llistats
unix_none=No has introdu飔 cap usuari
unix_euser='$1' no 閟 un usuari a v鄉id
unix_egroup='$1' no 閟 un grup v鄉id
unix_shells=Denega els usuaris Unix les shells dels quals no s髇 al fitxer
unix_eshells=Hi falta el fitxer de shells o b no existeix
unix_restrict=Les seg黣nts restriccions addicionals s'apliquen als usuaris Unix seleccionats a sobre.
unix_ewhogroup=Hi falta el grup perm鑣 a la fila $1
unix_ewhouser=Hi falta l'usuari perm鑣 a la fila $1
unix_enone=No has introdu飔 cap usuari ni grup Unix perm鑣
unix_same=<El mateix usuari o grup>
unix_sudo=Permet que els usuaris que poden executar totes les ordres via sudo entrin com a root
unix_pamany=Tracta les entrades que nom閟 passen la validaci PAM com a $1
unix_esudo=L'ordre $1 no est instal穕ada
unix_esudomod=El m騞ul Perl $1 necessari per a l'autenticaci sudo no est instal穕at
sessions_title=Sessions d'Entrada Actuals
sessions_desc=Les sessions d'entrada actuals de Webmin es llisten a sota. Per cancel穕ar una sessi existent i for鏰r l'usuari a tornar a entrar, fes clic sobre l'ID de la sessi.
sessions_id=ID de sessi
sessions_user=Usuari Webmin
sessions_login=Ha entrat a
sessions_host=Adre鏰 IP
sessions_lview=Visualitza els registres...
hide_title=Amaga els M騞uls No Usats
hide_desc=Els m騞uls seg黣nts es trauran de la llista d'acc閟 de m騞uls de $1, ja que els seus corresponents servidors no estan instal穕ats al sistema...
hide_ok=Amaga els M騞uls Ara
hide_none=No hi ha res per amagar - $1 no t acc閟 a cap m騞ul el servidor del qual no estigui instal穕at al sistema.
hide_desc2=Tingues en compte que aquests m騞uls no reapareixeran autom鄑icament si s'instal穕en els servidors corresponents. Haur鄐 de concedir l'acc閟 manualment emprant aquest m騞ul.
hide_clone=(Clon $1)
switch_euser=No tens perm韘 per canviar a aquest usuari
switch_eold=No s'ha trobat la sessi existent!
rbac_title=Configuraci de RBAC
rbac_desc=La integraci de Webmin amb RBAC proporciona una forma de determinar els permisos d'ACL i m騞uls d'usuari des d'una base de dades RBAC (Role Based Access Control), en lloc d'emprar els fitxers propis de configuraci de Webmin. Un cop s'ha activat el suport RBAC, tot usuari per al qual s'hagi seleccionat l'opci $edit_rbacdeny1 tindr les seves capacitats determinades per RBAC en lloc de la configuraci de control d'acc閟 de Webmin.
rbac_esolaris=De moment, RBAC nom閟 iest suportat per Solaris, aix que no es pot utilitzar en aquest sistema $1.
rbac_eperl=El m騞ul Perl $1 necessari per a la integraci amb RBAC no est instal穕at. F閟 clic aqu per instal穕ar-lo ara.
rbac_ok=La integraci amb RBAC est disponible en aquest sistema, i es pot activar en base a cada usuari a la p鄃ina d'Edici d'Usuaris Webmin.
rbac_ecpan=No tens acc閟 a la p鄃ina de M騞uls Perl de Webmin per tal d'instal穕ar el m騞ul $1 necessari per a la integraci amb RBAC.
udeletes_err=No he pogut suprimir els usuaris
udeletes_enone=No n'has seleccionat cap
udeletes_title=Supressi d'Usuaris
udeletes_rusure=Segur que vols suprimir els $1 usuaris seleccionats? Es perdran tots els seus detalls i totes les seves configuracions de control d'acc閟.
udeletes_users=Usuaris seleccionats: $1
udeletes_ok=Suprimeix els Usuaris
udeletes_ereadonly=Un dels usuaris seleccionats est marcat com a no editable
gdeletes_err=No he pogut suprimir els grups
gdeletes_title=Supressi de Grups
gdeletes_rusure=Segur que vols suprimir els $1 grups seleccionats i els $2 usuaris que contenen? Es perdran totes les seves configuracions de control d'acc閟 i tots els detalls dels usuaris.
gdeletes_users=Grups seleccionats: $1
gdeletes_ok=Suprimeix els Grups
acl/lang/no 0100644 0005671 0000012 00000023637 10677535011 012576 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin Brukere
index_user=Brukere
index_modules=Moduler
index_create=Opprett ny Webmin bruker
index_rcreate=Lag en ny risiko-niv bruker
index_convert=Konverter Unix til Webmin brukere
index_cert=Krever SSL sertifikat
index_certmsg=Klikk p denne knappen for sp鴕re etter et SSL sertifikat som vil gi deg sikker login i Webmin uten m錿te skrive brukernavn og passord.
index_return=bruker liste
index_none=Ingen
index_edit=Editer Modul ACL :
index_global=Global ACL
index_users=Webmin Brukere
index_groups=Webmin Grupper
index_group=Gruppe
index_nousers=Ingen editerbar Webmin bruker er definert.
index_nogroups=Ingen editerbar Webmin gruppe er definert.
index_gcreate=Lag en ny Webmin gruppe
index_members=Medlemmer
index_modgroups=Moduler fra gruppe $1
index_sync=Konfigurer Unix bruker synkronisering
index_unix=Konfigurer Unix bruker autentisering
index_sessions=Se login sessioner
edit_title=Editer Webmin Bruker
edit_title2=Lag Webmin Bruker
edit_rights=Tilgangsrettigheter for Webmin bruker
edit_user=Brukernavn
edit_group=Medlem av gruppe
edit_pass=Passord
edit_same=Samme som Unix
edit_lock=Ingen passord er akseptert
edit_pam=PAM autentisering
edit_unix=Unix autentisering
edit_dont=Ikke forandre
edit_set=Sett til
edit_modules=Moduler
edit_clone=Klone
edit_lang=Spr錵
edit_notabs=Kategoriser moduler?
edit_cert=SSL sertifikat navn
edit_none=Ingen
edit_ips=IP tilgangs kontroll
edit_all=Tillat fra alle adresser
edit_allow=Tillat bare fra adresser i listen
edit_deny=Nekt fra adresser i listen
edit_ipdesc=IP tilgangskontroll av brukere fungerer p samme m錿e som Global IP tilgangskontroll i Webmin konfigurasjon modulen. Denne kontrollen vil bare bli utf鴕t hvis brukeren "passerer" den globale kontrollen.
edit_skill=Kyndighets niv
edit_risk=Risiko niv
edit_risk_high=Super bruker
edit_risk_medium=Admin bruker
edit_risk_low=Normal bruker
edit_groupmods=(I tillegg til moduler fra gruppe)
edit_euser=Du har ikke lov til editere denne brukeren
edit_ecreate=Du har ikke lov til lage denne brukeren
edit_theme=Personlig theme
edit_themeglobal=Fra Webmin konfigurasjon
edit_themedef=Standard Webmin theme
edit_log=Se logger
edit_extauth=Eksternt autentiserings program
save_err=Kan ikke lagre bruker
save_ename='$1' er ikke et gyldig brukernavn
save_edup=Brukernavnet '$1' er allerede i bruk
save_edeny=Du kan ikke nekte deg selv tilgang til Webmin Bruker modulen
save_eos=Det samme som Unix passord opsjonen er ikke st鴗tet p ditt operativsystem.
save_emd5=Det samme som Unix passord opsjonen kan ikke brukes p systemer med MD5 kryptering
save_eunix=Unix bruker '$1' eksisterer ikke
save_emod=Du kan ikke bevilge tilgang til modul '$1'
save_ecreate=Du har ikke tilgang til opprette brukere
save_euser=Du har ikke tilgang til editere denne brukeren
save_ecolon=Passord kan ikke inneholde : karakteren
save_eself=Din vanlige IP adresse ($1) vil bli nektet
save_epam=PAM autentisering er ikke tilgjengelig fordi Authen::PAM Perl modulen ikke er installert eller ikke virker ordentlig.
save_epam2=Du kan bruke Webmin's Perl Modules modul til laste ned installere Authen::PAM n.
save_egroup=Du har ikke rettigheter til tildele til den gruppen
save_enone=Ingen adresse er tastet inn
save_enet='$1' er ikke en gyldig nettverks adresse
save_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
save_eip='$1' er ikke en komplett IP eller nettverks adresse
save_ehost=Kunne ikke finne IP adresse for '$1'
delete_err=Kunne ikke slette bruker
delete_eself=Du kan ikke slette deg selv
delete_ecannot=Du har ikke rettigheter til slette brukere
delete_euser=Du har ikke rettigheter til slette denne brukeren
cert_title=Be om sertifikat
cert_issue=Lever sertifikat
cert_header=Nye sertifikat detaljer
cert_msg=Dette feltet gir deg mulighet til be om et SSL klient sertifikat som vil gi tilgang til Webmin istede for bruke login og passord. Dette er mer sikkert, men fordi autentiseringen er automatisk kan du ikke skifte til en annen bruker n錼 du bruker sertifikat.
cert_cn=Ditt navn
cert_email=Email adresse
cert_ou=Avdeling
cert_o=Organisasjon
cert_sp=Fylke (State)
cert_c=Lands kode (Country code)
cert_key=N鴎kel st鴕relse
cert_ekey=En ny SSL n鴎kel ble ikke avgitt av din nettleser - kanskje den ikke st鴗ter SSL klient sertifikat.
cert_eca=Kunne ikke aktivere sertifikat autoritet : $1
cert_already=Advarsel - du bruker allerede sertifikat $1.
cert_done=Ditt sertifikat for $1 er blitt generert.
cert_ebrowser=Webmin vet ikke hvordan den skal utlevere klient sertifikat til din nettleser ( $1 )
cert_install=Installer sertifikatet ditt i nettleseren
cert_pickup=Klikk her for hente og installere sertifikatet i nettleseren
acl_title=Modul Tilgangs kontroll
acl_title2=For $1 i $2
acl_title3=For gruppe $1 i $2
acl_options=$1 tilgangs kontroll alternativer
acl_config=Kan editere modul konfigurasjon?
acl_uall=Alle brukere
acl_usel=Valgte ..
acl_gr=Medlemmer av $1
acl_users=Brukere som kan editeres
acl_mods=Kan gi tilgang til
acl_all=Alle moduler
acl_own=Bare egne moduler
acl_sel=Valgte moduler ..
acl_create=Kan lage nye brukere?
acl_delete=Kan slette brukere?
acl_rename=Kan endre navn p brukere?
acl_acl=Kan editere modul tilgangs kontroll?
acl_lang=Kan skifte spr錵?
acl_chcert=Kan endre SSL sertifikat navn?
acl_euser=Du har ikke tilgang til editere ACL for denne brukeren
acl_egroup=Du har ikke tilgang til editere gruppe ACLs
acl_emod=Du har ikke tilgang til editere ACL for denne modulen
acl_others=Kan se utilgjengelige moduler?
acl_cert=Kan be om sertifikat?
acl_err=Kunne ikke lagre tilgangs kontroll
acl_groups=Kan editere gruppe?
acl_gassign=Kan knytte brukere til grupper
acl_gall=Alle grupper
acl_gsel=Valgte ..
acl_gnone=Ingen
acl_perms=Nylig opprettet bruker f錼
acl_perms_1=Samme modul tilgang som skaperen
acl_perms_0=Normal modul tilgangskontroll
acl_sync=Kan konfigurere bruker synkronisering?
acl_unix=Kan konfigurere Unix autentisering?
acl_cats=Kan forandre kategorisering?
acl_theme=Kan forandre personlige theme?
acl_ips=Kan forandre IP tilgangs kontroll?
acl_sessions=Kan se p og avsl login sesjoner?
acl_uthis=Denne bruker
log_modify=Modifisert Webmin bruker $1
log_rename=Skiftet navn p Webmin bruker $1 til $2
log_create=Opprettet Webmin bruker $1
log_clone=Klonet Webmin bruker $1 til $2
log_delete=Slettet Webmin bruker $1
log_acl=Oppdatert tilgang for $1 i $2
log_cert=Utlevert sertifikat for bruker $1
log_modify_g=Modifisert Webmin gruppe $1
log_rename_g=Forandret navn p Webmin gruppe $1 til $2
log_create_g=Opprettet Webmin gruppe $1
log_delete_g=Slettet Webmin gruppe $1
gedit_ecannot=Du har ikke tilgang til editere grupper
gedit_title=Editer Webmin Gruppe
gedit_title2=Opprette Webmin Gruppe
gedit_group=Gruppe navn
gedit_rights=Webmin gruppe tilgangs rettigheter
gedit_modules=Medlemmers moduler
gdelete_err=Kunne ikke slette gruppe
gdelete_ecannot=Du har ikke tilgang til slette gruppe
gdelete_euser=Du kan ikke slette din egen gruppe
gdelete_title=Slette Gruppe
gdelete_desc=Er du sikker p at du vil slette gruppen $1 og medlemmene brukere $2 ?
gdelete_ok=Slett Gruppe
gdelete_esub=Gruppe med undergruppe(r) kan ikke slettes
gsave_err=Kunne ikke lagre gruppe
gsave_ename=Manglende eller ugyldig gruppe navn
gsave_edup=Gruppenavn er allerede i bruk
convert_title=Konverter Brukere
convert_ecannot=Du har ikke tilgang til konvertere Unix brukere
convert_nogroups=Ingen Webmin gruppe er definert p ditt system. Du m i det minste lage en gruppe f鴕 du konverterer brukere, dette for kunne sette rettigheter for konverterte brukere.
convert_desc=Denne Dette feltet lar deg konvertere eksisterende Unix brukere til Webmin brukere. Rettighetene til hver nye Webmin bruker vil bestemmes av rettighetene til gruppen som valgt over.
convert_0=Alle brukere
convert_1=Bare brukere
convert_2=Alle unntagen brukere
convert_3=Brukere med grupper
convert_4=Brukere med brukerid (UID) i rekkef鴏ge
convert_group=Tilordne ny bruker til Webmin gruppe
convert_sync=Bruk samme passord som Unix bruker i fremtiden?
convert_ok=Konverter n
convert_err=Kunne ikke konvertere brukere
convert_eusers=Ingen brukere inntastet
convert_egroup=Unix gruppe eksisterer ikke
convert_emin=Ugyldig minimum bruker ID (UID)
convert_emax=Ugyldig maksimum bruker ID (UID)
convert_ewgroup=Ingen s錸n Webmin gruppe
convert_ewgroup2=Du har ikke rettigheter til tilordne nye brukere til denne gruppen
convert_skip=Hoppet over $1
convert_exists=$1 Eksisterer allerede
convert_added=$1 er lagt til
convert_msg=Konverterer Unix brukere...
sync_title=Unix Bruker Synkronisering
sync_desc=Dette feltet lar deg konfigurere automatisk synkronisering av Unix brukere laget via Webmin og brukere i denne modulen.
sync_nogroups=Ingen Webmin gruppe er definert p ditt system. Du m i det minste lage en gruppe f鴕 du konverterer brukere, dette for kunne sette rettigheter for konverterte brukere.
sync_create=Opprett Webmin bruker n錼 en Unix bruker blir laget.
sync_update=Oppdater passende Webmin bruker n錼 Unix brukere blir oppdatert.
sync_delete=Slett passende Webmin bruker n錼 Unix brukere blir slettet.
sync_group=Tilordne ny bruker til Webmin gruppe
sync_ecannot=Du har ikke rettigheter til konfigurere bruker synkronisering.
unix_title=Unix Bruker Autentisering
unix_desc=Denne siden lar deg konfigurere Webmin til verifisere login fors鴎 med systemets bruker liste og PAM. Dette kan v鎟e nyttig hvis du har mange eksisterende Unix brukere som du 鴑sker gi tilgang til Webmin.
unix_def=Tillat bare login av Webmin brukere
unix_user=Tillat alle Unix brukere login med rettigheter som Users
unix_ecannot=Du har ikke rettigheter til konfigurere Unix bruker autentisering
unix_epam=Unix autentisering er ikke tilgjengelig fordi Authen::PAM Perl modul ikke er installert eller ikke virker som den skal.
sessions_title=Aktuell Login Session
sessions_desc=Aktuelle Webmin sesjon logins er listet under. For kansellere en eksisterende sesjon og tvinge brukeren til logge inn igjen, klikk p brukerens sesjon ID.
sessions_id=Sessions ID
sessions_user=Webmin bruker
sessions_login=Logget in p
sessions_lview=Se logger..
acl/lang/pt_BR 0100644 0005671 0000012 00000025014 10677535011 013157 0 ustar jcameron wheel index_title=Usu醨ios do Webmin
index_user=Usu醨io
index_modules=M骴ulos
index_create=Criar um novo usu醨io do Webmin
index_rcreate=Criar um novo usu醨io n韛el de risco
index_convert=Converter usu醨ios Unix para usu醨ios Webmin
index_cert=Requisitar um certificado SSL
index_certmsg=Clique nese bot鉶 para requisitar um certificado SSL o qual ir lhe permitir se autenticar de formar segura no Webmin sem a ncessidade de informar um usu醨io e uma senha.
index_return=lista de usu醨ios
index_none=Nenhum
index_edit=Editar ACL do M骴ulo :
index_global=ACL Global
index_users=Usu醨ios do Webmin
index_groups=Grupos do Webmin
index_group=Grupo
index_nousers=Nenhum usu醨io edit醰el do Webmin definido.
index_nogroups=Nenhum grupo edit醰el do Webmin definido.
index_gcreate=Criar um novo grupo do Webmin
index_members=Membros
index_modgroups=M骴ulos de grupo $1
index_sync=Configurar sincroniza玢o de usu醨ios Unix
index_unix=Configurar autentica玢o de usu醨ios Unix
index_sessions=Visualizar sess鮡s de login
edit_title=Editar Usu醨ios Webmin
edit_title2=Criar Usu醨io do Webmin
edit_rights=Direitos de acesso do usu醨io Webmin
edit_user=Nome de usu醨io
edit_group=Membro do grupo
edit_pass=Senha
edit_same=A mesma do usu醨io Unix
edit_lock=Nenhuma senha aceita
edit_pam=Autentica玢o PAM
edit_unix=Autentica玢o Unix
edit_extauth=Programa de autentica玢o externo
edit_dont=N鉶 mudar
edit_set=Definir para
edit_modules=M骴ulos
edit_clone=Clonar
edit_lang=Idioma
edit_notabs=Categorizar m骴ulos ?
edit_cert=Nome do certificado SSL
edit_none=Nenhum
edit_ips=Controle de acesso IP
edit_all=Permitir para todos os endere鏾s
edit_allow=Permitir somente para os endere鏾s listados
edit_deny=Negar para endere鏾s listados
edit_ipdesc=O controle de acesso por IP de usu醨io funciona da mesma maneira que o controle de acesso IP global no m骴ulo Configura玢o do Webmin. Os controles definidos aqui ser鉶 tamb閙 checados somente caso um usu醨io passe os controles globais.
edit_skill=N韛el de habilidade
edit_risk=N韛el de risco
edit_risk_high=Superusu醨io
edit_risk_medium=Usu醨io administrador
edit_risk_low=Usu醨io comum
edit_groupmods=(Adicionalmente aos m骴ulos de grupos)
edit_euser=Voc n鉶 tem permiss鉶 para editar este usu醨io
edit_ecreate=voc n鉶 tem permiss鉶 para criar usu醨ios
edit_theme=Temas pessoais
edit_themeglobal=A partir da Configura玢o do Webmin
edit_themedef=Tema padr鉶 do Webmin
edit_log=View Logs
save_err=Falha ao gravar usu醨io
save_ename='$1' n鉶 um nome de usu醨io v醠ido
save_edup=O nome de usu醨io '$1' j est em uso
save_edeny=voc n鉶 pode negar a voc mesmo o acesso ao m骴ulo Usu醨ios do Webmin
save_eos=A op玢o A mesma senha do Unix n鉶 suportada em seu sistema operacional
save_emd5=A op玢o A mesma senha do Unix n鉶 pode ser usada em sistemas com encripta玢o MD5
save_eunix=O usu醨io Unix '$1' n鉶 existe
save_emod=Voc n鉶 pode permitir acesso ao m骴ulo '$1'
save_ecreate=Voc n鉶 tem permiss鉶 para criar usu醨ios
save_euser=Voc n鉶 tem permiss鉶 para editar este usu醨io
save_ecolon=Senhas n鉶 podem conter o caracter :
save_eself=Seu endere鏾 IP atual ($1) seria negado
save_epam=A autentica玢o PAM n鉶 est dispon韛el uma vez que o m骴ulo Perl Authen::PAM n鉶 est instalado ou n鉶 est funcionando adequadamente.
save_epam2=Voc pode usar os M骴ulos Perl do Webmin para fazer o download e instalar o m骴ulo Perl Authen::PAM agora.
save_egroup=Voc n鉶 tem permiss鉶 para atribuir para este grupo
save_enone=Nenhum endere鏾 informado
save_enet='$1' n鉶 um endere鏾 de rede v醠ido
save_emask='$1' n鉶 uma m醩cara de rede v醠ida
save_eip='$1' n鉶 um endere鏾 IP ou de rede completo
save_ehost=Falha ao procurar endere鏾 IP para '$1'
delete_err=Falha ao remover usu醨io
delete_eself=Voc n鉶 pode remover a si pr髉rio
delete_ecannot=Voc n鉶 tem permiss鉶 de remover usu醨ios
delete_euser=Voc n鉶 tem permiss鉶 de remover este usu醨io
cert_title=Requisitar Certificado
cert_issue=Emitir Certificado
cert_header=Detalhes do novo certificado
cert_msg=Este formul醨io lhe permite requisitar um certificado SSL o qual ser usado futuramente para que seu acesso ao Webmin seja permitido sem a necessidade de usu醨io e senha serem informados. Este m閠odo mais seguro, mas devido a autentica玢o ser autom醫ica voc n鉶 ser capaz de mudar para um usu醨io diferente quando estiver usando o certificado.
cert_ebrowser=O Webmin n鉶 sabe como emitir certificados de clientes para seu navegador ( $1 )
cert_cn=Seu nome
cert_email=Endere鏾 de e-mail
cert_ou=Departamento
cert_o=Organiza玢o
cert_sp=Estado
cert_c=C骴igo de pa韘
cert_key=Tamanho da chave
cert_done=Seu certificado para $1 foi gerado com sucesso.
cert_pickup=Clique aqui para obter seu certificado e instal-lo em seu navegador
cert_install=Instalar seu certificado no navegador
cert_ekey=Uma nova chave SSL n鉶 foi enviada ao seu navegador - talvez o mesmo n鉶 suporte certificados SSL para clientes.
cert_eca=Falha ao configurar autoridade certificadora : $1
cert_already=Aviso - voc j est usando o certificado $1.
acl_title=M骴ulo Controle de Acesso
acl_title2=Para $1 em $2
acl_title3=Para grupo $1 em $2
acl_options=Op珲es de controle de acesso $1
acl_config=Pode editar configura玢o de m骴ulo ?
acl_uall=Todos os usu醨ios
acl_uthis=Este usu醨io
acl_usel=Usu醨ios selecionados ..
acl_gr=Membros de $1
acl_users=Usu醨ios que podem ser editados
acl_mods=Pode permitir acesso a
acl_all=Todos os m骴ulos
acl_own=Somente seus pr髉rios m骴ulos
acl_sel=M骴ulos selecionados ..
acl_create=Pode criar novos usu醨ios ?
acl_delete=Pode remover usu醨ios ?
acl_rename=Pode renomear usu醨ios ?
acl_acl=Pode editar o controle de acesso do m骴ulo ?
acl_lang=Pode mudar o idioma ?
acl_chcert=Pode mudar o nome do certificado SSL ?
acl_euser=Voc n鉶 tem permiss鉶 de editar a ACL para este usu醨io
acl_egroup=Voc n鉶 tem permiss鉶 de editar ACLs de grupo
acl_emod=Voc n鉶 tem permiss鉶 de editar a ACL para este m骴ulo
acl_others=Pode visualizar m骴ulos inacess韛eis ?
acl_cert=Pode requisitar certificado ?
acl_err=Falha ao gravar op珲es de acesso
acl_groups=Pode editar grupos ?
acl_gassign=Pode atribuir usu醨ios a grupos ?
acl_gall=Todos os grupos
acl_gsel=Selecionados ..
acl_gnone=Nenhum
acl_perms=Novos usu醨io criados obt閙
acl_perms_1=O mesmo controle de acesso a m骴ulos que seu criador
acl_perms_0=O controle de acesso a m骴ulos padr鉶 (n鉶 restrito)
acl_sync=Pode configurar sincroniza玢o de usu醨io ?
acl_unix=Pode configurar autentica玢o Unix ?
acl_sessions=Pode visualizar e cancelar sess鮡s de login ?
acl_cats=Pode mudar categoriza玢o ?
acl_theme=Pode mudar tema pessoal ?
acl_ips=Pode mudar control de acesso IP ?
log_modify=Usu醨io Webmin $1 modificado
log_rename=Usu醨io Webmin $1 renomeado para $2
log_create=Usu醨io Webmin $1 criado
log_clone=Usu醨io Webmin $1 clonado para $2
log_delete=Usu醨io Webmin $1 removido
log_acl=Acesso atualizado para $1 em $2
log_cert=Certificado emitido para usu醨io $1
log_modify_g=Grupo Webmin $1 modificado
log_rename_g=Grupo Webmin renomeado de $1 para $2
log_create_g=Grupo Webmin $1 criado
log_delete_g=Grupo Webmin $1 removido
gedit_ecannot=Voc n鉶 tem permiss鉶 para editar grupos
gedit_title=Editar Grupos do Webmin
gedit_title2=Criar Grupo do Webmin
gedit_group=Nome do grupo
gedit_rights=Direitos de acesso do grupo do Webmin
gedit_modules=M骴ulos dos membros
gdelete_err=Falha ao remover grupo
gdelete_ecannot=Voc n鉶 tem permiss鉶 para remover grupos
gdelete_euser=Voc n鉶 pode remover seu pr髉rio grupo
gdelete_esub=Grupos com subgrupos n鉶 podem ser removidos
gdelete_title=Remover Grupo
gdelete_desc=Voc tem certeza que deseja remover o grupo $1 e seus usu醨ios membros $2 ?
gdelete_ok=Remover Grupo
gsave_err=Falha ao gravar grupo
gsave_ename=Nome do grupo faltando ou inv醠ido
gsave_edup=O nome do grupo j est em uso
convert_title=Converter Usu醨ios
convert_ecannot=Voc n鉶 tem permiss鉶 para converte usu醨ios Unix
convert_nogroups=Nenhum grupo do Webmin foi definido em seu sistema. Pelo menos um grupo deve ser criao antes
de converter ou definir permiss鮡s para os usu醨ios convertidos.
convert_desc=Este formul醨io lhe permite converter usu醨ios Unix existentes para usu醨ios Webmin. As permiss鮡s de cada usu醨io Webmin ser鉶 determinadas pelo grupo selecionado abaixo.
convert_0=Todos os usu醨ios
convert_1=Somente os usu醨ios
convert_2=Todos os usu醨ios exceto
convert_3=Usu醨ios com o grupo
convert_4=Usu醨ios com UIDs na faixa
convert_group=Atribuir novos usu醨ios para grupo Webmin
convert_sync=Utilizar a mesma senha do usu醨io Unix no futuro ?
convert_ok=Converter Agora
convert_err=Falha ao converter usu醨ios
convert_eusers=Nenhum usu醨io a ser convertido foi informado
convert_egroup=Grupo Unix n鉶 existe
convert_emin=UID m韓imo inv醠ido
convert_emax=UID m醲imo inv醠ido
convert_ewgroup=Grupo Webmin n鉶 existente
convert_ewgroup2=Voc n鉶 tem permiss鉶 para atribuir novos usu醨ios a este grupo
convert_skip=$1 sendo omitido
convert_exists=$1 ja existe
convert_added=$1 sendo adicionado
convert_msg=Convertendo usu醨ios Unix ...
sync_title=Sincroniza玢o de Usu醨ios Unix
sync_desc=Este formul醨io lhe permite configurar a sincroniza玢o autom醫ica de usu醨ios Unix criados atrav閟 do Webmin e usu醨ios neste m骴ulo.
sync_nogroups=Nenhum grupo Webmin foi definido em seu sistema. Pelo menos um grupo deve ser criado para definir o acesso para usu醨ios criados.
sync_create=Criar um usu醨io Webmin quando um usu醨io Unix criado.
sync_update=Atualizar o usu醨io Webmin equivalente quando um usu醨io Webmin atualizado.
sync_delete=Remover u usu醨io Webmin equivalente quando um usu醨io Unix removido.
sync_group=Atribuir novos usu醨ios para grupo Webmin
sync_ecannot=Voc n鉶 tem permiss鉶 para configurar a sincroniza玢o de usu醨ios.
unix_title=Autentica玢o de Usu醨ios Unix
unix_desc=Esta p醙ina lhe permite configurar o Webmin para validar tentativas de login na lista ed usu醨ios do sistema e PAM. Isto pode ser 鷗il caso voc possua um grande n鷐ero de usu醨ios Unix existentes aos quais voc queira dar acesso ao Webmin.
unix_def=Permitir o login somente aos usu醨io do Webmin
unix_user=Permitir o login para quaisquer usu醨ios Unix com permiss鮡s do usu醨io
unix_ecannot=Voc n鉶 tem permiss鉶 para configurar a autentica玢o de usu醨ios Unix
unix_epam=A autentica玢o Unix n鉶 est dispon韛el devido ao m骴ulo Perl Authen::PAM n鉶 estar instalado ou n鉶 estar funcionando adequadamente.
sessions_title=Sess鮡s de Login Atuais
sessions_desc=Sess鮡s de logins Webmin atuais est鉶 listadas abaixo. Para cancelar um sess鉶 existente e for鏰r o usu醨io a logar novamente. clique em seu IP de sess鉶.
sessions_id=ID de Sess鉶
sessions_user=Usu醨io Webmin
sessions_login=Logado em
sessions_lview=Visualizar logs ..
acl/lang/sk 0100644 0005671 0000012 00000030310 10677535011 012561 0 ustar jcameron wheel acl_acl=M艟e meni pr韘tupov pr醰a modulov?
acl_all=V筫tk齝h modulov
acl_cats=M艟e meni kategoriz醕iu?
acl_cert=M艟e vy綼dova certifik醫?
acl_chcert=M艟e meni meno na SSL certifik醫e?
acl_config=M艟e meni nastavenia modulov?
acl_create=M艟e vytv醨a nov齝h u卷vate祇v?
acl_delete=Mo緀 maza u卷vate祇v?
acl_egroup=Nem醫e opr醰nenie upravi skupinov pr韘tupov pr醰a
acl_emod=Nem醫e opr醰nenie upravi pr韘tupov pr醰a pre tento modul
acl_err=Zlyhalo ulo緀nie pr韘tupov齝h pr醰
acl_euser=Nem醫e opr醰nenie upravi pr韘tupov pr醰a pre tohoto u卷vate礱
acl_gall=V筫tky skupiny
acl_gassign=M艟e priradi u卷vate祇v do skup韓
acl_gnone=甶adne
acl_gr=萳enovia $1
acl_groups=M艟e upravi skupiny?
acl_gsel=Vybran ..
acl_ips=M艟e zmeni IP pr韘tupov pr醰a?
acl_lang=M艟e zmeni jazyk?
acl_mods=M艟e poskytn pr韘tup k
acl_options=mo緉osti nastavenia pr韘tupu $1
acl_others=M艟e vidie nepr韘tupn moduly?
acl_own=Len jeho vlastn齝h modulov
acl_perms=Novovytvoren u卷vatelia dedia
acl_perms_0=Z醟ladn (neobmedzen) kontrolu pr韘tupu modulov
acl_perms_1=Pr韘tupov pr醰a modulu ako jeho tvorca
acl_rename=M艟e premenova u卷vate礱?
acl_reset=Nastavi na pln pr韘tup
acl_sel=Vybran齝h modulov ..
acl_sessions=M艟e vidie a ukon鑙 u卷vate祍k spojenia?
acl_switch=M艟e sa prihl醩i ako in u卷vate?
acl_sync=M艟e nastavova synchroniz醕iu u卷vate祇v?
acl_theme=M艟e meni svoj vzh礱d Webminu?
acl_title=Modul kontroly pr韘tupu
acl_title2=Pre $1 v $2
acl_title3=Pre skupinu $1 v $2
acl_uall=V筫tci u卷vatelia
acl_unix=M艟e nastavova unixov overovanie?
acl_usel=Vybran u卷vatelia ..
acl_users=Upravovate祅 u卷vatelia
acl_uthis=Tento u卷vate
cert_already=Upozornenie - certifik醫 $1 je u pou卷van.
cert_c=ISO k骴 krajiny
cert_cn=Va筫 meno
cert_done=V峁 certifik醫 pre $1 bol 鷖pe筺e vytvoren.
cert_ebrowser=Webmin nevie vyda klientsk certifik醫 pre V峁 prehliada ( $1 )
cert_eca=Zlyhalo vytvorenie certifika鑞ej autority : $1
cert_ekey=Nov SSL k碟 nebol odoslan Va鬼m prehliada鑟m - mo緉o緀 nepodporuje SSL klientsk certifik醫y.
cert_email=E-mailov adresa
cert_header=Podrobnosti nov閔o certifik醫u
cert_install=In箃aluj V峁 certifik醫 do prehliada鑑
cert_issue=Vyda certifik醫
cert_key=Ve祂os k碟鑑
cert_msg=Tento formul醨 umo掘uje vydanie klientsk閔o SSL certifik醫u pou緄te祅閔o namiesto mena a hesla pri prihlasovan. Tento certifik醫 je bezpe鑞ej鬼, preto緀 overovanie je automatick.
cert_o=Organiz醕ia
cert_ou=Oddelenie
cert_pickup=Kliknite tu na prevzatie svojho certifik醫u a jeho in箃al醕iu vo Va筼m prehliada鑙
cert_sp=Provincia/﹖醫
cert_title=Vy綼dova certifik醫
convert_0=V筫tci u卷vatelia
convert_1=Iba u卷vatelia
convert_2=V筫tci u卷vatelia okrem
convert_3=U卷vatelia so skupinou
convert_4=U卷vatelia s ID v rozmedz
convert_added=prid醰am $1
convert_desc=Tento formul醨 umo掘uje konvertova Unixov齝h u卷vate祇v na Webmin u卷vate祇v. Opr醰nenia pre nov齝h Webmin u卷vate祇v bud zhodn s opr醰neniami skupiny ni竟ie.
convert_ecannot=Nem醫e opr醰nenie na konverziu Unixov齝h u卷vate祇v
convert_egroup=Unixov skupina neexistuje
convert_emax=Chybn maxim醠ne u卷vate祍k ID
convert_emin=Chybn minim醠ne u卷vate祍k ID
convert_err=Zlyhala konverzia u卷vate祇v
convert_eusers=Neboli zadan u卷vatelia pre konverziu
convert_ewgroup=Webmin skupina neexistuje
convert_ewgroup2=Nem醫e opr醰nenie priradi nov齝h u卷vate祇v do tejto skupiny
convert_exists=$1 u existuje
convert_group=Priradi nov齝h u卷vate祇 do Webmin skupiny
convert_invalid=$1 nie je platn meno Webmin u卷vate礱
convert_msg=Konvertujem Unixov齝h u卷vate祇v...
convert_nogroups=Neboli definovan 緄adne Webmin skupiny. Mus by nadefinovan aspo jedna skupina pred konverziou aby mohli by prebran pr醰a pre skonvertovan齝h u卷vate祇v.
convert_ok=Konvertuj teraz
convert_skip=preskakujem $1
convert_sync=Pou卷vaj rovnak heslo ako Unixov u卷vate aj v bud鷆nosti?
convert_title=Konvertuj u卷vate祇v
delete_ecannot=Nem醫e opr醰nenie zmaza u卷vate祇v
delete_err=Zlyhalo zmazanie u卷vate礱
delete_eself=Nem艟ete zmaza seba
delete_euser=Nem醫e opr醰nenie na zmazanie tohoto u卷vate礱
edit_all=Povoli zo v筫tk齝h adries
edit_alldays=Ka綿 de
edit_allhours=Kedyko祐ek
edit_allow=Povoli iba z adries v zozname
edit_cert=N醶ov SSL certifik醫u
edit_clone=K髉ia
edit_days=Povolen dni td騛
edit_deny=Zak醶a z adries v zozname
edit_dont=Nemeni
edit_ecreate=Nem醫e opr醰nenie na vytv醨anie u卷vate祇v
edit_euser=Nem醫e opr醰nenie na 鷓ravu tohoto u卷vate礱
edit_extauth=Extern autentifika鑞 program
edit_group=萳en skupiny
edit_groupmods=(Naviac k modulom skupiny)
edit_hide=Skry nepou緄t
edit_hours=Povolen 鑑s v dni
edit_invert=Obr醫i v齜er
edit_ipdesc=U卷vate祍k kontrola IP adries funguje podobne ako glob醠na kontrola IP adries. Ak u卷vate vyhovie pravidl醡 glob醠nych IP adries, bude e箃e preveren ako konkr閠ny u卷vate u卷vate祍kou kontrolou IP adries.
edit_ips=Kontrola pomocou IP
edit_lang=Jazyk
edit_lock=Heslo nebolo prijat
edit_log=Prezeraj z醶namy
edit_mins=min鷗
edit_modules=Moduly
edit_none=甶adny
edit_notabs=Usporiada moduly do kateg髍i?
edit_pam=Overovanie pomocou PAM
edit_pass=Heslo
edit_rbacdeny=RBAC pr韘tupov m骴
edit_return=Webmin u卷vate
edit_return2=Webmin skupina
edit_rights=Pr醰a pr韘tupu Webmin u卷vate礱
edit_risk=趓ove rizika
edit_risk_high=Superu卷vate
edit_risk_low=Norm醠ny u卷vate
edit_risk_medium=Administr醫orsk u卷vate
edit_same=Rovnak ako v Unixe
edit_selall=Vybra v筫tko
edit_seldays=Iba vybran dni...
edit_set=Nastav na
edit_skill=趓ove vedomost
edit_special=﹑eci醠ne
edit_switch=Prihl醩i sa ako in u卷vate
edit_templock=Do鑑sne uzamknut
edit_theme=Osobn nastavenie vzh礱du
edit_themedef=Z醟ladn vzh礱d Webminu
edit_themeglobal=Z konfigur醕ie Webminu
edit_title=Upravi Webmin u卷vate礱
edit_title2=Vytvori Webmin u卷vate礱
edit_unix=Unixov overovanie
edit_user=U卷vate祍k meno
gdelete_desc=Ste si skuto鑞e ist, 緀 chcete zmaza skupinu $1 a jej 鑜enov $2 ?
gdelete_ecannot=Nem醫e opr醰nenie na zmazanie skupiny
gdelete_err=Zlyhalo zmazanie skupiny
gdelete_esub=Skupiny s podskupinami nem艟u by zmazan
gdelete_euser=Nem艟ete zmaza svoju vlastn skupinu
gdelete_ok=Vymaza skupinu
gdelete_title=Vymaza skupinu
gdeletes_err=Odstr醤enie skup韓 zlyhalo
gdeletes_ok=Odstr醤enie skup韓
gdeletes_title=Odstr醤enie skup韓
gdeletes_users=Vybran skupiny: $1
gedit_ecannot=Nem醫e opr醰nenie na 鷓ravy skup韓
gedit_group=Meno skupiny
gedit_modules=萳ensk moduly
gedit_rights=Pr韘tupov pr醰a Webmin skupiny
gedit_title=Upravi Webmin skupinu
gedit_title2=Vytvori Webmin skupinu
gsave_edup=Meno skupiny je u pou緄t
gsave_ename=Chybn alebo ch齜aj鷆e meno skupiny
gsave_enamewebmin=Skupina "webmin" je rezervovan pre vn鷗orn pou緄tie
gsave_err=Zlyhalo ulo緀nie skupiny
hide_clone=(Skop韗ova $1)
hide_desc=Nasleduj鷆e moduly bud odstr醤en z pr韘tupov閔o zoznamu pre $1 preto緀 ich servre nies nain箃alovan na Va筼m syst閙e ..
hide_desc2=Upozornenie - moduly sa neobjavia po in箃al醕ii pr韘lu筺齝h serverov. Budete im musie ru鑞e priradi pr韘tupov pr醰a.
hide_none=Nie je 鑟 skry - $1 nem pr韘tup k 緄adnemu modulu, ktor閔o servre nie s nain箃alovan na Va筼m syst閙e.
hide_ok=Skry moduly teraz
hide_title=Skry nepou卷van moduly
index_cert=Vy綼duj SSL certifik醫
index_certmsg=Kliknite na toto tla鑙dlo pre vy緄adanie SSL certifik醫u umo掘uj鷆eho prihl醩i sa V醡 bez mena a hesla.
index_convert=Konvertova Unixov齝h na Webminov齝h u卷vate祇v
index_create=Vytvori nov閔o Webmin u卷vate礱.
index_delete=Odstr醤i vybran
index_edit=Upravi pr韘tupov pr醰a pre modul :
index_gcreate=Vytvori nov Webmin skupinu.
index_global=Glob醠ne pr韘tupov pr醰a
index_group=Skupina
index_groups=Webmin skupiny
index_members=萳enovia
index_modgroups=Moduly skupiny $1
index_modules=Moduly
index_nogroups=Neboli definovan 緄adne Webmin skupiny.
index_none=甶adne
index_nousers=Neboli n醞den 緄adni u卷vatelia na 鷓ravy.
index_rbac=Nastavi RBAC
index_rcreate=Vytvori nov閔o rizikov閔o u卷vate礱.
index_return=zoznam u卷vate祇v
index_sessions=Prezri si z醶namy prihl醩en
index_sync=Nastavi synchroniz醕iu s Unixov齧i u卷vate祄i
index_title=U卷vatelia Webminu
index_unix=Nastavi overovanie Unixov齝h u卷vate祇v
index_user=U卷vate
index_users=U卷vatelia Webminu
log_acl=Zaznamen醰a zmeny pr韘tupu pre $1 in $2
log_cert=Zaznamen醰a vydan certifik醫y pre u卷vate礱 $1
log_clone=Zaznamen醰a k髉ie u卷vate礱 $1 na $2
log_create=Zaznamen醰a vytv醨anie Webmin u卷vate礱 $1
log_create_g=Zaznamen醰a vytv醨anie Webmin skupiny $1
log_delete=Zaznamen醰a zmazanie Webmin u卷vate礱 $1
log_delete_g=Zaznamen醰a zmazanie Webmin skupiny $1
log_delete_groups=Odstr醤en齝h $1 skup韓 Webminu
log_delete_users=Odstr醤en齝h $1 u卷vate祇v Webminu
log_modify=Zaznamen醰a zmeny Webmin u卷vate礱 $1
log_modify_g=Zaznamen醰a zmeny Webmin skupiny $1
log_rename=Zaznamen醰a premenovanie Webmin u卷vate礱 $1 na $2
log_rename_g=Zaznamen醰a premenovanie Webmin skupiny $1 na $2
log_reset=Zru筰 pr韘tup pre $1 v $2
log_switch=Pr韍l醩en ako u卷vate $1
rbac_title=Nastavi RBAC
save_ecolon=Hesl nem艟u obsahova : znak
save_ecreate=Nem醫e opr醰nenie vytv醨a u卷vate祇v
save_edeny=nem艟ete zak醶a sebe pr韘tup do tohoto modulu
save_edup=Meno u卷vate礱 '$1' je u pou緄t
save_egroup=Nem醫e opr醰nenie na priradenie k tejto skupine
save_ehost=IP adresu pre '$1' nebolo mo緉 n醞s
save_eip='$1' nie je kompletn IP alebo sie籵v adresa
save_emask='$1' nie je platn sie籵v maska
save_emd5=Mo緉os nastavenia hesla rovnak閔o ako v Unixe nem艟e by pou緄t na syst閙och s MD5 筰frovan韒
save_emod=Nem艟ete povoli pr韘tup k modulu '$1
save_ename='$1' nie je platn meno u卷vate礱
save_enamewebmin=U卷vate 'webmin' je vyhraden pre vn鷗orn pou緄tie
save_enet='$1' nie je spr醰na adresa siete
save_enone=Neboli zadan adresy
save_eos=Mo緉os nastavenia hesla rovnak閔o ako v Unixe nie je podporovan na Va筼m opera鑞om syst閙e.
save_epam=Overovanie pomocou PAM nie je aktivovan preto緀 Perlovsk modul Authen::PAM nie je nain箃alovan alebo nepracuje spr醰ne.
save_epam2=M艟ete necha Webmin stiahnu a nain箃alova Authen::PAM teraz.
save_err=Zlyhalo ulo緀nie u卷vate礱
save_eself=Va筧 teraj筰a IP adresa ($1) by bola zamietnut
save_eunix=Unixov u卷vate '$1' neexistuje
save_euser=Nem醫e opr醰nenie meni tohoto u卷vate礱
sessions_desc=Sasn pripojenia na Webmin s zobrazen ni竟ie. Pre ich ukon鑕nie kliknite na ID spojenia.
sessions_host=IP adresa
sessions_id=ID spojenia
sessions_login=Prihl醩en o
sessions_lview=Prezri si z醶namy..
sessions_title=Teraj筰e prihl醩en spojenia
sessions_user=U卷vate Webminu
switch_eold=Nena筰el som existuj鷆e spojenie!
switch_euser=Nem艟ete sa prihl醩i ako tento u卷vate
sync_create=Vytvori Webmin u卷vate礱 v綿y ke je vytvoren Unixov u卷vate.
sync_delete=Zmaza Webmin u卷vate礱 v綿y ke je Unixov u卷vate zmazan.
sync_desc=Tento formul醨 umo掘uje nastavi automatick synchroniz醕iu medzi Unixov齧i u卷vate祄i vytvoren齝h cez Webmin a u卷vate祄i v tomto module.
sync_ecannot=Nem醫e opr醰nenie na nastavenie synchroniz醕ie u卷vate祇v.
sync_group=Priradi nov齝h u卷vate祇v k Webmin skupine
sync_nogroups=Neboli definovan 緄adne Webmin skupiny. Minim醠ne jedna skupina mus by vytvoren pre priradenie pr韘tupov齝h pr醰 pre vytv醨an齝h u卷vate祇v.
sync_title=Synchroniz醕ia s Unixov齧i u卷vate祄i
sync_unix=Zada heslo pre nov齝h u卷vate祇v pre Unixov overovanie.
sync_update=Aktualizuj Webmin u卷vate礱 v綿y ke je aktualizovan Unixov u卷vate.
unix_all=Povoli v筫tk齝h Unixov齝h u卷vate祇v
unix_allow=Povoli iba zobrazen齝h Unixov齝h u卷vate祇v
unix_def=Povoli iba Webmin u卷vate祇m prihl醩enie
unix_deny=Zak醶a vybran齝h Unixov齝h u卷vate祇v
unix_desc=T醫o str醤ka umo掘uje nastavi Webmin na kontrolu prihlasovanie syst閙ov齝h u卷vate祇v.
unix_ecannot=Nem醫e opr醰nenie konfigurova overovanie Unixov齝h u卷vate祇v
unix_egroup="$1" nie je platn meno skupiny
unix_epam=Overovanie Unixov齝h u卷vate祇v nie je dostupn, preto緀 Perlovsk modul Authen::PAM nie je nain箃alovan alebo funk鑞.
unix_eshells=Ch齜aj鷆i alebo neexistuj鷆i s鷅or shell
unix_euser="$1" nie je platn meno u卷vate礱
unix_mall=V筫tci u卷vatelia
unix_mode=Povo
unix_none=Neboli zadan u卷vatelia
unix_shells=Odmietnu Unixov齝h u卷vate祇v, ktor齝h shell nie je v s鷅ore
unix_title=Overovanie Unixov齝h u卷vate祇v
unix_user=Povoli ktor閙uko祐ek Unixov閙u u卷vate祇vi prihl醩enie s pr醰ami u卷vate礱
unix_who=U卷vate alebo skupina
acl/lang/ru_SU 0100644 0005671 0000012 00000024535 10677535011 013215 0 ustar jcameron wheel index_title=鹣特谙琢耘躺 Webmin
index_user=鹣特谙琢耘特
index_modules=硐恼躺
index_create=笙谀猎 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄 Webmin
index_rcreate=Create a new risk-level user
index_convert=鹨畔乱邻献猎 邢特谙琢耘膛 Unix 邢特谙琢耘膛 Webmin
index_cert=幸嫌稍 优以善伤猎 SSL
index_certmsg=盍滞稍 瘟 茉 宋闲苏, 拊下 诹幸嫌稍 优以善伤猎 SSL, 讼韵屹 邢谧咸稍 琢 屡谙辛游 兹夏稍 Webmin, 闻 账邻僮裂 赏盼 邢特谙琢耘萄 辛蚁特.
index_return=有捎苏 邢特谙琢耘膛
index_none=钆
index_edit=橼团紊载 南釉招 拖恼汤:
index_global=锫萆 南釉招
index_users=鹣特谙琢耘躺 Webmin
index_groups=缫招匈 Webmin
index_group=缫招辛
index_nousers=钆 闲遗呐膛蜗 紊 夏蜗窍 邢特谙琢耘萄 Webmin, 南釉招 讼韵蚁窍 拖治 哨团紊载.
index_nogroups=钆 闲遗呐膛蜗 紊 夏蜗 且招匈 Webmin, 南釉招 讼韵蚁窍 拖治 哨团紊载.
index_gcreate=笙谀猎 蜗渍 且招姓 Webmin
index_members=盼
index_modgroups=硐恼躺 且招匈 $1
index_sync=盍釉蚁稍 由稳蚁紊诹蒙 邢特谙琢耘膛 Unix
index_unix=盍釉蚁稍 琳耘卧善伤撩衫 邢特谙琢耘膛 Unix
index_sessions=鹨嫌拖砸旁 优廖淤 伊孪再
edit_title=橼团闻紊 邢特谙琢耘萄 Webmin
edit_title2=笙谀廖膳 邢特谙琢耘萄 Webmin
edit_rights=鹨磷 南釉招 邢特谙琢耘萄 Webmin
edit_user=橥 邢特谙琢耘萄
edit_group=盼 且招匈
edit_pass=鹆蚁特
edit_same=粝 峙, 拊 Unix
edit_lock=钆 幸晌赏猎 辛蚁特
edit_pam=嵴耘卧善伤撩裳 PAM
edit_unix=嵴耘卧善伤撩裳 Unix
edit_extauth=魑袍窝 幸锨伊屯 琳耘卧善伤撩缮
edit_dont=钆 团窝载
edit_set=跤粤蜗咨载
edit_modules=硐恼躺
edit_clone=胂猩蚁琢载
edit_lang=褛偎
edit_notabs=缫招猩蚁琢载 拖恼躺 邢 肆耘窍疑淹?
edit_cert=橥 优以善伤猎 SSL
edit_none=钆
edit_ips=湎釉招 邢 IP
edit_all=蛄谝袍稍 酉 子湃 聊遗酉
edit_allow=蛄谝袍稍 韵特讼 信遗奚犹盼钨 聊遗酉
edit_deny=幸旁稍 信遗奚犹盼钨 聊遗酉
edit_ipdesc=湎釉招 邢特谙琢耘萄 邢 IP 伊孪粤旁 粤 峙, 肆 下萆 拖恼膛 瘟釉蚁仕 Webmin. 鹨献乓肆 南釉招 邢特谙琢耘萄 邢 IP 幸仙谧夏稍友 邢犹 下菖 幸献乓松.
edit_skill=镄僭蜗釉 邢特谙琢耘萄
edit_risk=跻献盼 疑铀
edit_risk_high=笳信-邢特谙琢耘特
edit_risk_medium=崮蜕紊釉伊韵
edit_risk_low=锫俎钨 邢特谙琢耘特
edit_groupmods=( 南邢涛盼膳 拖恼萄 哨 且招匈)
edit_euser= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 茉锨 邢特谙琢耘萄
edit_ecreate= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛
edit_theme=襞土
edit_themeglobal=橼 讼纹汕找撩缮 Webmin
edit_themedef=襞土 Webmin 邢 胀咸蘖紊
edit_log=鹨嫌拖砸旁 终椅撂
edit_selall=髻乱猎 子
edit_invert=槲着以梢献猎 踪呐膛紊
save_err=钆 漳撂嫌 酉纫廖稍 邢特谙琢耘萄
save_ename='$1' 闻 炎萄旁友 讼乙潘晕偻 赏盼磐 邢特谙琢耘萄
save_edup=橥 邢特谙琢耘萄'$1' 罩 诱菖釉渍旁
save_edeny=钆特谘 诹幸旁稍 南釉招 拖恼汤 邢特谙琢耘膛 Webmin 恿拖驼 优屡
save_eos=盍 琢叟 闲乓撩上挝鲜 由釉磐 辛蚁特 闻 拖峙 沦载 耘 峙, 拊 邢特谙琢耘萄 Unix.
save_emd5=钆特谘 捎邢特谙琢载 奶 Webmin 耘 峙 辛蚁躺, 拊 邢特谙琢耘膛 Unix 由釉磐寥 凵埔献廖膳 MD5
save_eunix=鹣特谙琢耘特 Unix '$1' 闻 诱菖釉渍旁
save_emod=髻 闻 拖峙耘 幸拍嫌粤咨载 南釉招 拖恼汤'$1'
save_ecreate= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛
save_euser= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 茉锨 邢特谙琢耘萄
save_ecolon=鹆蚁特 闻 拖峙 酉呐抑猎 由妥咸 :
save_eself=髁 耘苏萆 聊遗 IP ($1) 邢辛呐 有捎纤 诹幸泡盼钨
save_epam=嵴耘卧善伤撩裳 PAM 闻南釉招瘟, 粤 肆 拖恼特 Perl Authen::PAM 躺孪 闻 沼粤蜗滋盼, 躺孪 伊孪粤旁 闻幸磷商匚.
save_epam2=涮 诹且遮松 沼粤蜗姿 拖恼萄 Perl Authen::PAM, 踪 拖峙耘 紫有咸刳献猎赜 拖恼膛 硐恼躺 Perl Webmin/
save_egroup= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 南铝滋盼裳 茉 且招姓
save_enone=钆 账邻廖 聊遗恿
save_enet='$1' 闻 炎萄旁友 讼乙潘晕偻 聊遗酉 优陨
save_emask='$1' 闻 炎萄旁友 讼乙潘晕鲜 土铀鲜 优陨
save_eip='$1' 闻 炎萄旁友 邢涛偻 聊遗酉 IP 商 优陨
save_ehost=钆 漳撂嫌 瘟试 聊遗 IP 奶 '$1'
delete_err=钆 漳撂嫌 漳撂稍 邢特谙琢耘萄
delete_eself=钆特谘 漳撂稍 恿拖窍 优卵
delete_ecannot= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 漳撂盼裳 邢特谙琢耘膛
delete_euser= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 漳撂盼裳 茉锨 邢特谙琢耘萄
cert_title=幸嫌 优以善伤猎
cert_issue=髻姓铀 优以善伤猎
cert_header=盍釉蚁仕 优以善伤猎
cert_msg=髻 拖峙耘 诹幸嫌稍 优以善伤猎 颂膳卧 SSL, 讼韵屹 抡恼菖 抡呐 捎邢特谙琢载友 淄庞韵 赏盼 邢特谙琢耘萄 辛蚁萄 奶 幸拍嫌粤滋盼裳 琢 南釉招 Webmin. 孪膛 屡谙辛游, 蜗, 粤 肆 琳耘卧善伤撩裳 幸仙谧夏稍友 磷韵土陨夼铀, 邢肆 踪 捎邢特谡旁 优以善伤猎, 踪 闻 油现旁 信遗颂擂稍赜 瘟 囊涨锨 邢特谙琢耘萄.
cert_ebrowser=Webmin 闻 谖僚 肆 踪姓釉稍 优以善伤猎 奶 琢叟窍 乱琳谂伊 ( $1 )
cert_cn=髁叟 赏
cert_email=崮遗 芴潘砸衔蜗 邢拊
cert_ou=镌呐
cert_o=镆橇紊诹蒙
cert_sp=猎
cert_c=胂 釉伊钨
cert_key=蛄谕乓 颂擂
cert_done=笈以善伤猎 奶 $1 沦 沼信畚 酉谀廖.
cert_pickup=趟紊耘 谀庞 奶 沼粤蜗姿 优以善伤猎 琢 乱琳谂
cert_install=跤粤蜗咨载 优以善伤猎 乱琳谂
cert_ekey=钕踪 颂擂 SSL 闻 沦 信遗牧 琢凵 乱琳谂蚁 - 紫谕现蜗 衔 闻 邢哪乓稚琢旁 优以善伤猎 颂膳卧 SSL.
cert_eca=钆 漳撂嫌 瘟釉蚁稍 CA : $1
cert_already=魑赏廖膳 - 踪 罩 捎邢特谡旁 优以善伤猎 $1.
acl_title=湎釉招 拖恼萄
acl_title2=涮 $1 $2
acl_title3=涮 且招匈 $1 $2
acl_options=$1 - 瘟釉蚁仕 南釉招
acl_config=硐峙 哨团窝载 瘟釉蚁仕 拖恼萄?
acl_uall=饔湃 邢特谙琢耘膛
acl_uthis=锨 邢特谙琢耘萄
acl_usel=跛邻廖钨 邢特谙琢耘膛 ..
acl_gr=盼献 $1
acl_users=硐峙 哨团窝载
acl_mods=硐峙 幸拍嫌粤滋言 南釉招
acl_all=饔磐 拖恼萄
acl_own=粝特讼 幼仙 酉掠宰盼钨 拖恼萄
acl_sel=跛邻廖钨 拖恼萄 ..
acl_create=硐峙 酉谀磷猎 蜗踪 邢特谙琢耘膛?
acl_delete=硐峙 漳撂言 邢特谙琢耘膛?
acl_rename=硐峙 信遗赏盼献僮猎 邢特谙琢耘膛?
acl_acl=硐峙 哨团窝载 南釉招 拖恼汤?
acl_lang=硐峙 哨团窝载 掩偎?
acl_chcert=硐峙 哨团窝载 赏 优以善伤猎 SSL?
acl_euser= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 幸磷 南釉招 奶 茉锨 邢特谙琢耘萄
acl_egroup= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 幸磷 南釉招 且招
acl_emod= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 幸磷 南釉招 茉贤 拖恼汤
acl_others=硐峙 咨呐载 闻南釉招钨 拖恼躺?
acl_cert=硐峙 诹幸嫌稍 优以善伤猎?
acl_err=钆 漳撂嫌 酉纫廖稍
acl_groups=硐峙 哨团窝载 且招匈?
acl_gassign=硐峙 南铝滋言 邢特谙琢耘膛 且招匈
acl_gall=子 且招匈
acl_gsel=髻乱廖钨 ..
acl_gnone=钆
acl_perms=钕踪 邢特谙琢耘躺 邢陶蘖涝
acl_perms_1=粝 峙 南釉招 拖恼萄, 拊 酉谀猎盘
acl_perms_0=湎釉招 拖恼萄 邢 胀咸蘖紊 (屡 锨伊紊夼紊)
acl_sync=硐峙 瘟釉伊勺猎 由稳蚁紊诹蒙 邢特谙琢耘膛 Unix?
acl_unix=硐峙 瘟釉伊勺猎 琳耘卧善伤撩衫 Unix?
acl_sessions=硐峙 幸嫌土砸勺猎 诹着役猎 优廖淤 伊孪再?
acl_cats=硐峙 哨团窝载 肆耘窍疑?
acl_theme=硐峙 哨团窝载 耘驼?
acl_ips=硐峙 哨团窝载 南釉招 邢 IP?
log_modify=橼团闻 邢特谙琢耘特 Webmin $1
log_rename=鹣特谙琢耘特 Webmin $1 信遗赏盼献廖 $2
log_create=笙谀廖 邢特谙琢耘特 Webmin $1
log_clone=笏闲梢献廖 邢特谙琢耘特 Webmin $1 $2
log_delete=跄撂盼 邢特谙琢耘特 Webmin $1
log_acl=橼团闻 南釉招 $1 $2
log_cert=髻姓菖 优以善伤猎 奶 邢特谙琢耘萄 $1
log_modify_g=橼团闻瘟 且招辛 Webmin $1
log_rename_g=缫招辛 Webmin $1 信遗赏盼献廖 $2
log_create_g=笙谀廖 且招辛 Webmin $1
log_delete_g=跄撂盼 且招辛 Webmin $1
gedit_ecannot= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 且招
gedit_title=橼团闻紊 且招匈 Webmin
gedit_title2=笙谀廖膳 且招匈 Webmin
gedit_group=橥 且招匈
gedit_rights=鹨磷 南釉招 且招匈 Webmin
gedit_modules=硐恼躺 尢盼献
gdelete_err=钆 漳撂嫌 漳撂稍 且招姓
gdelete_ecannot= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 漳撂盼裳 且招
gdelete_euser=钆特谘 漳撂稍 酉掠宰盼握 且招姓
gdelete_esub=钆特谘 漳撂稍 且招匈, 赏爬萆 邢那艺行
gdelete_title=跄撂稍 且招姓
gdelete_desc=跄撂稍 且招姓 $1 子湃 排 尢盼献 $2 ?
gdelete_ok=跄撂稍 且招姓
gsave_err=钆 漳撂嫌 酉纫廖稍 且招姓
gsave_ename=橥 且招匈 闻 账邻廖 商 账邻廖 闻着椅
gsave_edup=缫招辛 茉赏 赏盼磐 罩 诱菖釉渍旁
convert_title=鹨畔乱邻献廖膳 邢特谙琢耘膛
convert_ecannot= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 幸畔乱邻献廖裳 邢特谙琢耘萄 Unix
convert_nogroups= 琢叟 由釉磐 闻 闲遗呐膛瘟 紊 夏瘟 且招辛 Webmin. 鹋遗 幸畔乱邻献廖膳 闻下认纳拖 南铝咨载 认匝 沦 夏握 且招姓 奶 闲遗呐膛紊 幸磷 南釉招 幸畔乱邻献廖钨 邢特谙琢耘膛.
convert_desc=髻 拖峙耘 幸畔乱邻献猎 诱菖釉渍垒扇 邢特谙琢耘膛 Unix 邢特谙琢耘膛 Webmin. 鹨磷 子湃 蜗踪 邢特谙琢耘膛 Webmin 抡恼 闲遗呐萄载友 幸磷镣 踪乱廖蜗 紊峙 且招匈.
convert_0=饔湃 邢特谙琢耘躺
convert_1=粝特讼 账邻廖钨 邢特谙琢耘膛
convert_2=饔湃 邢特谙琢耘膛, 艘贤 账邻廖钨
convert_3=鹣特谙琢耘膛, 幸晌聊膛至萆 且招信
convert_4=鹣特谙琢耘膛 UID 纳列邻衔
convert_group=湎铝咨载 蜗踪 邢特谙琢耘膛 且招姓 Webmin
convert_sync=橛邢特谙琢载 抡恼菖 韵 峙 辛蚁特, 拊 奶 邢特谙琢耘萄 Unix?
convert_ok=鹨畔乱邻献猎
convert_err=钆 漳撂嫌 幸畔乱邻献猎 邢特谙琢耘膛
convert_eusers=钆 账邻廖 幸畔乱邻张唾 邢特谙琢耘躺
convert_egroup=缫招辛 Unix 闻 诱菖釉渍旁
convert_emin=钆着椅偈 蜕紊土特钨 UID
convert_emax=钆着椅偈 土擞赏撂匚偈 UID
convert_ewgroup=钆 粤讼 且招匈 Webmin
convert_ewgroup2= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 南铝滋盼裳 蜗踪 邢特谙琢耘膛 茉 且招姓
convert_skip=$1 幸闲蛰盼
convert_exists=$1 罩 诱菖釉渍旁
convert_added=$1 南铝滋盼
convert_msg=鹨畔乱邻献廖膳 邢特谙琢耘膛 Unix...
sync_title=笊稳蚁紊诹蒙 邢特谙琢耘膛 Unix
sync_desc=髻 拖峙耘 瘟釉蚁稍 磷韵土陨夼铀绽 由稳蚁紊诹蒙 邢特谙琢耘膛 Unix, 酉谀廖钨 邢拖葚 Webmin, 邢特谙琢耘萄蜕 茉锨 拖恼萄.
sync_nogroups= 琢叟 由釉磐 闻 闲遗呐膛蜗 紊 夏蜗 且招匈 Webmin. 涮 诹牧紊 南釉招 酉谀廖钨 邢特谙琢耘膛 南讨钨 沦载 南铝滋盼 认匝 沦 夏瘟 且招辛.
sync_create=笙谀磷猎 邢特谙琢耘萄 Webmin 幸 酉谀廖缮 邢特谙琢耘萄 Unix.
sync_update=锫蜗滋言 邢特谙琢耘萄 Webmin 幸 下蜗滋盼缮 邢特谙琢耘萄 Unix.
sync_delete=跄撂言 邢特谙琢耘萄 Webmin 幸 漳撂盼缮 邢特谙琢耘萄 Unix.
sync_group=湎铝滋言 蜗踪 邢特谙琢耘膛 且招姓 Webmin
sync_ecannot= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 瘟釉蚁仕 由稳蚁紊诹蒙 邢特谙琢耘膛.
unix_title=嵴耘卧善伤撩裳 邢特谙琢耘膛 Unix
unix_desc=髻 拖峙耘 瘟釉蚁稍 肆 Webmin 下伊铝再琢旁 邢匈运 兹夏 邢特谙琢耘膛 Unix.
unix_def=蛄谝袍猎 兹夏稍 韵特讼 邢特谙琢耘萄 Webmin
unix_user=蛄谝袍猎 兹夏稍 汤孪驼 邢特谙琢耘萄 Unix 幸磷镣 邢特谙琢耘萄
unix_ecannot= 琢 闻南釉猎限蜗 幸磷 奶 哨团闻紊 琳耘卧善伤撩缮 邢特谙琢耘膛 Unix
unix_epam=嵴耘卧善伤撩裳 邢特谙琢耘膛 Unix 闻南釉招瘟, 粤 肆 拖恼特 Perl Authen::PAM 闻 沼粤蜗滋盼 商 伊孪粤旁 闻幸磷商匚
sessions_title=襞苏萆 优廖淤 伊孪再
sessions_desc=钌峙 信遗奚犹盼 耘苏萆 优廖淤 伊孪再. 涮 诹艘僭裳 优廖恿 菖趟紊耘 邢 徘 ID 优廖恿. 鹣特谙琢耘特 抡呐 踪握帜盼 踪邢涛稍 兹夏 由釉磐 诹蜗紫.
sessions_id=ID 优廖恿
sessions_user=鹣特谙琢耘特 Webmin
sessions_login=饕磐 兹夏
sessions_lview=鹨嫌拖砸 终椅撂..
acl/lang/fa 0100644 0005671 0000012 00000051612 10677535011 012542 0 ustar jcameron wheel 锘
index_title=讴丕乇亘乇丕賳 賵亘鈥屬呝娰
index_user=讴丕乇亘乇
index_modules=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏
index_create=丕賷噩丕丿 賷讴 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 噩丿賷丿.
index_rcreate=丕賷噩丕丿 賷讴 讴丕乇亘乇 爻胤丨 乇賷爻讴
index_convert=鬲亘丿賷賱 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 亘賴 賵亘鈥屬呝娰
index_cert=亘賴 賷讴 賳賲丕賷賳丿诏賷 SSL 賳賷丕夭 賲賷鈥屫ㄘж簇.
index_certmsg=丕賷賳 丿诏賲賴 乇丕 賮卮丕乇 丿賴賷丿 鬲丕 賷讴 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 SSL 乇丕 丿乇禺賵丕爻鬲 讴賳賷丿 讴賴 亘賴 卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵乇賵丿 丕賲賳 亘賴 爻賷爻鬲賲 丿乇 賵亘鈥屬呝娰 亘丿賵賳 丿丕卮鬲賳 賷讴 丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ 賵 丕爻賲鈥屫辟呚 賵乇賵丿賷 乇丕 亘丿賴丿.
index_return=賱賷爻鬲 讴丕乇亘乇
index_none=賴賷趩
index_edit=賵賷乇丕賷卮 倬賷賲丕賳賴 ACL..
index_global=ACL 爻乇丕爻乇賷
index_users=讴丕乇亘乇丕賳 賵亘鈥屬呝娰
index_groups=诏乇賵賴鈥屬囏з 賵亘鈥屬呝娰
index_group=诏乇賵賴
index_nousers=讴丕乇亘乇丕賳 賯丕亘賱 賵賷乇丕賷卮 賵亘鈥屬呝娰 鬲毓乇賷賮 賳卮丿賴鈥屫з嗀.
index_nogroups=賴賷趩 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰嗁 鬲毓乇賷賮 賳卮丿賴鈥屫ж池.
index_gcreate=丕賷噩丕丿 賷讴 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰 噩丿賷丿.
index_members=丕毓囟丕亍
index_modgroups=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏 诏乇賵賴 $1
index_sync=倬賷讴乇亘賳丿賷 賴賲夭賲丕賳 爻丕夭賷 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻
index_unix=倬賷讴乇亘賳丿賷 丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻
index_sessions=賳賲丕賷卮 賳卮爻鬲賴丕賷 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲
index_rbac=乇丕賴鈥屫з嗀ж操 RBAC
index_delete=丨匕賮 讴乇丿賳 丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴 賴丕
edit_title=賵賷乇丕賷卮 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰
edit_title2=丕賷噩丕丿 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰
edit_rights=丿爻鬲賷丕亘賷賴丕賷 賲噩丕夭 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰
edit_user=丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ
edit_group=毓囟賵 诏乇賵賴
edit_pass=丕爻賲鈥屫辟呚
edit_same=卮亘賷賴 亘賴 賷賵賳賷讴爻
edit_lock=丕爻賲鈥屫辟呚 倬匕賷乇賮鬲賴 賳卮丿
edit_pam=丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 PAM
edit_unix=丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 賷賵賳賷讴爻
edit_extauth=亘乇賳丕賲賴 丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 禺丕乇噩賷
edit_dont=鬲睾賷賷乇 賳丿賴賷丿
edit_set=鬲賳馗賷賲 讴乇丿賳 亘賴
edit_modules=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏
edit_clone=賲卮丕亘賴 爻丕夭蹖
edit_lang=夭亘丕賳
edit_notabs=丌賷丕 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏 胤亘賯賴鈥屫ㄙ嗀 卮賵賳丿責
edit_cert=賳丕賲 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 SSL
edit_none=賴賷趩
edit_ips=讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 IP
edit_all=丕噩丕夭賴 丿爻鬲賷丕亘賷 丕夭 賴賲賴 賳卮丕賳賷賴丕
edit_allow=丕噩丕夭賴 丿爻鬲賷丕亘賷 賮賯胤 丕夭 賳卮丕賳賷賴丕賷 賱賷爻鬲 卮丿賴
edit_deny=睾賷乇賲噩丕夭 亘賵丿賳 丿爻鬲賷丕亘賷 丕夭 賳卮丕賳賷賴丕賷 賱賷爻鬲 卮丿賴
edit_ipdesc=讴丕乇賴丕賷 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 IP 讴丕乇亘乇 丿乇 乇賵卮 賲卮丕亘賴 亘賴鈥屫官嗁堌з 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 爻乇丕爻乇賷 丿乇 倬賷賲丕賳賴 倬賷讴乇亘賳丿賷 賵亘鈥屬呝娰. 賮賯胤 丕诏乇 讴丕乇亘乇賷 丕夭 讴賳鬲乇賱 爻乇丕爻乇賷 毓亘賵乇 讴乇丿 丿乇 丕賷賳噩丕 亘賴 禺賵亘賷 亘乇乇爻賷 禺賵丕賴丿 卮丿.
edit_skill=爻胤丨 鬲賵丕賳丕賷賷
edit_risk=爻胤丨 禺胤乇倬匕賷乇賷
edit_risk_high=賮賵賯 讴丕乇亘乇
edit_risk_medium=讴丕乇亘乇 Admin
edit_risk_low=讴丕乇亘乇 毓丕丿賷
edit_groupmods=(亘賴 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 賲賵噩賵丿 丿乇 诏乇賵賴 丕囟丕賮賴 賲賷鈥屫促堌)
edit_euser=卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵賷乇丕賷卮 丕賷賳 讴丕乇亘乇 乇丕 賳丿丕乇賷丿
edit_ecreate=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丕賷噩丕丿 讴丕乇亘乇丕賳 乇丕 賳丿丕乇賷丿
edit_theme=趩賴乇賴 卮禺氐賷
edit_themeglobal=賲胤丕亘賯 倬賷讴乇亘賳丿賷 賵亘鈥屬呝娰
edit_themedef=趩賴乇賴 賵亘鈥屬呝娰 诏匕卮鬲賴
edit_log=賳賲丕賷卮 賵賯丕賷毓
edit_selall=賴賲賴 乇丕 丕賳鬲禺丕亘 讴賳
edit_invert=丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴鈥屬囏 乇丕 賲毓讴賵爻 讴賳
edit_hide=丕爻鬲賮丕丿賴 賳卮丿賴鈥屬囏 乇丕 賲禺賮賷 讴賳
edit_switch=鬲睾賷賷乇 丨丕賱鬲 丿丕丿賳 亘賴 讴丕乇亘乇
edit_return=讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰
edit_return2=诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰
edit_rbacdeny=丨丕賱鬲 丿爻鬲賷丕亘賷 RBAC
edit_rbacdeny0=RBAC 賮賯胤 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з ACL 丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴 乇丕 讴賳鬲乇賱 賲賷鈥屭┵嗀
edit_rbacdeny1=RBAC 賴賲賴 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏 賵 ACL賴丕 乇丕 讴賳鬲乇賱 賲賷鈥屭┵嗀
save_err=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 丨賮馗 讴丕乇亘乇丕賳
save_ename=$1 賷讴 丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ 賲毓鬲亘乇 賳賷爻鬲
save_enamewebmin=丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ辟 "webmin" 亘乇丕賷 丕爻鬲賮丕丿賴鈥屬囏з 丿丕禺賱賷 乇夭乇賵 卮丿賴鈥屫ж池
save_edup=丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ辟 $1 丕夭 賯亘賱 丕爻鬲賮丕丿賴 賲賷鈥屫促堌
save_edeny=卮賲丕 賳賲賷鈥屫堌з嗁娯 丿爻鬲賷丕亘賷 禺賵丿鬲丕賳 乇丕 亘賴 倬賷賲丕賳賴 讴丕乇亘乇丕賳 賵亘鈥屬呝娰 賲丨丿賵丿 讴賳賷丿
save_eos=爻賷爻鬲賲 毓丕賲賱 卮賲丕 丕夭 诏夭賷賳賴 賲卮丕亘賴 讴賱賲賴 乇賲夭 賷賵賳賷讴爻 倬卮鬲賷亘丕賳賷 賳賲賷鈥屭┵嗀.
save_emd5=诏夭賷賳賴 賲卮丕亘賴 讴賱賲賴 乇賲夭 賷賵賳賷讴爻 亘乇乇賵賷 爻賷爻鬲賲賴丕賷 亘丕 乇賲夭诏匕丕乇賷 MD5 賳賲賷鈥屫堌з嗀 賲賵乇丿 丕爻鬲賮丕丿賴 賯乇丕乇 诏賷乇丿.
save_eunix=讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻 鈥$1鈥 賲賵噩賵丿 賳賲賷鈥屫ㄘж簇
save_emod=卮賲丕 賳賲賷鈥屫堌з嗁娯 丕賲鬲賷丕夭 丿爻鬲賷丕亘賷 亘賴 倬賷賲丕賳賴 $1 乇丕 丕賴丿丕 賳賲丕賷賷丿.
save_ecreate=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丕賷噩丕丿 讴丕乇亘乇丕賳 乇丕 賳丿丕乇賷丿
save_euser=卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵賷乇丕賷卮 丕賷賳 讴丕乇亘乇 乇丕 賳丿丕乇賷丿
save_ecolon=讴賱賲賴 乇賲夭 賳賲賷鈥屫堌з嗀 卮丕賲賱 賳賵賷爻賴 ":" 亘丕卮丿
save_eself=賳卮丕賳賷 IP 噩丕乇賷 卮賲丕 ($1) 睾賷乇賲噩丕夭 丕爻鬲.
save_epam=丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 PAM Authen::PAM 丿乇 丿爻鬲乇爻 賳賲賷鈥屫ㄘж簇 倬賷賲丕賳賴 倬乇賱 乇丕賴鈥屫з嗀ж操 賳卮丿賴 賵 賷丕 丕丨鬲賲丕賱丕 讴丕乇 賳賲賷鈥屭┵嗀. 亘賴鈥屫官嗁堌з
save_epam2=卮賲丕 賲賷鈥屫堌з嗁娯 丕夭 倬賷賲丕賳賴貙 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 倬乇賱 丿乇 賵亘鈥屬呝娰 丕爻鬲賮丕丿 讴賳賷丿 倬賷賲丕賳賴 乇丕 賴賲鈥屫и┵嗁堎 丕夭 亘丕乇 讴乇丿賴 賵 Authen::PAM 乇丕 乇丕賴鈥屫з嗀ж操 讴賳賷丿.
save_egroup=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丕賳鬲爻丕亘 丿丕丿賳 亘賴 丌賳 诏乇賵賴 乇丕 賳丿丕乇賷丿
save_enone=賴賷趩 賳卮丕賳賷鈥屫з 賵丕乇丿 賳卮丿賴鈥屫ж池
save_enet=鈥$1鈥 賷讴 賳卮丕賳賷 卮亘讴賴 賲毓鬲亘乇 賳賷爻鬲
save_emask='$1' 賷讴 賳賯丕亘賷 卮亘讴賴 賲毓鬲亘乇 賳賷爻鬲
save_eip=鈥$1鈥 賷讴 IP 賷丕 賳卮丕賳賷 卮亘讴賴 讴丕賲賱 賳賷爻鬲.
save_ehost=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 倬賷丿丕 讴乇丿賳 賳卮丕賳賷IP 亘乇丕賷 鈥$1鈥
delete_err=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 丨匕賮 讴丕乇亘乇
delete_eself=卮賲丕 賳賲賷鈥屫堌з嗁娯 禺賵丿鬲丕賳 乇丕 丨匕賮 讴賳賷丿
delete_ecannot=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丨匕賮 讴乇丿賳 讴丕乇亘乇丕賳 乇丕 賳丿丕乇賷丿
delete_euser=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丨匕賮 讴乇丿賳 丕賷賳 讴丕乇亘乇 乇丕 賳丿丕乇賷丿
cert_title=丿乇禺賵丕爻鬲 诏賵丕賴賷賳丕賲賴
cert_issue=诏賵丕賴賷賳丕賲賴 Issue
cert_header=噩夭卅賷丕鬲 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 噩丿賷丿
cert_msg=丕賷賳 氐賮丨賴 亘賴 卮賲丕 丕噩丕夭賴 賲賷鈥屫囏 鬲賯丕囟丕賷 賷讴 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 賲賷夭亘丕賳 SSL 賳賲丕賷賷丿 讴賴 丿乇 丌賷賳丿賴 亘賴 噩丕賷 丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ辟 賵 丕爻賲鈥屫辟呚 卮賲丕 丿乇 丿爻鬲賷丕亘賷 亘賴 賵亘鈥屬呝娰 賲賵乇丿 丕爻鬲賮丕丿賴 賯乇丕乇 賲賷鈥屭娯必. 丕賷賳 亘爻賷丕乇 丕賲賳 丕爻鬲 丕賲丕 亘賴 丿賱賷賱 丌賳 讴賴 丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 亘賴鈥屫蒂堌必 禺賵丿讴丕乇 丕爻鬲貙 卮賲丕 亘賴 賴賳诏丕賲 丕爻鬲賮丕丿賴 丕夭 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 賳賲賷鈥屫堌з嗁娯 亘賴 讴丕乇亘乇 丿賷诏乇賷 鬲睾賷賷乇 丨丕賱鬲 丿賴賷丿.
cert_ebrowser=賵亘鈥屬呝娰 賳賲賷鈥屫з嗀 趩诏賵賳賴 賷讴 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 讴丕乇禺賵丕賴鈥 亘乇丕賷 賲乇賵乇诏乇 卮賲丕 氐丕丿乇 賳賲丕賷丿 ($1).
cert_cn=賳丕賲 卮賲丕
cert_email=賳卮丕賳賷賴丕賷 倬爻鬲 丕賱讴鬲乇賵賳賷讴
cert_ou=丨賵夭賴
cert_o=爻丕夭賲丕賳丿賴賷
cert_sp=賵囟毓賷鬲
cert_c=讴丿 讴卮賵乇
cert_key=丕賳丿丕夭賴 讴賱賷丿
cert_done=诏賵丕賴賷賳丕賲賴 卮賲丕 亘乇丕賷 $1 亘丕 賲賵賮賯賷鬲 鬲賵賱賷丿 卮丿
cert_pickup= 丕賷賳噩丕 賮卮丕乇 丿賴賷丿 鬲丕 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 卮賲丕 乇丕 亘乇丿丕乇丿 賵 丌賳 乇丕 丿乇 賲乇賵乇诏乇 禺賵丿鬲丕賳 乇丕賴鈥屫з嗀ж操 讴賳賷丿
cert_install=诏賵丕賴賷賳丕賲賴 禺賵丿鬲丕賳 乇丕 丿乇 賲乇賵乇诏乇 乇丕賴鈥屫з嗀ж操 讴賳賷丿
cert_ekey=讴賱賷丿 SSL 噩丿賷丿 亘賴鈥屬堌迟娰勝 賲乇賵乇诏乇 卮賲丕 鬲丨賵賷賱 丿丕丿賴 賳卮丿賴鈥屫ж池-賲賲讴賳 丕爻鬲 讴賴 丌賳 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 讴丕乇禺賵丕賴鈥 SSL 乇丕 倬卮鬲賷亘丕賳賷 賳讴賳丿.
cert_eca=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 賳氐亘 讴乇丿賳 丕禺鬲賷丕乇丕鬲 诏賵丕賴賷賳丕賲賴: $1
cert_already=丕禺胤丕乇- 卮賲丕 丕夭 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 $1 丕夭 賯亘賱 丕爻鬲賮丕丿賴 賲賷鈥屭┵嗁娯.
acl_title=讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 倬賷賲丕賳賴
acl_title2=亘乇丕賷 $1 丿乇 $2
acl_title3=亘乇丕賷 诏乇賵賴 $1 丿乇 $2
acl_options=诏夭賷賳賴鈥屬囏з 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 $1
acl_config=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з嗀 倬賷讴乇亘賳丿賷 倬賷賲丕賳賴 乇丕 賵賷乇丕賷卮 賳賲丕賷丿責
acl_reset=亘丕夭诏乇丿丕賳丿賳 亘賴 丿爻鬲賷丕亘賷 讴丕賲賱
acl_rbac=丌賷丕 鬲賳馗賷賲丕鬲 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 丕夭 RBAC 丿乇賷丕賮鬲 卮賵丿責
acl_rbacyes=亘賱賴(鬲賳馗賷賲丕鬲 夭賷乇 丿乇賳馗乇 诏乇賮鬲賴 賳卮賵丿)
acl_uall=賴賲賴 讴丕乇亘乇丕賳
acl_uthis=丕賷賳 讴丕亘乇
acl_usel=讴丕乇亘乇丕賳 丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴..
acl_gr=丕毓囟丕 $1
acl_users=讴丕乇亘乇丕賳賷 讴賴 賲賷鈥屫堌з嗁嗀 賵賷乇丕賷卮 卮賵賳丿
acl_mods=賲賷鈥屫堌з 丕賲鬲賷丕夭 丿爻鬲賷丕亘賷 乇丕 丕毓胤丕 讴乇丿 亘賴
acl_all=賴賲賴 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏
acl_own=賮賯胤 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 丕賵
acl_sel=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴..
acl_create=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 讴丕乇亘乇丕賳 噩丿賷丿 丕賷噩丕丿 讴乇丿責
acl_delete=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 讴丕乇亘乇丕賳 乇丕 丨匕賮 讴乇丿責
acl_rename=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ必з 乇丕 鬲睾賷賷乇 丿丕丿責
acl_acl=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 倬賷賲丕賳賴 乇丕 賵賷乇丕賷卮 讴乇丿責
acl_lang=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 夭亘丕賳 乇丕 鬲睾賷賷乇 丿丕丿責
acl_chcert=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 賳丕賲 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 SSL 乇丕 鬲睾賷賷乇 丿丕丿責
acl_euser=卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵賷乇丕賷卮 ACL 乇丕 亘乇丕賷 丕賷賳 讴丕乇亘乇 賳丿丕乇賷丿
acl_egroup卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵賷乇丕賷卮 ACL賴丕賷 诏乇賵賴 乇丕 賳丿丕乇賷丿
acl_emod=卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵賷乇丕賷卮 ACL 乇丕 亘乇賷 丕賷賳 倬賷賲丕賳賴 賳丿丕乇賷丿
acl_others=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 睾賷乇賯丕亘賱 丿爻鬲賷丕亘賷 乇丕 丿賷丿責
acl_cert=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 鬲賯丕囟丕賷 诏賵丕賴賷賳丕賲賴 賳賲賵丿責
acl_err=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 丨賮馗 讴乇丿賳 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷
acl_groups=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 诏乇賵賴鈥屬囏 乇丕 賵賷乇丕賷卮 讴乇丿責
acl_gassign=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 讴丕乇亘乇丕賳 乇丕 毓囟賵 诏乇賵賴鈥屬囏 賳賲賵丿責
acl_gall=賴賲賴 诏乇賵賴鈥屬囏
acl_gsel=丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴鈥屬囏..
acl_gnone=賴賷趩
acl_perms=讴丕乇亘乇丕賳 鬲丕夭賴 爻丕禺鬲賴 卮丿賴 诏乇賮鬲賴 卮丿賳丿.
acl_perms_1=讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 倬賷賲丕賳賴 賲丕賳賳丿 爻丕夭賳丿賴 亘丕卮丿
acl_perms_0=倬賷卮鈥屭操娯(賲丨氐賵乇 賳卮丿賴) 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 倬賷賲丕賳賴
acl_sync=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 賴賲诏丕賲 爻丕夭賷 讴丕乇亘乇 乇丕 倬賷讴乇亘賳丿賷 讴乇丿責
acl_unix=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 賷賵賳賷讴爻 乇丕 倬賷讴乇亘賳丿賷 讴乇丿責
acl_sessions=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 賳卮爻鬲 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲 乇丕 賲卮丕賴丿賴 賵 賱睾賵 讴乇丿責
acl_cats=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 丿爻鬲賴鈥屫ㄙ嗀娰囏 乇丕 鬲睾賷賷乇 丿丕丿責
acl_theme=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 趩賴乇賴 卮禺氐賷 乇丕 鬲睾賷賷乇 丿丕丿責
acl_ips=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 IP 乇丕 鬲睾賷賷乇 丿丕丿責
acl_switch=丌賷丕 賲賷鈥屫堌з 亘賴 讴丕乇亘乇丕賳 丿賷诏乇 鬲睾賷賷乇 丨丕賱鬲 丿丕丿責
log_modify=讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 $1 鬲睾賷賷乇 讴乇丿.
log_rename=丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ 賵亘鈥屬呝娰 $1 亘賴 $2 鬲睾賷賷乇 讴乇丿
log_create=讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 $1 丕賷噩丕丿 卮丿
log_clone=賷讴 賳賲賵賳賴 丕夭 讴丕乇亘乇 $1 賵亘鈥屬呝娰 丿乇 $2 爻丕禺鬲賴 卮丿
log_delete=讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 $1 丨匕賮 卮丿
log_acl=丿爻鬲賷丕亘賷 $1 亘賴 $2 亘賴鈥屫辟堌藏必池з嗁 卮丿
log_reset=丿爻鬲賷丕亘賷 $1 亘賴 $2 亘賴 丨丕賱鬲 丕賵賱賷賴 亘乇诏乇丿丕賳丿賴 卮丿.
log_cert=诏賵丕賴賷賳丕賲賴 亘乇丕賷 讴丕乇亘乇 $1 氐丕丿乇 卮丿
log_modify_g=诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰 $1 鬲睾賷賷乇 讴乇丿
log_rename_g=诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰 $1 亘賴 $2 鬲睾賷賷乇 賳丕賲 丿丕丿賴 卮丿
log_create_g=诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰 $1 丕賷噩丕丿 卮丿
log_delete_g=诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰 $1 丨匕賮 卮丿
log_switch=亘賴 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 $1 鬲睾賷賷乇 丨丕賱鬲 丿丕丿賴 卮丿
gedit_ecannot=卮賲丕 丕噩丕夭賴 賵賷乇丕賷卮 诏乇賵賴鈥屬囏 乇丕 賳丿丕乇賷丿
gedit_title=賵賷乇丕賷卮 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰
gedit_title2=丕賷噩丕丿 讴乇丿賳 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰
gedit_group=賳丕賲 诏乇賵賴
gedit_rights=丕禺鬲賷丕乇丕鬲 丿爻鬲賷丕亘賷 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰
gedit_modules=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 毓囟賵
gedit_members=毓囟賵 讴丕乇亘乇丕賳 賵 诏乇賵賴鈥屬囏
gdelete_err=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 丨匕賮 讴乇丿賳 诏乇賵賴
gdelete_ecannot=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丨匕賮 讴乇丿賳 诏乇賵賴鈥屬囏 乇丕 賳丿丕乇賷丿
gdelete_euser=卮賲丕 賳賲賷鈥屫堌з嗁娯 诏乇賵賴 禺賵丿鬲丕賳 乇丕 丨匕賮 讴賳賷丿
gdelete_esub=诏乇賵賴鈥屬囏з 卮丕賲賱 夭賷乇诏乇賵賴鈥屬囏 賳賲賷鈥屫堌з嗁嗀 丨匕賮 卮賵賳丿
gdelete_title=丨匕賮 讴乇丿賳 诏乇賵賴
gdelete_desc=丌賷丕 卮賲丕 賲胤賲卅賳 賴爻鬲賷丿 讴賴 賲賷鈥屫堌з囐娯 诏乇賵賴 $1 賵 讴丕乇亘乇丕賳 毓囟賵 丌賳 $2 乇丕 丨匕賮 賳賲丕賷賷丿責
gdelete_ok=丨匕賮 讴乇丿賳 诏乇賵賴
gsave_err=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 丨賮馗 讴乇丿賳 诏乇賵賴
gsave_ename=賳丕賲 诏乇賵賴 賳丕賲毓鬲亘乇 丕爻鬲 賵 賷丕 賷丕賮鬲 賳卮丿
gsave_enamewebmin=賳丕賲 诏乇賵賴 "webmin" 亘乇丕賷 讴丕乇亘乇丿賴丕賷 丿丕禺賱賷 乇夭乇賵 卮丿賴鈥屫ж池
gsave_edup=賳丕賲 诏乇賵賴 丕夭 賯亘賱 賲賵乇丿 丕爻鬲賮丕丿賴 丕爻鬲
convert_title=鬲亘丿賷賱 讴丕乇亘乇丕賳
convert_ecannot=卮賲丕 丕噩丕夭賴 鬲亘丿賷賱 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 乇丕 賳丿丕乇賷丿
convert_nogroups=賴賷趩 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰嗁 亘乇乇賵賷 爻賷爻鬲賲 卮賲丕 鬲毓乇賷賮 賳卮丿賴鈥屫ж池. 丨丿丕賯賱 賷讴 诏乇賵賴 亘賴 賲賳馗賵乇 鬲毓乇賷賮 讴乇丿賳 賲噩賵夭賴丕賷 讴丕乇亘乇丕賳 鬲亘丿賷賱 卮丿賴貙 亘丕賷丿 賯亘賱 丕夭 鬲亘丿賷賱 鬲毓乇賷賮 卮賵丿.
convert_desc=丕賷賳 氐賮丨賴 亘賴 卮賲丕 丕噩丕夭賴 賲賷鈥屫囏 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 賲賵噩賵丿 乇丕 亘賴 讴丕乇亘乇丕賳 賵亘鈥屬呝娰 鬲亘丿賷賱 賳賲丕賷賷丿. 賲噩賵夭賴丕賷 賴乇 讴丕乇亘乇 噩丿賷丿 賵亘鈥屬呝娰 鬲賵爻胤 诏乇賵賴 丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴 丿乇 夭賷乇 鬲毓賷賷賳 賲賷鈥屫促堌.
convert_0=賴賲賴 讴丕乇亘乇丕賳
convert_1=賮賯胤 丕賷賳 讴丕乇亘乇丕賳
convert_2=賴賲賴 讴丕乇亘乇丕賳 亘噩夭
convert_3=讴丕乇亘乇丕賳 毓囟賵 诏乇賵賴
convert_4=讴丕乇亘乇丕賳 亘丕 卮賳丕爻賴 讴丕乇亘乇 丿乇賲丨丿賵丿賴
convert_group=丕賳鬲爻丕亘 丿丕丿賳 讴丕乇亘乇丕賳 噩丿賷丿 亘賴 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰
convert_sync=丌賷丕 丕夭 丕爻賲鈥屫辟呚 賲卮丕亘賴 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻 丿乇 丌賷賳丿賴 丕爻鬲賮丕丿賴 卮賵丿責
convert_ok=賴賲鈥屫и┵嗁堎 鬲亘丿賷賱 卮賵丿
convert_err=毓丿賲 賲賵賮賯賷鬲 丿乇 鬲亘丿賷賱 讴丕乇亘乇丕賳
convert_eusers=賴賷趩 讴丕乇亘乇賷 亘乇丕賷 鬲亘丿賷賱 讴乇丿賳 賵丕乇丿 賳卮丿賴鈥屫ж池
convert_egroup=诏乇賵賴 賷賵賳賷讴爻 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿
convert_emin=讴賲賷賳賴 賲賯丿丕乇 卮賳丕爻賴 讴丕乇亘乇 賳丕賲毓鬲亘乇 丕爻鬲
convert_emax=亘賷卮賷賳賴 賲賯丿丕乇 卮賳丕爻賴 讴丕乇亘乇 賳丕賲毓鬲亘乇 丕爻鬲
convert_ewgroup=趩賳賷賳 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰嗁 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿
convert_ewgroup2=卮賲丕 丕噩丕夭賴 丕賳鬲爻丕亘 丿丕丿賳 讴丕乇亘乇丕賳 噩丿賷丿 亘賴 丕賷賳 诏乇賵賴 乇丕 賳丿丕乇賷丿
convert_skip=丕夭 $1 倬乇賷丿賴 卮丿.
convert_exists=$1 丕夭 賯亘賱 賲賵噩賵丿 丕爻鬲
convert_invalid=$1 丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ辟 賲毓鬲亘乇賷 亘乇丕賷 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 賳賲賷鈥屫ㄘж簇
convert_added=$1 丕囟丕賮賴 卮丿
convert_msg=丿乇 丨丕賱 鬲亘丿賷賱 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻
sync_title=賴賲夭賲丕賳賷 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻
sync_desc=丕賷賳 賮乇賲 亘賴 卮賲丕 丕噩丕夭賴 賲賷鈥屫囏 賴賲夭賲丕賳賷 禺賵丿讴丕乇 亘賷賳 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 讴賴 鬲賵爻胤 賵亘鈥屬呝娰 爻丕禺鬲賴 賲賷鈥屫促堎嗀 賵 讴丕乇亘乇丕賳 丕賷賳 倬賷賲丕賳賴貙 乇丕倬賷讴乇亘賳丿賷 賳賲丕賷賷丿.
sync_nogroups=賴賷趩 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰嗁 亘乇乇賵賷 爻賷爻鬲賲 卮賲丕 鬲毓乇賷賮 賳卮丿賴鈥屫ж池. 丨丿丕賯賱 賷讴 诏乇賵賴 亘賴 賲賳馗賵乇 鬲賳馗賷賲 丿爻鬲賷丕亘賷 亘乇丕賷 讴丕乇亘乇丕賳 爻丕禺鬲賴 卮丿賴貙 亘丕賷丿 爻丕禺鬲賴 卮賵丿.
sync_create=賴賳诏丕賲賷 讴賴 賷讴 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻 爻丕禺鬲賴 卮丿貙 賷讴 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 賳賷夭 亘爻丕夭.
sync_update=賴賳诏丕賲賷 讴賴 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻 亘賴鈥屫辟堌藏必池з嗁 卮丿貙 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 賲毓丕丿賱 丌賳 乇丕 賳賷夭 亘賴鈥屫辟堌藏必池з嗁 讴賳.
sync_delete=賴賳诏丕賲賷 讴賴 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻 丨匕賮 卮丿貙 讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰 賲毓丕丿賱 丌賳 乇丕 賳賷夭 丨匕賮 讴賳.
sync_group=讴丕乇亘乇丕賳 噩丿賷丿 乇丕 亘賴 诏乇賵賴 賵亘鈥屬呝娰 丕賳鬲爻丕亘 亘丿賴
sync_unix=讴賱賲賴 乇賲夭 讴丕乇亘乇丕賳 噩丿賷丿 乇丕 丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 賷賵賳賷讴爻 賯乇丕乇 亘丿賴.
sync_ecannot=卮賲丕 丕噩丕夭賴 倬賷讴乇亘賳丿賷 賴賲夭賲丕賳賷 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 賵 賵亘鈥屬呝娰 乇丕 賳丿丕乇賷丿.
unix_title=丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻
unix_desc=丕賷賳 氐賮丨賴 亘賴 卮賲丕 丕噩丕夭賴 賲賷鈥屫囏 賵亘鈥屬呝娰 乇丕 亘賴 賲賳馗賵乇 賲毓鬲亘乇 卮賳丕禺鬲賳 鬲賱丕卮賴丕 亘乇丕賷 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲 亘乇丕爻丕爻 賱賷爻鬲 讴丕乇亘乇丕賳 爻賷爻鬲賲 賵PAM 倬賷讴乇亘賳丿賷 賳賲丕賷賷丿. 夭賲丕賳賷 賲賮賷丿 賲賷鈥屫ㄘж簇 讴賴 鬲毓丿丕丿 夭賷丕丿賷 丕夭 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 丿丕卮鬲賴 亘丕卮賷丿 賵 亘禺賵丕賴賷丿 亘賴 丌賳丕賳 丕噩丕夭賴 丿爻鬲賷丕亘賷 亘賴 賵亘鈥屬呝娰 乇丕 亘丿賴賷丿.
unix_def=鬲賳賴丕 亘賴 讴丕乇亘乇丕賳 賵亘鈥屬呝娰 丕噩丕夭賴 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲 丿丕丿賴 卮賵丿.
unix_user=亘賴 賴乇 讴丕乇亘乇 賷賵賳賷讴爻 亘丕 鬲賵噩賴 亘賴 賲噩賵夭賴丕貙 丕噩丕夭賴 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲 丿丕丿賴 卮賵丿.
unix_ecannot=卮賲丕 丕噩丕夭賴 倬賷讴乇亘賳丿賷 丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 乇丕 賳丿丕乇賷丿.
unix_epam=丕丨乇丕夭賴賵賷鬲 賷賵賳賷讴爻 亘賴鈥屫官嗁堌з Authen::PAM 倬賷賲丕賳賴 倬乇賱 賳氐亘 賳卮丿賴鈥屫ж池 賵 賷丕 亘賴 禺賵亘賷 讴丕乇 賳賲賷鈥屭┵嗀.
unix_all=亘賴 鬲賲丕賲 讴丕乇亘乇丕賳 賷賵賳賷讴爻 丕噩丕夭賴 丿丕丿賴 卮賵丿.
unix_allow=鬲賳賴丕 亘賴 讴丕乇亘乇丕賳 賮賴乇爻鬲 卮丿賴 丕噩丕夭賴 丿丕丿賴 卮賵丿.
unix_deny=讴丕乇亘乇丕賳 賮賴乇爻鬲 卮丿賴 賲賲賳賵毓 卮賵賳丿.
unix_none=賴賷趩 讴丕乇亘乇賷 賵丕乇丿 賳卮丿賴鈥屫ж池.
unix_euser="$1" 賷讴 丕爻賲鈥屭┴ж必ㄘ辟 賲毓鬲亘乇 賳賷爻鬲.
unix_egroup="$1" 賷讴 賳丕賲 诏乇賵賴 賲毓鬲亘乇 賳賷爻鬲.
unix_shells=賲賲賳賵毓 讴乇丿賳 讴丕乇亘乇丕賳賷 讴賴 倬賵爻鬲賴鈥屬囏з 丌賳賴丕 丿乇 倬乇賵賳丿賴 賳賷爻鬲賳丿.
unix_eshells=倬乇賵賳丿賴 倬賵爻鬲賴鈥屬囏 賷丕賮鬲賴 賳卮丿 賵 賷丕 賲賵噩賵丿 賳賷爻鬲.
sessions_title=賳卮爻鬲賴丕賷 噩丕乇賷 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲
sessions_desc=賳卮爻鬲賴丕賷 噩丕乇賷 賵乇賵丿 亘賴 爻賷爻鬲賲 賵亘鈥屬呝娰 丿乇 夭賷乇 賱賷爻鬲 卮丿賴鈥屫ж池. 亘乇丕賷 賱睾賵 讴乇丿賳 賷讴 賳卮爻鬲 賲賵噩賵丿 賵 丕噩亘丕乇 讴乇丿賳 讴丕乇亘乇 亘賴 賵丕乇丿 卮丿賳 賲噩丿丿 亘賴 爻賷爻鬲賲 亘乇乇賵賷 ID 賳卮爻鬲 賮卮丕乇 丿賴賷丿.
sessions_id=ID 賳卮爻鬲
sessions_user=讴丕乇亘乇 賵亘鈥屬呝娰
sessions_login=賵丕乇丿 卮丿賴 亘賴 爻賷爻鬲賲 丿乇
sessions_lview=賳賲丕賷卮 孬亘鬲賴丕
hide_title=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 亘賷鈥屫ж池佖ж 賲禺賮賷 卮賵賳丿.
hide_desc=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 夭賷乇 丕夭 賱賷爻鬲 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з 賯丕亘賱 丿爻鬲賷丕亘賷 亘乇丕賷 $1 丨匕賮 禺賵丕賴賳丿 卮丿. 賲丕賳賳丿 丌賳 禺賵丕賴丿 亘賵丿 讴賴 讴丕乇爻丕夭鈥屬囏з 丕賷賳 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏 亘乇乇賵賷 爻賷爻鬲賲 卮賲丕 賳氐亘 賳卮丿賴鈥屫з嗀.
hide_ok=倬賷賲丕賳賴鈥屬囏 賴賲鈥屫и┵嗁堎 賲禺賮賷 卮賵賳丿.
hide_none=賴賷趩 趩賷夭 亘乇丕賷 賲禺賮賷 讴乇丿賳 賳賷爻鬲. $1 亘賴 賴賷趩 賷讴 丕夭 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏з娰 讴賴 賲鬲賳丕馗乇 讴丕乇爻丕夭鈥屬囏з 賳氐亘 賳卮丿賴 丿乇 爻賷爻鬲賲 卮賲丕 賲賷鈥屫ㄘж促嗀 丿爻鬲賷丕亘賷 賳丿丕乇丿.
hide_desc2=丌诏丕賴 亘丕卮賷丿 讴賴 丕賷賳 倬賷賲丕賳賴鈥屬囏 賲噩丿丿 亘賴鈥屫蒂堌必 禺賵丿讴丕乇 馗丕賴乇 賳禺賵丕賴賳丿 卮丿 丕诏乇 讴丕乇爻丕夭 賲鬲賳丕馗乇 丌賳賴丕 賳氐亘 賳卮丿賴 亘丕卮丿. 卮賲丕 亘丕賷丿 亘賴鈥屫蒂堌必 丿爻鬲賷 丕賲鬲賷丕夭 丿爻鬲賷丕亘賷 賵 丕爻鬲賮丕丿賴 丕夭 丕賷賳 倬賷賲丕賳賴 乇丕 氐丕丿乇 賳賲丕賷賷丿.
hide_clone=(賲卮丕亘賴 $1)
switch_euser=卮賲丕 丕噩丕夭賴 鬲睾賷賷乇 丨丕賱鬲 亘賴 丕賷賳 讴丕乇亘乇 乇丕 賳丿丕乇賷丿.
switch_eold=賳卮爻鬲 賲賵噩賵丿 賷丕賮鬲 賳卮丿.
rbac_title=賳氐亘 RBAC
rbac_desc=RBAC 亘賴 倬賷賲丕賳賴 讴丕乇亘乇丕賳 賵 賲噩賵夭賴丕賷 ACL 丕噩丕夭賴 賲賷丿賴丿 丿乇 毓賵囟 賲賯丿丕乇 诏賷乇賷 丕夭 倬乇賵賳丿賴鈥屬囏з 賵亘鈥屬呝娰 亘乇丕爻丕爻 賲賯丕丿賷乇 倬丕賷诏丕賴 丿丕丿賴 RBAC (Role Based Access Control) 鬲毓賷賷賳 卮賵賳丿. 賴賳诏丕賲賷 讴賴 倬卮鬲賷亘丕賳賷 丕夭 RBAC 賮毓丕賱 卮賵丿 賴乇 讴丕乇亘乇賷 讴賴 诏夭賷賳賴 $edit_rbacdeny1 丕賵 丕賳鬲禺丕亘 卮丿賴 亘丕卮丿 丕賷賳 鬲賵丕賳丕賷賷 乇丕 丿丕乇丿 讴賴 鬲賳馗賷賲丕鬲 讴賳鬲乇賱 丿爻鬲賷丕亘賷 禺賵丿 乇丕 丕夭 RBAC 亘賴 噩丕賷 賵亘鈥屬呝娰 丿乇賷丕賮鬲 賳賲丕賷丿.
rbac_esolaris=RBAC 鬲賳賴丕 亘乇乇賵賷 爻賵賱丕乇賷爻 倬卮鬲賷亘丕賳賷 賲賷鈥屫促堌 賵 丿乇 爻賷爻鬲賲 $1 賯丕亘賱 丕爻鬲賮丕丿賴 賳賲賷鈥屫ㄘж簇.
rbac_eperl=倬賷賲丕賳賴 倬乇賱 $1 讴賴 亘乇丕賷 賲噩鬲賲毓 爻丕夭賷 RBAC 賳賷丕夭 賲賷鈥屫ㄘж簇 賳氐亘 賳卮丿賴鈥屫ж池. 亘乇丕賷 賳氐亘 丌賳 亘乇乇賵賷 丕賷賳 賮卮丕乇 丿賴賷丿.
rbac_ok=賲噩鬲賲毓 爻丕夭賷 RBAC 亘乇乇賵賷 丕賷賳 爻賷爻鬲賲 賯丕亘賱 丿爻鬲賷丕亘賷 丕爻鬲 賵 賲賷鈥屫堌з嗀 亘乇丕賷 賴乇 讴丕乇亘乇賷 丿乇 氐賮丨賴 賵賷乇丕賷卮 讴丕乇亘乇丕賳 賵亘鈥屬呝娰 賮毓丕賱 卮賵丿.
acl/lang/uk_UA 0100664 0005671 0000012 00000020744 10677535011 013164 0 ustar jcameron wheel edit_list=襄疱汶眢蜩 耧桉铌 羿殡斥
edit_inst=玉蜞眍怆屙栝
index_open=鲁潢痂蜩 怦
edit_class=孰囫
install_efile=湾獬痦栝 羿殡 $1
index_identmsg=雨噫瞅 麒 觐爨礓 漕 羿殡, 忤 躅麇蝈 珥嚅蜩 徉绯 溧龛 $1.
file_title=岔纛痨圉 镳 羿殡
install_err=湾 箐嚯铖 篑蜞眍忤蜩 镟赍騀喑l錮 to install package
debian_overwrite=Overwrite files from other packages?
edit_none=湾爨
do_vend=妈痤犴桕
list_owner=码囫龛
do_class=孰囫
pkgadd_root=暑疱礤忤 赅蜞腩
index_ident=妈珥圜栩 镳桧嚯彐沓耱 羿殡
bsd_scripts=妈觐眢忄蜩 镥疱- 锍耠怦蜞眍忸黜 聆屙囵晨?
install_ezip=湾獬痦栝 耱桉眢蜩 $1
slack_unknown=Unknown
rpm_oldpackage=青斐龛蜩 眍怏 忮瘃楚 耱囵羁?
do_files=脏殡 镟赍蜞
slack_root=暑疱礤忄 滂疱牝铕
do_err=湾 箐嚯铖 篑蜞眍忤蜩 镟赍 $1
do_desc=物桉
rpm_noscripts=妈觐磬蜩 聆屙囵晨 篑蜞眍怅?
debian_depends=层眍痼忄蜩 镳钺脲扈 玎脲骓铖蝈?
do_arch=鲤醭蝈牝箴
install_title=埋蜞眍怆屙 镟赍蜞
search_title=项 镟赍蜞
search_match=相赍蜩, 玑炽帼螯 $1
install_ok=玉蜞眍忤蜩
pkgadd_unknown=湾獬漕祛
install_header=玉蜞眍怅 镟赍蜞
file_type=诣
install_edir=湾獬痦栝 赅蜞腩 $1
rpm_replacefiles=襄疱玎镨耋忄蜩 羿殡?
do_pack=相赍
file_perms=橡噔
list_type=诣
file_size=蓄珈仇
debian_unknown=Unknown
rpm_upgrade=吾眍忤蜩 镟赍?
delete_err=湾 箐嚯铖 忤溧腓蜩 镟赍 $1
file_class=孰囫
bsd_force=层眍痼忄蜩 玎脲骓铖虺?
index_install=玉蜞眍忤蜩 眍忤 镟赍
list_group=灭箫
search_desc=物桉
index_uploaded=茬 玎忄眚噫屙钽 羿殡
list_size=蓄珈仇
search_nomatch=相赍虺, 玑炽帼螯 $1 礤 珥嚅溴眍
install_packs=玉蜞眍怆囗栝 镟赍()
index_installed=玉蜞眍怆屙 镟赍蜩
rpm_replacepkgs=襄疱玎镨襦蜩 镟赍?
do_efailedmsg1=妈 祛驽蝈 耧痤狍忄蜩 篑蜞眍忤蜩 疣, 镥疱轼钼 忄祗 狃囿珏鸪 磬 镱镥疱漤 耱铕稠铌 忤狃噔 稠 镟疣戾蝠 篑蜞眍怅.
do_efailedmsg2= 镳铗桠眍祗 忤镟潢, 觌圉沓螯 蝮 潆 忤溧脲眄 蜩祺囫钼钽 羿殡 镟赍蜞 戾蝾 尻铐铎晨 滂耜钼钽 镳铖蝾痼.
delete_title=妈溧脲眄 镟赍蜞
search_pack=相赍
slack_eroot=Missing or invalid root directory
do_inst=玉蜞眍怆屙栝
edit_ver=洛瘃
rpm_nodeps=层眍痼忄蜩 玎脲骓铖虺?
index_search=伢赅蜩 镟赍:
debian_conflicts=Ignore package conflicts?
index_installok=玉蜞眍忤蜩
search_class=孰囫
slack_missing=Missing
index_return=戾睨 祛潴
do_none=湾爨
bsd_unknown=湾獬漕祛
list_title=脏殡 镟赍蜞
delete_ok=妈溧腓蜩
index_local= 腩赅朦眍泐 羿殡
file_owner=码囫龛
file_notfound=岔纛痨圉 镳 $1 礤漕耱箫磬
edit_vend=妈痤犴桕
file_desc=物桉
do_ver=洛瘃
slack_unclass=Other
edit_details=岔纛痨圉 镳 镟赍
index_ftp= ftp 麒 http URL
do_details=岔纛痨圉 镳 镟赍
debian_downgrade=Replace newer package with old?
list_status=羊囗
file_pack=相赍
rpm_eroot=暑疱礤忤 赅蜞腩 '$1' 礤 绸眢
edit_title=岔纛痨圉 镳 镟赍
edit_desc=物桉
edit_arch=鲤醭蝈牝箴
search_none=湾爨
do_success=相赍 $1 徼 篑锍 怦蜞眍怆屙栝
delete_epack=相赍 $1 礤 绸眢
index_title=相赍蜩 镳钽疣祉钽 玎徨顼鬻屙
do_title=玉蜞眍怅 镟赍蜞
index_close=青牮栩 怦
edit_pack=相赍
do_efailed=项扈腙 镳 篑蜞眍怫 : $1
file_link=项耔豚眄 磬
edit_return=稠纛痨圉晨 镳 镟赍
file_path=仉
file_group=灭箫
pkgadd_eroot=暑痦衡羁 赅蜞腩 '$1' 礤 绸眢
index_installmsg=妈徨鸪螯, 獬潢畴 怦蜞眍怆囹 眍忤 镟赍.. $1
edit_uninst=妈溧腓蜩
install_eurl=湾琊铉箪畴栝 URL '$1'
list_path=仉
delete_rusure=妈溧腓蜩 镟赍 $1 ? 念 $2 羿殡斥 ($3 徉轵斥) 狍潴螯 忤塍麇沓 磬玎怄滂.
rpm_excludedocs=玉蜞眍忤蜩 漕牦戾眚圉楚?
install_elocal=湾 玎珥圜屙栝 腩赅朦龛 羿殡
rpm_root=暑痦衡羁 赅蜞腩
list_files=脏殡 镟赍蜞 $1
index_identok=伢赅蜩:
install_eupload=锣 狃囿珏 礤 锍潋痂祗 玎忄眚噫屙 羿殡斥
file_none=湾爨
install_elocal2='$1' 礤 绸眢
aix_device=INPUT device / directory for software
rpm_ignoresize=襄疱獬痂蜩 痤珈仇 羿殡钼桴 耔耱屐?
emerge_search=Search for package:
rhn_now=轻屦邈蜩 镥疱獬痂蜩 玎疣
rpm_group=沭箫
emerge_input= 觐脲牿晨 镱痱彐斥
rpm_missing=湾獬痦栝 镟赍
emerge_onlydeps=页朦觇 怦蜞眍怆屙 玎脲骓铖蝈?
index_all=玉 镟赍蜩
emerge_find=项 ..
rhn_none=鲁潢膻麇眍
rpm_search=伢赅蜩 磬 rpmfind.net:
apt_form=雾钼栩 怦 镟赍蜩
debian_manager=Debian DPKG
search_esearch=妈 礤 怅噻嚯, 镱蝠翅眍 赅蜩!
apt_ok=.. 篑蜞眍怅 玎忮瘌屙.
aix_preview=襄疱滹痤汶 虺朦觇? (物屦圉楚 怦蜞眍怆屙 团 忤觐眢忄蜩)
soft_reg=氢梓嚅龛 羿殡
soft_spec=扬弼赤朦龛 羿殡
soft_euncompress=脏殡 箫嚓钼囗栝, 觐爨礓 uncompress 忄 耔耱屐 礤 忤怆屙.
rpm_sym=耔焘铍钽 镱耔豚眄
aix_save=轻屦邈蜩 羿殡, 瓿 狍潴螯 斐蜩?
rpm_user=怆囫龛赅
aix_clean=西棂囹 礤獬痦 怦蜞眍怆屙?
list_eview=湾 箐嚯铖 獬潢痂蜩 $1 : $2
aix_detail=腻蜞氤珙忄龛 忤獬?
emerge_pack=相赍
aix_include=玛膻鬣蜩 觐疱耧铐潴 祛忭 磬犷痂?
soft_sym=谚焘铍 镱耔豚眄
apt_find=伢赅蜩 APT ..
apt_update=襄疱耔眭痤沓珞忄蜩 耧桉铌 镟赍虺 (update)
log_install_apt_l=玉蜞眍怆屙 镟赍蜩 $1 APT
apt_upgrade=雾钼栩 怦 镟赍蜩
rhn_proxy=URL 镳铌癯-皴疴屦 潆 玎忄眚噫屙
rhn_auto=棱蝾爨蜩黜 镥疱獬蜩 磬 磬忭绸螯 獬漤钼脲睃?
apt_upgradedesc=鲁漤钼脲眄 怦初 镟赍虺 玎 漕镱祛泐 觐爨礓 $1 ..
soft_dir=枢蜞腩
rhn_input=相赍蜩 Redhat Network
bsd_manager=体礤滏屦 镟赍虺 $1
emerge_failed=.. 怦蜞眍怆屙 礤怃圜礤!
apt_upgradeok=.. 镱眍怆屙 玎瓿眵屙.
aix_commit= 妈觐磬蜩 铐钼脲眄 镳钽疣?
soft_egzmsg=湾 箐嚯铖 痤顼嚓筲囹 羿殡 : $1
emerge_ok=.. 怦蜞眍怆屙 玎忮瘌桦铖.
list_view=(襄疱汶眢蜩)
apt_input=相赍蜩 APT
soft_edit= 绣溧泐忄龛 羿殡
rpm_none=相赍蜩, 玑炽帼螯 崇 赅龛, 礤 忤怆屙.
index_treturn=溴疱怏 镟赍虺
aix_extend=蓄瑛桊屙 羿殡钼 耔耱屐 镱蝠遽蠛 岢朦 獬朦眍泐 镳铖蝾痼?
apt_dist=雾钼栩 滂耱痂狍蜩 (upgrade-dist)
rhn_check=襄疱獬痍 磬 磬忭绸螯 铐钼脲睃
aix_overwrite=襄疱玎镨襦蜩 牦顸 麒 沓牦 忮瘃楚?
aix_software=橡钽疣扈 漕 怦蜞眍怆屙
rhn_eproxy=橡铌癯-皴疴屦 麒 礤 玎珥圜屙 玎珥圜屙 礤獬痦
aix_manager=体礤滏屦 相赍虺 啦
rhn_nonefound=湾爨 镟赍虺 潆 铐钼脲眄.
rhn_version=洛瘃
search_return=疱珞朦蜞蜞 镱牦
emerge_noreplace=青斐耱栩 绸眢 镟赍蜩?
aix_accept=橡栝蜩 眍怏 氤鲥礴抽眢 筱钿?
rpm_notriggers=妈觐磬蜩 聆屙囵晨-蝠桡屦?
rhn_apply=轻屦邈蜩 玎耱铖筲囹
apt_install=玉蜞眍怅 镟赍虺 玎 漕镱祛泐 觐爨礓 $1 ..
apt_search=琼嚅蜩 镟赍蜩, 玑炽帼螯 :
rhn_form=袜耱痤囗 Redhat Network
edit_egone=相赍 岢朦 礤 怦蜞眍怆屙栝
emerge_none=湾爨 镟赍虺, 獬滹钼充龛 忄祗 镱牦.
rhn_einterval2=奏耱铗 镥疱獬痍 礤 祛驽 狍蜩 戾眸 120 皴牦礓
log_delete=妈塍麇龛 镟赍 $1
rhn_interval=奏耱铗 镥疱獬痍
apt_apply=吾眍忤蜩
rhn_checkdesc=襄疱獬痍 磬 磬忭绸螯 獬漤钼脲睃 Redhat Network 玎 漕镱祛泐 觐爨礓 $1 ..
aix_process=橡钼钿栩 祉铈桧沓 蝾扈?
list_ok=问
rhn_install=玉蜞眍怅 镟赍虺 玎 漕镱祛泐 觐爨礓 $1 ..
aix_verify=襄疱獬痂蜩 怦蜞眍怆屙 痤珈仇 羿殡斥?
aix_license=襄疱汶眢蜩 眍怏 氤鲥礴抽眢 筱钿?
rhn_nocheck=.. 礤爨 铐钼脲龛 镟赍虺.
apt_upgradefailed=.. 镱扈腙 镳 铐钼脲眄!
rpm_perm=镳噔 漕耱箫
rhn_failed=.. 镱扈腙 镳 篑蜞眍怫!
rhn_find=伢赅蜩 RHN ..
rhn_einterval=奏耱铗 镥疱獬痍 麒 礤 玎珥圜屙 玎珥圜屙 礤獬痦
rhn_secs=皴牦礓
rhn_ok=.. 怦蜞眍怆屙 玎忮瘌屙.
soft_hard=祁瘃蜿 镱耔豚眄
emerge_desc= 物桉
soft_efunc=湾 怃嚯铖 玎忄眚噫栩 趔黻龀 潆 耔耱屐 赍痼忄眄 镟赍蜞扈 $1.
emerge_version=忮瘃
apt_upgradedescsim=察瞅圉 獬漤钼脲眄 怦初 镟赍虺 玎 漕镱祛泐 觐爨礓 $1 ..
slack_manager=体礤滏屦 镟赍虺 Slackware
log_check_apt=吾眍怆屙 $2 镟赍虺 APT
log_install_package=玉蜞眍怆屙栝 镟赍 $1
rpm_checkfail=项扈腙 镳 镥疱獬瘀 $1
rhn_title=妈狃囹 镟赍 RHN
rpm_dev=镳桉蝠铪
soft_euncmsg=湾 箐嚯铖 痤顼嚓筲囹 羿殡 : $1
rpm_mtime=鬣耋 珈稠
rhn_skip=橡铒篑赅蜩 镟赍蜩, 玑炽帼螯
soft_egzip=脏殡 箫嚓钼囗栝, 觐爨礓 gzip 忄 耔耱屐 礤 忤怆屙.
rhn_pack=相赍
apt_failed=.. 镱扈腙 镳 篑蜞眍怫!
emerge_install=Installing package with command $1 ..
rpm_fsize=痤珈仇 羿殡
rpm_md5=MD5
emerge_class=孰囫
apt_sim=页朦觇 镱赅珞忄蜩 钺眍怆囗 镟赍蜩
delete_nodeps=层眍痼忄蜩 玎脲骓铖虺?
delete_efile=湾獬痦栝 蜩祺囫钼栝 羿殡 潆 忤溧脲眄
pkgadd_manager=体礤滏屦 镟赍虺 System V
index_tree=腻疱忸 镟赍虺
apt_updatefailed=.. 镱扈腙 镳 耔眭痤沓玎龀!
apt_updateok=.. 耔眭痤沓玎龀 漕忮瘌屙.
aix_auto=缆椅汤胰淄 怦蜞眍怆囹 镱蝠翅沓 镳钽疣扈?
rhn_err=湾 箐嚯铖 玑屦邈蜩 磬耱痤囗 RHN
log_check_apt_l=吾眍怆屙 镟赍蜩 $1 APT
apt_updatedesc=谚眭痤沓玎龀 耧桉牦 镟赍虺 玎 漕镱祛泐 觐爨礓 $1 ..
rpm_find=伢赅蜩 磬 rpmfind.net ..
aix_unknown=湾獬漕戾
rpm_erpm=RPM $1 礤 珥嚅溴龛 : $2
log_install_apt=玉蜞眍怆屙栝 $2 镟赍虺 APT
acl/lang/zh_TW.UTF-8 0100664 0005671 0000012 00000022237 10677535011 014014 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin 浣跨敤鑰
index_user=浣跨敤鑰
index_modules=妯$祫
index_create=寤虹珛鏂扮殑 Webmin 浣跨敤鑰
index_rcreate=寤虹珛鏂扮殑 寤虹珛鏂扮殑鍗遍毆灞ょ礆浣跨敤鑰
index_convert=杞夋彌Unix鍒癢ebmin浣跨敤鑰
index_cert=瑕佹眰 SSL 鎲戣瓑
index_certmsg=鎸変笅閫欏嬫寜閳曞彲浠ヨ姹備娇鐢 SSL 鎲戣瓑銆傞欏彲浠ヤ娇鎮ㄥ畨鍏ㄧ殑鐧诲叆鍒 Webmin 涓笖涓嶉渶瑕佽几鍏ヤ娇鐢ㄨ呭悕绋辫垏瀵嗙⒓銆
index_return=浣跨敤鑰呮竻鍠
index_none=鐒
index_edit=绶ㄨ集妯$祫ACL :
index_global=鍏ㄥ煙 ACL
index_users=Webmin 浣跨敤鑰
index_groups=Webmin缇ょ祫
index_group=缇ょ祫
index_nousers=娌掓湁瀹氱京鐨刉ebmin浣跨敤鑰
index_nogroups=娌掓湁瀹氱京鐨刉ebmin缇ょ祫
index_gcreate=寤虹珛鏂扮殑Webmin缇ょ祫
index_members=鎴愬摗
index_modgroups=缇ょ祫 $1鐨勬ā绲
index_sync=绲勬厠Unix 浣跨敤鑰呭悓姝
index_unix=绲勬厠Unix 浣跨敤鑰呰獚璀
index_sessions=妾㈣鐧诲叆瑷婃伅
edit_title=绶ㄨ集 Webmin 浣跨敤鑰
edit_title2=寤虹珛 Webmin 浣跨敤鑰
edit_rights=Webmin 浣跨敤鑰呭瓨鍙栨瑠鍒
edit_user=浣跨敤鑰呭悕绋
edit_group=缇ょ祫鐨勬垚鍝
edit_pass=瀵嗙⒓
edit_same=鑸 Unix 绯荤当鐩稿悓
edit_lock=涓嶇⒑瑾嶅瘑纰
edit_pam=PAM 瑾嶈瓑
edit_unix=Unix 瑾嶈瓑
edit_dont=涓嶈璁婃洿
edit_set=瑷畾鎴
edit_modules=妯$祫
edit_clone=瑜囪=
edit_lang=瑾炶█
edit_notabs=鏄惁浣跨敤妯$祫鍒嗛?
edit_cert=SSL 鎲戣瓑鍚嶇ū
edit_none=鐒
edit_ips=IP 閫插叆鎺у埗
edit_all=鍏佽ū寰炴墍鏈変綅缃
edit_allow=鍙湁鍏佽ū寰炴竻鍠腑浣嶇疆
edit_deny=鎷掔禃寰炴竻鍠腑浣嶇疆
edit_ipdesc=浣跨敤鑰匢P閫插叆鎺у埗鏄亱浣滃湪Webmin绲勬厠妯$祫鐨勫叏鍩烮P閫插叆鎺у埗涔嬪緦锛屽彧鏈夌暥浣跨敤鑰呴氶亷鍏ㄥ煙鎺у埗寰岄欒!鎵嶆渻鏈夋晥
edit_skill=Skill灞ょ礆
edit_risk=Risk灞ょ礆
edit_risk_high=瓒呯礆浣跨敤鑰
edit_risk_medium=绠$悊浣跨敤鑰
edit_risk_low=涓鑸娇鐢ㄨ
edit_groupmods=(闄や簡缇ょ祫鐨勬ā绲勪互澶)
edit_euser=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩法杓欏嬩娇鐢ㄨ
edit_ecreate=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞缓绔嬩娇鐢ㄨ
edit_theme=鍊嬩汉浣堟櫙涓婚
edit_themeglobal=寰濿ebmin绲勬厠
edit_themedef=闋愯ōWebmin浣堟櫙涓婚
edit_log=妾㈣绱閷
save_err=鍎插瓨浣跨敤鑰呭け鏁
save_ename='$1' 涓嶆槸涓鍊嬫湁鏁堢殑浣跨敤鑰呭悕绋
save_edup=浣跨敤鑰呭悕绋 '$1' 宸茬稉琚娇鐢ㄤ簡
save_edeny=鎮ㄤ笉鑳芥嫆绲曟偍鑷繁瀛樺彇 Webmin 浣跨敤鑰呮ā绲
save_eos=鑸 Unix 绯荤当鐩稿悓瀵嗙⒓鐨勫姛鑳戒笉琚偍鐨勪綔妤郴绲辨敮鎻淬
save_emd5=鑸 Unix 绯荤当鐩稿悓瀵嗙⒓鐨勫姛鑳戒笉鑳界敤鍦ㄤ娇鐢 MD5 鍔犲瘑鐨勭郴绲变笂銆
save_eunix=Unix 浣跨敤鑰 '$1' 涓嶅瓨鍦
save_emod=鎮ㄤ笉琚巿娆婂瓨鍙栨ā绲'$1'
save_ecreate=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞缓绔嬫柊浣跨敤鑰
save_euser=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩法杓欏嬩娇鐢ㄨ
save_ecolon=瀵嗙⒓涓嶈兘鍖呭惈 ':' 瀛楀厓
save_eself=鎮ㄧ殑鐩墠IP浣嶇疆 ($1) 琚嫆绲
save_epam=PAM 瑾嶈瓑鐒℃硶浣跨敤as the Authen::PAM Perl妯$祫灏氭湭瀹夎鎴栫劇娉曟甯稿煼琛
save_epam2=鎮ㄧ従鍦ㄥ彲浠ヤ娇鐢╓ebmin寰桺erl妯$祫渚渚嗕笅杓夊拰瀹夎Authen::PAM
save_egroup=鎮ㄤ笉琚厑瑷遍厤缃欏嬬兢绲
save_enone=娌掓湁杓稿叆浣嶅潃
save_enet='$1'涓嶆槸涓鍊嬫湁鏁堢殑缍茶矾浣嶇疆
save_emask='$1'涓嶆槸涓鍊嬫湁鏁堢殑netmask
save_eip='$1' 涓嶆槸涓鍊嬪畬鏁寸殑IP鎴栫恫璺綅缃
save_ehost=鎵惧皨'$1'鐨処P浣嶇疆澶辨晽
delete_err=鍒櫎浣跨敤鑰呭け鏁
delete_eself=鎮ㄤ笉鑳藉埅闄ゆ偍鑷繁
delete_ecannot=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞埅闄や娇鐢ㄨ
delete_euser=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞埅闄ら欏嬩娇鐢ㄨ
cert_title=瑕佹眰鎲戣瓑
cert_issue=鐧煎嚭鎲戣瓑
cert_header=鏂版啈璀夎┏绱拌硣鏂
cert_msg=閫欏嬫牸寮忓厑瑷辨偍瑕佹眰涓鍊 SSL 鐨勭敤鎴剁鎲戣瓑锛屾偍灏囧彲浠ヤ娇鐢ㄩ欏嬫啈璀変締鎺堟瑠鎮ㄥ瓨鍙 Webmin 鑰屼笉闇瑕佽几鍏ヤ娇鐢ㄨ呭悕绋辫垏瀵嗙⒓銆傞欏皣鏈冩洿鍔犲畨鍏紝浣嗗洜鐐烘啈璀夋槸鑷嫊铏曠悊鐨勶紝鎵浠ヤ娇鐢ㄦ啈璀夋檪鎮ㄥ皣涓嶈兘鍒囨彌鍒板叾浠栦娇鐢ㄨ呫
cert_ebrowser=Webmin涓嶇煡濡備綍寰炴偍鐨勭忚( $1 )鐧艰瀹㈡埗绔獚璀夈
cert_cn=鎮ㄧ殑浣跨敤鑰呭悕绋
cert_email=闆诲瓙閮典欢浣嶅潃
cert_ou=鍠綅
cert_o=鍏徃
cert_sp=宸(鐪)
cert_c=鍦嬪浠g⒓
cert_key=瀵嗙⒓闀峰害
cert_done=鎮ㄧ殑$1瑾嶈瓑宸茬稉鎴愬姛寤虹珛銆
cert_pickup=鎸夐欒!浠ュ彇寰椾笖瀹夎瑾嶈瓑鍒版偍鐨勭忚鍣ㄤ腑
cert_install=瀹夎鎮ㄧ殑瑾嶈瓑鍒扮忚鍣
cert_ekey=鎮ㄧ殑鐎忚鍣ㄤ甫鏈佸嚭涓鍊嬫柊鐨 SSL 瀵嗙⒓ - 鍙兘鏄笉鏀彺 SSL 鐢ㄦ埗绔啈璀夈
cert_eca=瑷畾鎲戣瓑鎺堟瑠澶辨晽 : $1
cert_already=璀﹀憡 - 鎮ㄧ洰鍓嶆浣跨敤鎲戣瓑 $1銆
acl_title=妯$祫瀛樺彇鎺у埗
acl_title2=绲 $1 鍦 $2
acl_title3=绲︾兢绲 $1 鍦 $2
acl_options=$1 瀛樺彇鎺у埗閬搁爡
acl_config=鏄惁鍙互绶ㄨ集妯$祫瑷畾?
acl_uall=鎵鏈変娇鐢ㄨ
acl_usel=閬稿彇鐨 ..
acl_gr=$1鐨勬垚鍝
acl_users=浣跨敤鑰呮槸鍙互琚法杓殑
acl_mods=鏄惁鍙互鎺堟瑠瀛樺彇?
acl_all=鎵鏈夋ā绲
acl_own=鍙湁浠栬嚜宸辩殑妯$祫
acl_sel=閬告搰鐨勬ā绲..
acl_create=鏄惁鍙互寤虹珛鏂颁娇鐢ㄨ?
acl_delete=鏄惁鍙互鍒櫎浣跨敤鑰?
acl_rename=鏄惁鍙互璁婃洿浣跨敤鑰呭悕绋?
acl_acl=鍙互绶ㄨ集妯$祫閫插叆鎺у埗?
acl_lang=鍙互璁婃洿瑾炶█?
acl_chcert=鍙互璁婃洿SSL鎲戣瓑鍚嶇ū?
acl_euser=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩法杓欏嬩娇鐢ㄨ呯殑瀛樺彇鎺у埗娓呭柈
acl_egroup=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩法杓兢绲 ACL
acl_emod=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩法杓欏嬫ā绲勭殑瀛樺彇鎺у埗娓呭柈
acl_others=鏄惁鍙互鐪嬪埌涓嶅彲瀛樺彇鐨勬ā绲?
acl_cert=鏄惁鍙互瑕佹眰鎲戣瓑?
acl_err=鍎插瓨閫插叆鎺у埗澶辨晽
acl_groups=鍙互绶ㄨ集缇ょ祫?
acl_gassign=鍙互閰嶇疆浣跨敤鑰呭埌缇ょ祫
acl_gall=鎵鏈夌兢绲
acl_gsel=閬稿彇鐨 ..
acl_gnone=鐒
acl_perms=鍙栧緱鏈杩戞柊澧炰娇鐢ㄨ
acl_perms_1=鐢辨柊澧炶呯敘鐢熺浉鍚屾ā绲勯插叆鎺у埗
acl_perms_0=闋愯ō妯$祫閫插叆鎺у埗
acl_sync=鍙互绲勬厠浣跨敤鑰呭悓姝?
acl_unix=鍙互绲勬厠unix瑾嶈瓑?
acl_sessions=鍙互鐎忚鍜屽彇娑堢櫥鍏ュ皪瑭?
log_modify=淇敼Webmin 浣跨敤鑰$1
log_rename=鏇村悕Webmin 浣跨敤鑰$1 鍒 $2
log_create=鏂板Webmin 浣跨敤鑰$1
log_clone=Cloned Webmin 浣跨敤鑰$1 鍒 $2
log_delete=鍒櫎 Webmin 浣跨敤鑰$1
log_acl=鏇存柊 $1 鐨 $2 閫插叆鎺у埗
log_cert=鐧艰浣跨敤鑰$1寰楁啈璀
log_modify_g=淇敼Webmin缇ょ祫 $1
log_rename_g=鏇村悕Webmin缇ょ祫 $1 to $2
log_create_g=鏂板Webmin缇ょ祫 $1
log_delete_g=鍒櫎 Webmin缇ょ祫 $1
gedit_ecannot=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩法杓兢绲
gedit_title=绶ㄨ集Webmin缇ょ祫
gedit_title2=鏂板Webmin缇ょ祫
gedit_group=缇ょ祫鍚嶇ū
gedit_rights=Webmin缇ょ祫閫插叆娆婇檺
gedit_modules=鎴愬摗鐨勬ā绲
gdelete_err=鍒櫎缇ょ祫澶辨晽
gdelete_ecannot=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞埅闄ょ兢绲
gdelete_euser=鎮ㄤ笉鑳藉埅闄ゆ偍鑷繁鐨勭兢绲
gdelete_esub=鎵闅稿爆鐨勭兢绲勭劇娉曞埅闄
gdelete_title=鍒櫎缇ょ祫
gdelete_desc=鎮ㄧ⒑瀹氳鍒櫎缇ょ祫 $1鍜屽畠鐨勬垚鍝′娇鐢ㄨ$2 ?
gdelete_ok=鍒櫎缇ょ祫
gsave_err=鍎插瓨缇ょ祫澶辨晽
gsave_ename=娌掓湁杓稿叆鎴栭尟瑾ょ殑缇ょ祫鍚嶇ū
gsave_edup=缇ょ祫鍚嶇ū宸茬稉浣跨敤浜
convert_title=杞夋彌浣跨敤鑰
convert_ecannot=鎮ㄤ笉琚厑瑷辫綁鎻沀nix浣跨敤鑰
convert_nogroups=娌掓湁瀹氱京Webmin缇ょ祫鍦ㄦ偍鐨勭郴绲变笂銆傝嚦灏戞柊澧炰竴鍊嬪凡瀹氱京娆婇檺鐨勭兢绲勫湪杞夋彌杞夋彌浣跨敤鑰呭墠銆
convert_desc=閫欒〃鍠厑瑷辨偍杞夋彌宸茬稉瀛樺湪 Unix 浣跨敤鑰呭埌 Webmin浣跨敤鑰咃紝鏂扮殑Webmin浣跨敤鑰呮瑠闄愬皣鐢变笅鏂归伕鍙栫殑缇ょ祫姹哄畾
convert_0=鎵鏈変娇鐢ㄨ
convert_1=鍙湁浣跨敤鑰
convert_2=鎵鏈夐櫎浜嗕娇鐢ㄨ
convert_3=浣跨敤鑰呮槸鍦ㄧ兢绲
convert_4=浣跨敤鑰呯殑UID绡勫湇鍦
convert_group=閰嶇疆鏂扮殑浣跨敤鑰呭埌Webmin缇ょ祫
convert_sync=灏囦娇鐢ㄥ拰Unix浣跨敤鑰呯浉鍚屽瘑纰?
convert_ok=鐝惧湪杞夋彌
convert_err=杞夋彌浣跨敤鑰呭け鏁
convert_eusers=娌掓湁杓稿叆瑕佽綁鎻涚殑浣跨敤鑰
convert_egroup=Unix缇ょ祫涓嶅瓨鍦
convert_emin=鐒℃晥鐨勬渶灏 UID
convert_emax=鐒℃晥鐨勬渶澶 UID
convert_ewgroup=娌掓湁Webmin缇ょ祫
convert_ewgroup2=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞皪姝ょ兢绲勯厤缃柊鐨勪娇鐢ㄨ
convert_skip=$1 琚拷鐣
convert_exists=$1 宸茬稉瀛樺湪
convert_added=$1 琚姞鍏
convert_msg=杞夋彌Unix浣跨敤鑰呬腑...
sync_title=Unix浣跨敤鑰呭悓姝
sync_desc=閫欒〃鍠厑瑷辨偍鍦ㄦ妯$祫涓ō瀹氱暥鏂板Unix 浣跨敤鑰呮檪锛岃嚜鍕曞悓姝ュ埌Webmin鍜屼娇鐢ㄨ呫
sync_nogroups=鍦ㄦ偍鐨勭郴绲变笂娌掓湁瀹氱京Webmin缇ょ祫銆傝嚦灏戝繀闋堝皪鏂扮殑浣跨敤鑰呭畾缇╀竴鍊嬬兢绲勪締瑷畾閫插叆鎺у埗銆
sync_create=鏂板涓鍊媁ebmin浣跨敤鑰呯暥鏂板涓鍊婾nix 浣跨敤鑰呮檪銆
sync_update=鏇存柊绗﹀悎鐨 Webmin 浣跨敤鑰呯暥鏇存柊Unix 浣跨敤鑰呮檪銆
sync_delete=鍒櫎绗﹀悎鐨刉ebmin 浣跨敤鑰呯暥Unix浣跨敤鑰呰鍒櫎鏅傘
sync_group=閰嶇疆鏂扮殑浣跨敤鑰呭埌Webmin缇ょ祫銆
sync_ecannot=鎮ㄤ笉琚厑瑷卞悓姝ョ祫鎱嬩娇鐢ㄨ呫
unix_title=Unix浣跨敤鑰呰獚璀
unix_desc=姝ら爜璁撳彲浠ユ偍瑷畾闃叉鍢楄│鐧诲叆Webmi鐨勭郴绲变娇鐢ㄨ呮竻鍠拰PAM锛屽鏋滄偍鏈変竴澶у爢鎯宠璁撲粬鍊戦插叆Webmin鐨勫凡缍撳瓨鍦 Unix 浣跨敤鑰咃紝閫欏皣灏嶆偍寰堟湁骞姪銆
unix_def=鍙湁鍏佽ū Webmin 浣跨敤鑰呯櫥鍏
unix_user=鍏佽ū浠讳綍鏈変娇鐢ㄨ呮瑠闄怳nix浣跨敤鑰呯櫥鍏
unix_ecannot=鎮ㄤ笉琚厑瑷辩祫鎱婾nix浣跨敤鑰呰獚璀
unix_epam=Unix 瑾嶈瓑鐒℃硶浣跨敤鍥犵偤Authen::PAM Perl妯$祫灏氭湭瀹夎鎴栫劇娉曟甯稿煼琛
sessions_title=鐩墠鐧诲叆灏嶈┍
sessions_desc=鐩墠鍦ㄤ笅鏂瑰垪鍑篧ebmin鐧诲叆灏嶈┍锛岃鍙栨秷宸插瓨鍦ㄧ殑鐧诲叆灏嶈┍鍜屽拷鐣ヤ娇鐢ㄨ呴噸瑜囩櫥鍏ワ紝鎸変笅浠栫殑灏嶈┍浠h櫉(Session ID)銆
sessions_id=灏嶈┍浠h櫉
sessions_user=Webmin浣跨敤鑰
sessions_login=鐧诲叆鏅傞枔
sessions_lview=妾㈣绱閷..
edit_extauth=寤朵几瑾嶈瓑绋嬪紡
edit_selall=鍏ㄩ伕
edit_invert=鍙栨秷鍏ㄩ伕
save_enamewebmin=姝や娇鐢ㄨ呭悕绋 'webmin' 宸茬稉闋愮暀浣跨敤浜
acl_uthis=姝や娇鐢ㄨ
acl_cats=鍙互鏀硅畩姝ゅ垎椤?
acl_theme=鍙互鏀硅畩鍊嬩汉浣堟櫙涓婚?
acl_ips=鍙互鏀硅畩IP閫插叆鎺у埗?
gsave_enamewebmin=姝ょ兢绲勫悕绋 'webmin' 宸茬稉闋愮暀浣跨敤浜
acl/lang/zh_CN.UTF-8 0100664 0005671 0000012 00000020325 10677535011 013756 0 ustar jcameron wheel gedit_rights=Webmin 宸ヤ綔缁勮闂潈闄
convert_err=鏃犳硶杞崲鐢ㄦ埛
save_emask=鈥$1鈥欎笉鏄竴涓湁鏁堢殑缃戠粶鎺╃爜
acl_options=$1 璁块棶鎺у埗閫夐」
sync_create=鍦ㄥ垱寤 Unix 鐢ㄦ埛鍚庡垱寤轰竴涓 Webmin 鐢ㄦ埛
save_epam2=鐜板湪鎮ㄥ彲浠ヤ娇鐢 Webmin 鐨 Perl Modules 妯″潡鏉 涓嬭浇鍜屽畨瑁 Authen::PAM銆
index_modules=妯″潡
edit_title=缂栬緫 Webmin 鐢ㄦ埛
index_rcreate=鍒涘缓鏂扮殑鍗遍櫓绾у埆鐢ㄦ埛
convert_3=宸ヤ綔缁勪腑鐨勭敤鎴
acl_create=鏄惁鍙互鍒涘缓鏂扮敤鎴凤紵
acl_title=妯″潡璁块棶鎺у埗
save_eunix=Unix 鐢ㄦ埛鈥$1鈥欎笉瀛樺湪
cert_already=璀﹀憡 - 鎮ㄦ鍦ㄤ娇鐢ㄩ獙璇 $1銆
save_emod=鎮ㄤ笉鑳芥巿浜堣闂ā鍧 '$1' 鐨勬潈闄
gedit_group=宸ヤ綔缁勫悕绉
acl_config=鏄惁鍙互缂栬緫妯″潡閰嶇疆锛
gsave_edup=宸ヤ綔缁勫悕绉板凡缁忓瓨鍦
acl_all=鎵鏈夋ā鍧
convert_emin=鏃犳晥鐨勬渶灏 UID
cert_ekey=鎮ㄧ殑娴忚鍣ㄦ病鏈夋彁浜ゆ柊鐨 SSL 瀵嗙爜鈹鈹鍙兘瀹冧笉鏀寔 SSL 瀹㈡埛楠岃瘉銆
gedit_ecannot=鎮ㄦ病鏈夌紪杈戝伐浣滅粍鐨勬潈闄
edit_ipdesc=鐢ㄦ埛鐨 IP 璁块棶鎺у埗涓 Webmin 閰嶇疆妯″潡涓殑鍏ㄥ眬 IP 璁块棶鎺у埗鐩稿悓銆傜敤鎴烽氳繃鍏ㄥ眬鎺у埗鍚庯紝涔熻鍚屾牱鐨勯氳繃姝ゅ鐨勬帶鍒躲
edit_skill=鐔熺粌绋嬪害
unix_user=鍏佽浠讳綍 Unix 鐢ㄦ埛浠ュ彸鍒楃敤鎴风殑鏉冮檺鐧诲綍锛
save_ehost=娌℃湁鎵惧埌鈥$1鈥欑殑 IP 鍦板潃
convert_desc=鍦ㄨ繖涓〃鏍间腑浣犲彲浠ュ皢鐜板瓨鐨 Unix 鐢ㄦ埛杞崲涓 Webmin 鐢ㄦ埛銆傛瘡涓涓 Webmin 鏂扮敤鎴风殑鏉冮檺鐢变互涓嬮変腑鐨勫伐浣滅粍鏉ュ喅瀹氱殑銆
log_delete=鍒犻櫎 Webmin 鐢ㄦ埛 $1
edit_risk_high=瓒呯骇鐢ㄦ埛
edit_clone=鍏嬮殕
edit_risk_medium=绠$悊鐢ㄦ埛
convert_0=鎵鏈夌敤鎴
edit_allow=鍙厑璁镐粠鍒楀嚭鍦板潃璁块棶
index_unix=閰嶇疆 Unix 鐢ㄦ埛鐨勯獙璇
edit_lock=娌℃湁鍙帴鍙楃殑鍙d护
gdelete_euser=鎮ㄤ笉鑳藉垹闄ゆ偍鑷繁鐨勫伐浣滅粍
convert_group=涓 Webmin 宸ヤ綔缁勬寚瀹氭柊鐢ㄦ埛
unix_epam=娌℃湁瀹夎 Authen::PAM Perl 鎴栬呰绯荤粺娌℃湁姝e父杩愯锛孶nix 楠岃瘉涓嶅彲鐢ㄣ
index_cert=闇瑕 SSL 楠岃瘉
edit_rights=Webmin 鐢ㄦ埛璁块棶鏉冮檺
acl_euser=鎮ㄦ病鏈夌紪杈戣繖涓敤鎴 ACL 鐨勬潈闄
acl_gall=鎵鏈夊伐浣滅粍
gedit_modules=鎴愬憳鐨勬ā鍧
cert_header=鏂伴獙璇佽缁嗚祫鏂
acl_gsel=閫夋嫨 ..
acl_own=鍙湁浠栬嚜宸辩殑妯″潡
edit_all=鍏佽浠庝换浣曞湴鍧璁块棶
edit_same=涓 Unix 鐩稿悓
edit_themeglobal=鏉ヨ嚜 Webmin 璁惧畾
acl_title2=$2 涓殑 $1
cert_cn=鎮ㄧ殑濮撳悕
index_group=宸ヤ綔缁
gsave_ename=涓嶅瓨鍦ㄧ殑鎴栨棤鏁堢殑宸ヤ綔缁勫悕绉
log_rename=鏇存敼 Webmin 鐢ㄦ埛鍚 $1 涓 $2
acl_perms=鏂板垱寤虹殑鐢ㄦ埛寰楀埌
cert_title=鐢宠楠岃瘉
index_gcreate=寤虹珛鏂扮殑 Webmin 宸ヤ綔缁
acl_chcert=鏄惁鍙互鏀瑰彉 SSL 楠岃瘉鍚嶇О锛
cert_email=鐢靛瓙閭欢鍦板潃
edit_risk_low=鏅氱敤鎴
acl_acl=鏄惁鍙互缂栬緫妯″潡璁块棶鎺у埗锛
acl_perms_0=榛樿鐨勬ā鍧楄闂帶鍒
sync_update=鍦ㄦ洿鏂 Unix 鐢ㄦ埛鍚庢洿鏂扮浉搴旂殑 Webmin 鐢ㄦ埛銆
edit_deny=绂佹浠庡垪鍑虹殑鍦板潃璁块棶
edit_ecreate=鎮ㄦ病鏈夊垱寤虹敤鎴风殑鏉冮檺
acl_rename=鏄惁鍙互閲嶅懡鍚嶇敤鎴凤紵
acl_sel=宸查夋嫨鐨勬ā鍧 ..
edit_modules=妯″潡
save_enet=鈥$1鈥欎笉鏄竴涓湁鏁堢殑缃戝潃
edit_user=鐢ㄦ埛鍚
delete_err=鍒犻櫎鐢ㄦ埛澶辫触
acl_gnone=鏃
sync_nogroups=鎮ㄧ殑绯荤粺涓病鏈夊畾涔夎繃鐨 Webmin 宸ヤ綔缁勩傝嚦灏戦渶鍒涘缓涓涓伐浣滅粍锛屼互渚夸负宸茶浆鎹㈢敤鎴峰畾涔夎鍙
convert_ecannot=鎮ㄦ病鏈夎浆鎹 Unix 鐢ㄦ埛鐨勬潈闄
acl_groups=鏄惁鍙互缂栬緫宸ヤ綔缁勶紵
save_ecreate=鎮ㄦ病鏈夊垱寤虹敤鎴风殑鏉冮檺
cert_o=缁勭粐
save_edup=鐢ㄦ埛鍚嶁$1鈥欏凡缁忓瓨鍦
save_err=淇濆瓨鐢ㄦ埛澶辫触
save_eip=鈥$1鈥欎笉鏄竴涓畬鏁寸殑 IP 鍦板潃鎴栫綉缁滃湴鍧
acl_perms_1=鍜屽垱寤鸿呯浉鍚岀殑妯″潡璁块棶鎺у埗
cert_msg=姝よ〃鍗曞彲浠ュ厑璁告偍鐢宠涓涓 SSL 瀹㈡埛绔殑楠岃瘉锛屾楠岃瘉灏嗘巿浜堟偍浠ュ悗涓嶉渶瑕佽緭鍏ョ敤鎴峰悕鍜屽彛浠ゅ氨鍙互璁块棶 Webmin 鐨勬潈闄愩傝繖绉嶆柟寮忔洿涓哄畨鍏紝浣嗘槸鍥犱负楠岃瘉鏄嚜鍔ㄧ殑锛屽湪浣跨敤璇ラ獙璇佹椂鎮ㄤ笉鑳藉垏鎹㈠埌鍒殑鐢ㄦ埛銆
acl_unix=鏄惁鍙互閰嶇疆 unix 楠岃瘉锛
acl_users=鍙互琚紪杈戠殑鐢ㄦ埛
gdelete_ecannot=鎮ㄦ病鏈夊垹闄ゅ伐浣滅粍鐨勬潈闄
acl_gassign=鏄惁鍙互涓哄伐浣滅粍鎸囧畾鐢ㄦ埛
edit_unix=Unix 楠岃瘉
edit_log=鏌ョ湅鏃ュ織
save_ename=閿欒鐨勭敤鎴峰悕鈥$1鈥
convert_msg=姝e湪杞崲 Unix 鐢ㄦ埛...
log_modify_g=淇敼 Webmin 宸ヤ綔缁 $1
gedit_title=缂栬緫 Webmin 宸ヤ綔缁
log_delete_g=鍒犻櫎 Webmin 宸ヤ綔缁 $1
acl_mods=鍙互鎺堟潈缁
cert_issue=鍙戞斁楠岃瘉
acl_cert=鏄惁闇瑕侀獙璇侊紵
convert_2=鎵鏈夌敤鎴烽櫎浜
index_return=鐢ㄦ埛鍒楄〃
gdelete_desc=鎮ㄧ‘瀹氭兂瑕佸垹闄ゅ伐浣滅粍 $1 鍜屽畠鐨勭敤鎴 $2 鍚楋紵
index_create=鍒涘缓鏂扮敤鎴
log_rename_g=灏嗗伐浣滅粍 $1 閲嶆柊鍛藉悕涓 $2
cert_eca=璁剧疆楠岃瘉澶辫触 : $1
log_create=鍒涘缓 Webmin 鐢ㄦ埛 $1
convert_ewgroup=娌℃湁杩欐牱鐨 Webmin 宸ヤ綔缁
acl_lang=鏄惁鍙互鏀瑰彉璇█锛
convert_eusers=娌℃湁杈撳叆瑕佽浆鎹㈢殑鐢ㄦ埛
edit_cert=SSL 楠岃瘉鍚嶇О
unix_desc=鎮ㄥ彲浠ュ湪璇ラ〉閰嶇疆 Webmin 浣跨敤绯荤粺鐢ㄦ埛鍒楄〃鍜 PAM 楠岃瘉鐧诲綍銆傚鏋滄偍鏈夎澶氭兂瑕佹巿浜堣闂 Webmin 鐨 Unix 鐢ㄦ埛锛岃繖涓柟娉曞氨浼氬緢鏈夌敤銆
gsave_err=鏃犳硶淇濆瓨宸ヤ綔缁
gdelete_ok=鍒犻櫎宸ヤ綔缁
save_emd5=鈥滀笌 Unix 鐩稿悓鈥濆彛浠ら夐」涓嶈兘鍦 MD5 鍔犲瘑鐨勭郴缁熶笂浣跨敤銆
convert_4=UID 鑼冨洿鍐呯殑鐢ㄦ埛
cert_ou=閮ㄩ棬
convert_added=$1 宸茶澧炲姞
edit_groupmods=锛堜粠宸ヤ綔缁勪腑澧炲姞妯″潡锛
log_modify=淇敼 Webmin 鐢ㄦ埛 $1
edit_group=宸ヤ綔缁勬垚鍛
edit_none=鏃
edit_pam=PAM 楠岃瘉
convert_exists=$1 宸茬粡瀛樺湪
index_user=鐢ㄦ埛
unix_title=Unix 鐢ㄦ埛楠岃瘉
log_acl=鏇存柊 $2 涓 $1 鐨勮闂
edit_pass=鍙d护
edit_ips=IP 璁块棶鎺у埗
log_create_g=鍒涘缓 Webmin 宸ヤ綔缁 $1
convert_emax=鏃犳晥鐨勬渶澶 UID
index_modgroups=宸ヤ綔缁 $1 鐨勬ā鍧
edit_euser=鎮ㄦ病鏈夌紪杈戣繖涓敤鎴风殑鏉冮檺
index_edit=缂栬緫 ACL 妯″潡锛
cert_c=鍥藉浠g爜
index_nousers=娌℃湁宸插畾涔夌殑鍙紪杈 Webmin 鐢ㄦ埛
sync_ecannot=鎮ㄦ病鏈夐厤缃敤鎴峰悓姝ョ殑鏉冮檺銆
acl_err=淇濆瓨璁块棶鎺у埗澶辫触
index_global=鍏ㄥ眬 ACL
acl_title3=$2 涓殑 $1 宸ヤ綔缁
cert_key=瀵嗙爜闀垮害
cert_sp=鐪佸競
index_users=Webmin 鐢ㄦ埛
save_epam=鍥犳病鏈夊畨瑁 Authen::PAM Perl 妯″潡鎴栬妯″潡鏈兘姝e父宸ヤ綔锛孭AM 楠岃瘉涓嶅彲鐢ㄣ
convert_ok=鐜板湪杞崲
edit_set=璁剧疆涓
acl_usel=閫夋嫨 ..
index_sync=閰嶇疆 Unix 鐢ㄦ埛鍚屾
gdelete_err=鍒犻櫎宸ヤ綔缁勫け璐
convert_nogroups=鎮ㄧ殑绯荤粺涓病鏈夊畾涔夎繃鐨 Webmin 宸ヤ綔缁勩傝嚦灏戝繀椤诲垱寤轰竴涓伐浣滅粍锛屼互渚夸负宸茶浆鎹㈢敤鎴峰畾涔夋潈闄愩
delete_ecannot=鎮ㄦ病鏈夊垹闄ょ敤鎴风殑鏉冮檺
save_edeny=鎮ㄤ笉鑳藉彇娑堟偍鑷繁瀵 Webmin 鐢ㄦ埛妯″潡鐨勮闂潈闄
log_clone=灏 Webmin 鐢ㄦ埛 $1 澶嶅埗鍒 $2
edit_dont=涓嶅彉
edit_risk=鍗遍櫓绾у埆
save_euser=鎮ㄦ病鏈夌紪杈戠敤鎴风殑鏉冮檺
index_convert=鐢 Unix 杞崲涓 Webmin 鐢ㄦ埛
index_groups=Webmin 宸ヤ綔缁
save_eself=鎮ㄧ洰鍓嶄娇鐢ㄧ殑 IP 鍦板潃 ($1) 琚嫆缁濄
index_none=鏃
edit_theme=涓汉涓婚
gedit_title2=鍒涘缓 Webmin 宸ヤ綔缁
convert_1=鍞竴鐢ㄦ埛
log_cert=涓虹敤鎴 $1 鍙戞斁楠岃瘉
edit_lang=璇█
edit_notabs=妯″潡鍒嗙被锛
edit_themedef=榛樿鐨 Webmin 涓婚
convert_sync=灏嗘潵浣跨敤涓 Unix 鐢ㄦ埛鐩稿悓鐨勫彛浠ゅ悧锛
edit_title2=鍒涘缓 Webmin 鐢ㄦ埛
acl_others=鏄惁鍙互鐪嬪埌鏃犳硶璁块棶鐨勬ā鍧楋紵
acl_delete=鏄惁鍙互鍒犻櫎鐢ㄦ埛锛
gdelete_title=鍒犻櫎宸ヤ綔缁
convert_egroup=Unix 宸ヤ綔缁勪笉瀛樺湪
index_certmsg=鐐瑰嚮姝ゆ寜閽姹備竴涓 SSL 楠岃瘉锛岃繖鏍锋偍涓嶉渶瑕佽緭鍏ョ敤鎴峰悕鍜屽彛浠ゅ嵆鑳藉畨鍏ㄥ湴鐧诲綍 Webmin銆
save_eos=鎮ㄧ殑鎿嶄綔绯荤粺涓嶆敮鎸佲滀笌 Unix 鐩稿悓鈥濆彛浠ら夐」銆
sync_group=涓 Webmin 宸ヤ綔缁勬寚瀹氫竴涓柊鐢ㄦ埛
unix_ecannot=鎮ㄦ病鏈夐厤缃 Unix 鐢ㄦ埛楠岃瘉鐨勬潈闄
index_members=鎴愬憳
save_egroup=鎮ㄦ病鏈夋寚瀹氶偅涓伐浣滅粍鐨勬潈闄
convert_title=鐢ㄦ埛杞崲
delete_eself=鎮ㄤ笉鑳藉垹闄ゆ偍鑷繁
index_nogroups=娌℃湁瀹氫箟鍙紪杈戠殑 Webmin 宸ヤ綔缁
convert_skip=$1 琚拷鐣
acl_sync=鏄惁鍙互閰嶇疆鐢ㄦ埛鍚屾锛
save_ecolon=鍙d护涓嶈兘鍖呭惈 : 瀛楃
delete_euser=鎮ㄦ病鏈夊垹闄よ繖涓敤鎴风殑鏉冮檺
save_enone=娌℃湁杈撳叆鍦板潃
sync_title=Unix 鐢ㄦ埛鍚屾
acl_uall=鎵鏈夌敤鎴
acl_egroup=鎮ㄦ病鏈夌紪杈戝伐浣滅粍 ACL 鐨勬潈闄
index_title=Webmin 鐢ㄦ埛绠$悊
unix_def=鍙厑璁 Webmin 鐢ㄦ埛鐧诲綍
convert_ewgroup2=浣犳病鏈変负杩欎釜宸ヤ綔缁勬寚瀹氭柊鐢ㄦ埛鐨勬潈闄
sync_delete=鍦ㄥ垹闄 Unix 鐢ㄦ埛鍚庡垹闄ょ浉搴旂殑 Webmin 鐢ㄦ埛
acl_emod=鎮ㄦ病鏈夌紪杈戣繖涓ā鍧楃殑 ACL 鐨勬潈闄
sync_desc=杩欎釜琛ㄦ牸鍙互璁╂偍閫氳繃 Webmin 鏉ラ厤缃 Unix 鐢ㄦ埛鍙婅繖涓ā鍧椾腑鐢ㄦ埛鐨勮嚜鍔ㄥ悓姝ャ
acl_gr=$1 鐨勬垚鍛
acl/lang/ja_JP.UTF-8 0100664 0005671 0000012 00000034615 10677535011 013747 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin銉︺兗銈
index_user=銉︺兗銈
index_modules=銉€偢銉ャ兗銉
index_create=鏂般仐銇刉ebmin銉︺兗銈躲倰浣滄垚
index_rcreate=鏂般仐銇勩儶銈广偗銉儥銉儲銉笺偠銈掍綔鎴
index_convert=Unix銈扺ebmin銇鎻
index_cert=SSL瑷兼槑鏇搞倰瑕佹眰
index_certmsg=銉︺兗銈跺悕銇ㄣ儜銈广儻銉笺儔銈掑叆鍔涖仜銇氥伀Webmin銇畨鍏ㄣ伀銉偘銈ゃ兂銇欍倠銇熴倎銇甋SL瑷兼槑鏇搞倰瑕佹眰銇欍倠銇伅銆併亾銇儨銈裤兂銈掋偗銉儍銈仐銇︺亸銇犮仌銇勩
index_return=銉︺兗銈朵竴瑕
index_none=銇仐
index_edit=銉€偢銉ャ兗銉獳CL銈掔法闆
index_global=銈般儹銉笺儛銉獳CL
index_users=Webmin銉︺兗銈
index_groups=Webmin銈般儷銉笺儣
index_group=銈般儷銉笺儣
index_nousers=绶ㄩ泦鍙兘銇猈ebmin銉︺兗銈躲伅瀹氱京銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈撱
index_nogroups=绶ㄩ泦鍙兘銇猈ebmin銈般儷銉笺儣銇畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銆
index_gcreate=鏂般仐銇刉ebmin銈般儷銉笺儣銈掍綔鎴
index_members=銉°兂銉愩兗
index_modgroups=銈般儷銉笺儣$1銇儮銈搞儱銉笺儷
index_sync=Unix銉︺兗銈躲仺銇悓鏈熻ō瀹
index_unix=Unix銉︺兗銈惰獚瑷艰ō瀹
index_sessions=銉偘銈ゃ兂銈汇儍銈枫儳銉炽倰瑕嬨倠
edit_title=Webmin銉︺兗銈躲伄绶ㄩ泦
edit_title2=Webmin銉︺兗銈躲伄浣滄垚
edit_rights=Webmin銉︺兗銈躲伄銈€偗銈汇偣妯
edit_user=銉︺兗銈跺悕
edit_group=銈般儷銉笺儣銇儭銉炽儛銉
edit_pass=銉戙偣銉兗銉
edit_same=Unix銇ㄥ悓銇
edit_lock=銉戙偣銉兗銉夈倰鍙椼亼浠樸亼銇亜
edit_pam=PAM瑾嶈
edit_unix=Unix瑾嶈
edit_extauth=澶栭儴瑾嶈銉椼儹銈般儵銉
edit_dont=澶夋洿銇仐
edit_set=澶夋洿:
edit_modules=銉€偢銉ャ兗銉
edit_clone=瑜囪=
edit_lang=瑷瑾
edit_notabs=銉€偢銉ャ兗銉倰鍒嗛銇椼伨銇欍亱?
edit_cert=SSL瑷兼槑鏇搞伄鍚嶅墠
edit_none=銇仐
edit_ips=IP銈€偗銈汇偣鍒跺尽
edit_all=銇欍伖銇︺伄銈€儔銉偣銇嬨倝銇偄銈偦銈广倰瑷卞彲
edit_allow=鎸囧畾銇椼仧銈€儔銉偣銇嬨倝銇偄銈偦銈广伄銇胯ū鍙
edit_deny=鎸囧畾銇椼仧銈€儔銉偣銇嬨倝銇偄銈偦銈广倰鎷掑惁
edit_ipdesc=銉︺兗銈跺崢浣嶃伄IP銈€偗銈汇偣鍒跺尽銇乄ebmin瑷畾銉€偢銉ャ兗銉伄銈般儹銉笺儛銉獻P銈€偗銈汇偣鍒跺尽銇ㄥ悓妲樸伀姗熻兘銇椼伨銇欍傘偘銉兗銉愩儷銇埗寰°倰銉︺兗銈躲亴閫氶亷銇椼仧銇ㄣ亶銇伩銆併亾銇撱仹銇ō瀹氥亴銉併偋銉冦偗銇曘倢銇俱仚銆
edit_skill=鎶琛撱儸銉欍儷
edit_risk=銉偣銈儸銉欍儷
edit_risk_high=銈广兗銉戙儲銉笺偠
edit_risk_medium=绠$悊銉︺兗銈
edit_risk_low=閫氬父銇儲銉笺偠
edit_groupmods=(銈般儷銉笺儣銇цō瀹氥仐銇熴儮銈搞儱銉笺儷銇拷鍔)
edit_euser=銇撱伄銉︺兗銈躲倰绶ㄩ泦銇欍倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
edit_ecreate=銉︺兗銈躲倰浣滄垚銇欍倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
edit_theme=銉戙兗銈姐儕銉儐銉笺優
edit_themeglobal=Webmin瑷畾銇嬨倝
edit_themedef=鍙ゃ亜Webmin銇儐銉笺優
edit_log=銉偘銈掕銈
edit_selall=鍏ㄣ仸閬告姙
edit_invert=閬告姙銈掑弽杌€仚銈
edit_hide=浣跨敤銇椼仸銇勩仾銇勭墿銈掗殸銇
edit_return=Webmin 銉︺兗銈
save_err=銉︺兗銈躲倰淇濆瓨銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧
save_ename='$1'銇湁鍔广仾銉︺兗銈跺悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈
save_enamewebmin=銉︺兗銈跺悕 'webmin' 銇唴閮ㄤ娇鐢ㄣ伄銇熴倎浜堢磩銇曘倢銇︺亜銇俱仚
save_edup=銉︺兗銈跺悕'$1'銇仚銇с伀銉︺兗銈躲仺銇椼仸瀛樺湪銇椼伨銇
save_edeny=鑷垎鑷韩銇甒ebmin銉︺兗銈躲儮銈搞儱銉笺儷銇搞伄銈€偗銈汇偣銈掓嫆鍚︺仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈
save_eos=銇撱伄銈儦銉兗銉嗐偅銉炽偘銈枫偣銉嗐儬銇с伅銆併孶nix銇ㄥ悓銇樸嶃儜銈广儻銉笺儔銈儣銈枫儳銉炽伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈撱
save_emd5=銆孶nix銇ㄥ悓銇樸嶃儜銈广儻銉笺儔銈儣銈枫儳銉炽伅銆丮D5鏆楀彿鍖栥倰鐢ㄣ亜銈嬨偡銈广儐銉犮仹銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱
save_eunix=Unix銉︺兗銈'$1'銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈
save_emod=銉€偢銉ャ兗銉'$1'銇搞伄銈€偗銈汇偣銈掕ū鍙仹銇嶃伨銇涖倱
save_ecreate=銉︺兗銈躲倰浣滄垚銇欍倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
save_euser=銇撱伄銉︺兗銈躲倰绶ㄩ泦銇欍倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
save_ecolon=銉戙偣銉兗銉夈伀銆:銆嶆枃瀛椼倰鍚倎銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈
save_eself=鐝惧湪銇甀P銈€儔銉偣 ($1) 銇嫆鍚︺仌銈屻伨銇
save_epam=Authen::PAM Perl銉€偢銉ャ兗銉亴銈ゃ兂銈广儓銉笺儷銇曘倢銇︺亜銇亜銇嬨佹甯搞伀鍕曚綔銇椼仸銇勩仾銇勩仧銈併丳AM瑾嶈銈掑埄鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱銆
save_epam2=Webmin銇甈erl銉€偢銉ャ兗銉仹 Authen::PAM 銇儉銈︺兂銉兗銉夈仺銈ゃ兂銈广儓銉笺儷 銇屻仹銇嶃伨銇
save_egroup=銈般儷銉笺儣銇壊銈婂綋銇︺倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
save_enone=銈€儔銉偣銇屽叆鍔涖仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱
save_enet='$1' 銇湁鍔广仾銉嶃儍銉堛儻銉笺偗銈€儔銉偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈
save_emask='$1' 銇湁鍔广仾銉嶃儍銉堛優銈广偗銇с伅銇傘倞銇俱仜銈
save_eip='$1' 銇畬鍏ㄣ仾IP銇俱仧銇儘銉冦儓銉兗銈偄銉夈儸銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱
save_ehost= '$1'銇甀P銈€儔銉偣銇屻伩銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱
delete_err=銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧
delete_eself=鑷垎鑷韩銈掑墛闄ゃ仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈
delete_ecannot=銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇欍倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
delete_euser=銇撱伄銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇欍倠瑷卞彲銇屻亗銈娿伨銇涖倱
cert_title=瑷兼槑鏇搞伄瑕佹眰
cert_issue=瑷兼槑鏇搞伄鐧鸿
cert_header=鏂般仐銇勮鏄庢浉銇┏绱
cert_msg=銇撱伄銉曘偐銉笺儬銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬨仺銆佷粖寰學ebmin銇搞伄銈€偗銈汇偣銈掕ū鍙仚銈嬮殯銇儲銉笺偠鍚嶃仺銉戙偣銉兗銉夈伄浠c倧銈娿伀浣跨敤銇曘倢銈婼SL銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞倰瑕佹眰銇с亶銇俱仚銆係SL銇倛銈婂畨鍏ㄣ仹銇欍亴銆佽獚瑷笺伅鑷嫊鐨勩伀琛屻倧銈屻倠銇熴倎銆佽鏄庢浉銈掍娇鐢ㄤ腑銇垾銇儲銉笺偠銇垏銈婃浛銇堛倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱銆
cert_ebrowser=Webmin銇亗銇仧銇儢銉┿偊銈 ( $1 ) 鐢ㄣ伄銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞伄鐧鸿鏂规硶銈掔煡銈娿伨銇涖倱
cert_cn=銇婂悕鍓
cert_email=Email銈€儔銉偣
cert_ou=閮ㄧ讲
cert_o=绲勭箶
cert_sp=鐪
cert_c=鍥姐偝銉笺儔
cert_key=銈兗銇偟銈ゃ偤
cert_done=$1 鐢ㄣ伄瑷兼槑鏇搞伄鐢熸垚銇垚鍔熴仐銇俱仐銇
cert_pickup=銇撱亾銈掋偗銉儍銈仚銈嬨仺銉栥儵銈︺偠銇鏄庢浉銈掋偆銉炽偣銉堛兗銉仐銇俱仚
cert_install=銉栥儵銈︺偠銇鏄庢浉銈掋偆銉炽偣銉堛兗銉仚銈
cert_ok=$1銇鏄庢浉銇甯搞伀鐢熸垚銇曘倢銆併仈浣跨敤銇甒eb銉栥儵銈︺偠銇偆銉炽偣銉堛兗銉仌銈屻伨銇椼仧銆
cert_ekey=銇斾娇鐢ㄣ伄銉栥儵銈︺偠銇嬨倝鏂般仐銇凷SL銈兗銇佷俊銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧 - 銉栥儵銈︺偠銇孲SL銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩仾銇勫彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆
cert_eca=瑷兼槑鏇搞伄妯╅檺銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇 : $1
cert_already=璀﹀憡 - 銇欍仹銇鏄庢浉$1銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仚銆
acl_title=銉€偢銉ャ兗銉伄銈€偗銈汇偣鍒跺尽
acl_title2=$2銇亰銇戙倠$1
acl_title3=$2銇亰銇戙倠銈般儷銉笺儣$1
acl_options=$1銇偄銈偦銈瑰埗寰°偑銉椼偡銉с兂
acl_config=銉€偢銉ャ兗銉ō瀹氥伄绶ㄩ泦銈掕ū鍙仐銇俱仚銇?
acl_reset=銉曘儷銈€偗銈汇偣銇啀瑷畾銇欍倠
acl_uall=銇欍伖銇︺伄銉︺兗銈
acl_uthis=銇撱伄銉︺兗銈
acl_usel=閬告姙銇椼仧銉︺兗銈..
acl_gr=$1銇儭銉炽儛銉
acl_users=绶ㄩ泦鍙兘銇儲銉笺偠
acl_mods=銈€偗銈汇偣銇ū鍙璞
acl_all=銇欍伖銇︺伄銉€偢銉ャ兗銉
acl_own=鎵鏈夈仚銈嬨儮銈搞儱銉笺儷銇伩
acl_sel=閬告姙銇椼仧銉€偢銉ャ兗銉..
acl_create=鏂般仐銇勩儲銉笺偠銇綔鎴愩倰瑷卞彲銇椼伨銇欍亱?
acl_delete=銉︺兗銈躲伄鍓婇櫎銈掕ū鍙仐銇俱仚銇?
acl_rename=銉︺兗銈躲伄鍚嶅墠銇鏇淬倰瑷卞彲銇椼伨銇欍亱?
acl_acl=銉€偢銉ャ兗銉伄銈€偗銈汇偣鍒跺尽銇法闆嗐倰瑷卞彲銇椼伨銇欍亱?
acl_lang=瑷瑾炪伄澶夋洿銈掕ū鍙仐銇俱仚銇?
acl_chcert=SSL瑷兼槑鏇搞伄鍚嶅墠銇鏇淬倰瑷卞彲銇椼伨銇欍亱?
acl_euser=銇撱伄銉︺兗銈躲伄ACL銈掔法闆嗐仚銈嬭ū鍙亴銇傘倞銇俱仜銈
acl_egroup=銈般儷銉笺儣ACL銈掔法闆嗐仚銈嬭ū鍙亴銇傘倞銇俱仜銈
acl_emod=銇撱伄銉€偢銉ャ兗銉伄ACL銈掔法闆嗐仚銈嬭ū鍙亴銇傘倞銇俱仜銈
acl_others=銈€偗銈汇偣銇с亶銇亜銉€偢銉ャ兗銉伄琛ㄧず銈掕ū鍙仐銇俱仚銇?
acl_cert=瑷兼槑鏇搞伄瑕佹眰銈掕ū鍙仐銇俱仚銇?
acl_err=銈€偗銈汇偣鍒跺尽銈掍繚瀛樸仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇
acl_groups=銈般儷銉笺儣銇法闆嗐倰瑷卞彲銇椼伨銇欍亱?
acl_gassign=銉︺兗銈躲倰銈般儷銉笺儣銇壊銈婂綋銇︺倠銇撱仺銈掕ū鍙仐銇俱仚銇
acl_gall=銇欍伖銇︺伄銈般儷銉笺儣
acl_gsel=閬告姙娓堛伩 ..
acl_gnone=銇仐
acl_perms=鏂拌浣滄垚銇椼仧銉︺兗銈躲伄瑷畾
acl_perms_1=浣滄垚鑰呫仺鍚屻仒銉€偢銉ャ兗銉偄銈偦銈规ī銈掍笌銇堛倠
acl_perms_0=銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉€偢銉ャ兗銉偄銈偦銈规ī銈掍笌銇堛倠
acl_sync=銉︺兗銈跺悓鏈熴伄瑷畾銈掕銇堛倠銈堛亞銇仐銇俱仚銇?
acl_unix=Unix瑾嶈銇ō瀹氥倰琛屻亪銈嬨倛銇嗐伀銇椼伨銇欍亱?
acl_sessions=銉偘銈ゃ兂銈汇儍銈枫儳銉炽伄闁茶Η銇ㄣ偔銉c兂銈汇儷銈掕銇堛倠銈堛亞銇仐銇俱仚銇?
acl_cats=鍒嗛銇鏇淬倰琛屻亪銈嬨倛銇嗐伀銇椼伨銇欍亱?
acl_theme=銉戙兗銈姐儕銉儐銉笺優銇鏇淬倰瑷卞彲銇椼伨銇欍亱?
acl_ips=IP銈€偗銈汇偣鍒跺尽銇鏇淬倰琛屻亪銈嬨倛銇嗐伀銇椼伨銇欍亱?
log_modify=Webmin銉︺兗銈$1銈掍慨姝c仐銇俱仐銇
log_rename=Webmin銉︺兗銈$1銇悕鍓嶃倰$2銇鏇淬仐銇俱仐銇
log_create=Webmin銉︺兗銈$1銈掍綔鎴愩仐銇俱仐銇
log_clone=Webmin銉︺兗銈$1銇瑁姐仺銇椼仸$2銈掍綔鎴愩仐銇俱仐銇
log_delete=Webmin銉︺兗銈$1銈掑墛闄ゃ仐銇俱仐銇
log_acl=$2銇亰銇戙倠$1銇偄銈偦銈规ī銈掓洿鏂般仐銇俱仐銇
log_reset=$2銇亰銇戙倠$1銇偄銈偦銈规ī銈掋儶銈汇儍銉堛仐銇俱仐銇
log_cert=銉︺兗銈$1銇鏄庢浉銈掔櫤琛屻仐銇俱仐銇
log_modify_g=Webmin銈般儷銉笺儣$1銈掍慨姝c仐銇俱仐銇
log_rename_g=Webmin銈般儷銉笺儣$1銇悕鍓嶃倰$2銇鏇淬仐銇俱仐銇
log_create_g=Webmin銈般儷銉笺儣$1銈掍綔鎴愩仐銇俱仐銇
log_delete_g=Webmin銈般儷銉笺儣$1銈掑墛闄ゃ仐銇俱仐銇
gedit_ecannot=銈般儷銉笺儣銈掔法闆嗐仚銈嬭ū鍙亴銇傘倞銇俱仜銈
gedit_title=Webmin銇法闆
gedit_title2=Webmin銈般儷銉笺儣銇綔鎴
gedit_group=銈般儷銉笺儣鍚
gedit_rights=Webmin銈般儷銉笺儣銇偄銈偦銈规ī
gedit_modules=銉°兂銉愩兗銇儮銈搞儱銉笺儷
gdelete_err=銈般儷銉笺儣銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇
gdelete_ecannot=銈般儷銉笺儣銈掑墛闄ゃ仚銈嬭ū鍙亴銇傘倞銇俱仜銈
gdelete_euser=鑷垎鑷韩銇偘銉兗銉椼伅鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈
gdelete_esub=銈点儢銈般儷銉笺儣銇亗銈嬨偘銉兗銉椼伅鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈
gdelete_title=銈般儷銉笺儣銇墛闄
gdelete_desc=銈般儷銉笺儣$1銇ㄣ仢銇儭銉炽儛銉笺儲銉笺偠$2銈掑墛闄ゃ仐銇︺倐銈堛倣銇椼亜銇с仚銇?
gdelete_ok=銈般儷銉笺儣銇墛闄
gsave_err=銈般儷銉笺儣銈掍繚瀛樸仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇
gsave_ename=銈般儷銉笺儣鍚嶃亴瀛樺湪銇椼仾銇勩亱銆佺劇鍔广仹銇
gsave_enamewebmin=銈般儷銉笺儣鍚 'webmin' 銇唴閮ㄧ敤銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇
gsave_edup=銇濄伄銈般儷銉笺儣鍚嶃伅銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚
convert_title=銉︺兗銈躲伄澶夋彌
convert_ecannot=Unix銉︺兗銈躲伄澶夋彌銈掕銇嗘ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈
convert_nogroups=銇斾娇鐢ㄣ伄銈枫偣銉嗐儬涓娿伀瀹氱京銇曘倢銇焀ebmin銈般儷銉笺儣銇亗銈娿伨銇涖倱銆傚鎻涖仌銈屻仧銉︺兗銈躲伄瑷卞彲銈掑畾缇┿仚銈嬨伀銇佸鎻涘墠銇渶浣1銇ゃ伄銈般儷銉笺儣銈掍綔鎴愩仚銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆
convert_desc=銇撱伄銉曘偐銉笺儬銇倛銈婃棦瀛樸伄Unix銉︺兗銈躲倰Webmin銉︺兗銈躲伀澶夋彌銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇欍傚悇鏂拌Webmin銉︺兗銈躲伄瑷卞彲銇佷笅瑷樸伀閬告姙銇曘倢銇熴偘銉兗銉椼伀銈堛倞鍒ゆ柇銇曘倢銇俱仚銆
convert_0=銇欍伖銇︺伄銉︺兗銈
convert_1=鍗樼嫭銉︺兗銈
convert_2=銉︺兗銈躲倰闄ゃ亸銇欍伖銇
convert_3=銈般儷銉笺儣銈掓寔銇ゃ儲銉笺偠
convert_4=绡勫洸鍐呫伀UID銈掓寔銇ゃ儲銉笺偠
convert_group=鏂般仐銇勩儲銉笺偠銈扺ebmin銈般儷銉笺儣銇壊銈婂綋銇︺倠
convert_sync=灏嗘潵Unix銉︺兗銈躲仺銇椼仸鍚屻仒銉戙偣銉兗銉夈倰浣跨敤銇椼伨銇欍亱
convert_ok=浠娿仚銇愬鎻
convert_err=銉︺兗銈躲倰澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧
convert_eusers=澶夋彌銇欍倠銉︺兗銈躲亴鍏ュ姏銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈
convert_egroup=Unix銈般儷銉笺儣銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈
convert_emin=鏈灏廢ID銇劇鍔广仹銇
convert_emax=鏈澶ID銇劇鍔广仹銇
convert_ewgroup=銇濄伄Webmin銈般儷銉笺儣銇亗銈娿伨銇涖倱
convert_ewgroup2=銇撱伄銈般儷銉笺儣銇柊銇椼亜銉︺兗銈躲倰鍓层倞褰撱仸銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈
convert_skip=$1 銇屻偣銈儍銉椼仌銈屻伨銇椼仧
convert_exists=$1 銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇
convert_invalid=$1銇湁鍔广仾Webmin銉︺兗銈跺悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈
convert_added=$1 銇岃拷鍔犮仌銈屻伨銇椼仧
convert_msg=Unix銉︺兗銈躲倰澶夋彌涓...
sync_title=Unix銉︺兗銈跺悓鏈
sync_desc=銇撱伄銉曘偐銉笺儬銇с伅Webmin銇т綔鎴愩仐銇烾nix銉︺兗銈躲仺銇撱伄銉€偢銉ャ兗銉唴銇儲銉笺偠銇嚜鍕曞悓鏈熴伄瑷畾銈掕銇勩伨銇
sync_nogroups=銈枫偣銉嗐儬銇玏ebmin銈般儷銉笺儣銇屽畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銆備綔鎴愩仌銈屻倠銉︺兗銈躲伄銈€偗銈汇偣妯╄ō瀹氥伄銇熴倎銇皯銇亸銇ㄣ倐锛戙仱浠ヤ笂銇偘銉兗銉椼亴浣滄垚銇曘倢銇︺亜銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚
sync_create=Unix銉︺兗銈躲亴浣滄垚銇曘倢銇熴倝Webmin銉︺兗銈躲倰浣滄垚銇欍倠
sync_update=Unix銉︺兗銈躲亴鏇存柊銇曘倢銇熴倝瀵惧繙銇欍倠Webmin銉︺兗銈躲倰鏇存柊銇欍倠
sync_delete=Unix銉︺兗銈躲亴鍓婇櫎銇曘倢銇熴倝瀵惧繙銇欍倠Webmin銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇欍倠
sync_group=鏂般仐銇勩儲銉笺偠銈扺ebmin銈般儷銉笺儣銇壊銈婂綋銇︺倠
sync_ecannot=銉︺兗銈跺悓鏈熴倰瑷畾銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱
unix_title=Unix銉︺兗銈惰獚瑷
unix_desc=銇撱伄銉氥兗銈搞仹銇疻ebmin銇搞伄銉偘銈ゃ兂銈掋偡銈广儐銉犮伄銉︺兗銈躲儶銈广儓銇≒AM銇х⒑瑾嶃仚銈嬨仧銈併伄瑷畾銈掕銇勩伨銇欍傝啫澶с仾鏁般伄Unix銉︺兗銈躲亴瀛樺湪銇欍倠銈枫偣銉嗐儬銇玏ebmin銇搞伄銈€偗銈汇偣妯┿倰涓庛亪銈嬨伄銇焦绔嬨仱銇с仐銈囥亞
unix_def=Webmin銉︺兗銈躲伀銇伩銉偘銈ゃ兂銈掕ū鍙仚銈
unix_user=鍏ㄣ仸銇甎nix銉︺兗銈躲伀娆°伄銉︺兗銈舵ī闄愩仹銇儹銈般偆銉炽倰瑷卞彲銇欍倠
unix_ecannot=Unix銉︺兗銈惰獚瑷笺倰瑷畾銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱
unix_epam=Authen::PAM Perl銉€偢銉ャ兗銉亴銈ゃ兂銈广儓銉笺儷銇曘倢銇︺亜銇亜銇嬮仼鍒囥伀鍕曚綔銇椼仾銇勩仧銈 Unix瑾嶈銇屽埄鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱
unix_all=鍏ㄣ仸銇甎nix銉︺兗銈躲倰瑷卞彲銇欍倠
unix_allow=銉偣銉堛仌銈屻仧Unix銉︺兗銈躲伄銇胯ū鍙仚銈
unix_deny=銉偣銉堛仌銈屻仧Unix銉︺兗銈躲倰鎷掑惁銇欍倠
unix_none=銉︺兗銈躲亴鍏ュ姏銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈
unix_euser='$1'銇湁鍔广仾銉︺兗銈跺悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈
unix_egroup='$1'銇湁鍔广仾銈般儷銉笺儣鍚嶃仹銇亗銈娿伨銇涖倱
unix_shells=娆°伄銉曘偂銈ゃ儷銇杓夈仌銈屻仸銇勩仾銇勩偡銈с儷銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬨儲銉笺偠銈掓嫆鍚︺仚銈
unix_eshells=瀛樺湪銇椼仾銇勩偡銈с儷銉曘偂銈ゃ儷銇с仚
sessions_title=鐝惧湪銇儹銈般偆銉炽偦銉冦偡銉с兂
sessions_desc=鐝惧湪銇甒ebmin銇搞伄銉偘銈ゃ兂銈汇儍銈枫儳銉炽亴銉偣銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇欍傚瓨鍦ㄣ仚銈嬨偦銉冦偡銉с兂銈掋偔銉c兂銈汇儷銇椼儲銉笺偠銇啀銉偘銈ゃ兂銈掑挤鍒躲仚銈嬨伀銇偦銉冦偡銉с兂ID銈掋偗銉儍銈仐銇︺亸銇犮仌銇
sessions_id=銈汇儍銈枫儳銉 ID
sessions_user=Webmin 銉︺兗銈
sessions_login=銉偘銈ゃ兂銇椼仧鏅傞枔
sessions_lview=銉偘銈掕銈...
hide_title=浣跨敤銇曘倢銇︺亜銇亜銉€偢銉ャ兗銉倰闅犮仚
hide_desc=浠ヤ笅銇儮銈搞儱銉笺儷銇偡銈广儐銉犮伀瀵惧繙銇欍倠銈点兗銉愩亴銈ゃ兂銈广儓銉笺儷銇曘倢銇︺亜銇亜銇熴倎 $1 銇儮銈搞儱銉笺儷銈€偗銈汇偣銉偣銉堛亱銈夊墛闄ゃ仌銈屻伨銇...
hide_ok=銉€偢銉ャ兗銉倰闅犮仚
hide_none=$1銇粬銇蹇溿仚銈嬨偟銉笺儛銇屻偆銉炽偣銉堛兗銉仌銈屻仸銇勩仾銇勩儮銈搞儱銉笺儷銇嬨倝銈€偗銈汇偣銇岀劇銇勩仧銈侀殸銇椼伨銇涖倱銇с仐銇
hide_desc2=銇撱倢銈夈伄銉€偢銉ャ兗銉伅瀵惧繙銇欍倠銈点兗銉愩亴銈ゃ兂銈广儓銉笺儷銇曘倢銇︺倐鑷嫊銇у啀搴︽湁鍔广伀銇倞銇俱仜銈撱傘亾銇儮銈搞儱銉笺儷銈掍娇銇勬墜鍕曘仹鍐嶈ō瀹氥仚銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚
hide_clone=($1銈掕瑁姐仚銈)
acl/lang/ko_KR.UTF-8 0100664 0005671 0000012 00000017514 10677535011 013770 0 ustar jcameron wheel index_title=Webmin 绱亗鍒
index_user=绱亗鍒
index_modules=涔炴辈
index_create=姝 Webmin 绱亗鍒 鎷欏け
index_rcreate=姝 鏄澘 鍛堡 绱亗鍒 鎷欏け
index_convert=鏀胯帪浠 绱亗鍒囩爺 Webmin 绱亗鍒囩ń 鐥曠櫤
index_cert=SSL 鏄旇杈 鎺ㄧ煭
index_certmsg=鎴 鐛勫嫊鑱 鍠氬悰 SSL 鏄旇杈炵爺 鎺ㄧ煭棣窇鐛g. 鎴 鏄旇杈炵爺 绱亗棣獛 绱亗鍒 鎴氱’寮 槌朵粈瓒ㄧ悆鐮 鑴婂緞棣蛋 鐪佸1 Webmin鎷 鐓х┛棣儫 绋界泭鏄旀嫕 鍛 璧ゆ煍鑹﹂櫏.
index_return=绱亗鍒 榀夌郴
index_none=钂歌=
index_edit=涔炴辈 ACL 鐣峰:
index_global=瓒婄ń蹇 ACL
index_users=Webmin 绱亗鍒
index_groups=Webmin 鐩婅
index_group=鐩婅
index_nousers=鑸涚◣鍚 鐣峰 浜滅寤 Webmin 绱亗鍒囦簻 钂告煍鑹﹂櫏.
index_nogroups=鑸涚◣鍚 鐣峰 浜滅寤 Webmin 鐩婅鎴 钂告煍鑹﹂櫏.
index_gcreate=姝 Webmin 鐩婅 鎷欏け
index_members=濮ュけ鎹
index_modgroups=鐩婅 $1绋 涔炴辈
edit_title=Webmin 绱亗鍒 鐣峰
edit_title2=Webmin 绱亗鍒 鎷欏け
edit_rights=Webmin 绱亗鍒 缇ㄦ偊 鏄犲粌
edit_user=绱亗鍒 鎴氱’
edit_group=鐩婅 濮ュけ鎹
edit_pass=槌朵粈瓒ㄧ悆
edit_same=鏀胯帪浠浜 鐤戞瀽
edit_pam=PAM 鏄旇
edit_dont=鐥曚簳 鐓ф晽
edit_set=绔鸿垱 浼侀泴
edit_modules=涔炴辈
edit_clone=宸枽
edit_lang=鎯呭
edit_notabs=涔炴辈 楠ㄧ埥鐮 璧拌垱鏉墻鐚?
edit_cert=SSL 鏄旇杈 鎴氱’
edit_none=钂歌=
edit_ips=IP 缇ㄦ偊 钖﹀
edit_all=涔炵 鐖界ぞ鎷 浼佽儗 璨烽亗
edit_allow=锜逛几鍚 鐖界ぞ鎷 浼佽儗杈炲够 璨烽亗
edit_deny=锜逛几鍚 鐖界ぞ鎷 浼佽儗 鏆楁帯
edit_ipdesc=Webmin 濮ュけ 涔炴辈鎷緸 绱亗鍒 IP 缇ㄦ偊 钖﹀婢 瓒婄ń蹇 IP 缇ㄦ偊 钖﹀浜 鐤戞瀽寤 鍙风甫鐢熺ń 鎷欑枒鏉墻闄. 绱亗鍒囦簻 瓒婄ń蹇 钖﹀鐮 绌垮惈寤 浜曢厰鎷够 椋熷鎷 婧屾様 濡婄崳妗旇墻闄.
edit_skill=澹卞幁 鍛堡
edit_risk=鏄澘 鍛堡
edit_risk_high=杓亖 绱亗鍒
edit_risk_medium=娣粧鍒 绱亗鍒
edit_risk_low=鏋愰嫾 绱亗鍒
edit_groupmods=(鐩婅绋 涔炴辈 鍖傛晽)
edit_euser=鎴 绱亗鍒囩爺 鐣峰鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
edit_ecreate=绱亗鍒囩爺 鎷欏け鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_err=绱亗鍒囩爺 鐓借垖棣蛋 鍏鏌旇墻闄
save_ename='$1'绮(婢) 鏀垮弽寤 绱亗鍒 鎴氱’鎴 鐒奸憫鑹﹂櫏
save_edup=绱亗鍒 鎴氱’ '$1'绮(婢) 鎴氳 绱亗闉犲1 璧ゆ煍鑹﹂櫏
save_edeny=Webmin 绱亗鍒 涔炴辈鎷 浼佸粌 缇ㄦ偊鑱 鍒囬噸鎴 閫佺鲸 鏆楁帯鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_eos=[鏀胯帪浠浜 鐤戞瀽寤僝 槌朵粈瓒ㄧ悆 杈涜姖绮 鎴 閷樻厧 绔枽鎷緸 璧版嵁棣蛋 鐪佹煍鑹﹂櫏.
save_emd5=[鏀胯帪浠浜 鐤戞瀽寤僝 槌朵粈瓒ㄧ悆 杈涜姖鑱 MD5 绔犵〔閴汉 鏁楄噯 绱亗鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_eunix=鏀胯帪浠 绱亗鍒 '$1'鎴(浜) 绯庝粰棣蛋 鐪佹煍鑹﹂櫏
save_emod=涔炴辈 '$1'鎷 浼佸粌 缇ㄦ偊 鏄犲粌鑱 鎺¢鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_ecreate=绱亗鍒囩爺 鎷欏け鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_euser=鎴 绱亗鍒囩爺 鐣峰鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_ecolon=槌朵粈瓒ㄧ悆鎷 : 搴氬垏鐮 绱亗鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
save_eself=钖勪粰 IP 鐖界ぞ($1)婢 鏆楁帯妗旇墻闄
save_epam=Perl 涔炴辈鎴 绔哄笘闉犲 璧よ蛋 鐪佹殫锜 鑷i儕鐗芥儫 鎷欑枒棣蛋 鐪佺敓绯犵ń PAM 鏄旇鑱 Authen::PAM鐢熺ń 绱亗鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏.
save_egroup=鑳岄泚 鐩婅鎷 鎷濋泚鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
delete_err=绱亗鍒囩爺 鑲㈣枽棣蛋 鍏鏌旇墻闄
delete_eself=鍒囬噸绮 鑲㈣枽鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
delete_ecannot=绱亗鍒囩爺 鑲㈣枽鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
delete_euser=鎴 绱亗鍒囩爺 鑲㈣枽鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
cert_title=鏄旇杈 鎺ㄧ煭
cert_issue=鏄旇杈 闄嶆コ
cert_header=姝 鏄旇杈 鑸涘乏
cert_msg=鎴 涓炵甫鑱 绱亗棣獛 锜规幓鎷 绱亗鍒 鎴氱’寮 槌朵粈瓒ㄧ悆 浼侀噸, Webmin鎷 浼佸粌 缇ㄦ偊 鏄犲粌鑱 鎺¢棣緱 姹 绱亗鍚 SSL 閬╄櫈鎴氭儏闂 鏄旇杈炵爺 鎺ㄧ煭鎷 鍛 璧ゆ煍鑹﹂櫏. 鎴氫緷绮 宸﹂櫏 鐓х┛寤 鍙风嫑鎴氳蛋骞, 鏄旇绮 鍒囩枒鐢熺ń 鎴氭瑺瀣㈣蛋濂 鍑跺簹鎷 鏄旇杈炵爺 绱亗鎷 鍑 闄ョ尞 绱亗鍒囩ń 绌跨櫤鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏.
cert_cn=鎴氱’
cert_email=绌垮垏 浜旀瀽 鐖界ぞ
cert_ou=鎺¤緸
cert_o=绻曢
cert_sp=鐛/浜
cert_c=鍘╀簻 鍧悆
cert_key=寰 婊村
cert_ok=$1鎷 浼佸粌 绱亗鍒 鏄旇杈炰簻 澶卞洜鏃嬬敓绋 鎸佸け闉犲 鐎 宕庤櫈閰旂吔鎷 绔哄笘闉犻喐鏌旇墻闄.
cert_ekey=宕庤櫈閰旂吔鎷緸 姝 SSL 寰圭爺 钖︾獟棣蛋 鐪佺垂鏌旇墻闄. 宕庤櫈閰旂吔鎷緸 SSL 閬╄櫈鎴氭儏闂 鏄旇杈炵爺 璧版嵁棣蛋 鐪佹緱 渚濇瀽 鍛 璧ゆ煍鑹﹂櫏.
cert_eca=鏄旇杈 鏄犲粌鑱 绔鸿垱棣蛋 鍏鏌旇墻闄: $1
cert_already=浜曞1 - 鎴氳 鏄旇杈 $1鑱(鐮) 绱亗棣1 璧ゆ煍鑹﹂櫏.
acl_title=涔炴辈 缇ㄦ偊 钖﹀
acl_title2=$2绋 $1
acl_title3=$2绋 鐩婅 $1
acl_options=$1 缇ㄦ偊 钖﹀ 杈涜姖
acl_config=涔炴辈 濮ュけ鑱 鐣峰鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_uall=涔炵 绱亗鍒
acl_usel=璀樻颈寤 绱亗鍒..
acl_users=鐣峰鎷 鍛 钂告緱 绱亗鍒
acl_mods=缇ㄦ偊 鏄犲粌 鎺¢浜 浜滅寤 涔炴辈
acl_all=涔炵 涔炴辈
acl_own=鍒囬噸绋 涔炴辈骞
acl_sel=璀樻颈寤 涔炴辈..
acl_create=姝 绱亗鍒囩爺 鎷欏け鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_delete=绱亗鍒囩爺 鑲㈣枽鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_rename=绱亗鍒 鎴氱’鑱 閮婅潶 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_acl=涔炴辈 缇ㄦ偊 钖﹀鐮 鐣峰鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_lang=鎯呭鐮 鐥曚簳鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_chcert=SSL 鏄旇杈 鎴氱’鑱 鐥曚簳鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_euser=鎴 绱亗鍒囩◣ ACL鑱 鐣峰鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
acl_egroup=鐩婅 ACL鑱 鐣峰鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
acl_emod=鎴 涔炴辈绋 ACL鑱 鐣峰鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
acl_others=缇ㄦ偊 鐏戒簻绠″粌 涔炴辈鑱 鐟 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_cert=鏄旇杈炵爺 鎺ㄧ煭鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_err=缇ㄦ偊 钖﹀鐮 鐓借垖棣蛋 鍏鏌旇墻闄
acl_groups=鐩婅鑱 鐣峰鎷 鍛 璧ゆ煍鑹︾尶?
acl_gassign=绱亗鍒 鎷濋泚鎴 浜滅寤 鐩婅
acl_gall=涔炵 鐩婅
acl_gsel=璀樻颈寤 鐩婅..
acl_gnone=钂歌=
log_modify=Webmin 绱亗鍒 $1 鍛垱鍠
log_rename=Webmin 绱亗鍒 鎴氱’鎴 $1鎷緸 $2(鐢)绋 閮婁細
log_create=Webmin 绱亗鍒 $1鎷欏け鍠
log_clone=Webmin 绱亗鍒 $1鎴(浜) $2(鐢)绋 宸枽鍠
log_delete=Webmin 绱亗鍒 $1鑲㈣枽鍠
log_acl=$2绋 $1鎷 浼佸粌 缇ㄦ偊 鏄犲粌 绌f苯鎴氶棙鍠
log_cert=绱亗鍒 $1鎷 浼佸粌 鏄旇杈 闄嶆コ鍠
log_modify_g=Webmin 鐩婅 $1 鍛垱鍠
log_rename_g=Webmin 鐩婅 鎴氱’鎴 $1鎷緸 $2(鐢)绋 閮婁細
log_create_g=Webmin 鐩婅 $1鎷欏け鍠
log_delete_g=Webmin 鐩婅 $1鑲㈣枽鍠
gedit_ecannot=鐩婅鑱 鐣峰鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
gedit_title=Webmin 鐩婅 鐣峰
gedit_title2=Webmin 鐩婅 鎷欏け
gedit_group=鐩婅 鎴氱’
gedit_rights=Webmin 鐩婅 缇ㄦ偊 鏄犲粌
gedit_modules=濮ュけ鎹 涔炴辈
gdelete_err=鐩婅鑱 鑲㈣枽棣蛋 鍏鏌旇墻闄
gdelete_ecannot=鐩婅鑱 鑲㈣枽鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
gdelete_euser=鍒囬噸绋 鐩婅绮 鑲㈣枽鎷 鍛 钂告煍鑹﹂櫏
gdelete_title=鐩婅 鑲㈣枽
gdelete_desc=鐩婅 $1 璨 鑳岄泚 濮ュけ鎹 绱亗鍒 $2鑱(鐮) 鑲㈣枽棣崳鐣忔煍鑹︾尶?
gdelete_ok=鐩婅 鑲㈣枽
gsave_err=鐩婅鑱 鐓借垖棣蛋 鍏鏌旇墻闄
gsave_ename=钂告殫锜 鏀垮弽棣蛋 鐪佺簿 鐩婅 鎴氱’
gsave_edup=鎴氳 绱亗闉犲1 璧ゆ緱 鐩婅 鎴氱’鑴婅墻闄
convert_title=绱亗鍒 鐥曠櫤
convert_nogroups=鐛d粈濂存嫮 鑸涚◣鍚 Webmin 鐩婅鎴 钂告煍鑹﹂櫏. 鐥曠櫤鍚 绱亗鍒囩◣ 绱亗 鏄犲粌鑱 鑸涚◣棣舰妾, 鐥曠櫤棣 绌挎嫮 鏃嬪浜 棣煿绋 鐩婅鑱 鎷欏け鑳岄啢 鏉墻闄.
convert_desc=鎴 涓炵甫鎷緸婢 濂勭硯 鏀胯帪浠绱亗鍒囩爺 Webmin 绱亗鍒囩ń 鐥曠櫤鎷 鍛 璧ゆ煍鑹﹂櫏. 鐒兼帢 璀樻颈鍚 鐩婅鑱 濂勫堡鐢熺ń 鍞 閲嶉嫮 Webmin 绱亗鍒囩◣ 绱亗 鏄犲粌鎴 琛h垱妗旇墻闄.
convert_0=涔炵 绱亗鍒
convert_1=绱亗鍒囧够
convert_2=绱亗鍒囩爺 钖﹂爤寤 涔炵牕
convert_3=鐩婅鎴 璧ゆ緱 绱亗鍒
convert_4=楠ㄦ槸 閹х◣ UID浜 璧ゆ緱 绱亗鍒
convert_group=姝 绱亗鍒囩爺 Webmin 鐩婅鎷 鎷濋泚
convert_ok=璧版 鐥曠櫤
convert_err=绱亗鍒囩爺 鐥曠櫤棣蛋 鍏鏌旇墻闄
convert_eusers=鐥曠櫤鎷 绱亗鍒囩爺 鑴婂緞棣蛋 鐪佺垂鏌旇墻闄
convert_egroup=鏀胯帪浠 鐩婅鎴 绯庝粰棣蛋 鐪佹煍鑹﹂櫏
convert_emin=瑷叕鍚 UID 缃ぞ 钁
convert_emax=瑷叕鍚 UID 缃紒 钁
convert_ewgroup=鑳岄泚 Webmin 鐩婅鎴 钂告煍鑹﹂櫏
convert_skip=$1鎴(浜) 鎸佺拱妗旇墻闄
convert_exists=$1鎴(浜) 鎴氳 璧ゆ煍鑹﹂櫏
convert_added=$1鎴(浜) 钃勪簻妗旇墻闄
convert_msg=??? 绱亗鍒 鐥曠櫤 鎺...
acl/lang/da 0100644 0005671 0000012 00000037213 10677535011 012541 0 ustar jcameron wheel acl_acl=Kan redigere moduladgangskontrol?
acl_all=Alle moduler
acl_cats=Kanændre kategorisering?
acl_cert=Kan efterspørge certifikat?
acl_chcert=Kan ændre SSL certifikatnavn?
acl_config=Kan ændremodulkonfiguration
acl_create=Kan oprette nye brugere?
acl_delete=Kan slette brugere?
acl_egroup=Du har ikke tilladelse til atredigere gruppe ACL'er
acl_emod=Du har ikke tilladelse til at redigere ACL for dette modul
acl_err=Kunne ikke gemme adgangskontrol
acl_euser=Du har ikke tilladelse til at ændre ACL for denne bruger
acl_gall=Alle grupper
acl_gassign=Kan tildele brugere til grupper
acl_gnone=Ingen
acl_gr=Medlem af $1
acl_groups=Kan redigere grupper?
acl_gsel=Valgte ..
acl_ips=Kan ændre IP adgangskontrol?
acl_lang=Kan ændre sprog?
acl_mods=Kan tillade adgang til
acl_options=$1 adgangskontrol indstillinger
acl_others=Kan se ikke tilgængelige moduler?
acl_own=Kun hans eget modul
acl_perms=Nyligt oprettede brugere får
acl_perms_0=Standard (ubegrænset) modul adgangskontrol
acl_perms_1=Samme modul adgangskontrol som den der opretter
acl_rbac=Få adgangskontrol indstillinger fra RBAC?
acl_rbacyes=Ja (overskriv indstillinger nedenunder)
acl_rename=Kan omdøbe brugere?
acl_reset=Reset til fuld adgang
acl_sel=Valgte moduler ..
acl_sessions=Kan se og annullere log ind sessioner?
acl_switch=Kan skifte til andre brugere?
acl_sync=Kan konfigurere brugersynkronisation?
acl_theme=Kan ændre personligt tema?
acl_times=Kan ændre tilladte log ind tider?
acl_title=Modul Adgangs Kontrol
acl_title2=For $1 i $2
acl_title3=For gruppe $1 i $2
acl_uall=Alle brugere
acl_unix=Kan konfigurere Unix fuldmagt?
acl_usel=Valgte brugere ..
acl_users=Brugere som kan redigeres
acl_uthis=Denne bruger
cert_already=Advarsel - Du brugere allerede certifikatet $1.
cert_c=Landekode
cert_cn=Dit navn
cert_done=Dit certifikat for $1 er blevet genereret.
cert_ebrowser=Webmin kan ikke tildele klientcertifikater tildin browser ( $1 )
cert_eca=Kunne ikke opsætte certifikatsfuldmagt : $1
cert_ekey=Der blev ikke tilføjet en ny SSL nøgle fra din browser - måske understøtter den ikke SSL klientcertifikater.
cert_email=Email adresse
cert_header=Nye certifikat detaljer
cert_install=Installer dit certifikat i browseren
cert_issue=Tildele certifikat
cert_key=Nøglestørrelse
cert_msg=Denne form giver dig mulighed for at efterspørge et SSL klientcertifikat som fremover vil blive brugt til at give adgang til Webmin istedet for dit brugernavn og din adgangskode. Dette er mere sikkert, men fordi godkendelsen er automatisk har du ikke mulighed for at skifte til en anden bruger når du bruger certifikatet.
cert_o=Organisation
cert_ou=Afdeling
cert_pickup=Klik her for at hente dir certifikat og installere det i din browser
cert_sp=Stat
cert_title=Efterspørg certifikat
convert_0=Alle brugere
convert_1=Kun brugere
convert_2=Alle undtagen brugere
convert_3=Brugere med gruppen
convert_4=Brugere med UID'er i området
convert_added=$1 bliver tilføjet
convert_desc=Denne form giver dig mulighed for at konvertere eksisterende unixbrugere til webminbrugere. Rettighederne for hver enkelt bruger vil blive afgjort af gruppen valgt nedenunder.
convert_ecannot=Du har ikke tilladelse til at konvertere Unixbrugere
convert_egroup= Unixgruppe eksisterer ikke
convert_emax=Ugyldigt maksimum UID
convert_emin=Ugyldigt minimum UID
convert_err=Kunne ikke konvertere brugere
convert_eusers=Ikke angivet nogen brugere for konvertering
convert_ewgroup=Ingen sådan webmingruppe
convert_ewgroup2=Du har ikke tilladelse til at tilføje nye brugere til denne gruppe
convert_exists=$1 eksisterer allerede
convert_group=Tildel nye brugere til webmingruppe
convert_invalid=$1 er ikke et gyldigt webmin brugernavn
convert_msg=Konverterer Unix brugere...
convert_nogroups=Der er ikke difineret nogen webmingrupper på dit system. Mindst en gruppe skal oprettes inden konvertering for at kunne definere rettighederne for de konverterede brugere.
convert_ok=Konverter nu
convert_skip=$1 bliver sprunget over
convert_sync=Bruge samme adgangskode som Unix i fremtiden?
convert_title=Konverter brugere
delete_ecannot=Du har ikke tilladelse til at slette brugere
delete_err=Kunne ikke slette bruger
delete_eself=Du kan ikke slette dig selv
delete_euser=Du har ikke tilladelse til at slette denne bruger
edit_all=Tillad fra alle adresser
edit_alldays=Hver dag
edit_allhours=Altid
edit_allow=Tillad kun for listede adresser
edit_cert=SSL certifikatnavn
edit_clone=Klon
edit_days=Tilladte dage i ugen
edit_deny=Afvis fra listede adresser
edit_dont=Ændre ikke
edit_ecreate=Du har ikke tilladelse til at oprette brugere
edit_euser=Du har ikke tilladelse til at redigere denne bruger
edit_extauth=Eksternt godkendelsesprogram
edit_group=Medlem af gruppe
edit_groupmods=(Som tilføjelse til moduler fra gruppe)
edit_hide=Gem ubrugte
edit_hours=Tilladte tidspunkter på dagen
edit_invert=Inverter valg
edit_ipdesc=Bruger IP adgangskontrol fungerer på samme måde som global IP adgangskontrol i webmin konfiguratiosnmodulet. Kun hvis en bruger går igennem den globale kontrol vil disse også blive tjekket.
edit_ips=IP adgangskontrol
edit_lang=Sprog
edit_lock=Ingen adgangskode accepteret
edit_log=Vis log
edit_logout=Inaktivitets log ud tid
edit_mins=minutter
edit_modules=Moduler
edit_none=Ingen
edit_notabs=Kategoriser moduler?
edit_pam=PAM godkendelse
edit_pass=Adgangskode
edit_rbacdeny=RBAC adgangs mode
edit_rbacdeny0=RBAC kontrollerer kun valgte modul ACL'er
edit_rbacdeny1=RBAC kontrollerer alle moduler og ACL'er
edit_readonly=Denne webminbruger burde ikke redigeres da denne er administreret af modulet $1. Klik her for at ignorer denne advarsel og redigere brugeren alligevl - men vær klar over at enhver manuel ændring måske bliver overskrevet!
edit_return=Webmin bruger
edit_return2=Webmin gruppe
edit_rights=Webmin bruger adgangsrettigheder
edit_risk=Risko niveau
edit_risk_high=Superbruger
edit_risk_low=Normal bruger
edit_risk_medium=Admin bruger
edit_same=Samme som Unix
edit_selall=Vælg alle
edit_seldays=Kun valgte dage ..
edit_selhours=Fra $1:$2 til $3:$4
edit_set=Sæt til
edit_skill=Ekspertise niveau
edit_special=Speciel
edit_switch=Skift til bruger
edit_templock=Midlertidig låst
edit_theme=Pesonligt tema
edit_themedef=Gammel webmin tema
edit_themeglobal=Fra webmin konfiguration
edit_title=Rediger Webmin bruger
edit_title2=Opret Webmin bruger
edit_unix=Unix godkendelse
edit_user=Brugernavn
gdelete_desc=Er du sikker på at du vil slette gruppen $1 og dens medlemmer $2 ?
gdelete_ecannot=Du har ikke tilladelse til at slette grupper
gdelete_err=Kunne ikke slette gruppe
gdelete_esub=Grupper med undergrupper kan ikke slettes
gdelete_euser=Du kan ikke slette din egen gruppe
gdelete_ok=Slet gruppe
gdelete_title=Slet gruppe
gdeletes_err=Kunne ikke slette grupper
gdeletes_ok=Slet grupper
gdeletes_rusure=Er du sikker på at du vil slette de $1 valgte grupper, og de $2 bruger som de indeholder? Alle deres adgangskontrol indstillinger og brugerdetaljer vil være tabte.
gdeletes_title=Slet grupper
gdeletes_users=Valgte grupper: $1
gedit_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere grupper
gedit_group=Gruppenavn
gedit_members=Medlemmer brugere og grupper
gedit_modules=Medlemmers moduler
gedit_rights=Webmin gruppe adgangsrettigheder
gedit_title=Rediger Webmin gruppe
gedit_title2=Opret Webmin gruppe
gsave_edup=Gruppenavn er allerede i brug
gsave_ename=Manglende eller ugyldigt gruppenavn
gsave_enamewebmin=Gruppenavnet 'webmin' er reserveret for intern brug
gsave_err=Kunne ikke gemme gruppe
hide_clone=(Klon $1)
hide_desc=Følgende moduler vil blive fjernet fra modul adgangslisten for $1 da deres tilsvarende servere ikke er installeret på systemet ..
hide_desc2=Vær opmærksom på at disse moduler ikke vil genopstå automatisk hvis de tilsvarende server bliver installeret. Du er nødt til at give adgang manuelt vedhjælp af dette modul.
hide_none=Intet at skjule - $1 har ikke adgang til moduler hvis tilsvarende servere ikke er installerede på dit systemet.
hide_ok=Gem moduler nu
hide_title=Gem ubrugte moduler
index_cert=Efterspørg et SSL certifikat
index_certmsg=Klik på knappen for at efterspørge et SSL certifikat som vil give dig tilladelse til sikkert at logge ind på Webmin uden at skulle angive brugernavn og adgangskode.
index_convert=Konverter Unix til Webmin brugere
index_create=Opret en ny Webmin bruger.
index_delete=Slet valgte
index_edit=Rediger modul ACL :
index_gcreate=Opret en ny Webmin gruppe.
index_global=Global ACL
index_group=Gruppe
index_groups=Webmin grupper
index_members=Medlemmer
index_modgroups=Moduler fra gruppe $1
index_modules=Moduler
index_nogroups=Ingen Webmin grupper er defineret
index_none=Ingen
index_nousers=Ingen redigerbare Webin brugere er defineret
index_rbac=Opsæt RBAC
index_rcreate=Opret en ny risiko-niveau bruger.
index_return=brugerliste
index_sessions=Vis log ind sessioner
index_sync=Konfigurer Unix brugersynkronisation
index_title=Webmin brugere
index_unix=Konfigurer Unix brugergodkendelse
index_user=Bruger
index_users=Webmin bruger
log_acl=Opdaterede adgang for $1 i $2
log_cert=Tildelte certifikat for bruger $1
log_clone=Klonede Webmin bruger $1 til $2
log_create=Opretede Webmin bruger $1
log_create_g=Opretede Webmin gruppe $1
log_delete=Slettede Webmin bruger $1
log_delete_g=Slettede Webmingruppe $1
log_delete_groups=Slettede $1 Webmin grupper
log_delete_users=Slettede $1 Webmin brugere
log_modify=Redigerede Webmin bruger $1
log_modify_g=Redigerede Webmin gruppe $1
log_rename=Omdøbte Webmin bruger $1 til $2
log_rename_g=Omdøbte Webmin gruppe $1 til $2
log_reset=Nulstillede adgang for $1 i $2
log_switch=Skiftede til Webmin bruger $1
rbac_desc=Webmin's RBAC integration giver mulighed for at brugermoduler og ACL tilladelser bliver bestemt ud fra en RBAC(Rolle Baseret Adgangs Kontrol) database, istedet for Webmin's egne konfigurationsfiler. Når RBAC support er slået til, vil alle brugere for hvem $edit_rbacdenyl indstillingen er aktivieret, få dersmuligheder bestemt af RBAC istedet for Webmin's egne adgangskontrol indstillinger.
rbac_ecpan=Du har ikke adgang til Webmin's Perl modul side for at kunne installere det nødvendige $1 modul for RBAC integration.
rbac_eperl=Perl modulet $1 der skal bruges til RBAC integration er ikke installeret. Klik her for at installere det nu.
rbac_esolaris=RBAC er kun understøttet af Solaris for øjeblikket, og kan derfor ikke bruges på dette $1 system.
rbac_ok=RBAC integration er tilgængelig på dette system, og kan aktiveres på en pr-bruger basis på Rediger Webmin bruger siden.
rbac_title=Opsæt RBAC
save_ecolon=Adganskoder må ikke indeholde karakteren :
save_ecreate=Du har ikke tilladelse til at oprette brugere
save_edays=Ingen tilladte dage er valgt
save_edeny= Du kan ikke forbyde dig selv adgang til Webmin bruger modulet
save_edup=Brugernavnet '$1' er allerede i brug
save_egroup=Du har ikke tilladelse til at tilmelde til gruppen
save_ehost=Kunne ikke finde IP adressen for '$1'
save_ehours=Manglende eller ugyldige tilladte tidspunkter
save_ehours2=Tilladt starttid skal være før sluttid
save_eip='$1' er ikke en fuldstændig IP eller netværksadresse
save_elogouttime=Manglende eller ikke numerisk inaktivitets log ud tid
save_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
save_emd5=Det samme som Unix adgangskode kan ikke bruges på et system med MD5 kryptering
save_emod=Du kan ikke give adgang til modulet '$1'
save_ename='$1' er ikke et gyldigt brugernavn
save_enamewebmin=Brugernavnet 'webmin' er reserveret for intern brug
save_enet='$1' er ikke en gyldig netværksadresse
save_enone=Ingen adresse er angivet
save_eos=Det samme som Unix Adgangskode indstillingen er ikke understøttet på dit operativsystem.
save_epam=PAM godkendelse er ikke tilgængelig da Perl modulet Authen::PAM ikke er installeret eller virker korrekt.
save_epam2=Du kan bruge Webmin's Perl Moduler modul til at downloade og installere Authen::PAM nu.
save_err=Kunne ikke gemme bruger
save_eself=Din nuværende IP adresse ($1) ville blive afvist
save_eunix=Unix brugeren '$1' eksisterer ikke
save_euser=Du har ikke tilladelse til at redigere denne bruger
sessions_desc=Nuværende Webmin sessions log ind er listede nedenfor. For at annullere den nuværende session og tvinge brugeren til at logge ind igen, klik på dens sessions ID.
sessions_host=IP adresse
sessions_id=Sessions ID
sessions_login=Logget ind
sessions_lview=Vis log..
sessions_title=Nuværende Log ind sessioner
sessions_user=Webmin bruger
switch_eold=Eksiterende session ikke fundet!
switch_euser=Du har ikke tilladelse til at skifte til denne bruger
sync_create=Opret en Webmin bruger når en Unix bruger bliver oprettet.
sync_delete=Slet den matchende Webmin bruger når en Unix bruger bliver slettet.
sync_desc=Denne form giver dig mulighed for at konfigurere den automatiske synkronisation af Unix brugere oprettet gennem Webmin og brugere i dette modul.
sync_ecannot=Du har ikke tilladelse til at konfigurere brugersynkronisation.
sync_group=Tildel nye brugere til Webmin gruppe
sync_nogroups=Ingen Webmin grupper er definerede på dit system. Mindst en gruppe skal oprettes for at sætte adgangen for oprettede brugere.
sync_title=Unix brugersynkronisation
sync_unix=Sæt adgangskode for ny bruger til Unix godkendelse.
sync_update=Opdater den matchende Webmin bruger når en Unix bruger bliver opdateret.
udeletes_enone=Ingen valgt
udeletes_ereadonly=En af de valgte brugere er markeret som ikke-redigerbar
udeletes_err=Kunne ikke slette brugere
udeletes_ok=Slet brugere
udeletes_rusure=Er du sikker på at du vil slette de $1 valgte brugere? Alle deres adgangskontrol indstillinger og brugerdetaljer vil være tabte.
udeletes_title=Slet brugere
udeletes_users=Valgte brugere: $1
unix_all=Tillad alle Unix brugere
unix_allow=Tillad kun listede Unix brugere
unix_def=Tillad kun Webmin brugere at logge ind
unix_deny=Forbyd listede Unix brugere
unix_desc=Denne side giver dig mulighed for at konfigurere Webmin til at godkende log ind forsøg imod system brugerlisten og PAM. Dette kan være nyttigt hvis du har et stort antal eksiterende Unix brugere som du vil give adgang til Webmin.
unix_ecannot=Du har ikke tilladelse til at konfigurere Unix bruger godkendelse
unix_egroup='$1' er ikke et gyldigt gruppenavn
unix_enone=Ingen Unix brugere eller grupper til at tillade, er angivet
unix_epam=Unix godkendelse er ikke tilgængelig da Perl modulet Authen::PAM ikke er installeret eller fungerer korrekt.
unix_eshells=Manglende eller ikke-eksisterende skal fil
unix_euser='$1' er ikke et gyldigt brugernavn
unix_ewhogroup=Manglende gruppe til at tillade i række $1
unix_ewhouser=Manglende bruger til at tillade i række $1
unix_group=Medlemmer af gruppe..
unix_mall=Alle brugere
unix_mode=Tillad
unix_none=Ingen brugere angivet
unix_restrict=De følgende yderligere restriktioner gælder for Unix brugere valgt ovenfor.
unix_same=<Samme bruger eller gruppe>
unix_sel=Tillad Unix brugere listede herunder at logge ind ..
unix_shells=Forbyd Unix brugere hvis skal ikke er i filen
unix_title=Unix bruger godkendelse
unix_to=Som Webmin bruger
unix_user=Unix bruger ..
unix_who=Bruger eller gruppe
acl/config-openbsd 0100644 0005671 0000012 00000000063 10677535011 014122 0 ustar jcameron wheel ssleay=/usr/bin/openssl
select=0
order=0
display=1
acl/edit_user.cgi 0100755 0005671 0000012 00000024233 10677535011 013761 0 ustar jcameron wheel #!/usr/local/bin/perl
# edit_user.cgi
# Edit a new or existing webmin user
require './acl-lib.pl';
&foreign_require("webmin", "webmin-lib.pl");
&ReadParse();
if ($in{'user'}) {
# Editing an existing user
&can_edit_user($in{'user'}) || &error($text{'edit_euser'});
&ui_print_header(undef, $text{'edit_title'}, "");
foreach $u (&list_users()) {
if ($u->{'name'} eq $in{'user'}) {
%user = %$u;
}
if ($u->{'name'} eq $base_remote_user) {
$me = $u;
}
}
}
else {
# Creating a new user
$access{'create'} || &error($text{'edit_ecreate'});
&ui_print_header(undef, $text{'edit_title2'}, "");
foreach $u (&list_users()) {
if ($u->{'name'} eq $in{'clone'}) {
$user{'modules'} = $u->{'modules'};
$user{'lang'} = $u->{'lang'};
}
if ($u->{'name'} eq $base_remote_user) {
$me = $u;
}
}
$user{'skill'} = $user{'risk'} = 'high' if ($in{'risk'});
}
# Give up if readonly
if ($user{'readonly'} && !$in{'readwrite'}) {
%minfo = &get_module_info($user{'readonly'});
print &text('edit_readonly', $minfo{'desc'},
"edit_user.cgi?user=$in{'user'}&readwrite=1")," \n";
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
exit;
}
print &ui_form_start("save_user.cgi", "post");
if ($in{'user'}) {
print &ui_hidden("old", $user{'name'});
print &ui_hidden("oldpass", $user{'pass'});
}
if ($in{'clone'}) {
print &ui_hidden("clone", $user{'clone'});
}
print &ui_hidden_table_start($text{'edit_rights'}, "width=100%", 2, "rights",
1, [ "width=30%" ]);
# Username
print &ui_table_row($text{'edit_user'},
$access{'rename'} || !$in{'user'} ?
&ui_textbox("name", $user{'name'}, 30) : $user{'name'});
# Find and show parent group
@glist = &list_groups();
@mcan = $access{'gassign'} eq '*' ?
( ( map { $_->{'name'} } @glist ), '_none' ) :
split(/\s+/, $access{'gassign'});
map { $gcan{$_}++ } @mcan;
if (@glist && %gcan && !$in{'risk'} && !$user{'risk'}) {
@opts = ( );
if ($gcan{'_none'}) {
push(@opts, [ undef, "<$text{'edit_none'}>" ]);
}
$memg = undef;
foreach $g (@glist) {
if (&indexof($user{'name'}, @{$g->{'members'}}) >= 0) {
$memg = $g->{'name'};
}
next if (!$gcan{$g->{'name'}} && $memg ne $g->{'name'});
push(@opts, [ $g->{'name'} ]);
}
print &ui_table_row($text{'edit_group'},
&ui_select("group", $memg, \@opts));
}
# Show password type menu and current password
$passmode = !$in{'user'} ? 0 :
$user{'pass'} eq 'x' ? 3 :
$user{'sync'} ? 2 :
$user{'pass'} eq 'e' ? 5 :
$user{'pass'} eq '*LK*' ? 4 : 1;
&get_miniserv_config(\%miniserv);
@opts = ( [ 0, "$text{'edit_set'} .." ] );
if ($in{'user'}) {
push(@opts, [ 1, $text{'edit_dont'} ]);
}
push(@opts, [ 3, $text{'edit_unix'} ]);
if ($user{'sync'}) {
push(@opts, [ 2, $text{'edit_same'} ]);
}
if ($miniserv{'extauth'}) {
push(@opts, [ 5, $text{'edit_extauth'} ]);
}
push(@opts, [ 4, $text{'edit_lock'} ]);
if ($passmode == 1) {
$lockbox = &ui_checkbox("lock", 1, $text{'edit_templock'},
$user{'pass'} =~ /^\!/ ? 1 : 0);
}
if ($user{'lastchange'} && $miniserv{'pass_maxdays'}) {
$daysold = int((time() - $user{'lastchange'})/(24*60*60));
if ($miniserv{'pass_lockdays'} &&
$daysold > $miniserv{'pass_lockdays'}) {
$expmsg = "\n";
print "
\n";
print "\n";
print " \n";
print "$text{'cert_header'} \n";
print "
\n";
print "$text{'cert_cn'} \n";
print " \n";
print "$text{'cert_email'} \n";
print " \n";
print "$text{'cert_ou'} \n";
print " \n";
print "$text{'cert_o'} \n";
print " \n";
print "$text{'cert_sp'} \n";
print " \n";
print "$text{'cert_c'} \n";
print " \n";
print "$text{'cert_key'} \n";
print "
"."".
&text('edit_passlocked', $daysold)."";
}
elsif ($daysold > $miniserv{'pass_maxdays'}) {
$expmsg = "
"."".
&text('edit_passmax', $daysold)."";
}
elsif ($daysold) {
$expmsg = "
".&text('edit_passold', $daysold);
}
else {
$expmsg = "
".$text{'edit_passtoday'};
}
}
print &ui_table_row($text{'edit_pass'},
&ui_select("pass_def", $passmode, \@opts)." ".
&ui_password("pass", undef, 25).$lockbox.$expmsg);
# Real name
print &ui_table_row($text{'edit_real'},
&ui_textbox("real", $user{'real'}, 60));
print &ui_hidden_table_end("rights");
# Start of UI options section
$showui = $access{'chcert'} || $access{'lang'} ||
$access{'cats'} || $access{'theme'};
if ($showui) {
print &ui_hidden_table_start($text{'edit_ui'}, "width=100%", 2, "ui",
0, [ "width=30%" ]);
}
if ($access{'chcert'}) {
# SSL certificate name
print &ui_table_row($text{'edit_cert'},
&ui_opt_textbox("cert", $user{'cert'}, 50, $text{'edit_none'}));
}
if ($access{'lang'}) {
# Current language
print &ui_table_row($text{'edit_lang'},
&ui_radio("lang_def", $user{'lang'} ? 0 : 1,
[ [ 1, $text{'default'} ],
[ 0, &ui_select("lang", $user->{'lang'},
[ map { [ $_->{'lang'}, $_->{'desc'}." (".
uc($_->{'lang'}).")" ] }
&list_languages() ]) ]
]));
}
if ($access{'cats'}) {
# Show categorized modules?
print &ui_table_row($text{'edit_notabs'},
&ui_radio("notabs", int($user{'notabs'}),
[ [ 1, $text{'yes'} ],
[ 2, $text{'no'} ],
[ 0, $text{'default'} ] ]));
}
if ($access{'theme'}) {
# Current theme
@topts = ( );
push(@topts, [ "", $text{'edit_themedef'} ]);
foreach $t (&webmin::list_themes()) {
push(@topts, [ $t->{'dir'}, $t->{'desc'} ]);
}
print &ui_table_row($text{'edit_theme'},
&ui_radio("theme_def", defined($user{'theme'}) ? 0 : 1,
[ [ 1, $text{'edit_themeglobal'} ],
[ 0, &ui_select("theme", $user{'theme'}, \@topts) ] ]));
}
if ($showui) {
print &ui_hidden_table_end("ui");
}
# Start of security options section
$showsecurity = $access{'logouttime'} || $access{'ips'} || $access{'minsize'} ||
&supports_rbac() && $access{'mode'} == 0 || $access{'times'};
if ($showsecurity) {
print &ui_hidden_table_start($text{'edit_security'}, "width=100%", 2,
"security", 0, [ "width=30%" ]);
}
if ($access{'logouttime'}) {
# Show logout time
print &ui_table_row($text{'edit_logout'},
&ui_opt_textbox("logouttime", $user{'logouttime'}, 5,
$text{'default'})." ".$text{'edit_mins'});
}
if ($access{'minsize'}) {
# Show minimum password length, for just this user
print &ui_table_row($text{'edit_minsize'},
&ui_opt_textbox("minsize", $user{'minsize'}, 5,
$text{'default'})." ".$text{'edit_chars'});
}
if ($access{'ips'}) {
# Allowed IP addresses
print &ui_table_row(&hlink("$text{'edit_ips'}", "ips"),
&ui_radio("ipmode", $user{'allow'} ? 1 :
$user{'deny'} ? 2 : 0,
[ [ 0, $text{'edit_all'}."
" ],
[ 1, $text{'edit_allow'}."
" ],
[ 2, $text{'edit_deny'}."
" ] ]).
&ui_textarea("ips",
join("\n", split(/\s+/, $user{'allow'} ? $user{'allow'}
: $user{'deny'})),
4, 30));
}
if (&supports_rbac() && $access{'mode'} == 0) {
# Deny access to modules not managed by RBAC?
print &ui_table_row($text{'edit_rbacdeny'},
&ui_radio("rbacdeny", $user{'rbacdeny'} ? 1 : 0,
[ [ 0, $text{'edit_rbacdeny0'} ],
[ 1, $text{'edit_rbacdeny1'} ] ]));
}
if ($access{'times'}) {
# Show allowed days of the week
%days = map { $_, 1 } split(/,/, $user{'days'});
$daysels = "";
for(my $i=0; $i<7; $i++) {
$daysels .= &ui_checkbox("days", $i, $text{'day_'.$i},
$days{$i});
}
print &ui_table_row($text{'edit_days'},
&ui_radio("days_def", $user{'days'} eq '' ? 1 : 0,
[ [ 1, $text{'edit_alldays'} ],
[ 0, $text{'edit_seldays'} ] ])."
".
$daysels);
# Show allow hour/minute range
($hf, $mf) = split(/\./, $user{'hoursfrom'});
($ht, $mt) = split(/\./, $user{'hoursto'});
print &ui_table_row($text{'edit_hours'},
&ui_radio("hours_def", $user{'hoursfrom'} eq '' ? 1 : 0,
[ [ 1, $text{'edit_allhours'} ],
[ 0, &text('edit_selhours',
&ui_textbox("hours_hfrom", $hf, 2),
&ui_textbox("hours_mfrom", $mf, 2),
&ui_textbox("hours_hto", $ht, 2),
&ui_textbox("hours_mto", $mt, 2)) ] ]));
}
print &ui_hidden_table_end("security");
# Work out which modules can be selected
@mcan = $access{'mode'} == 1 ? @{$me->{'modules'}} :
$access{'mode'} == 2 ? split(/\s+/, $access{'mods'}) :
&list_modules();
map { $mcan{$_}++ } @mcan;
map { $has{$_}++ } @{$user{'modules'}};
map { $has{$_} = 0 } $group ? @{$group->{'modules'}} : ();
# Start of modules section
print &ui_hidden_table_start(@groups ? $text{'edit_modsg'} : $text{'edit_mods'},
"width=100%", 2, "mods", 1);
# Show available modules, under categories
@mlist = grep { $access{'others'} || $has{$_->{'dir'}} || $mcan{$_->{'dir'}} }
&list_module_infos();
@links = ( &select_all_link("mod", 0, $text{'edit_selall'}),
&select_invert_link("mod", 0, $text{'edit_invert'}) );
@cats = &unique(map { $_->{'category'} } @mlist);
&read_file("$config_directory/webmin.catnames", \%catnames);
$grids = "";
foreach $c (sort { $b cmp $a } @cats) {
@cmlist = grep { $_->{'category'} eq $c } @mlist;
$grids .= "".($catnames{$c} || $text{'category_'.$c})."
\n";
@grid = ( );
$sw = 0;
foreach $m (@cmlist) {
local $md = $m->{'dir'};
if ($mcan{$md}) {
$label = "";
if ($access{'acl'} && $in{'user'}) {
# Show link for editing ACL
$label = sprintf "%s\n",
&urlize($m->{'dir'}),
"user", &urlize($in{'user'}),
$m->{'desc'};
}
else {
$label = $m->{'desc'};
}
push(@grid, &ui_checkbox("mod", $md, $label,$has{$md}));
}
else {
push(@grid, (sprintf "
%s\n",
$has{$md} ? 'tick' : 'empty', $m->{'desc'}));
}
}
$grids .= &ui_grid_table(\@grid, 2, 100, [ "width=50%", "width=50%" ]);
}
if ($access{'acl'}) {
$grids .= "$text{'edit_special'}
\n";
@grid = ( "
".
"".$text{'index_global'}."" );
$grids .= &ui_grid_table(\@grid, 2, 100);
}
print &ui_table_row(undef, &ui_links_row(\@links).
$grids.
&ui_links_row(\@links), 2);
print &ui_hidden_table_end("mods");
# Generate form end buttons
@buts = ( );
push(@buts, [ undef, $in{'user'} ? $text{'save'} : $text{'create'} ]);
if ($in{'user'}) {
if (!$group) {
push(@buts, [ "but_hide", $text{'edit_hide'} ]);
}
if ($access{'create'} && !$group) {
push(@buts, [ "but_clone", $text{'edit_clone'} ]);
}
if (&foreign_available("webminlog")) {
push(@buts, [ "but_log", $text{'edit_log'} ]);
}
if ($access{'switch'} && $main::session_id) {
push(@buts, [ "but_switch", $text{'edit_switch'} ]);
}
if ($access{'delete'}) {
push(@buts, [ "but_delete", $text{'delete'} ]);
}
}
print &ui_form_end(\@buts);
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
acl/config.info.de 0100644 0005671 0000012 00000000467 10677535011 014023 0 ustar jcameron wheel line1=Konfigurierbare Optionen,11
display=Benutzer- und Gruppenanzeige,1,1-Nur Namen,0-Namen und Module
select=Zeige Benutzermodule als,1,0-Tabelle,1-Auswahlliste
order=Benutzer- und Gruppensortierung,1,0-Reihenfolge in Datei,1-Name
line2=Systemkonfiguration,11
ssleay=Pfad zu OpenSSL oder SSLeay,3,Automatisch
acl/openssl.cnf 0100644 0005671 0000012 00000014026 10677535011 013461 0 ustar jcameron wheel #
# OpenSSL example configuration file.
# This is mostly being used for generation of certificate requests.
#
RANDFILE = $ENV::HOME/.rnd
oid_file = $ENV::HOME/.oid
oid_section = new_oids
# To use this configuration file with the "-extfile" option of the
# "openssl x509" utility, name here the section containing the
# X.509v3 extensions to use:
# extensions =
# (Alternatively, use a configuration file that has only
# X.509v3 extensions in its main [= default] section.)
[ new_oids ]
# We can add new OIDs in here for use by 'ca' and 'req'.
# Add a simple OID like this:
# testoid1=1.2.3.4
# Or use config file substitution like this:
# testoid2=${testoid1}.5.6
####################################################################
[ ca ]
default_ca = CA_default # The default ca section
####################################################################
[ CA_default ]
dir = DIRECTORY # Where everything is kept
certs = $dir/certs # Where the issued certs are kept
crl_dir = $dir/crl # Where the issued crl are kept
database = $dir/index.txt # database index file.
new_certs_dir = $dir/newcerts # default place for new certs.
certificate = $dir/ca.pem # The CA certificate
serial = $dir/serial # The current serial number
crl = $dir/crl.pem # The current CRL
private_key = $dir/ca.pem # The private key
RANDFILE = $dir/.rand # private random number file
x509_extensions = usr_cert # The extentions to add to the cert
# Extensions to add to a CRL. Note: Netscape communicator chokes on V2 CRLs
# so this is commented out by default to leave a V1 CRL.
# crl_extensions = crl_ext
default_days = 365 # how long to certify for
default_crl_days= 365 # how long before next CRL
default_md = md5 # which md to use.
preserve = no # keep passed DN ordering
# A few difference way of specifying how similar the request should look
# For type CA, the listed attributes must be the same, and the optional
# and supplied fields are just that :-)
policy = policy_anything
# For the CA policy
[ policy_match ]
countryName = match
stateOrProvinceName = match
organizationName = match
organizationalUnitName = optional
commonName = supplied
emailAddress = optional
# For the 'anything' policy
# At this point in time, you must list all acceptable 'object'
# types.
[ policy_anything ]
countryName = optional
stateOrProvinceName = optional
localityName = optional
organizationName = optional
organizationalUnitName = optional
commonName = supplied
emailAddress = optional
####################################################################
[ req ]
default_bits = 1024
default_keyfile = privkey.pem
distinguished_name = req_distinguished_name
attributes = req_attributes
x509_extensions = v3_ca # The extentions to add to the self signed cert
[ req_distinguished_name ]
countryName = Country Name (2 letter code)
countryName_default =
countryName_min = 2
countryName_max = 2
stateOrProvinceName = State or Province Name (full name)
stateOrProvinceName_default =
localityName = Locality Name (eg, city)
0.organizationName = Organization Name (eg, company)
0.organizationName_default = Webmin
# we can do this but it is not needed normally :-)
#1.organizationName = Second Organization Name (eg, company)
#1.organizationName_default = World Wide Web Pty Ltd
organizationalUnitName = Organizational Unit Name (eg, section)
#organizationalUnitName_default =
commonName = Common Name (eg, YOUR name)
commonName_max = 64
emailAddress = Email Address
emailAddress_max = 40
# SET-ex3 = SET extension number 3
[ req_attributes ]
challengePassword = A challenge password
challengePassword_min = 4
challengePassword_max = 20
unstructuredName = An optional company name
[ usr_cert ]
# These extensions are added when 'ca' signs a request.
# This goes against PKIX guidelines but some CAs do it and some software
# requires this to avoid interpreting an end user certificate as a CA.
basicConstraints=CA:FALSE
# Here are some examples of the usage of nsCertType. If it is omitted
# the certificate can be used for anything *except* object signing.
# This is OK for an SSL server.
# nsCertType = server
# For an object signing certificate this would be used.
# nsCertType = objsign
# For normal client use this is typical
# nsCertType = client, email
# and for everything including object signing:
# nsCertType = client, email, objsign
# This is typical in keyUsage for a client certificate.
# keyUsage = nonRepudiation, digitalSignature, keyEncipherment
# This will be displayed in Netscape's comment listbox.
nsComment = "OpenSSL Generated Certificate"
# PKIX recommendations harmless if included in all certificates.
subjectKeyIdentifier=hash
authorityKeyIdentifier=keyid,issuer:always
# This stuff is for subjectAltName and issuerAltname.
# Import the email address.
# subjectAltName=email:copy
# Copy subject details
# issuerAltName=issuer:copy
#nsCaRevocationUrl = http://www.domain.dom/ca-crl.pem
#nsBaseUrl
#nsRevocationUrl
#nsRenewalUrl
#nsCaPolicyUrl
#nsSslServerName
[ v3_ca ]
# Extensions for a typical CA
# PKIX recommendation.
subjectKeyIdentifier=hash
authorityKeyIdentifier=keyid:always,issuer:always
# This is what PKIX recommends but some broken software chokes on critical
# extensions.
#basicConstraints = critical,CA:true
# So we do this instead.
basicConstraints = CA:true
# Key usage: this is typical for a CA certificate. However since it will
# prevent it being used as an test self-signed certificate it is best
# left out by default.
# keyUsage = cRLSign, keyCertSign
# Some might want this also
# nsCertType = sslCA, emailCA
# Include email address in subject alt name: another PKIX recommendation
# subjectAltName=email:copy
# Copy issuer details
# issuerAltName=issuer:copy
# RAW DER hex encoding of an extension: beware experts only!
# 1.2.3.5=RAW:02:03
# You can even override a supported extension:
# basicConstraints= critical, RAW:30:03:01:01:FF
[ crl_ext ]
# CRL extensions.
# Only issuerAltName and authorityKeyIdentifier make any sense in a CRL.
# issuerAltName=issuer:copy
authorityKeyIdentifier=keyid:always,issuer:always
acl/save_user.cgi 0100755 0005671 0000012 00000022013 10677535011 013764 0 ustar jcameron wheel #!/usr/local/bin/perl
# save_user.cgi
# Modify or create a webmin user
require './acl-lib.pl';
&foreign_require("webmin", "webmin-lib.pl");
&ReadParse();
# Check for special button clicks, and redirect
if ($in{'but_hide'}) {
&redirect("hide_form.cgi?user=".&urlize($in{'old'}));
exit;
}
elsif ($in{'but_clone'}) {
&redirect("edit_user.cgi?clone=".&urlize($in{'old'}));
exit;
}
elsif ($in{'but_log'}) {
&redirect("../webminlog/search.cgi?uall=0&mall=1&tall=1&user=".
&urlize($in{'old'}));
exit;
}
elsif ($in{'but_switch'}) {
&redirect("switch.cgi?user=".&urlize($in{'old'}));
exit;
}
elsif ($in{'but_delete'}) {
&redirect("delete_user.cgi?user=".&urlize($in{'old'}));
exit;
}
# Get the user object
@ulist = &list_users();
if ($in{'old'}) {
$in{'name'} = $in{'old'} if (!$access{'rename'});
&can_edit_user($in{'old'}) || &error($text{'save_euser'});
foreach $u (@ulist) {
$old = $u if ($u->{'name'} eq $in{'old'});
}
}
else {
$access{'create'} || &error($text{'save_ecreate'});
}
&error_setup($text{'save_err'});
# Validate username, and check for a clash
$in{'name'} =~ /^[A-z0-9\-\_\.\@]+$/ && $in{'name'} !~ /^\@/ ||
&error(&text('save_ename', $in{'name'}));
$in{'name'} eq 'webmin' && &error($text{'save_enamewebmin'});
if (!$in{'old'} || $in{'old'} ne $in{'name'}) {
foreach $u (@ulist) {
if ($u->{'name'} eq $in{'name'}) {
&error(&text('save_edup', $in{'name'}));
}
}
}
!$access{'logouttime'} || $in{'logouttime_def'} ||
$in{'logouttime'} =~ /^\d+$/ || &error($text{'save_elogouttime'});
!$access{'minsize'} || $in{'minsize_def'} ||
$in{'minsize'} =~ /^\d+$/ || &error($text{'save_eminsize'});
# Find logged-in webmin user
foreach $u (@ulist) {
if ($u->{'name'} eq $base_remote_user) {
$me = $u;
}
}
# Find the current group
if ($in{'old'}) {
foreach $g (&list_groups()) {
if (&indexof($in{'old'}, @{$g->{'members'}}) >= 0) {
$oldgroup = $g;
}
}
}
if (&supports_rbac()) {
# Save RBAC mode
$user{'rbacdeny'} = $in{'rbacdeny'};
}
if ($in{'risk'}) {
# Just store the skill and risk levels
$user{'skill'} = $in{'skill'};
$user{'risk'} = $in{'risk'};
delete($user{'modules'});
}
else {
if (defined($in{'group'})) {
# Check if group is allowed
if ($access{'gassign'} ne '*') {
local @gcan = split(/\s+/, $access{'gassign'});
$in{'group'} && &indexof($in{'group'}, @gcan) >= 0 ||
!$in{'group'} && &indexof('_none', @gcan) >= 0 ||
$oldgroup && $oldgroup->{'name'} eq $in{'group'} ||
&error($text{'save_egroup'});
}
# Store group membership
@glist = &list_groups();
($group) = grep { $_->{'name'} eq $in{'group'} } @glist;
if ($in{'group'} ne ($oldgroup ? $oldgroup->{'name'} : '')) {
# Group has changed - update the member lists
if ($oldgroup) {
# Take out of old
$oldgroup->{'members'} =
[ grep { $_ ne $in{'old'} }
@{$oldgroup->{'members'}} ];
&modify_group($oldgroup->{'name'}, $oldgroup);
}
if ($group) {
# Put into new
push(@{$group->{'members'}}, $in{'name'});
&modify_group($in{'group'}, $group);
}
}
elsif ($in{'old'} ne $in{'name'} && $oldgroup && $group) {
# Name has changed - rename in group
local $idx = &indexof(
$in{'old'}, @{$oldgroup->{'members'}});
$oldgroup->{'members'}->[$idx] = $in{'name'};
&modify_group($oldgroup->{'name'}, $oldgroup);
}
}
# Store manually selected modules
@mcan = $access{'mode'} == 1 ? @{$me->{'modules'}} :
$access{'mode'} == 2 ? split(/\s+/, $access{'mods'}) :
&list_modules();
map { $mcan{$_}++ } @mcan;
@mods = split(/\0/, $in{'mod'});
foreach $m (@mods) {
$mcan{$m} || &error(&text('save_emod', $m));
}
if ($in{'old'}) {
# Add modules that this user already has, but were not
# allowed to be changed or are not available for this OS
foreach $m (@{$old->{'modules'}}) {
push(@mods, $m) if (!$mcan{$m});
}
}
if ($base_remote_user eq $in{'old'} &&
&indexof("acl", @mods) == -1 &&
(!$group || &indexof("acl", @{$group->{'modules'}}) == -1)) {
&error($text{'save_edeny'});
}
if ($oldgroup) {
# Remove modules from the old group
@mods = grep { &indexof($_, @{$oldgroup->{'modules'}}) < 0 }
@mods;
}
if (!$in{'old'} && $access{'perms'}) {
# Copy .acl files from creator to new user
©_acl_files($me->{'name'}, $in{'name'}, $me->{'modules'});
}
if ($group) {
# Add modules from group to list
local @ownmods;
foreach $m (@mods) {
push(@ownmods, $m)
if (&indexof($m, @{$group->{'modules'}}) < 0);
}
@mods = &unique(@mods, @{$group->{'modules'}});
$user{'ownmods'} = \@ownmods;
# Copy ACL files for group
local $name = $in{'old'} ? $in{'old'} : $in{'name'};
©_group_user_acl_files($in{'group'}, $name,
[ @{$group->{'modules'}}, "" ]);
}
$user{'modules'} = \@mods;
delete($user{'skill'});
delete($user{'risk'});
}
# Update user object
$salt = chr(int(rand(26))+65).chr(int(rand(26))+65);
$user{'name'} = $in{'name'};
$user{'lang'} = !$access{'lang'} ? $old->{'lang'} :
$in{'lang_def'} ? undef : $in{'lang'};
$user{'theme'} = !$access{'theme'} ? $old->{'theme'} :
$in{'theme_def'} ? undef : $in{'theme'};
$user{'cert'} = !$access{'chcert'} ? $old->{'cert'} :
$in{'cert_def'} ? undef : $in{'cert'};
$user{'notabs'} = !$access{'cats'} ? $old->{'notabs'} : $in{'notabs'};
$user{'logouttime'} = !$access{'logouttime'} ? $old->{'logouttime'} :
$in{'logouttime_def'} ? undef : $in{'logouttime'};
$user{'lastchange'} = $old->{'lastchange'};
$user{'olds'} = $old->{'olds'};
$user{'real'} = $in{'real'} =~ /\S/ ? $in{'real'} : undef;
$raddr = $ENV{'REMOTE_ADDR'};
if ($access{'ips'}) {
if ($in{'ipmode'}) {
@hosts = split(/\s+/, $in{"ips"});
if (!@hosts) { &error($text{'save_enone'}); }
foreach $h (@hosts) {
$err = &webmin::valid_allow($h);
&error($err) if ($err);
push(@ips, $h);
}
}
if ($in{'ipmode'} == 1) {
$user{'allow'} = join(" ", @ips);
if ($old->{'name'} eq $base_remote_user &&
!&webmin::ip_match($raddr, @ips)) {
&error(&text('save_eself', $raddr));
}
}
elsif ($in{'ipmode'} == 2) {
$user{'deny'} = join(" ", @ips);
if ($old->{'name'} eq $base_remote_user &&
&webmin::ip_match($raddr, @ips)) {
&error(&text('save_eself', $raddr));
}
}
}
else {
$user{'allow'} = $old->{'allow'};
$user{'deny'} = $old->{'deny'};
}
if ($in{'pass_def'} == 0) {
# New password
$in{'pass'} =~ /:/ && &error($text{'save_ecolon'});
$user{'pass'} = &encrypt_password($in{'pass'});
$user{'sync'} = 0;
$perr = &check_password_restrictions($in{'name'}, $in{'pass'});
$perr && &error(&text('save_epass', $perr));
}
elsif ($in{'pass_def'} == 1) {
# No change in password
$user{'pass'} = $in{'oldpass'};
$user{'sync'} = 0;
}
elsif ($in{'pass_def'} == 3) {
# Unix authentication
$user{'pass'} = 'x';
$user{'sync'} = 0;
}
elsif ($in{'pass_def'} == 4) {
# Account is locked
$user{'pass'} = '*LK*';
$user{'sync'} = 0;
}
elsif ($in{'pass_def'} == 5) {
# External authentcation
$user{'pass'} = 'e';
$user{'sync'} = 0;
}
else {
# Password synchronization (deprecated)
&foreign_check("useradmin") || &error($text{'save_eos'});
&foreign_require("useradmin", "user-lib.pl");
foreach $uu (&foreign_call("useradmin", "list_users")) {
$user{'pass'} = $uu->{'pass'}
if ($uu->{'user'} eq $in{'name'});
}
defined($user{'pass'}) ||
&error(&text('save_eunix', $in{'name'}));
$user{'sync'} = 1;
}
# Update allowed days and hours
if ($access{'times'}) {
# Save the allowed days
if (!$in{'days_def'}) {
@days = split(/\0/, $in{'days'});
@days || &error($text{'save_edays'});
$user{'days'} = join(",", @days);
}
if (!$in{'hours_def'}) {
foreach $t ('from', 'to') {
$h = $in{'hours_h'.$t};
$m = $in{'hours_m'.$t};
$h =~ /^\d+$/ && $h >= 0 &&
$h < 24 || &error($text{'save_ehours'});
$m =~ /^\d+$/ && $m >= 0 &&
$m < 60 || &error($text{'save_ehours'});
$user{'hours'.$t} = "$h.$m";
$mins{$t} = $h*60+$m;
}
$mins{'from'} < $mins{'to'} || &error($text{'save_ehours2'});
}
}
else {
$user{'days'} = $old->{'days'};
$user{'hoursfrom'} = $old->{'hoursfrom'};
$user{'hoursto'} = $old->{'hoursto'};
}
# Check for temporary password lock
if (!$in{'lock'} && $user{'pass'} =~ /^\!(.*)$/) {
$user{'pass'} = $1;
}
elsif ($in{'lock'} && $user{'pass'} !~ /^\!/ && $in{'pass_def'} <= 1) {
$user{'pass'} = "!".$user{'pass'};
}
if ($in{'old'}) {
# update user and all ACLs
&modify_user($in{'old'}, \%user);
foreach $u (&list_users()) {
%uaccess = &get_module_acl($u->{'name'});
local @au = split(/\s+/, $uaccess{'users'});
local $idx = &indexof($in{'old'}, @au);
if ($idx != -1) {
$au[$idx] = $in{'name'};
$uaccess{'users'} = join(" ", @au);
&save_module_acl(\%uaccess, $u->{'name'});
}
}
}
else {
# create and add to access list
&create_user(\%user, $in{'clone'});
if ($access{'users'} ne '*') {
$access{'users'} .= " ".$in{'name'};
&save_module_acl(\%access);
}
#%aclacl = &get_module_acl();
#&save_module_acl(\%aclacl, $in{'name'});
}
delete($in{'pass'});
if ($in{'old'}) {
&webmin_log("modify", "user", $in{'old'}, \%in);
}
else {
&webmin_log("create", "user", $user{'name'}, \%in);
}
&reload_miniserv();
&redirect("");
acl/config.info 0100644 0005671 0000012 00000000451 10677535011 013425 0 ustar jcameron wheel line1=Configurable options,11
display=User and group display mode,1,1-Names only,0-Names and modules
select=Display user modules in,1,0-Table,1-Pulldown menu
order=Sort users and groups by,1,0-Order in file,1-Name
line2=System configuration,11
ssleay=Path to openssl or ssleay program,3,Automatic
acl/acl_security.pl 0100755 0005671 0000012 00000020251 10677535011 014331 0 ustar jcameron wheel
do 'acl-lib.pl';
# acl_security_form(&options)
# Output HTML for editing security options for the acl module
sub acl_security_form
{
local $o = $_[0];
print " \n";
print "$text{'acl_users'} \n";
print "\n";
printf " %s\n",
$o->{'users'} eq '*' ? 'checked' : '', $text{'acl_uall'};
printf " %s \n";
print "
\n",
$o->{'users'} eq '~' ? 'checked' : '', $text{'acl_uthis'};
printf " %s
\n",
$o->{'users'} eq '*' || $o->{'users'} eq '~' ? '' : 'checked',
$text{'acl_usel'};
print "$text{'acl_mods'} ",
"\n";
printf " %s \n",
$o->{'mode'} == 0 ? 'checked' : '', $text{'acl_all'};
printf " %s
\n",
$o->{'mode'} == 1 ? 'checked' : '', $text{'acl_own'};
printf " %s
\n",
$o->{'mode'} == 2 ? 'checked' : '', $text{'acl_sel'};
print " \n",
$o->{'delete'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_create'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'create'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'create'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_delete'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'delete'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'acl'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_rename'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'rename'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'rename'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_acl'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'acl'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'others'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_cert'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'cert'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'cert'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_others'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'others'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'lang'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_chcert'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'chcert'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'chcert'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_lang'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'lang'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'theme'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_cats'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'cats'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'cats'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_theme'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'theme'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} $text{'acl_ips'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'ips'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'ips'} ? '' : 'checked';
print " \n";
print "$text{'acl_perms'} \n";
printf " $text{'acl_perms_1'}\n",
$o->{'perms'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'acl_perms_0'} \n",
$o->{'perms'} ? '' : 'checked';
print " \n",
$o->{'unix'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_sync'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'sync'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'sync'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_unix'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'unix'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'switch'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_sessions'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'sessions'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'sessions'} ? '' : 'checked';
print "$text{'acl_switch'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'switch'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n";
print "$text{'acl_times'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'times'} ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'times'} ? '' : 'checked';
print " \n";
print " \n";
}
# acl_security_save(&options)
# Parse the form for security options for the acl module
sub acl_security_save
{
if ($in{'users_def'} == 1) {
$_[0]->{'users'} = '*';
}
elsif ($in{'users_def'} == 2) {
$_[0]->{'users'} = '~';
}
else {
$_[0]->{'users'} = join(" ", split(/\0/, $in{'users'}));
}
$_[0]->{'mode'} = $in{'mode'};
$_[0]->{'mods'} = $in{'mode'} == 2 ? join(" ", split(/\0/, $in{'mods'}))
: undef;
$_[0]->{'create'} = $in{'create'};
$_[0]->{'groups'} = $in{'groups'};
$_[0]->{'delete'} = $in{'delete'};
$_[0]->{'rename'} = $in{'rename'};
$_[0]->{'acl'} = $in{'acl'};
$_[0]->{'others'} = $in{'others'};
$_[0]->{'cert'} = $in{'cert'};
$_[0]->{'chcert'} = $in{'chcert'};
$_[0]->{'lang'} = $in{'lang'};
$_[0]->{'perms'} = $in{'perms'};
$_[0]->{'gassign'} = $in{'gassign_def'} ? '*' :
join(" ", split(/\0/, $in{'gassign'}));
$_[0]->{'sync'} = $in{'sync'};
$_[0]->{'unix'} = $in{'unix'};
$_[0]->{'switch'} = $in{'switch'};
$_[0]->{'sessions'} = $in{'sessions'};
$_[0]->{'cats'} = $in{'cats'};
$_[0]->{'theme'} = $in{'theme'};
$_[0]->{'ips'} = $in{'ips'};
$_[0]->{'times'} = $in{'times'};
}
acl/delete_user.cgi 0100755 0005671 0000012 00000000725 10677535011 014276 0 ustar jcameron wheel #!/usr/local/bin/perl
# delete_user.cgi
# Delete a webmin user
require './acl-lib.pl';
&ReadParse();
&error_setup($text{'delete_err'});
$access{'delete'} || &error($text{'delete_ecannot'});
&can_edit_user($in{'user'}) || &error($text{'delete_euser'});
if ($base_remote_user eq $in{'user'}) {
&error($text{'delete_eself'});
}
&delete_user($in{'user'});
&delete_from_groups($in{'user'});
&reload_miniserv();
&webmin_log("delete", "user", $in{'user'});
&redirect("");
acl/useradmin_update.pl 0100755 0005671 0000012 00000005611 10677535011 015177 0 ustar jcameron wheel
do "acl-lib.pl";
# useradmin_create_user(&details)
# Create a new webmin user in the group
sub useradmin_create_user
{
return if (!$config{'sync_create'});
local ($group) = grep { $_->{'name'} eq $config{'sync_group'} }
&list_groups();
return if (!$group);
local ($clash) = grep { $_->{'name'} eq $_[0]->{'user'} }
(&list_users(), &list_groups());
return if ($clash);
return if ($_[0]->{'user'} !~ /^[A-z0-9\-\_\.]+$/);
local $user = { 'name' => $_[0]->{'user'},
'pass' => $config{'sync_unix'} ? 'x' : $_[0]->{'pass'},
'sync' => 1,
'modules' => $group->{'modules'} };
&create_user($user);
push(@{$group->{'members'}}, $user->{'name'});
&modify_group($group->{'name'}, $group);
foreach $m (@{$group->{'modules'}}, "") {
local %groupacl;
unlink("$config_directory/$m/$user->{'name'}.acl");
if (&read_file("$config_directory/$m/$group->{'name'}.gacl",
\%groupacl)) {
&write_file("$config_directory/$m/$user->{'name'}.acl",
\%groupacl);
}
}
&reload_miniserv();
}
# useradmin_delete_user(&details)
# Delete this webmin user if in sync
sub useradmin_delete_user
{
return if (!$config{'sync_delete'});
local @list = &list_users();
foreach $u (@list) {
if ($u->{'name'} eq $_[0]->{'user'}) {
&delete_user($u->{'name'});
&reload_miniserv();
}
}
foreach $g (&list_groups()) {
local @mems = @{$g->{'members'}};
local $i = &indexof($_[0]->{'user'}, @mems);
if ($i >= 0) {
splice(@mems, $i, 1);
$g->{'members'} = \@mems;
&modify_group($g->{'name'}, $g);
}
}
}
# useradmin_modify_user(&details)
# Update this users password if in sync
sub useradmin_modify_user
{
return if ($_[0]->{'passmode'} == 4 && $_[0]->{'olduser'} eq $_[0]->{'user'});
foreach $u (&list_users()) {
if ($u->{'name'} eq $_[0]->{'olduser'} && $u->{'sync'}) {
if ($_[0]->{'user'} ne $_[0]->{'olduser'}) {
# New name might clash (or be invalid)
local ($clash) =grep { $_->{'name'} eq $_[0]->{'user'} }
(&list_users(), &list_groups());
return if ($clash);
return if ($_[0]->{'user'} !~ /^[A-z0-9\-\_\.]+$/);
}
$u->{'name'} = $_[0]->{'user'};
if ($u->{'pass'} ne 'x') {
$u->{'pass'} = $_[0]->{'passmode'} == 3 ?
&encrypt_password($_[0]->{'plainpass'}) :
$_[0]->{'pass'};
}
&modify_user($_[0]->{'olduser'}, $u);
&reload_miniserv();
}
# Check other users' acl module acls
local %uaccess = &get_module_acl($u->{'name'});
local @au = split(/\s+/, $uaccess{'users'});
local $idx = &indexof($_[0]->{'olduser'}, @au);
if ($idx != -1) {
$au[$idx] = $_[0]->{'user'};
$uaccess{'users'} = join(" ", @au);
&save_module_acl(\%uaccess, $u->{'name'});
}
}
# Rename the user in his group
if ($_[0]->{'user'} ne $_[0]->{'olduser'}) {
foreach $g (&list_groups()) {
local @mems = @{$g->{'members'}};
local $i = &indexof($_[0]->{'olduser'}, @mems);
if ($i >= 0) {
$mems[$i] = $_[0]->{'user'};
$g->{'members'} = \@mems;
&modify_group($g->{'name'}, $g);
}
}
}
}
1;
acl/defaultacl 0100644 0005671 0000012 00000000316 10677535011 013332 0 ustar jcameron wheel users=*
mode=0
create=1
delete=1
rename=1
others=1
cert=1
acl=1
chcert=1
lang=1
groups=1
gassign=*
perms=0
sync=1
unix=1
theme=1
sessions=1
cats=1
ips=1
switch=1
rbacenable=1
logouttime=1
times=1
minsize=1
acl/images/ 0040755 0005671 0000012 00000000000 10677535013 012555 5 ustar jcameron wheel acl/images/empty.gif 0100644 0005671 0000012 00000000100 10677535011 014364 0 ustar jcameron wheel GIF87a ppp牑狓 , 剰 砜q簀)藲w嶻4J翂 ; acl/images/icon.gif 0100644 0005671 0000012 00000003614 10677535011 014173 0 ustar jcameron wheel GIF89a0 0 fffjjj揪疽椅揶込zzNNN觋鎾拻F>>铑隇灋...鲻蚵侣Ζ&&&破坡恫汉适凭伯
廪RRR谮谥问
挝~~znnn>66翰甐VV唵"蝌铈廪殥嶧FF种襔ZZ戮憾伯问:::nfb椅蕍vv骀.*&殮"巻偸坡坡綽b^凭222JJJ纹井Ζ膊氌忠赕饴憾铌
ⅱ⒅椅谥沂满鲻^ZV廪
蝾阹jf鷕rr*"拪RJF枛***JBBZRR鲵颌殩事
径"""坪篵^^"灃挾抖妸666纹玛觋FB:倐>:6σ势铑钰种bZV
事骡忖挹诓示黑乙
ΒⅥ鲻纹埔挝廪
2**沂赎骀蝣BBB枓抮nn瀿62.vrr帄喡汉治捂忖势祁觋适饰适
&&""B::挝蝌蛑种骀嫫揪忠揖抖"
乙.**蝾疃膊nffrjjbZZ翰矚拻^ZZRJJ, 0 0 / 8皶#*\萈a,
#J湼 53j鳭 慯m拱Z:b(螦0_=2劎B+K6<岵虒&踴 e﹥U< R繞@b扂P絹d蓱k^凴J儐E 衣t8E燙嘕蟻慾84亰却E垁鍔@墆$h偽/O鬚V<4u磇C7(肂羾_櫔t 楔))妃S凘DT匀q? .@缼/> (瞏 6踁豵kU璟!膁(䴓 ]键*\>0梑寻躁cn呆萈馍1+眮-箳Vy艜R+D@+扐(o=2% 崩&1o鹄Ed8l0`{\B\偖涪眕ま[惔q[q
l ⒚%廯 d曠鈧.(P!\釮 D感J!4$p,O *8h罙JA 趶.*!+J腞 / @聥!柼K"I9腞伱 @g敟4`B薌f┬B紒Πq蕢 貍'yO壶膔<荰4憛@rI+%鹆 鑡A屫!椮:灌PQ
,u| mLuI%鋰%)`牪粪 GM+: T|p 9椄@H 徖-嫶澳~@Hv0n塨梡馠$B$B惲珼Ap腂Fi醼@q恋)&7PU鴶H愹,呍1iZhX0:悞-霡触朷噬T(P+x
!Q勹E? 槠 叁 D盃.
"埀埿A動轜B%醼 <駾Z 癇鄡CI6+漃M耕D勅R:H$9 M
椙鄦+X湅y溲B噌%杊^X 5.褩鴑x峤G攢<鈸#
D睂-朑%緾貝NPd@
N鰞+趥郍笀Xm皠鵅q<墹9贎葠V
勑琉(窻 叄`鲣WC "#Q鑌=燷Q/=扨"烣dX鯬AuT郈"J)Q!iX
鉂JA#BQ!RTP稦xE,鈔.冖8%
dAJt裝旗Q盵V$#`rgC亪駟kゃ埱5枃馰蚯:r{僉葥蚓D1亽#G ; acl/images/tick.gif 0100644 0005671 0000012 00000000113 10677535011 014164 0 ustar jcameron wheel GIF87a ppp牑狓 , $剰 砜o8┐qg輞谂4熡}闄澈霤鰨 ; acl/images/convert.gif 0100644 0005671 0000012 00000003416 10677535011 014723 0 ustar jcameron wheel GIF89a0 0 >>>zzz揪疚问揶陉赕妸姃拻蝌頡RP灋...鲻騜bb&&&
侣虏伯谮"""jjj破露恫骀恸种褺BBnnn唵哣VV汉篟NN
治暑铌~vr适柒挹NNN拨
坡篰VR*倐偤勃竞并枛戮衡廪vvr露惨势666拪&nfb凭禢FDΖ⑩谮乙抑椅赕釬FF纹潞谥*&&^^\赈獠事掘铌倆x铌骣蝌挹趾懂驸蘧伯寒
22.殮歳rn凭綽^^伯***椅莆事憾帋嶫JJ谝
拗枝灇fff:2.B>>*""rjb妭~"
拵孼RN椅jb^潞簴枛汉翰参势谥6.*ZNN径猖灇殏~|
忖"~~~铑睥ⅱ^ZX示局乙
.*&凭浩侣赕嫖破ZZZ&NJJ事戮抖问述鳅
势柒揶戮径伯势漫rnn枎奲ZT示侯骀翰谮径沂舒忖~zzzvvf^Z坪"挹诰憾2.+&"njj妴.&!F>;温骆揶觋赕骀治
潞
VRR倂r:66殩柧膊铌露
椅饰挝适势戮
枓嶸NNrff灑殮谝肄揶蝌蝣鲻蝾rrr""
种222懂
vvvf^^膊矑妸.**! , 0 0 H盃羶J劝倴]{H扁纔Y疵"C 踙1;钒!菗2啈甧$灉I@耬5衿钄$K蜠M儏<0倖澆+O%俌ph洽F
ZJ1蚱昂牚Vk=*+OQ$\05付-ib勵荻Θ傉{掂咔Y%L3惱B葠!"禱 cHRP碊 傼{
Q!玓=醔蛢MS鲮凋榪"AN4f輐噄(0腸7祀糦6f
YXe缕 俺@#势憻3'L壚ep埂-纶T泶缳{93<羺<鏫 騪CA$text{'acl_groups'} \n";
printf " $text{'yes'}\n",
$o->{'groups'} == 1 ? 'checked' : '';
printf " $text{'no'} \n",
$o->{'groups'} == 0 ? 'checked' : '';
print "$text{'acl_gassign'} \n";
printf " %s\n",
$o->{'gassign'} eq '*' ? 'checked' : '', $text{'acl_gall'};
printf " %s
\n",
$o->{'gassign'} eq '*' ? '' : 'checked', $text{'acl_gsel'};
print "